Chore: translation sync

This commit is contained in:
Pieter Vander Vennet 2023-10-16 13:38:53 +02:00
parent d7d6c3142c
commit 52bebf4daf
111 changed files with 2283 additions and 1305 deletions

View file

@ -888,7 +888,7 @@
"then": {
"en": "This object has advertisements on both sides",
"ca": "Aquest mupi té publicitat pels dos costas",
"es": "Este mupi tiene publicidad por los dos lados",
"es": "Este objeto tiene publicidad por los dos lados",
"de": "Werbung wird auf beiden Seiten angezeigt",
"cs": "Tento objekt má reklamy na obou stranách",
"fr": "Cet objet a de la publicité des deux côtés",
@ -1321,7 +1321,7 @@
],
"title": {
"ca": "un lletrer",
"es": "un lletrer",
"es": "un señal",
"en": "a sign",
"de": "ein Schild",
"cs": "cedule",

View file

@ -100,7 +100,8 @@
"ca": "Quins vehicles tenen permesa la carrega aquí?",
"da": "Hvilke køretøjer må oplades her?",
"de": "Welche Fahrzeuge können hier laden?",
"es": "¿A qué vehículos se permite la carga aquí?"
"es": "¿A qué vehículos se permite la carga aquí?",
"cs": "Jaká vozidla je zde povoleno nabíjet?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@ -113,7 +114,8 @@
"ca": "Aquí es poden carregar <b>bicicletes</b>",
"da": "<b> Cykler</b> kan oplades her",
"de": "Hier können <b>Fahrräder</b> laden",
"es": "Aquí se pueden cargar <b>bicicletas</b>"
"es": "Aquí se pueden cargar <b>bicicletas</b>",
"cs": "<b>Jízdní kola</b> lze nabíjet zde"
}
},
{
@ -125,7 +127,8 @@
"ca": "Aquí es poden carregar <b>cotxes</b>",
"da": "<b>Biler</b> kan oplades her",
"de": "Hier können <b>Autos</b> laden",
"es": "Aquí se pueden cargar <b>coches</b>"
"es": "Aquí se pueden cargar <b>coches</b>",
"cs": "<b>Vozidla</b> lze nabíjet zde"
}
},
{
@ -137,7 +140,8 @@
"ca": "Aquí es poden carregar <b>Scooters</b>",
"da": "<b>Scootere</b> kan oplades her",
"de": "Hier können <b>Roller</b> laden",
"es": "Aquí se pueden cargar <b>scooters</b>"
"es": "Aquí se pueden cargar <b>scooters</b>",
"cs": "<b>Koloběžky</b> lze nabíjet zde"
}
},
{
@ -148,7 +152,8 @@
"nl": "<b>Vrachtwagens</b> kunnen hier opgeladen worden",
"ca": "Aquí es poden carregar <b>camions o trailers</b>",
"da": "<b> Tunge varebiler</b> (f.eks. lastbiler) kan oplades her",
"de": "Hier können <b>LKW</b> laden"
"de": "Hier können <b>LKW</b> laden",
"cs": "<b>Těžká nákladní vozidla</b> (např. nákladní automobily) lze nabíjet zde"
}
},
{
@ -160,7 +165,8 @@
"ca": "Aquí es poden carregar <b>busos</b>",
"da": "<b> Busser</b> kan oplades her",
"de": "Hier können <b>Busse</b> laden",
"es": "Aquí se pueden cargar <b>buses</b>"
"es": "Aquí se pueden cargar <b>buses</b>",
"cs": "<b>Autobusy</b> lze nabít zde"
}
}
]
@ -173,7 +179,8 @@
"ca": "Qui pot utilitzar aquesta estació de càrrega?",
"da": "Hvem må bruge denne ladestation?",
"de": "Wer darf diese Ladestation benutzen?",
"es": "¿A quién se le permite utilizar esta estación de carga?"
"es": "¿A quién se le permite utilizar esta estación de carga?",
"cs": "Kdo může tuto nabíjecí stanici používat?"
},
"render": {
"en": "Access is {access}",
@ -181,7 +188,8 @@
"ca": "L'accés està {access}",
"da": "Adgang er {access}",
"de": "Zugang ist {access}",
"es": "El acceso está {access}"
"es": "El acceso está {access}",
"cs": "Přístup je {access}"
},
"freeform": {
"key": "access",
@ -198,7 +206,8 @@
"ca": "Qualsevol pot utilitzar aquest punt de càrrega (pot requerir un pagament)",
"da": "Alle kan bruge denne ladestation (betaling kan være nødvendig)",
"de": "Jeder kann die Station nutzen (eventuell gegen Bezahlung)",
"es": "Cualquiera puede utilizar esta estación de carga (puede requerirse un pago)"
"es": "Cualquiera puede utilizar esta estación de carga (puede requerirse un pago)",
"cs": "Tuto nabíjecí stanici může používat kdokoli (může být vyžadována platba)"
}
},
{
@ -209,7 +218,8 @@
"ca": "Qualsevol persona pot utilitzar aquesta estació de recàrrega (pot ser calgui un pagament)",
"da": "Alle kan bruge denne ladestation (betaling kan være nødvendig)",
"de": "Jeder kann diese Ladestation nutzen (eventuell gegen Bezahlung)",
"es": "Cualquiera puede utilizar esta estación de carga (puede requerirse un pago)"
"es": "Cualquiera puede utilizar esta estación de carga (puede requerirse un pago)",
"cs": "Tuto nabíjecí stanici může používat kdokoli (může být vyžadována platba)"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -221,7 +231,8 @@
"ca": "Sols clientes del lloc al que pertany aquest punt de càrrega poden utilitzar-lo <br/><span class='subtle'>p.e. un punt de càrrega per un hotel que sols poden utilizar-los els hostes</span>",
"da": "Kun kunder på det sted, denne station tilhører, kan bruge denne ladestation<br/><span class='subtle'>F.eks. en ladestation, der drives af hotellet, og som kun kan bruges af deres gæster</span>",
"de": "Nur Kunden des Ortes, zu dem diese Station gehört, können diese Ladestation nutzen<br/><span class='subtle'>Z.B. eine von einem Hotel betriebene Ladestation, die nur von dessen Gästen genutzt werden kann</span>",
"es": "Solo clientes del lugar al que pertenece esta estación la pueden utilizar <br/><span class='subtle'>Ej. una estación de carga operada por un hotel que solo es utilizable por sus huéspedes</span>"
"es": "Solo clientes del lugar al que pertenece esta estación la pueden utilizar <br/><span class='subtle'>Ej. una estación de carga operada por un hotel que solo es utilizable por sus huéspedes</span>",
"cs": "Tuto nabíjecí stanici mohou používat pouze zákazníci místa, ke kterému tato stanice patří<br/><span class='subtle'>Např. nabíjecí stanice provozovaná hotelem, kterou mohou používat pouze jeho hosté</span>"
}
},
{
@ -232,7 +243,8 @@
"ca": "S'ha de sol·licitar una <b>clau</b> per a utilitzar aquest punt de càrrega<br/><span class='subtle'>p.e un punt de càrrega operat per un hotel nomes utilitzable pel seus hostes, els quals reben una clau des de recepció per a desbloquejar el punt de càrrega</span>",
"da": "Der skal anmodes om en <b>-nøgle</b> for at få adgang til denne ladestation<br/><span class='subtle'>F.eks. en ladestation, der drives af hotellet, og som kun kan bruges af deres gæster, og som modtager en nøgle fra receptionen for at låse ladestationen op</span>",
"de": "Für den Zugang zur Station muss ein <b>Schlüssel</b> angefordert werden<br/><span class='subtle'>z.B. eine von einem Hotel betriebene Ladestation, die nur von dessen Gästen genutzt werden kann, die an der Rezeption einen Schlüssel erhalten, um die Ladestation aufzuschließen</span>",
"es": "Se debe de solicitar una <b>llave</b> para utilizar esta estación de carga<br/><span class='subtle'>Ej. una estación de carga operada por un hotel que solo es utilizable por sus huéspedes, que reciben una llave de la recepción para desbloquear la estación de carga</span>"
"es": "Se debe de solicitar una <b>llave</b> para utilizar esta estación de carga<br/><span class='subtle'>Ej. una estación de carga operada por un hotel que solo es utilizable por sus huéspedes, que reciben una llave de la recepción para desbloquear la estación de carga</span>",
"cs": "Pro přístup k této nabíjecí stanici je nutné vyžádat <b>klíč</b><br/><span class='subtle'>Např. nabíjecí stanice provozovaná hotelem, kterou mohou používat pouze jejich hosté, kteří od recepce obdrží klíč k odemknutí nabíjecí stanice</span>"
}
},
{
@ -243,7 +255,8 @@
"ca": "No accessible per al públic general (p.e. només accessible pels propietaris, empleats, …)",
"da": "Ikke tilgængelig for offentligheden (f.eks. kun tilgængelig for ejere, ansatte, ...)",
"de": "Die Station ist nicht für die Allgemeinheit zugänglich (z. B. nur für die Eigentümer, Mitarbeiter, …)",
"es": "No accesible al público general (ej. solo accesible a los propietarios, empleados, ...)"
"es": "No accesible al público general (ej. solo accesible a los propietarios, empleados, ...)",
"cs": "Nepřístupné široké veřejnosti (např. přístupné pouze majitelům, zaměstnancům, ...)"
}
},
{
@ -252,7 +265,8 @@
"en": "This charging station is accessible to the public during certain hours or conditions. Restrictions might apply, but general use is allowed.",
"nl": "Dit oplaadstation is publiek toegankelijk onder voorwaarden (bv. enkel tijdens bepaalde uren). ",
"ca": "Aquesta estació de càrrega és accessible al públic durant certes hores o condicions. Es poden aplicar restriccions, però es permet l'ús general.",
"de": "Diese Ladestation ist zu gewissen Öffnungszeiten oder Bedingungen öffentlich zugänglich. Einschränkungen sind möglich, aber generelle Nutzung ist erlaubt."
"de": "Diese Ladestation ist zu gewissen Öffnungszeiten oder Bedingungen öffentlich zugänglich. Einschränkungen sind möglich, aber generelle Nutzung ist erlaubt.",
"cs": "Tato nabíjecí stanice je v určitých hodinách nebo za určitých podmínek přístupná veřejnosti. Mohou zde platit omezení, ale obecné použití je povoleno."
}
}
]
@ -265,7 +279,8 @@
"ca": "Aquí es poden carregar {capacity} vehicles a l'hora",
"da": "{capacity} køretøjer kan oplades her på samme tid",
"de": "Hier können {capacity} Fahrzeuge gleichzeitig laden",
"es": "Aquí se pueden cargar {capacity} vehículos al mismo tiempo"
"es": "Aquí se pueden cargar {capacity} vehículos al mismo tiempo",
"cs": "{capacity} vozidel zde mohou být současně nabíjena"
},
"question": {
"en": "How much vehicles can be charged here at the same time?",
@ -273,7 +288,8 @@
"ca": "Quants vehicles es poden carregar a la vegada?",
"da": "Hvor mange køretøjer kan oplades her på samme tid?",
"de": "Wie viele Fahrzeuge können hier gleichzeitig laden?",
"es": "¿Cuántos vehículos se pueden cargar a la vez aquí?"
"es": "¿Cuántos vehículos se pueden cargar a la vez aquí?",
"cs": "Kolik vozidel zde lze nabíjet najednou?"
},
"freeform": {
"key": "capacity",
@ -288,7 +304,8 @@
"ca": "Quins tipus de connexions de càrrega estan disponibles aquí?",
"da": "Hvilke ladestik er tilgængelige her?",
"de": "Welche Ladeanschlüsse gibt es hier?",
"es": "¿Qué tipo de conexiones de carga están disponibles aquí?"
"es": "¿Qué tipo de conexiones de carga están disponibles aquí?",
"cs": "Jaké nabíjecí přípojky jsou zde k dispozici?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@ -301,7 +318,8 @@
"ca": "<b>Endoll de paret Schuko</b> sense pin a terra (CEE7/4 tipus F)",
"da": "<b>Schuko vægstik</b> uden jordstift (CEE7/4 type F)",
"de": "<b>Schuko-Stecker</b> ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)",
"es": "<b>Enchufe de pared Schuko</b> sin pin de tierra (CEE7/4 tipo F)"
"es": "<b>Enchufe de pared Schuko</b> sin pin de tierra (CEE7/4 tipo F)",
"cs": "<b>Schuko nástěnná zástrčka</b> bez zemního kolíku (CEE7/4 typu F)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/CEE7_4F.svg",
@ -333,7 +351,8 @@
"ca": "<b>Endoll de paret Schuko</b> sense pin a terra (CEE7/4 tipus F)",
"da": "<b>Schuko vægstik</b> uden jordstift (CEE7/4 type F)",
"de": "<b>Schuko-Stecker</b> ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)",
"es": "<b>Enchufe de pared Schuko</b> sin pin de tierra (CEE7/4 tipo F)"
"es": "<b>Enchufe de pared Schuko</b> sin pin de tierra (CEE7/4 tipo F)",
"cs": "<b>Schuko nástěnná zástrčka</b> bez zemního kolíku (CEE7/4 typu F)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -350,7 +369,8 @@
"ca": "<b>Endoll de paret Europeu</b> amb pin de terra (CEE7/4 tipus E)",
"da": "<b>Europæisk vægstik</b> med jordstik (CEE7/4 type E)",
"de": "<b>Europäischer Netzstecker</b> mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)",
"es": "<b>Enchufe de pared Europeo</b> con pin de tierra (CEE7/4 tipo E)"
"es": "<b>Enchufe de pared Europeo</b> con pin de tierra (CEE7/4 tipo E)",
"cs": "<b>Evropská zástrčka</b> se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/TypeE.svg",
@ -370,7 +390,8 @@
"ca": "<b>Endoll de paret Europeu</b> amb pin a terra (CEE7/4 tipus E)",
"da": "<b>Europæisk vægstik</b> med jordstik (CEE7/4 type E)",
"de": "<b>Europäischer Netzstecker</b> mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)",
"es": "<b>Enchufe de pared Europeo</b> con pin de tierra (CEE7/4 tipo E)"
"es": "<b>Enchufe de pared Europeo</b> con pin de tierra (CEE7/4 tipo E)",
"cs": "<b>Evropská zástrčka</b> se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -452,7 +473,8 @@
"ca": "<b>Tipus 1 amb cable</b> (J1772)",
"da": "<b>Type 1 med kabel</b> (J1772)",
"de": "<b>Typ 1 mit Kabel</b> (J1772)",
"es": "<b>Tipo 1 con cable</b> (J1772)"
"es": "<b>Tipo 1 con cable</b> (J1772)",
"cs": "<b>Type 1 s kabelem</b> (J1772)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type1_J1772.svg",
@ -498,7 +520,8 @@
"ca": "<b>Tipus 1 amb cable</b> (J1772)",
"da": "<b>Type 1 med kabel</b> (J1772)",
"de": "<b>Typ 1 mit Kabel</b> (J1772)",
"es": "<b>Tipo 1 con cable</b> (J1772)"
"es": "<b>Tipo 1 con cable</b> (J1772)",
"cs": "<b>Type 1 s kabelem</b> (J1772)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -515,7 +538,8 @@
"ca": "<b>Tipus 1 <i>sense</i> cable</b> (J1772)",
"da": "<b>Type 1 <i>uden</i> kabel</b> (J1772)",
"de": "<b>Typ 1 <i>ohne</i> Kabel</b> (J1772)",
"es": "<b>Tipo 1 <i>sin</i> cable</b> (J1772)"
"es": "<b>Tipo 1 <i>sin</i> cable</b> (J1772)",
"cs": "<b>Type 1 <i> bez</i> kabelu</b> (J1772)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type1_J1772.svg",
@ -561,7 +585,8 @@
"ca": "<b>Tipus 1 <i>sense</i> cable</b> (J1772)",
"da": "<b>Type 1 <i>uden</i> kabel</b> (J1772)",
"de": "<b> Typ 1 <i>ohne </i> Kabel</b> (J1772)",
"es": "<b>Tipo 1 <i>sin</i> cable</b> (J1772)"
"es": "<b>Tipo 1 <i>sin</i> cable</b> (J1772)",
"cs": "<b>Type 1 <i> bez</i> kabelu</b> (J1772)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -578,7 +603,8 @@
"ca": "<b>CSS 1Tipus 1</b> (també conegut com Tipus 1 combo)",
"da": "<b>Type 1 CCS</b> (også kendt som Type 1 Combo)",
"de": "<b>Typ 1 CCS</b> (Typ 1 Combo)",
"es": "<b>CSS Tipo 1</b> (también conocido como Tipo 1 Combo)"
"es": "<b>CSS Tipo 1</b> (también conocido como Tipo 1 Combo)",
"cs": "<b>Typ 1 CCS</b> (aka Typ 1 Combo)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type1-ccs.svg",
@ -624,7 +650,8 @@
"ca": "<b>CSS Tipus 1</b> (també conegut com a Tipus 1 Combo)",
"da": "<b>Type 1 CCS</b> (også kendt som Type 1 Combo)",
"de": "<b> Typ 1 CCS </b> (auch bekannt als Typ 1 Combo)",
"es": "<b>CSS Tipo 1</b> (también conocido como Tipo 1 Combo)"
"es": "<b>CSS Tipo 1</b> (también conocido como Tipo 1 Combo)",
"cs": "<b>Typ 1 CCS</b> (aka Typ 1 Combo)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -705,7 +732,8 @@
"ca": "<b>Tipus 2</b> (mennekes)",
"da": "<b>Type 2</b> (mennekes)",
"de": "<b>Typ 2</b> (Mennekes)",
"es": "<b>Tipo 2</b> (mennekes)"
"es": "<b>Tipo 2</b> (mennekes)",
"cs": "<b>Typ 2</b> (mennekes)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type2_socket.svg",
@ -751,7 +779,8 @@
"ca": "<b>Tipus 2</b> (mennekes)",
"da": "<b> Type 2</b> (mennekes)",
"de": "<b>Typ 2</b> (Mennekes)",
"es": "<b>Tipo 2</b> (mennekes)"
"es": "<b>Tipo 2</b> (mennekes)",
"cs": "<b>Typ 2</b> (mennekes)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -768,7 +797,8 @@
"ca": "<b>CSS Tipus 2</b> (mennekes)",
"da": "<b>Type 2 CCS</b> (mennekes)",
"de": "<b>Typ 2 CCS</b> (Mennekes)",
"es": "<b>CSS Tipo 2</b> (mennekes)"
"es": "<b>CSS Tipo 2</b> (mennekes)",
"cs": "<b>Typ 2 CCS</b> (mennekes)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type2_CCS.svg",
@ -814,7 +844,8 @@
"ca": "<b>CSS Tipus 2</b> (mennekes)",
"da": "<b>Type 2 CCS</b> (mennekes)",
"de": "<b>Typ 2 CCS</b> (mennekes)",
"es": "<b>CSS Tipo 2</b> (mennekes)"
"es": "<b>CSS Tipo 2</b> (mennekes)",
"cs": "<b>Typ 2 CCS</b> (mennekes)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -831,7 +862,8 @@
"ca": "<b>Tipus 2 amb cable</b> (mennekes)",
"da": "<b>Type 2 med kabel</b> (mennekes)",
"de": "<b>Typ 2 mit Kabel</b> (Mennekes)",
"es": "<b>Tipo 2 con cable</b> (mennekes)"
"es": "<b>Tipo 2 con cable</b> (mennekes)",
"cs": "<b>Typ 2 s kabelem</b> (mennekes)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type2_tethered.svg",
@ -877,7 +909,8 @@
"ca": "<b>Tipus 2 amb cable</b> (mennekes)",
"da": "<b>Type 2 med kabel</b> (mennekes)",
"de": "<b>Typ 2 mit Kabel</b> (mennekes)",
"es": "<b>Tipo 2 con cable</b> (mennekes)"
"es": "<b>Tipo 2 con cable</b> (mennekes)",
"cs": "<b>Typ 2 s kabelem</b> (mennekes)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -894,7 +927,8 @@
"ca": "<b>CCS Supercarregador Tesla</b> (un cable de la marca Tesla Tipus2_css)",
"da": "<b>Tesla Supercharger CCS</b> (en mærkevare type2_css)",
"de": "<b>Tesla Supercharger CCS</b> (Typ 2 CSS von Tesla)",
"es": "<b>CCS Supercargador Tesla</b> (un tipo2_css con marca)"
"es": "<b>CCS Supercargador Tesla</b> (un tipo2_css con marca)",
"cs": "<b>Tesla Supercharger CCS</b> (značkový typ2_css)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/Type2_CCS.svg",
@ -940,7 +974,8 @@
"ca": "<b>CCS Supercarregador Tesla</b> (un cable de la marca Tesla Tipus2_css)",
"da": "<b>Tesla Supercharger CCS</b> (en mærkevare type2_css)",
"de": "<b>Tesla Supercharger CCS</b> (ein Markenzeichen von type2_css)",
"es": "<b>CCS Supercargador Tesla</b> (un tipo2_css con marca)"
"es": "<b>CCS Supercargador Tesla</b> (un tipo2_css con marca)",
"cs": "<b>Tesla Supercharger CCS</b> (značkový typ2_css)"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -1093,7 +1128,8 @@
"ca": "<b>USB</b> per a carregar mòbils i dispositius petits",
"da": "<b>USB</b> til opladning af telefoner og mindre elektronik",
"de": "<b>USB</b> zum Aufladen von Handys und kleinen Elektrogeräten",
"es": "<b>USB</b> para cargar teléfonos y dispositivos pequeños"
"es": "<b>USB</b> para cargar teléfonos y dispositivos pequeños",
"cs": "<b>USB</b> pro nabíjení telefonů a malé elektroniky"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/charging_station/usb_port.svg",
@ -1113,7 +1149,8 @@
"ca": "<b>USB</b> per a carregar mòbils i dispositius petits",
"da": "<b>USB</b> til opladning af telefoner og mindre elektronik",
"de": "<b>USB</b> zum Aufladen von Handys und kleinen Elektrogeräten",
"es": "<b>USB</b> para cargar teléfonos y dispositivos pequeños"
"es": "<b>USB</b> para cargar teléfonos y dispositivos pequeños",
"cs": "<b>USB</b> pro nabíjení telefonů a maléh elektroniky"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -4004,7 +4041,8 @@
"nl": "Wanneer is dit oplaadpunt beschikbaar??",
"ca": "Quan està oberta aquesta estació de càrrega?",
"de": "Wann ist die Ladestation geöffnet?",
"pl": "Kiedy otwiera się ta stacja ładowania?"
"pl": "Kiedy otwiera się ta stacja ładowania?",
"cs": "Kdy je tato nabíjecí stanice otevřena?"
}
},
"id": "OH"
@ -4017,7 +4055,8 @@
"ca": "Hi ha que pagar per utilitzar aquest punt de càrrega?",
"da": "Skal man betale for at bruge denne ladestation?",
"de": "Muss man für die Nutzung dieser Ladestation bezahlen?",
"es": "¿Hay que pagar para utilizar esta estación de carga?"
"es": "¿Hay que pagar para utilizar esta estación de carga?",
"cs": "Musí se za použití této nabíjecí stanice platit?"
},
"mappings": [
{
@ -4034,7 +4073,8 @@
"en": "Free to use (without authenticating)",
"ca": "ús gratuït (sense autentificació)",
"da": "Gratis at bruge (uden godkendelse)",
"de": "Die Nutzung ist kostenlos, keine Authentifizierung erforderlich"
"de": "Die Nutzung ist kostenlos, keine Authentifizierung erforderlich",
"cs": "Zdarma k použití (bez ověření)"
}
},
{
@ -4051,7 +4091,8 @@
"en": "Free to use, but one has to authenticate",
"ca": "Ús gratuït, però un s'ha d'autentificar",
"da": "Gratis at bruge, men man skal godkende",
"de": "Die Nutzung ist kostenlos, Authentifizierung erforderlich"
"de": "Die Nutzung ist kostenlos, Authentifizierung erforderlich",
"cs": "Používání je zdarma, ale je třeba se ověřit"
}
},
{
@ -4065,7 +4106,8 @@
"en": "Free to use",
"ca": "Ús gratuït",
"da": "Gratis at bruge",
"de": "Kostenlose Nutzung"
"de": "Kostenlose Nutzung",
"cs": "Použití zdarma"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -4082,7 +4124,8 @@
"ca": "De pagament, però gratuït per als clients de l'hotel/bar/hospital/… que gestiona l'estació de càrrega",
"da": "Betalt brug, men gratis for kunder på det hotel/pub/hospital/... der driver ladestationen",
"de": "Die Nutzung ist kostenpflichtig, aber für Kunden des Betreibers der Einrichtung, wie Hotel, Krankenhaus, … kostenlos",
"es": "De pago, pero gratis para clientes del hotel/pub/hostpital... quien opera la estación de carga"
"es": "De pago, pero gratis para clientes del hotel/pub/hostpital... quien opera la estación de carga",
"cs": "Placené použití, ale zdarma pro zákazníky hotelu/podniku/nemocnice/..., který dobíjecí stanici provozuje"
}
},
{
@ -4098,7 +4141,8 @@
"ca": "Ús de pagament",
"da": "Betalt brug",
"de": "Die Nutzung ist kostenpflichtig",
"es": "Uso de pago"
"es": "Uso de pago",
"cs": "Placené použití"
}
}
]
@ -4111,7 +4155,8 @@
"ca": "Quant cal pagar per utilitzar aquesta estació de càrrega?",
"da": "Hvor meget skal man betale for at bruge denne ladestation?",
"de": "Wie viel muss man für die Nutzung dieser Ladestation bezahlen?",
"es": "¿Cuánto hay que pagar para utilizar esta estación de carga?"
"es": "¿Cuánto hay que pagar para utilizar esta estación de carga?",
"cs": "Kolik se za použití této nabíjecí stanice platí?"
},
"render": {
"en": "Using this charging station costs <b>{charge}</b>",
@ -4119,7 +4164,8 @@
"ca": "Utilitzar aquesta estació de càrrega costa <b>{charge}</b>",
"da": "Brug af denne ladestation koster <b>{charge}</b>",
"de": "Die Nutzung dieser Ladestation kostet <b>{charge}</b>",
"es": "Utilizar esta estación de carga cuesta <b>{charge}</b>"
"es": "Utilizar esta estación de carga cuesta <b>{charge}</b>",
"cs": "Použití této nabíjecí stanice stojí <b>{charge}</b>"
},
"freeform": {
"key": "charge"
@ -4148,7 +4194,8 @@
"da": "Hvilken form for godkendelse er tilgængelig ved ladestationen?",
"de": "Welche Art der Authentifizierung ist an der Ladestation möglich?",
"es": "¿Qué tipo de autenticación está disponible en esta estación de carga?",
"fr": "Quelle sorte d'authentification est disponible à cette station de charge ?"
"fr": "Quelle sorte d'authentification est disponible à cette station de charge ?",
"cs": "Jaký druh ověření je na nabíjecí stanici k dispozici?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@ -4162,7 +4209,8 @@
"da": "Godkendelse med et medlemskort",
"de": "Authentifizierung per Mitgliedskarte",
"es": "Autenticación mediante tarjeta de membresía",
"fr": "Authentification par carte de membre"
"fr": "Authentification par carte de membre",
"cs": "Ověření pomocí členské karty"
}
},
{
@ -4175,7 +4223,8 @@
"da": "Godkendelse med en app",
"de": "Authentifizierung per App",
"es": "Autenticación mediante aplicación",
"fr": "Authentification par une app"
"fr": "Authentification par une app",
"cs": "Ověření pomocí aplikace"
}
},
{
@ -4188,7 +4237,8 @@
"da": "Godkendelse via telefonopkald er tilgængelig",
"de": "Authentifizierung per Anruf ist möglich",
"es": "Autenticación mediante llamada telefónica disponible",
"fr": "Authentification par appel téléphonique est disponible"
"fr": "Authentification par appel téléphonique est disponible",
"cs": "Ověření prostřednictvím telefonního hovoru je k dispozici"
}
},
{
@ -4201,7 +4251,8 @@
"da": "Godkendelse via SMS er tilgængelig",
"de": "Authentifizierung per SMS ist möglich",
"es": "Autenticación mediante SMS disponible",
"fr": "Authentification par SMS est disponible"
"fr": "Authentification par SMS est disponible",
"cs": "Ověření prostřednictvím SMS je k dispozici"
}
},
{
@ -4214,7 +4265,8 @@
"da": "Godkendelse via NFC er tilgængelig",
"de": "Authentifizierung per NFC ist möglich",
"es": "Autenticación mediante NFC disponible",
"fr": "Authentification par NFC est disponible"
"fr": "Authentification par NFC est disponible",
"cs": "Ověření prostřednictvím NFC je k dispozici"
}
},
{
@ -4226,7 +4278,8 @@
"ca": "L'autenticació mitjançant targeta de pagament està disponible",
"da": "Godkendelse via Money Card er tilgængelig",
"de": "Authentifizierung per Geldkarte ist möglich",
"es": "Autenticación mediante Money Card disponible"
"es": "Autenticación mediante Money Card disponible",
"cs": "Ověřování prostřednictvím karty Money Card je k dispozici"
}
},
{
@ -4239,7 +4292,8 @@
"da": "Godkendelse via betalingskort er tilgængelig",
"de": "Authentifizierung per Kreditkarte ist möglich",
"es": "Autenticación mediante tarjeta de débito disponible",
"fr": "Authentification par carte de débit est disponible"
"fr": "Authentification par carte de débit est disponible",
"cs": "Ověření prostřednictvím debetní karty je k dispozici"
}
},
{
@ -4252,7 +4306,8 @@
"da": "Opladning her er (også) muligt uden godkendelse",
"de": "Das Laden ist hier (auch) ohne Authentifizierung möglich",
"es": "La carga aquí (también) es posible sin autenticación",
"fr": "Charger ici est (aussi) possible sans authentification"
"fr": "Charger ici est (aussi) possible sans authentification",
"cs": "Nabíjení je zde možné (i) bez ověření"
}
}
],
@ -4270,7 +4325,8 @@
"nl": "Aanmelden door te bellen of te SMS'en naar <a href='tel:{authentication:phone_call:number}'>{authentication:phone_call:number}</a>",
"ca": "Autentiqueu-vos trucant o enviant SMS a <a href='tel:{authentication:phone_call:number}'>{authentication:phone_call:number}</a>",
"da": "Godkend dig ved at ringe eller sende en sms til <a href='tel:{authentication:phone_call:number}'>{authentication:phone_call:number}</a>",
"de": "Authentifizierung durch Anruf oder SMS an <a href='tel:{authentication:phone_call:number}'>{authentication:phone_call:number}</a>"
"de": "Authentifizierung durch Anruf oder SMS an <a href='tel:{authentication:phone_call:number}'>{authentication:phone_call:number}</a>",
"cs": "Ověření voláním nebo SMS na <a href='tel:{authentication:phone_call:number}'>{authentication:phone_call:number}</a>"
},
"question": {
"en": "What's the phone number for authentication call or SMS?",
@ -4278,7 +4334,8 @@
"ca": "Quin és el número de telèfon per a la trucada d'autenticació o SMS?",
"da": "Hvad er telefonnummeret til godkendelsesopkald eller SMS?",
"de": "Wie lautet die Telefonnummer für den Authentifizierungsanruf oder die SMS?",
"es": "¿Cual es el número de teléfono para la llamada de autenticación o SMS?"
"es": "¿Cual es el número de teléfono para la llamada de autenticación o SMS?",
"cs": "Jaké je telefonní číslo pro ověřovací hovor nebo SMS?"
},
"freeform": {
"key": "authentication:phone_call:number",
@ -4299,7 +4356,8 @@
"ca": "Quina és la quantitat màxima de temps que es permet permaneixer aquí?",
"da": "Hvad er den maksimale tid, man må opholde sig her?",
"de": "Wie lange darf man hier maximal parken?",
"es": "¿Cuál es la máxima cantidad de tiempo que se permite permanecer aquí?"
"es": "¿Cuál es la máxima cantidad de tiempo que se permite permanecer aquí?",
"cs": "Jaká je maximální doba, po kterou zde můžete zůstat?"
},
"freeform": {
"key": "maxstay"
@ -4321,7 +4379,8 @@
"ca": "No hi ha límit de temps per a deixar el teu vehicle aquí",
"da": "Ingen tidsbegrænsning på at forlade dit køretøj her",
"de": "Keine Höchstparkdauer",
"es": "No hay límite de tiempo para dejar tu vehículo aquí"
"es": "No hay límite de tiempo para dejar tu vehículo aquí",
"cs": "Žádný časový limit na opuštění vozidla zde"
}
}
],
@ -4342,7 +4401,8 @@
"ca": "Part de la xarxa <b>{network}</b>",
"da": "En del af netværket <b>{network}</b>",
"de": "Teil des Netzwerks <b>{network}</b>",
"es": "Parte de la red <b>{network}</b>"
"es": "Parte de la red <b>{network}</b>",
"cs": "Část sítě <b>{network}</b>"
},
"question": {
"en": "Is this charging station part of a network?",
@ -4351,7 +4411,8 @@
"da": "Er denne ladestation en del af et netværk?",
"de": "Ist diese Ladestation Teil eines Netzwerks?",
"es": "¿Esta estación de carga forma parte de una red?",
"pl": "Czy ta stacja ładowania jest częścią sieci?"
"pl": "Czy ta stacja ładowania jest częścią sieci?",
"cs": "Je tato nabíjecí stanice součástí sítě?"
},
"freeform": {
"key": "network"
@ -4365,7 +4426,8 @@
"ca": "No forma part d'una xarxa més gran, p.e. perqué l'estació de càrrega la manté un negoci local",
"da": "Ikke en del af et større netværk, f.eks. fordi ladestationen vedligeholdes af en lokal virksomhed",
"de": "Nicht Teil eines größeren Netzwerks, z. B. weil die Ladestation von einem lokalen Unternehmen betrieben wird",
"es": "No forma parte de una red más grande, ej. porque la estación de carga la mantiene un negocio local"
"es": "No forma parte de una red más grande, ej. porque la estación de carga la mantiene un negocio local",
"cs": "Není součástí větší sítě, např. proto, že dobíjecí stanici spravuje místní podnik"
}
},
{
@ -4377,7 +4439,8 @@
"da": "Ikke en del af et større netværk",
"de": "Nicht Teil eines größeren Netzwerks",
"es": "No forma parte de una red mayor",
"pl": "Nie jest częścią większej sieci"
"pl": "Nie jest częścią większej sieci",
"cs": "Není součástí větší sítě"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -4427,7 +4490,8 @@
"ca": "Qui és l'operadora d'aquesta estació de càrrega?",
"da": "Hvem er operatøren af denne ladestation?",
"de": "Wer ist der Betreiber dieser Ladestation?",
"es": "¿Quien es la operadora de esta estación de carga?"
"es": "¿Quien es la operadora de esta estación de carga?",
"cs": "Kdo je provozovatelem této nabíjecí stanice?"
},
"render": {
"en": "This charging station is operated by {operator}",
@ -4436,7 +4500,8 @@
"da": "Denne ladestation drives af {operator}",
"de": "Die Station wird betrieben von {operator}",
"es": "Esta estación de carga la opera {operator}",
"pl": "Ta stacja ładowania jest obsługiwana przez {operator}"
"pl": "Ta stacja ładowania jest obsługiwana przez {operator}",
"cs": "Tuto nabíjecí stanici provozuje {operator}"
},
"freeform": {
"key": "operator"
@ -4497,7 +4562,8 @@
"ca": "Quin és el correu electrònic de l'operadora?",
"da": "Hvad er operatørens e-mail-adresse?",
"de": "Wie lautet die E-Mail-Adresse des Betreibers?",
"es": "¿Cual es la dirección de correo electrónico de esta operadora?"
"es": "¿Cual es la dirección de correo electrónico de esta operadora?",
"cs": "Jaká je e-mailová adresa provozovatele?"
},
"render": {
"en": "In case of problems, send an email to <a href='mailto:{email}'>{email}</a>",
@ -4505,7 +4571,8 @@
"ca": "En cas de problemes, envia un email a <a href='mailto:{email}'>{email}</a>",
"da": "I tilfælde af problemer kan du sende en e-mail til <a href='mailto:{email}'>{email}</a>",
"de": "Bei Problemen senden Sie bitte eine E-Mail an <a href='mailto:{email}'>{email}</a>",
"es": "En caso de problemas, envía un correo electrónico a <a href='mailto:{email}'>{email}</a>"
"es": "En caso de problemas, envía un correo electrónico a <a href='mailto:{email}'>{email}</a>",
"cs": "V případě problémů pošlete e-mail na <a href='mailto:{email}'>{email}</a>"
},
"freeform": {
"key": "email",
@ -4561,7 +4628,8 @@
"ca": "Està en ús aquest punt de recàrrega?",
"da": "Er denne ladestander i brug?",
"de": "Ist die Station in Betrieb?",
"es": "¿Está en uso este punto de carga?"
"es": "¿Está en uso este punto de carga?",
"cs": "Je toto nabíjecí místo v provozu?"
},
"mappings": [
{
@ -4581,7 +4649,8 @@
"da": "Denne ladestation fungerer",
"de": "Die Station ist in Betrieb",
"es": "Esta estación de carga funciona",
"pl": "Ta stacja ładowania działa"
"pl": "Ta stacja ładowania działa",
"cs": "Tato nabíjecí stanice funguje"
}
},
{
@ -4601,7 +4670,8 @@
"da": "Denne ladestation er i stykker",
"de": "Die Station ist defekt",
"es": "Esta estación de carga está rota",
"pl": "Ta stacja ładowania jest zepsuta"
"pl": "Ta stacja ładowania jest zepsuta",
"cs": "Tato nabíjecí stanice je rozbitá"
}
},
{
@ -4621,7 +4691,8 @@
"da": "Her er der planlagt en ladestation",
"de": "Die Station ist erst in Planung",
"es": "Aquí está planeada una estación de carga",
"pl": "Planowana jest tutaj stacja ładowania"
"pl": "Planowana jest tutaj stacja ładowania",
"cs": "Plánuje se zde nabíjecí stanice"
}
},
{
@ -4660,7 +4731,8 @@
"ca": "Aquesta estació de recàrrega s'ha desactivat permanentment i ja no s'utilitza, però encara és visible",
"da": "Denne ladestation er blevet permanent deaktiveret og er ikke længere i brug, men er stadig synlig",
"de": "Die Station ist dauerhaft geschlossen und nicht mehr in Nutzung, aber noch sichtbar",
"es": "Esta estación de carga se ha deshabilitado de forma permanente y ya no está en uso pero todavía es visible"
"es": "Esta estación de carga se ha deshabilitado de forma permanente y ya no está en uso pero todavía es visible",
"cs": "Tato nabíjecí stanice byla trvale vypnuta a již se nepoužívá, ale je stále viditelná"
}
}
]
@ -4674,7 +4746,8 @@
"da": "Skal man betale parkeringsafgift, mens man oplader?",
"de": "Muss man während des Ladens eine Parkgebühr bezahlen?",
"es": "¿Hay que pagar una tasa de aparcamiento mientras se carga?",
"fr": "Doit-on payer des frais de stationnement pendant la recharge ?"
"fr": "Doit-on payer des frais de stationnement pendant la recharge ?",
"cs": "Musí se při nabíjení platit parkovné?"
},
"mappings": [
{
@ -4686,7 +4759,8 @@
"da": "Ingen ekstra parkeringsomkostninger under opladning",
"de": "Keine zusätzlichen Parkkosten während des Ladens",
"es": "No hay costes de aparcamiento adicionales mientras se carga",
"fr": "Pas de frais de stationnement supplémentaires pendant la recharge"
"fr": "Pas de frais de stationnement supplémentaires pendant la recharge",
"cs": "Žádné další náklady na parkování při nabíjení"
}
},
{
@ -4698,7 +4772,8 @@
"da": "Der skal betales et ekstra parkeringsgebyr under opladning",
"de": "Während des Ladens ist eine zusätzliche Parkgebühr zu entrichten",
"es": "Se deberá de pagar una tasa adicional de aparcamiento mientras se carga",
"fr": "Des frais de stationnement supplémentaires doivent être payés lors de la recharge"
"fr": "Des frais de stationnement supplémentaires doivent être payés lors de la recharge",
"cs": "Při nabíjení by se měl platit dodatečný poplatek za parkování"
}
}
],

View file

@ -12,7 +12,8 @@
"nl": "Laag met publieke klokken",
"de": "Ebene mit öffentlichen Uhren",
"ca": "Capa amb rellotges públics",
"fr": "Couche avec les horloges publiques"
"fr": "Couche avec les horloges publiques",
"cs": "Vrstva s veřejnými hodinami"
},
"title": {
"render": {
@ -21,7 +22,8 @@
"de": "Uhr",
"ca": "Rellotge",
"fr": "Horloge",
"pl": "Zegar"
"pl": "Zegar",
"cs": "Hodiny"
}
},
"source": {
@ -38,7 +40,8 @@
"de": "Wie ist die Uhr montiert?",
"ca": "De quina forma està muntat aquest rellotge?",
"fr": "De quelle manière est fixée cette horloge ?",
"pl": "W jaki sposób zamontowany jest ten zegar?"
"pl": "W jaki sposób zamontowany jest ten zegar?",
"cs": "Jakým způsobem jsou hodiny namontovány?"
},
"mappings": [
{
@ -49,7 +52,8 @@
"de": "Diese Uhr ist auf einem Mast montiert",
"ca": "Aquest rellotge està muntat en un pal",
"fr": "Cette horloge est montée sur un poteau",
"pl": "Ten zegar jest zamontowany na słupie"
"pl": "Ten zegar jest zamontowany na słupie",
"cs": "Tyto hodiny jsou namontovány na sloupu"
}
},
{
@ -61,7 +65,7 @@
"ca": "Aquest rellotge està muntat en una paret",
"fr": "Cette horloge est fixée sur un mur",
"pl": "Ten zegar jest zamontowany na ścianie",
"cs": "Hodiny jsou připevněny na zdi"
"cs": "Tyto hodiny jsou namontovány na stěně"
}
},
{
@ -72,7 +76,8 @@
"de": "Diese Uhr ist Teil einer Werbetafel",
"ca": "Aquest rellotge està muntat en una tanca publicitària",
"fr": "Cette horloge fait partie d'un panneau publicitaire",
"pl": "Ten zegar jest częścią bilbordu"
"pl": "Ten zegar jest częścią bilbordu",
"cs": "Tyto hodiny jsou součástí billboardu"
}
},
{
@ -83,7 +88,8 @@
"de": "Diese Uhr befindet sich auf dem Boden",
"ca": "Aquest rellotge està al sòl",
"fr": "Cette horloge est posée au sol",
"pl": "Ten zegar jest na ziemi"
"pl": "Ten zegar jest na ziemi",
"cs": "Tyto hodiny jsou na zemi"
}
}
]
@ -96,7 +102,8 @@
"de": "Wie zeigt diese Uhr die Zeit an?",
"ca": "Com mostra aquest rellotge l'hora?",
"fr": "Comment cette horloge indique-t-elle l'heure ?",
"pl": "Jak ten zegar wyświetla czas?"
"pl": "Jak ten zegar wyświetla czas?",
"cs": "Jak tyto hodiny zobrazují čas?"
},
"mappings": [
{
@ -152,7 +159,8 @@
"de": "Wie sichtbar ist diese Uhr?",
"ca": "Com de visible és aquest rellotge?",
"fr": "Quelle est la visibilité de cette horloge ?",
"pl": "Jaka jest widoczność tego zegara?"
"pl": "Jaka jest widoczność tego zegara?",
"cs": "Jak viditelné jsou tyto hodiny?"
},
"mappings": [
{
@ -163,7 +171,8 @@
"de": "Diese Uhr ist aus etwa 5 Metern Entfernung sichtbar (kleine Wanduhr)",
"ca": "Aquest rellotge és visible al voltant dels 5 metres de distància (un petit rellotge muntat a la paret)",
"fr": "Cette horloge est visible d'environ 5 mètres (petite horloge fixée au mur)",
"pl": "Ten zegar jest widoczny z około 5 metrów (mały zegar ścienny)"
"pl": "Ten zegar jest widoczny z około 5 metrów (mały zegar ścienny)",
"cs": "Tyto hodiny jsou viditelné ze vzdálenosti asi 5 metrů (malé nástěnné hodiny)"
}
},
{
@ -174,7 +183,8 @@
"de": "Diese Uhr ist aus etwa 20 Metern Entfernung sichtbar (mittelgroße Plakatuhr)",
"ca": "Aquest rellotge és visible al voltant dels 20 metres de distància (rellotge de tamany mig a una tanca publicitària)",
"fr": "Cette horloge est visible d'environ 20 mètres (horloge sur un panneau publicitaire)",
"pl": "Ten zegar jest widoczny z około 20 metrów (średniej wielkości zegar na bilbordzie)"
"pl": "Ten zegar jest widoczny z około 20 metrów (średniej wielkości zegar na bilbordzie)",
"cs": "Tyto hodiny jsou viditelné ze vzdálenosti asi 20 metrů (středně velké billboardové hodiny)"
}
},
{
@ -185,7 +195,8 @@
"de": "Diese Uhr ist aus mehr als 20 Metern Entfernung sichtbar (Kirchuhr, Bahnhofsuhr)",
"ca": "Aquest rellotge és visible des de més de 20 metres de distància (p. ex. el d'una església o estació de tren)",
"fr": "Cette horloge est visible de plus de 20 mètres (par ex. horloge d'église ou de gare)",
"pl": "Ten zegar jest widoczny z ponad 20 metrów (np. zegar kościelny lub stacyjny)"
"pl": "Ten zegar jest widoczny z ponad 20 metrów (np. zegar kościelny lub stacyjny)",
"cs": "Tyto hodiny jsou viditelné ze vzdálenosti větší než 20 metrů (např. kostelní nebo nádražní hodiny)"
}
}
]
@ -245,7 +256,8 @@
"de": "Zeigt diese Uhr auch die Temperatur an?",
"ca": "Aquest rellotge també mostra la temperatura?",
"fr": "Est-ce que cette horloge affiche également la température ?",
"pl": "Czy ten zegar wyświetla również temperaturę?"
"pl": "Czy ten zegar wyświetla również temperaturę?",
"cs": "Zobrazují tyto hodiny také teplotu?"
},
"mappings": [
{
@ -256,7 +268,8 @@
"de": "Diese Uhr zeigt auch die Temperatur an",
"ca": "Aquest rellotge també mostra la temperatura",
"fr": "Cette horloge affiche également la température",
"pl": "Ten zegar wyświetla również temperaturę"
"pl": "Ten zegar wyświetla również temperaturę",
"cs": "Tyto hodiny také zobrazují teplotu"
}
},
{
@ -267,7 +280,8 @@
"de": "Diese Uhr zeigt nicht die Temperatur an",
"ca": "Aquest rellotge no mostra la temperatura",
"fr": "Cette horloge n'affiche pas la température",
"pl": "Ten zegar nie wyświetla temperatury"
"pl": "Ten zegar nie wyświetla temperatury",
"cs": "Tyto hodiny nezobrazují teplotu"
}
},
{
@ -278,7 +292,8 @@
"de": "Diese Uhr zeigt wahrscheinlich nicht die Temperatur an",
"ca": "Aquest rellotge probablement no mostra la temperatura",
"fr": "Cette horloge n'indique probablement pas la date",
"pl": "Ten zegar prawdopodobnie nie wyświetla temperatury"
"pl": "Ten zegar prawdopodobnie nie wyświetla temperatury",
"cs": "Tyto hodiny pravděpodobně nezobrazují teplotu"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -339,7 +354,8 @@
"de": "Zeigt diese Uhr auch die Luftfeuchtigkeit an?",
"ca": "Aquest rellotge també mostra la humitat?",
"fr": "Cette horloge indique-t-elle également l'humidité ?",
"pl": "Czy ten zegar wyświetla również wilgotność?"
"pl": "Czy ten zegar wyświetla również wilgotność?",
"cs": "Zobrazují tyto hodiny také vlhkost?"
},
"mappings": [
{
@ -350,7 +366,8 @@
"de": "Diese Uhr zeigt auch die Luftfeuchtigkeit an",
"ca": "Aquest rellotge també mostra la humitat",
"fr": "Cette horloge indique également l'humidité",
"pl": "Ten zegar wyświetla również wilgotność"
"pl": "Ten zegar wyświetla również wilgotność",
"cs": "Tyto hodiny také zobrazují vlhkost"
}
},
{
@ -361,7 +378,8 @@
"de": "Diese Uhr zeigt nicht die Luftfeuchtigkeit an",
"ca": "Aquest rellotge no mostra la humitat",
"fr": "Cette horloge n'indique pas l'humidité",
"pl": "Ten zegar nie wyświetla wilgotności"
"pl": "Ten zegar nie wyświetla wilgotności",
"cs": "Tyto hodiny nezobrazují vlhkost"
}
},
{
@ -372,7 +390,8 @@
"de": "Diese Uhr zeigt wahrscheinlich nicht die Luftfeuchtigkeit an",
"ca": "Aquest rellotge probablement no mostra la humitat",
"fr": "Cette horloge n'indique probablement pas l'humidité",
"pl": "Ten zegar prawdopodobnie nie wyświetla wilgotności"
"pl": "Ten zegar prawdopodobnie nie wyświetla wilgotności",
"cs": "Tyto hodiny pravděpodobně nezobrazují vlhkost"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -385,7 +404,8 @@
"nl": "Hoeveel klokken heeft deze klok?",
"de": "Wie viele Zifferblätter hat diese Uhr?",
"ca": "Quantes cares té aquest rellotge?",
"fr": "Combien de faces a cette horloge ?"
"fr": "Combien de faces a cette horloge ?",
"cs": "Kolik ciferníků mají tyto hodiny?"
},
"freeform": {
"key": "faces",
@ -396,7 +416,8 @@
"nl": "Aantal klokken",
"de": "Anzahl der Zifferblätter",
"ca": "Nombre de cares",
"fr": "Nombre de faces"
"fr": "Nombre de faces",
"cs": "Počet ciferníků"
}
},
"render": {
@ -404,7 +425,8 @@
"nl": "Deze klok heeft {faces} klokken",
"de": "Diese Uhr hat {faces} Zifferblätter",
"ca": "Aquest rellotge té {faces} cares",
"fr": "Cette horloge a {faces} faces"
"fr": "Cette horloge a {faces} faces",
"cs": "Tyto hodiny mají {faces} ciferníků"
},
"mappings": [
{
@ -414,7 +436,8 @@
"nl": "Deze klok heeft één klok",
"de": "Diese Uhr hat ein Zifferblatt",
"ca": "Aquest rellotge té una cara",
"fr": "Cette horloge a une face"
"fr": "Cette horloge a une face",
"cs": "Tyto hodiny mají jeden ciferník"
}
},
{
@ -424,7 +447,8 @@
"nl": "Deze klok heeft twee klokken",
"de": "Diese Uhr hat zwei Zifferblätter",
"ca": "Aquest rellotge té dues cares",
"fr": "Cette horloge a deux faces"
"fr": "Cette horloge a deux faces",
"cs": "Tyto hodiny mají dva ciferníky"
}
},
{
@ -434,7 +458,8 @@
"nl": "Deze klok heeft vier klokken",
"de": "Diese Uhr hat vier Zifferblätter",
"ca": "Aquest rellotge té quatre cares",
"fr": "Cette horloge a quatre faces"
"fr": "Cette horloge a quatre faces",
"cs": "Tyto hodiny mají čtyři ciferníky"
}
}
]

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"ca": "Encreuaments",
"da": "Overgange",
"es": "Cruces",
"pa_PK": "کراسنگاں"
"pa_PK": "کراسنگاں",
"cs": "Přechody"
},
"description": {
"en": "Crossings for pedestrians and cyclists",
@ -17,7 +18,8 @@
"fr": "Traversée pour piétons et cyclistes",
"da": "Overgange for fodgængere og cyklister",
"es": "Cruces para peatones y ciclistas",
"ca": "Creuaments per a vianants i ciclistes"
"ca": "Creuaments per a vianants i ciclistes",
"cs": "Přechody pro chodce a cyklisty"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -73,7 +75,8 @@
"fr": "une traversée",
"ca": "un creuament",
"da": "en overgang",
"es": "un cruce"
"es": "un cruce",
"cs": "přechod"
},
"tags": [
"highway=crossing"
@ -85,7 +88,8 @@
"fr": "Traversée pour piétons et/ou cyclistes",
"da": "Overgang for fodgængere og/eller cyklister",
"es": "Cruce para peatones y/o ciclistas",
"ca": "Creuament per a vianants i/o ciclistes"
"ca": "Creuament per a vianants i/o ciclistes",
"cs": "Přechod pro chodce a/nebo cyklisty"
},
"snapToLayer": "cycleways_and_roads",
"maxSnapDistance": 25
@ -99,7 +103,8 @@
"fr": "une feu de signalisation",
"da": "et trafiksignal",
"es": "un semáforo",
"ca": "un semàfor"
"ca": "un semàfor",
"cs": "semafor"
},
"tags": [
"highway=traffic_signals"
@ -111,7 +116,8 @@
"fr": "Feu de signalisation sur la voie",
"da": "Trafiksignal på en vej",
"es": "Semáforo en una carretera",
"ca": "Semàfor en una carretera"
"ca": "Semàfor en una carretera",
"cs": "Semafor na silnici"
},
"snapToLayer": "cycleways_and_roads",
"maxSnapDistance": 25
@ -187,7 +193,8 @@
"es": "¿Esto es un paso de cebra?",
"fr": "Est-ce un passage piéton ?",
"ca": "Açò és un pas de vianants?",
"pl": "Czy to jest przejście dla pieszych typu \"zebra\"?"
"pl": "Czy to jest przejście dla pieszych typu \"zebra\"?",
"cs": "Jedná se o přechod pro chodce?"
},
"condition": "crossing=uncontrolled",
"mappings": [
@ -199,7 +206,8 @@
"de": "Dies ist ein Zebrastreifen",
"es": "Esto es un paso de cebra",
"fr": "C'est un passage piéton",
"ca": "Açò és un pas de vianants"
"ca": "Açò és un pas de vianants",
"cs": "Toto je přechod pro chodce"
}
},
{
@ -210,7 +218,8 @@
"de": "Dies ist kein Zebrastreifen",
"es": "Esto no es un paso de cebra",
"fr": "Ce n'est pas un passage piéton",
"ca": "Açò no és un pas de vianants"
"ca": "Açò no és un pas de vianants",
"cs": "Tohle není přechod pro chodce"
}
}
]
@ -346,7 +355,8 @@
"de": "Hat diese Ampel eine Taste, um ein grünes Signal anzufordern?",
"es": "¿Este semáforo tiene un botón para pedir luz verde?",
"ca": "Aquest semàfor té un botó per a demanar la llum verda?",
"fr": "Est-ce que ce feu a un bouton pour demander le passage au vert ?"
"fr": "Est-ce que ce feu a un bouton pour demander le passage au vert ?",
"cs": "Má tento semafor tlačítko pro vyžádání zeleného světla?"
},
"condition": {
"or": [
@ -363,7 +373,8 @@
"de": "Diese Ampel hat eine Taste, um ein grünes Signal anzufordern",
"es": "Este semáforo tiene un botón para pedir luz verde",
"ca": "Aquest semàfor té un botó per a demanar la llum verda",
"fr": "Ce feu a un bouton pour demander le vert"
"fr": "Ce feu a un bouton pour demander le vert",
"cs": "Tento semafor má tlačítko pro vyžádání zeleného světla"
}
},
{
@ -374,7 +385,8 @@
"de": "Diese Ampel hat keine Taste, um ein grünes Signal anzufordern",
"es": "Este semáforo no tiene un botón para pedir luz verde",
"ca": "Aquest semàfor no té un botó per a demanar la llum verda",
"fr": "Ce feu n'a pas de bouton pour demander le vert"
"fr": "Ce feu n'a pas de bouton pour demander le vert",
"cs": "Tento semafor nemá tlačítko pro vyžádání zeleného světla"
}
}
]
@ -595,7 +607,8 @@
"de": "Dürfen Radfahrer bei roter Ampel geradeaus fahren?",
"es": "¿Puede ir de frente un ciclista cuando la luz está roja?",
"fr": "Est-ce qu'un cycliste peut aller tout droit quand le feu est rouge ?",
"ca": "Un ciclista pot seguir recte si el semàfor està en roig?"
"ca": "Un ciclista pot seguir recte si el semàfor està en roig?",
"cs": "Může cyklista jet rovně, když svítí červená?"
},
"condition": "highway=traffic_signals",
"mappings": [
@ -606,7 +619,8 @@
"nl": "Een fietser mag wel rechtdoor gaan als het licht rood is",
"de": "Ein Radfahrer kann bei roter Ampel geradeaus fahren",
"es": "Un ciclista puede ir de frente si la luz está roja",
"ca": "Un ciclista pot seguir recte si el semàfor està en roig"
"ca": "Un ciclista pot seguir recte si el semàfor està en roig",
"cs": "Cyklista může jet rovně, pokud svítí červená"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"icon": {
@ -621,7 +635,8 @@
"nl": "Een fietser mag wel rechtdoor gaan als het licht rood is",
"de": "Radfahrer dürfen bei roter Ampel geradeaus fahren",
"es": "Un ciclista puede ir de frente si la luz está roja",
"ca": "Un ciclista pot seguir recte si el semàfor està en roig"
"ca": "Un ciclista pot seguir recte si el semàfor està en roig",
"cs": "Cyklista může jet rovně, pokud svítí červená"
},
"hideInAnswer": "_country=be"
},
@ -632,7 +647,8 @@
"nl": "Een fietser mag niet rechtdoor gaan als het licht rood is",
"de": "Radfahrer dürfen bei roter Ampel nicht geradeaus fahren",
"es": "Un ciclista no puede ir de frente si la luz está roja",
"ca": "Un ciclista no pot seguir recte si el semàfor està en roig"
"ca": "Un ciclista no pot seguir recte si el semàfor està en roig",
"cs": "Cyklista nemůže jet rovně, pokud svítí červená"
}
}
]

View file

@ -83,7 +83,8 @@
"en": "Accepts credit cards",
"de": "Akzeptiert Kreditkarten",
"pl": "Przyjmuje karty kredytowe",
"ca": "Accepta targetes de crèdit"
"ca": "Accepta targetes de crèdit",
"cs": "Přijímá kreditní karty"
}
}
]
@ -97,7 +98,8 @@
"nl": "Met en zonder afbeelding",
"de": "Mit und ohne Bild",
"pl": "Z oraz bez zdjęć",
"ca": "Amb i sense imatges"
"ca": "Amb i sense imatges",
"cs": "S obrázky i bez nich"
}
},
{
@ -106,7 +108,8 @@
"de": "Hat mindestens ein Bild",
"nl": "Heeft minstens één afbeelding",
"pl": "Ma co najmniej jedno zdjęcie",
"ca": "Té com a mínim una imatge"
"ca": "Té com a mínim una imatge",
"cs": "Má alespoň jeden obrázek"
},
"osmTags": {
"or": [
@ -125,7 +128,8 @@
"de": "Hat wahrscheinlich kein Bild",
"nl": "Heeft waarschijnlijk geen afbeelding",
"pl": "Prawdopodobnie nie ma zdjęcia",
"ca": "Probablement no té una imatge"
"ca": "Probablement no té una imatge",
"cs": "Pravděpodobně nemá obrázek"
},
"osmTags": {
"and": [
@ -150,7 +154,8 @@
"fr": "Avec revêtement podotactile",
"nl": "Met voelbare bestrating",
"pl": "Z wypustkami dla niewidomych",
"ca": "Amb superfícies podotàctils"
"ca": "Amb superfícies podotàctils",
"cs": "S hmatovou dlažbou"
},
"osmTags": "tactile_paving=yes"
}
@ -167,7 +172,8 @@
"fr": "Avec ou sans revêtement podotactile",
"nl": "Met of zonder voelbare bestrating",
"pl": "Z lub bez wypustek dla niewidomych",
"ca": "Amb o sense superfícies podotàctils"
"ca": "Amb o sense superfícies podotàctils",
"cs": "S nebo bez hmatové dlažby"
}
},
{
@ -177,7 +183,8 @@
"fr": "Avec revêtement podotactile",
"nl": "Met voelbare bestrating",
"pl": "Z wypustkami dla niewidomych",
"ca": "Amb paviments superfícies podotàctils"
"ca": "Amb paviments superfícies podotàctils",
"cs": "S hmatovou dlažbou"
},
"osmTags": "tactile_paving=yes"
},
@ -188,7 +195,8 @@
"fr": "Sans revêtement podotactile",
"nl": "Zonder voelbare bestrating",
"pl": "Bez wypustek dla niewidomych",
"ca": "Sense superfície podotàctil"
"ca": "Sense superfície podotàctil",
"cs": "Bez hmatové dlažby"
},
"osmTags": "tactile_paving=no"
},
@ -200,7 +208,8 @@
"fr": "Sans information sur le revêtement podotactile",
"nl": "Geen informatie over voelbare bestrating",
"pl": "Brak informacji o wypustkach dla niewidomych",
"ca": "No hi ha informació sobre superfícies podotàctils"
"ca": "No hi ha informació sobre superfícies podotàctils",
"cs": "Žádné informace o hmatové dlažbě"
}
}
]
@ -234,7 +243,8 @@
"de": "Nutzung kostenlos",
"fr": "Utilisation gratuite",
"da": "Gratis at bruge",
"ca": "Ús gratuït"
"ca": "Ús gratuït",
"cs": "Použití zdarma"
},
"osmTags": {
"or": [
@ -258,7 +268,8 @@
{
"question": {
"en": "Dogs allowed",
"de": "Hunde erlaubt"
"de": "Hunde erlaubt",
"cs": "Psi povoleny"
},
"osmTags": {
"or": [
@ -270,7 +281,8 @@
{
"question": {
"en": "No dogs allowed",
"de": "Keine Hunde erlaubt"
"de": "Keine Hunde erlaubt",
"cs": "Psi nejsou povoleni"
},
"osmTags": "dog=no"
}
@ -282,7 +294,8 @@
{
"question": {
"en": "Offers internet",
"de": "Internetzugang vorhanden"
"de": "Internetzugang vorhanden",
"cs": "Nabízí internet"
},
"osmTags": {
"or": [
@ -311,7 +324,9 @@
"options": [
{
"question": {
"en": "Has a sugar-free offering"
"en": "Has a sugar-free offering",
"cs": "Má nabídku bez cukru",
"de": "Hat zuckerfreie Angebote"
},
"osmTags": {
"or": [
@ -328,7 +343,9 @@
"options": [
{
"question": {
"en": "Has a gluten free offering"
"en": "Has a gluten free offering",
"cs": "Má bezlepkovou nabídku",
"de": "Hat glutenfreie Angebote"
},
"osmTags": {
"or": [
@ -345,7 +362,9 @@
"options": [
{
"question": {
"en": "Has a lactose free offering"
"en": "Has a lactose free offering",
"cs": "Má nabídku bez laktózy",
"de": "Hat laktosefreie Angebote"
},
"osmTags": {
"or": [

View file

@ -10,7 +10,8 @@
"de": "Feuerwachen",
"nl": "Kaart van de brandweerstations",
"es": "Mapa de parques de bomberos",
"ca": "Mapa de parcs de bombers"
"ca": "Mapa de parcs de bombers",
"cs": "Mapa požárních stanic"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@ -31,7 +32,8 @@
"de": "Feuerwache",
"nl": "Brandweerstation",
"es": "Parque de bomberos",
"ca": "Parc de bombers"
"ca": "Parc de bombers",
"cs": "Hasičská stanice"
}
},
"description": {
@ -43,7 +45,8 @@
"de": "Kartenebene zur Darstellung von Feuerwachen.",
"nl": "Kaartlaag die de brandweerstations toont.",
"es": "Capa del mapa que muestra parques de bomberos.",
"ca": "Capa del mapa que mostra els parcs de bombers."
"ca": "Capa del mapa que mostra els parcs de bombers.",
"cs": "Vrstva mapy zobrazující požární stanice."
},
"tagRenderings": [
{
@ -60,7 +63,8 @@
"de": "Wie ist der Name der Feuerwache?",
"nl": "Wat is de naam van dit brandweerstation?",
"es": "¿Cual es el nombre de este parque de bomberos?",
"ca": "Quin és el nom d'aquest parc de bombers?"
"ca": "Quin és el nom d'aquest parc de bombers?",
"cs": "Jak se jmenuje tato požární stanice?"
},
"render": {
"en": "This station is called {name}.",
@ -72,7 +76,8 @@
"nl": "Dit station heet {name}.",
"de": "Der Name der Feuerwache ist {name}.",
"es": "Este parque de bomberos se llama {name}.",
"ca": "Aquest parc de bombers es diu {name}."
"ca": "Aquest parc de bombers es diu {name}.",
"cs": "Tato stanice se jmenuje {name}."
}
},
{
@ -88,7 +93,8 @@
"fr": " Quel est le nom de la rue dans lequel elle se situe ?",
"nl": " Aan welke straat ligt dit station?",
"de": " In welcher Straße ist die Feuerwache?",
"ca": " Quin és el nom del carrer on es troba aquesta estació?"
"ca": " Quin és el nom del carrer on es troba aquesta estació?",
"cs": " Jak se jmenuje ulice, kde se stanice nachází?"
},
"render": {
"en": "This station is along a highway called {addr:street}.",
@ -98,7 +104,8 @@
"it": "La stazione si trova in una strada chiamata {addr:street}.",
"nl": "Dit station ligt aan {addr:street}.",
"de": "Die Feuerwache liegt an der Straße namens {addr:street}.",
"ca": "Aquesta estació es troba al llarg d'una carretera anomenada {addr:street}."
"ca": "Aquesta estació es troba al llarg d'una carretera anomenada {addr:street}.",
"cs": "Tato stanice je podél dálnice s názvem {addr:street}."
}
},
{
@ -111,7 +118,8 @@
"it": "In che località si trova la stazione? (ad es. quartiere, paese o città)",
"nl": "Waar is dit station gelegen? (v.b. naam van de buurt, dorp of stad)",
"de": "Wo befindet sich die Station? (z. B. Name des Viertels, des Dorfes oder der Stadt)",
"ca": "On es troba aquesta estació? (p.e. nom del barri, poble o ciutat)"
"ca": "On es troba aquesta estació? (p.e. nom del barri, poble o ciutat)",
"cs": "Kde se stanice nachází? (např. název čtvrti, obce nebo města)"
},
"freeform": {
"key": "addr:place"
@ -124,7 +132,8 @@
"it": "La stazione si trova a {addr:place}.",
"nl": "Dit station ligt in {addr:place}.",
"de": "Diese Station befindet sich innerhalb von {addr:place}.",
"ca": "Aquesta estació es troba dins de {addr:place}."
"ca": "Aquesta estació es troba dins de {addr:place}.",
"cs": "Tato stanice se nachází v {addr:place}."
}
},
{
@ -137,7 +146,8 @@
"nl": "Welk agentschap beheert dit station?",
"de": "Welche Organisation betreibt diese Station?",
"es": "¿Que agencia opera este parque?",
"ca": "Quina agència opera aquesta estació?"
"ca": "Quina agència opera aquesta estació?",
"cs": "Jaká agentura provozuje tuto stanici?"
},
"render": {
"en": "This station is operated by {operator}.",
@ -147,7 +157,8 @@
"nl": "Dit station wordt beheerd door {operator}.",
"de": "Diese Station wird betrieben von {operator}.",
"es": "Este parque lo opera {operator}.",
"ca": "{operator} opera aquest parc."
"ca": "{operator} opera aquest parc.",
"cs": "Tuto stanici provozuje společnost {operator}."
},
"freeform": {
"key": "operator"
@ -167,7 +178,8 @@
"de": "Brandschutzbehörde",
"it": "Servizio antincendio governativo",
"nl": "Brandveiligheidsbureau",
"ca": "Bureau of Fire Protection (Filipines)"
"ca": "Bureau of Fire Protection (Filipines)",
"cs": "Úřad požární ochrany"
}
}
]
@ -181,7 +193,8 @@
"it": "Comè classificato il gestore di questa stazione?",
"nl": "Wat voor soort beheerder beheert dit station?",
"de": "Wie kann der Betreiber der Feuerwache eingestuft werden?",
"ca": "Com es classifica l'operador de l'estació?"
"ca": "Com es classifica l'operador de l'estació?",
"cs": "Jak je klasifikován provozovatel stanice?"
},
"render": {
"en": "The operator is a(n) {operator:type} entity.",
@ -190,7 +203,8 @@
"it": "Il gestore è un ente {operator:type}.",
"nl": "De beheerder is een organisatie van type {operator:type} .",
"de": "Der Betreiber ist {operator:type}.",
"ca": "Aquest operador és una entitat {operator:type}."
"ca": "Aquest operador és una entitat {operator:type}.",
"cs": "Provozovatel je {operator:type} subjekt."
},
"freeform": {
"key": "operator:type"
@ -211,7 +225,8 @@
"nl": "Dit station wordt beheerd door de overheid.",
"de": "Die Station wird von einer Behörde betrieben.",
"es": "Este parque de bomberos lo opera el gobierno.",
"ca": "Aquest parc l'opera el govern."
"ca": "Aquest parc l'opera el govern.",
"cs": "Provozovatelem stanice je vláda."
}
},
{
@ -227,7 +242,8 @@
"it": "Questa stazione è gestita dalla comunità oppure unassociazione informale.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door een informele of gemeenschapsorganisatie.",
"de": "Die Feuerwache wird von einer gemeinnützigen Organisation betrieben.",
"ca": "Aquesta estació l'opera una comunitat o organització informal."
"ca": "Aquesta estació l'opera una comunitat o organització informal.",
"cs": "Provozovatelem stanice je komunitní nebo neformální organizace."
}
},
{
@ -243,7 +259,8 @@
"it": "Questa stazione è gestita da un gruppo di volontari ufficiale.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door een formele groep vrijwilligers.",
"de": "Die Feuerwache wird von einer Freiwilligenorganisation betrieben.",
"ca": "Aquest operació l'opera un grup formal de voluntaris."
"ca": "Aquest operació l'opera un grup formal de voluntaris.",
"cs": "Stanice je provozována formální skupinou dobrovolníků."
}
},
{
@ -259,7 +276,8 @@
"it": "Questa stazione è gestita da privati.",
"nl": "Dit station wordt door private organisatie beheerd.",
"de": "Die Feuerwache wird von einer privaten Organisation betrieben.",
"ca": "Aquesta estació l'opera una entitat privada."
"ca": "Aquesta estació l'opera una entitat privada.",
"cs": "Stanice je provozována soukromě."
}
}
]
@ -281,7 +299,8 @@
"nb_NO": "en brannstasjon",
"nl": "een brandweerstation",
"es": "un parque de bomberos",
"ca": "un parc de bombers"
"ca": "un parc de bombers",
"cs": "požární stanice"
},
"description": {
"en": "A fire station is a place where the fire trucks and firefighters are located when not in operation.",
@ -291,7 +310,8 @@
"it": "Una caserma dei pompieri è un luogo dove si trovano i mezzi antincendio e i pompieri tra una missione e laltra.",
"nl": "Een brandweerstation is een plaats waar brandweerwagens en brandweerlieden gebaseerd zijn.",
"es": "Un parque de bomberos es donde los bomberos y los camiones de incendios se encuentran cuando no están en uso.",
"ca": "Un parc de bombers és on els bombers i els camions es troben quan no estan en ús."
"ca": "Un parc de bombers és on els bombers i els camions es troben quan no estan en ús.",
"cs": "Hasičská zbrojnice je místo, kde se nacházejí hasičská vozidla a hasiči."
}
}
],

View file

@ -4,13 +4,15 @@
"en": "Fitness Centres",
"de": "Fitnessstudios",
"ca": "Centre de fitnes o gimnàs",
"nl": "Fitnesscentra"
"nl": "Fitnesscentra",
"cs": "Fitness centra"
},
"description": {
"en": "Layer showing fitness centres",
"de": "Ebene mit Fitnessstudios",
"ca": "Capa que mostra centres de fitnes o gimnasos",
"nl": "Laag die fitnesscentra toon"
"nl": "Laag die fitnesscentra toon",
"cs": "Vrstva zobrazující fitness centra"
},
"source": {
"osmTags": "leisure=fitness_centre"
@ -21,7 +23,8 @@
"en": "Fitness Centre",
"de": "Fitnessstudio",
"nl": "Fitness-centrum",
"ca": "Centre de fitness"
"ca": "Centre de fitness",
"cs": "Fitness centrum"
},
"mappings": [
{
@ -37,7 +40,8 @@
"en": "What is the name of this fitness centre?",
"de": "Wie lautet der Name des Fitnessstudios?",
"nl": "Wat is de naam van dit fitness-centrum?",
"ca": "Quin és el nom d'aquest centre de fitness?"
"ca": "Quin és el nom d'aquest centre de fitness?",
"cs": "Jak se jmenuje toto fitness centrum?"
},
"freeform": {
"key": "name",
@ -45,7 +49,8 @@
"en": "Name of fitness centre",
"de": "Name des Fitnessstudios",
"nl": "Naam van dit fitness-centrum",
"ca": "Nom del centre de fitness"
"ca": "Nom del centre de fitness",
"cs": "Název fitness centra"
},
"type": "string"
},
@ -56,7 +61,8 @@
"en": "This fitness centre has no name",
"de": "Das Fitnessstudio hat keinen Namen",
"nl": "Dit fitness-centrum heeft geen naam",
"ca": "Aquest centre de fitness no té nom"
"ca": "Aquest centre de fitness no té nom",
"cs": "Tento fitness centrum nemá žádné jméno"
}
}
],
@ -64,7 +70,8 @@
"en": "This fitness centre is called {name}",
"de": "Das Fitnessstudio heißt {name}",
"nl": "Dit fitness-centrum heet {name}",
"ca": "Aquest gimnàs / centre de fitness s'anomena {name}"
"ca": "Aquest gimnàs / centre de fitness s'anomena {name}",
"cs": "Toto fitness centrum se jmenuje {name}"
}
},
"images",
@ -85,7 +92,8 @@
"en": "a fitness centre",
"de": "ein Fitnessstudio",
"nl": "een fitness-centrum",
"ca": "un centre de fitness"
"ca": "un centre de fitness",
"cs": "fitness centra"
},
"icon": "./assets/layers/fitness_centre/gym.svg"
}

View file

@ -10,7 +10,8 @@
"en": "Find a fitness station near you, and add missing ones.",
"de": "Finden Sie eine Fitness-Station in der Nähe und fügen Sie fehlende hinzu.",
"nl": "Vind een fitness-centrum in je buurt en voeg ontbrekende fitness-centra toe",
"ca": "Troba una estació de fitness a prop teu i afegeix-ne les que falten."
"ca": "Troba una estació de fitness a prop teu i afegeix-ne les que falten.",
"cs": "Najděte fitness stanici ve svém okolí a přidejte chybějící."
},
"source": {
"osmTags": "leisure=fitness_station"

View file

@ -9,7 +9,8 @@
"nl": "Jouw traject",
"de": "Deine zurückgelegte Strecke",
"ca": "El teu camí recorregut",
"fr": "Votre chemin"
"fr": "Votre chemin",
"cs": "Ujetá cesta"
}
},
"shownByDefault": false,
@ -21,7 +22,8 @@
"nl": "Dit is waar je was sinds je deze website hebt geopend. Dit is enkel zichtbaar voor jou en niemand anders. Je locatie wordt niet verstuurd buiten je apparaat.",
"de": "Dies ist der Weg, den Sie seit dem Besuch dieser Webseite zurückgelegt haben. Keine Sorge - diese Daten sind nur für Sie sichtbar und für niemanden sonst. Ihre Standortdaten werden niemals an ein anderes Gerät gesendet.",
"fr": "C'est le chemin que vous avez parcouru depuis l'ouverture de ce site. Ne vous inquiétez pas - ceci n'est visible que pour vous et personne d'autre. Vos données de localisation ne sont jamais envoyées hors de l'appareil.",
"ca": "Aquest és el camí que heu recorregut des que s'ha obert aquest lloc web. No et preocupis: això només és visible per a tu i ningú més. Les vostres dades d'ubicació mai s'envien fora del dispositiu."
"ca": "Aquest és el camí que heu recorregut des que s'ha obert aquest lloc web. No et preocupis: això només és visible per a tu i ningú més. Les vostres dades d'ubicació mai s'envien fora del dispositiu.",
"cs": "To je cesta, kterou jste urazili od otevření těchto webových stránek. Nemějte obavy - je viditelná pouze pro vás a pro nikoho jiného. Údaje o vaší poloze nejsou nikdy odesílány mimo zařízení."
}
},
"export_as_gpx",
@ -42,7 +44,8 @@
"de": "Zurückgelegte Strecke",
"fr": "Votre chemin parcouru",
"da": "Dit tilbagelagte spor",
"ca": "La teva traça recorreguda"
"ca": "La teva traça recorreguda",
"cs": "Vaše procestovaná trasa"
},
"mapRendering": [
{

View file

@ -26,7 +26,8 @@
"de": "Objekt oder Hinweis auf der Karte hinzufügen",
"ca": "Afegeix un nou punt o nota",
"fr": "Ajouter un nouveau point ou ajouter une note",
"pl": "Dodaj nowy punkt lub dodaj notatkę"
"pl": "Dodaj nowy punkt lub dodaj notatkę",
"cs": "Přidání nového bodu nebo přidání poznámky"
}
},
{
@ -37,7 +38,8 @@
"de": "Hinweis hinzufügen",
"ca": "Afegeix una nova nota",
"fr": "Ajouter une nouvelle note",
"pl": "Dodaj nową notatkę"
"pl": "Dodaj nową notatkę",
"cs": "Přidání nové poznámky"
}
},
{
@ -48,7 +50,8 @@
"de": "Objekt hinzufügen",
"ca": "Afegeix un nou punt",
"fr": "Ajouter un nouveau point",
"pl": "Dodaj nowy punkt"
"pl": "Dodaj nowy punkt",
"cs": "Přidání nového bodu"
}
}
]
@ -124,7 +127,8 @@
"de": "Hinweis auf der Karte hinzufügen",
"ca": "Crea una nova nota del mapa",
"fr": "Créer une nouvelle note de carte",
"pl": "Utwórz nową notatkę na mapie"
"pl": "Utwórz nową notatkę na mapie",
"cs": "Vytvoření nové poznámky k mapě"
}
}
]

View file

@ -10,7 +10,8 @@
"de": "Ebene, die alle MapRoulette-Aufgaben zeigt",
"nl": "Laag met alle taken uit MapRoulette",
"ca": "Capa que mostra totes les tasques de MapRoulette",
"pl": "Warstwa pokazująca wszystkie zadania w MapRoulette"
"pl": "Warstwa pokazująca wszystkie zadania w MapRoulette",
"cs": "Vrstva zobrazující všechny úlohy v MapRoulette"
},
"mapRendering": [
{
@ -70,7 +71,8 @@
"de": "Aufgabe wurde erstellt",
"nl": "Taak werd gecreëerd",
"ca": "Es crea la tasca",
"pl": "Zadanie jest stworzone"
"pl": "Zadanie jest stworzone",
"cs": "Úkol je vytvořen"
}
},
{
@ -80,7 +82,8 @@
"de": "Aufgabe wurde erledigt",
"nl": "Taak werd opgelost",
"pl": "Zadanie jest naprawione",
"ca": "La tasca està arreglada"
"ca": "La tasca està arreglada",
"cs": "Úkol je opraven"
}
},
{
@ -90,7 +93,8 @@
"de": "Aufgabe ist ein falsches Positiv",
"nl": "Taak was vals positief",
"pl": "Zadanie jest fałszywie pozytywne",
"ca": "La tasca és un fals positiu"
"ca": "La tasca és un fals positiu",
"cs": "Úkol je falešně pozitivní"
}
},
{
@ -100,7 +104,8 @@
"de": "Aufgabe wurde übersprungen",
"nl": "Taak werd overgeslagen",
"pl": "Zadanie jest pominięte",
"ca": "La tasca s'ha botat"
"ca": "La tasca s'ha botat",
"cs": "Úkol je přeskočen"
}
},
{
@ -110,7 +115,8 @@
"de": "Aufgabe wurde gelöscht",
"nl": "Taak werd verwijderd",
"pl": "Zadania jest usunięte",
"ca": "La tasca s'ha eliminat"
"ca": "La tasca s'ha eliminat",
"cs": "Úkol je odstraněn"
}
},
{
@ -120,7 +126,8 @@
"de": "Aufgabe wurde bereits erledigt",
"nl": "Taak was al opgelost",
"pl": "Zadania jest już wykonane",
"ca": "La tasca ja està arreglada"
"ca": "La tasca ja està arreglada",
"cs": "Úkol je již opraveno"
}
},
{
@ -130,7 +137,8 @@
"de": "Aufgabe wurde als zu schwer markiert",
"nl": "Taak werd als te moeilijk ervaren",
"pl": "Zadanie jest oznaczone jako zbyt trudne",
"ca": "La tasca s'ha marcat com a molt difícil"
"ca": "La tasca s'ha marcat com a molt difícil",
"cs": "Úkol je označen jako příliš těžký"
}
},
{
@ -140,7 +148,8 @@
"de": "Aufgabe wurde deaktiviert",
"nl": "Taak is uitgeschakeld",
"pl": "Zadanie jest wyłączone",
"ca": "La tasca està deshabilitada"
"ca": "La tasca està deshabilitada",
"cs": "Úloha je zakázána"
}
}
]

View file

@ -5,7 +5,8 @@
"en": "Layer showing tasks of a single MapRoulette challenge. This layer is intended to be reused and extended in themes; refer to [the documentation](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md) on how to do this.",
"de": "Ebene mit Aufgaben einer einzelnen MapRoulette-Herausforderung. Diese Ebene soll in Themen wiederverwendet und erweitert werden; Informationen dazu finden Sie in der [Dokumentation](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md).",
"nl": "Laag met taken van een MapRoulette uitdaging",
"ca": "Capa que mostra les tasques d'un sol repte de MapRoulette. Aquesta capa està pensada per ser reutilitzada i ampliada en temes; consulteu [la documentació](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md) sobre com fer-ho."
"ca": "Capa que mostra les tasques d'un sol repte de MapRoulette. Aquesta capa està pensada per ser reutilitzada i ampliada en temes; consulteu [la documentació](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md) sobre com fer-ho.",
"cs": "Vrstva zobrazující úkoly jedné výzvy MapRoulette. Tato vrstva je určena k opětovnému použití a rozšíření v tématech; naleznete v [dokumentaci](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md), jak to provést."
},
"source": {
"osmTags": "mr_taskId~*",
@ -17,7 +18,8 @@
"en": "Item in MapRoulette",
"de": "Aufgabe in MapRoulette",
"nl": "Item uit MapRoulette",
"ca": "Element a MapRoulette"
"ca": "Element a MapRoulette",
"cs": "Položka v MapRoulette"
}
},
"titleIcons": [
@ -87,7 +89,8 @@
"en": "Task is created",
"de": "Aufgabe wurde erstellt",
"nl": "Taak is aangemaakt",
"ca": "La tasca s'ha creat"
"ca": "La tasca s'ha creat",
"cs": "Úkol je vytvořen"
}
},
{
@ -96,7 +99,8 @@
"en": "Task is fixed",
"de": "Aufgabe wurde erledigt",
"nl": "Taak is opgelost",
"ca": "La tasca està arreglada"
"ca": "La tasca està arreglada",
"cs": "Úkol je opraven"
}
},
{
@ -105,7 +109,8 @@
"en": "Task is a false positive",
"de": "Aufgabe ist ein falsches Positiv",
"nl": "Taak is vals positief",
"ca": "La tasca és un fals positiu"
"ca": "La tasca és un fals positiu",
"cs": "Úkol je falešně pozitivní"
}
},
{
@ -114,7 +119,8 @@
"en": "Task is skipped",
"de": "Aufgabe wurde übersprungen",
"nl": "Taak is overgeslagen",
"ca": "S'ha saltat la tasca"
"ca": "S'ha saltat la tasca",
"cs": "Úkol je přeskočen"
}
},
{
@ -123,7 +129,8 @@
"en": "Task is deleted",
"de": "Aufgabe wurde gelöscht",
"nl": "Taak is verwijderd",
"ca": "S'ha suprimit la tasca"
"ca": "S'ha suprimit la tasca",
"cs": "Úkol je odstraněn"
}
},
{
@ -132,7 +139,8 @@
"en": "Task is already fixed",
"de": "Aufgabe wurde bereits erledigt",
"nl": "Taak is al opgelost",
"ca": "La tasca ja està arreglada"
"ca": "La tasca ja està arreglada",
"cs": "Úkol je již opraveno"
}
},
{
@ -141,7 +149,8 @@
"en": "Task is marked as too hard",
"de": "Aufgabe wurde als zu schwer markiert",
"nl": "Taak is gemarkeerd als te lastig",
"ca": "La tasca està marcada com a massa difícil"
"ca": "La tasca està marcada com a massa difícil",
"cs": "Úkol je označen jako příliš těžký"
}
},
{
@ -150,7 +159,8 @@
"en": "Task is disabled",
"de": "Aufgabe wurde deaktiviert",
"nl": "Taak is uitgeschakeld",
"ca": "La tasca està desactivada"
"ca": "La tasca està desactivada",
"cs": "Úloha je zakázána"
}
}
]
@ -166,7 +176,8 @@
"de": "Aufgaben mit allen Status anzeigen",
"nl": "Toon alle taken, ongeacht de status",
"pl": "Pokaż zadania z wszystkimi statusami",
"ca": "Mostra les tasques amb tots els estats"
"ca": "Mostra les tasques amb tots els estats",
"cs": "Zobrazit úkoly se všemi stavy"
}
},
{
@ -175,7 +186,8 @@
"de": "Aufgaben anzeigen, die erstellt wurden",
"nl": "Toon taken die zijn gecreëerd",
"pl": "Pokaż zadania, które zostały stworzone",
"ca": "Mostra les tasques que es creen"
"ca": "Mostra les tasques que es creen",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou vytvořeny"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Created"
},
@ -185,7 +197,8 @@
"de": "Aufgaben anzeigen, die erledigt wurden",
"nl": "Toon taken die zijn opgelost",
"pl": "Pokaż zadania, które są już wykonane",
"ca": "Mostra les tasques que estan arreglades"
"ca": "Mostra les tasques que estan arreglades",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou opravené"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Fixed"
},
@ -194,7 +207,8 @@
"en": "Show tasks that are false positives",
"de": "Aufgaben anzeigen, die falsch positiv sind",
"nl": "Toon taken die vals positief waren",
"ca": "Mostra les tasques que son falsos positius"
"ca": "Mostra les tasques que son falsos positius",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou falešné pozitivní"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=False positive"
},
@ -203,7 +217,8 @@
"en": "Show tasks that are skipped",
"de": "Aufgaben anzeigen, die übersprungen wurden",
"nl": "Toon taken die zijn overgeslagen",
"ca": "Mostra les tasques que s'han omès"
"ca": "Mostra les tasques que s'han omès",
"cs": "Zobrazit úkoly, které byly přeskočeny"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Skipped"
},
@ -212,7 +227,8 @@
"en": "Show tasks that are deleted",
"de": "Aufgaben anzeigen, die gelöscht wurden",
"nl": "Toon taken die zijn verwijderd",
"ca": "Mostra tasques eliminades"
"ca": "Mostra tasques eliminades",
"cs": "Zobrazit úkoly, které byly odstraněny"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Deleted"
},
@ -221,7 +237,8 @@
"en": "Show tasks that are already fixed",
"de": "Aufgaben anzeigen, die bereits erledigt wurden",
"nl": "Toon taken die reeds opgelost waren",
"ca": "Mostra les tasques que ja estan arreglades"
"ca": "Mostra les tasques que ja estan arreglades",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou již opraveny"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Already fixed"
},
@ -230,7 +247,8 @@
"en": "Show tasks that are marked as too hard",
"de": "Aufgaben anzeigen, die als zu schwierig markiert wurden",
"nl": "Toon taken die als te moeilijk waren ervaren",
"ca": "Mostra les tasques marcades com a massa difícils"
"ca": "Mostra les tasques marcades com a massa difícils",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou označeny jako příliš těžké"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Too hard"
},
@ -239,7 +257,8 @@
"en": "Show tasks that are disabled",
"de": "Aufgaben anzeigen, die deaktiviert wurden",
"nl": "Toon taken die zijn uitgeschakeld",
"ca": "Mostra tasques que s'han desactivat"
"ca": "Mostra tasques que s'han desactivat",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou zakázány"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Disabled"
}

View file

@ -7,7 +7,8 @@
"de": "Höchstgeschwindigkeiten",
"nl": "Maximumsnelheid",
"pa_PK": "حد رفتار",
"fr": "Vitesse maximale"
"fr": "Vitesse maximale",
"cs": "Maximální rychlost"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -48,7 +49,8 @@
"de": "Straße ohne Namen",
"nl": "Weg zonder een naam",
"fr": "Route sans nom",
"ca": "Carretera sense nom"
"ca": "Carretera sense nom",
"cs": "Silnice bez názvu"
}
}
]
@ -68,7 +70,8 @@
"de": "Die zulässige Höchstgeschwindigkeit auf dieser Straße beträgt {canonical(maxspeed)}",
"nl": "De maximum toegestane snelheid op deze weg is {canonical(maxspeed)}",
"ca": "La velocitat màxima permesa a aquesta via és {canonical(maxspeed)}",
"fr": "La vitesse maximum autorisée sur cette route est {canonical(maxspeed)}"
"fr": "La vitesse maximum autorisée sur cette route est {canonical(maxspeed)}",
"cs": "Maximální povolená rychlost na této cestě je {canonical(maxspeed)}"
},
"question": {
"es": "Qué es la velocidad máxima legal uno está permitido conducir en esta carretera?",
@ -76,7 +79,8 @@
"en": "What is the legal maximum speed one is allowed to drive on this road?",
"de": "Wie hoch ist die zulässige Höchstgeschwindigkeit, die man auf dieser Straße fahren darf?",
"nl": "Wat is de legale maximumsnelheid voor deze weg?",
"fr": "Quelle est la vitesse maximum autorisée sur cette route ?"
"fr": "Quelle est la vitesse maximum autorisée sur cette route ?",
"cs": "Jaká je zákonná maximální povolená rychlost na této silnici?"
},
"freeform": {
"key": "maxspeed",
@ -90,7 +94,8 @@
"nl": "Dit is een woonerf en heeft dus een maximale snelheid van 20km/h",
"de": "Dies ist eine Wohnstraße, auf der eine Höchstgeschwindigkeit von 20 km/h gilt",
"fr": "C'est une zone de rencontre, avec une vitesse maximale de 20 km/h",
"ca": "Aquest és un carrer residencial, que té una velocitat màxima de 20 km/h"
"ca": "Aquest és un carrer residencial, que té una velocitat màxima de 20 km/h",
"cs": "Toto je obytná zóna, která má maximální rychlost 20 km/h"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/maxspeed/living_street_be.svg",
@ -159,7 +164,8 @@
"nl": "kilometers/uur",
"de": "Kilometer/Stunde",
"pa_PK": "ہر گھنٹہ وچ کیلومیٹر",
"fr": "kilomètres/heure"
"fr": "kilomètres/heure",
"cs": "km/hod"
},
"humanShort": {
"en": "km/h",
@ -190,7 +196,8 @@
"nl": "miles/uur",
"de": "Meilen/Stunde",
"pa_PK": "ہر گھنٹہ وچ میل",
"fr": "miles/heure"
"fr": "miles/heure",
"cs": "míle/hod"
},
"humanShort": {
"en": "mph",

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"render": {
"en": "Memorial plaque",
"de": "Gedenktafel",
"ca": "Placa commemorativa"
"ca": "Placa commemorativa",
"cs": "Pamětní deska"
}
},
"tagRenderings": [
@ -17,12 +18,14 @@
"question": {
"en": "What is the inscription of this plaque?",
"de": "Wie lautet die Inschrift auf dieser Gedenktafel?",
"ca": "Quina és la inscripció d'aquesta placa?"
"ca": "Quina és la inscripció d'aquesta placa?",
"cs": "Jaký je nápis na této desce?"
},
"render": {
"en": "The inscription on this plaque reads: <p><i>{inscription}<i></p>",
"de": "Die Inschrift auf dieser Gedenktafel lautet: <p><i>{inscription}<i></p>",
"ca": "La inscripció d'aquesta placa diu: <p><i>{inscription}<i></p>"
"ca": "La inscripció d'aquesta placa diu: <p><i>{inscription}<i></p>",
"cs": "Nápis na této desce zní: <p><i>{inscription}<i></p>"
},
"freeform": {
"key": "inscription",

View file

@ -5,7 +5,8 @@
"nl": "Natuurgebied",
"de": "Naturschutzgebiete",
"es": "Reserva Natural",
"ca": "Reserva Natural"
"ca": "Reserva Natural",
"cs": "Přírodní rezervace"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@ -30,7 +31,8 @@
"nl": "Natuurgebied",
"en": "Nature reserve",
"de": "Naturschutzgebiet",
"ca": "Reserva Natural"
"ca": "Reserva Natural",
"cs": "Přírodní rezervace"
},
"mappings": [
{
@ -50,7 +52,8 @@
"en": "A nature reserve is an area where nature can take its course",
"nl": "Een natuurgebied is een gebied waar actief ruimte gemaakt word voor de natuur. Typisch zijn deze in beheer van Natuurpunt of het Agentschap Natuur en Bos of zijn deze erkend door de overheid.",
"de": "Ein Naturschutzgebiet ist ein Gebiet, das der Natur überlassen wurde",
"ca": "Una reserva natural és una zona on la natura pot seguir el seu curs"
"ca": "Una reserva natural és una zona on la natura pot seguir el seu curs",
"cs": "Přírodní rezervace je území, kde se příroda může rozvíjet"
},
"tagRenderings": [
"images",
@ -59,13 +62,15 @@
"en": "Accessin this nature reserve: {access:description}",
"nl": "De toegankelijkheid van dit gebied is: {access:description}",
"de": "Zugang zu diesem Naturschutzgebiet: {access:description}",
"ca": "Accés a aquesta reserva natural: {access:description}"
"ca": "Accés a aquesta reserva natural: {access:description}",
"cs": "Přístup do této přírodní rezervace: {access:description}"
},
"question": {
"en": "Is this nature reserve accessible to the public?",
"nl": "Is dit gebied toegankelijk?",
"de": "Ist das Gebiet öffentlich zugänglich?",
"ca": "Aquesta reserva natural és accessible al públic?"
"ca": "Aquesta reserva natural és accessible al públic?",
"cs": "Je tato přírodní rezervace přístupná veřejnosti?"
},
"freeform": {
"key": "access:description"
@ -82,7 +87,8 @@
"en": "Publicly accessible",
"nl": "Vrij toegankelijk",
"de": "Das Gebiet ist öffentlich zugänglich",
"ca": "Accessible al públic"
"ca": "Accessible al públic",
"cs": "Veřejně přístupné"
}
},
{
@ -97,7 +103,8 @@
"nl": "Niet toegankelijk",
"de": "Das Gebiet ist nicht zugänglich",
"es": "No accesible",
"ca": "No accessible"
"ca": "No accessible",
"cs": "Nepřístupné"
}
},
{
@ -112,7 +119,8 @@
"nl": "Niet toegankelijk, want privégebied",
"de": "Das Gebiet ist privat und nicht zugänglich",
"es": "No accesible, ya que es una área privada",
"ca": "No accessible perquè es tracta d'una zona privada"
"ca": "No accessible perquè es tracta d'una zona privada",
"cs": "Není přístupné, protože se jedná o soukromou oblast"
}
},
{
@ -127,7 +135,8 @@
"nl": "Toegankelijk, ondanks dat het privegebied is",
"de": "Das Gebiet ist privat aber zugänglich",
"es": "Accesible a pesar de ser una área privada",
"ca": "Accessible tot i ser una propietat privada"
"ca": "Accessible tot i ser una propietat privada",
"cs": "Přístupné, přestože se jedná o soukromý areál"
}
},
{
@ -142,7 +151,8 @@
"nl": "Enkel toegankelijk met een gids of tijdens een activiteit",
"de": "Das Gebiet ist nur während Führungen oder organisierten Aktivitäten zugänglich",
"es": "Solo accesible con un guía o durante actividades organizadas",
"ca": "Només accessible amb guia o durant les activitats organitzades"
"ca": "Només accessible amb guia o durant les activitats organitzades",
"cs": "Přístupné pouze s průvodcem nebo během organizovaných aktivit"
}
},
{
@ -157,7 +167,8 @@
"nl": "Toegankelijk mits betaling",
"de": "Das Gebiet ist nur gegen Bezahlung zugänglich",
"es": "Accesible con una tasa",
"ca": "Accessible amb una taxa"
"ca": "Accessible amb una taxa",
"cs": "Přístupné za poplatek"
}
}
],
@ -169,14 +180,16 @@
"nl": "Beheer door {operator}",
"de": "Betrieben von {operator}",
"es": "Operado por {operator}",
"ca": "Gestionat per {operator}"
"ca": "Gestionat per {operator}",
"cs": "Provozuje {operator}"
},
"question": {
"en": "Who operates this area?",
"nl": "Wie beheert dit gebied?",
"de": "Wer betreibt das Gebiet?",
"es": "¿Quién opera esta área?",
"ca": "Qui gestiona aquesta àrea?"
"ca": "Qui gestiona aquesta àrea?",
"cs": "Kdo provozuje tuto oblast?"
},
"freeform": {
"key": "operator"
@ -193,7 +206,8 @@
"nl": "Dit gebied wordt beheerd door Natuurpunt",
"de": "Das Gebiet wird betrieben von Natuurpunt",
"es": "Operado por NatuurPunt",
"ca": "Gestionat per NatuurPunt"
"ca": "Gestionat per NatuurPunt",
"cs": "Provozuje Natuurpunt"
},
"icon": "./assets/layers/nature_reserve/Natuurpunt.jpg"
},
@ -208,7 +222,8 @@
"nl": "Dit gebied wordt beheerd door {operator}",
"de": "Betrieben von {operator}",
"es": "Operado por {operator}",
"ca": "Gestionat per {operator}"
"ca": "Gestionat per {operator}",
"cs": "Provozuje {operator}"
},
"icon": "./assets/layers/nature_reserve/Natuurpunt.jpg",
"hideInAnswer": true
@ -223,7 +238,8 @@
"en": "Operated by <i>Agentschap Natuur en Bos</i>",
"nl": "Dit gebied wordt beheerd door het <i>Agentschap Natuur en Bos</i>",
"de": "Das Gebiet wird betrieben von <i>Agentschap Natuur en Bos</i>",
"ca": "Gestionat per <i>Agentschap Natuur en Bos</i>"
"ca": "Gestionat per <i>Agentschap Natuur en Bos</i>",
"cs": "Provozováno <i>Agentschap Natuur en Bos</i>"
},
"icon": "./assets/layers/nature_reserve/ANB.jpg"
}
@ -236,14 +252,16 @@
"en": "This area is named {name}",
"de": "Dieses Gebiet heißt {name}",
"es": "Esta área se llama {name}",
"ca": "Aquesta àrea s'anomena {name}"
"ca": "Aquesta àrea s'anomena {name}",
"cs": "Tato oblast se jmenuje {name}"
},
"question": {
"nl": "Wat is de naam van dit gebied?",
"en": "What is the name of this area?",
"de": "Wie heißt das Gebiet?",
"es": "¿Cual es el nombre de esta área?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta àrea?"
"ca": "Quin és el nom d'aquesta àrea?",
"cs": "Jaký je název této oblasti?"
},
"freeform": {
"key": "name",
@ -269,7 +287,8 @@
"nl": "Dit gebied heeft geen naam",
"de": "Das Gebiet hat keinen Namen",
"es": "Esta área no tiene un nombre",
"ca": "Aquesta àrea no té un nom"
"ca": "Aquesta àrea no té un nom",
"cs": "Tato oblast nemá jméno"
}
}
],
@ -282,7 +301,8 @@
"it": "I cani sono ammessi in questa riserva naturale?",
"fr": "Les chiens sont-ils autorisés dans cette réserve naturelle ?",
"de": "Sind Hunde in diesem Naturschutzgebiet erlaubt?",
"ca": "Els gossos estan permesos en aquesta reserva natural?"
"ca": "Els gossos estan permesos en aquesta reserva natural?",
"cs": "Jsou v této přírodní rezervaci povoleni psi?"
},
"condition": {
"or": [
@ -301,7 +321,8 @@
"fr": "Les chiens doivent être tenus en laisse",
"de": "Hunde müssen angeleint sein",
"es": "Los perros deben de ir con correa",
"ca": "Els gossos han d'anar lligats"
"ca": "Els gossos han d'anar lligats",
"cs": "Psi musí být na vodítku"
}
},
{
@ -313,7 +334,8 @@
"fr": "Chiens interdits",
"de": "Hunde sind nicht erlaubt",
"es": "No se permiten perros",
"ca": "No s'admeten gossos"
"ca": "No s'admeten gossos",
"cs": "Psi nejsou povoleni"
}
},
{
@ -325,7 +347,8 @@
"fr": "Les chiens sont autorisés à se promener librement",
"de": "Hunde dürfen frei herumlaufen",
"es": "Los perros pueden ir sueltos",
"ca": "Els gossos poden anar solts"
"ca": "Els gossos poden anar solts",
"cs": "Psi se mohou volně pohybovat"
}
}
],
@ -339,7 +362,8 @@
"it": "Chi è il curatore di questa riserva naturale?",
"fr": "Qui est en charge de la conservation de la réserve ?",
"de": "Wer verwaltet dieses Gebiet?",
"ca": "Qui és el conservador d'aquesta reserva natural?"
"ca": "Qui és el conservador d'aquesta reserva natural?",
"cs": "Kdo je správcem této přírodní rezervace?"
},
"render": {
"nl": "{curator} is de beheerder van dit gebied",
@ -347,7 +371,8 @@
"it": "{curator} è il curatore di questa riserva naturale",
"fr": "{curator} est en charge de la conservation de la réserve",
"de": "{curator} ist der Pfleger dieses Naturschutzgebietes",
"ca": "{curator} és el conservador d'aquesta reserva natural"
"ca": "{curator} és el conservador d'aquesta reserva natural",
"cs": "{curator} je správcem této přírodní rezervace"
},
"freeform": {
"key": "curator",
@ -360,7 +385,8 @@
"it": "Rispetta la privacy (scrivi il nome solo se questo è noto pubblicamente)",
"fr": "À ne remplir seulement que si le nom est diffusé au public",
"de": "Respektieren Sie die Privatsphäre. Geben Sie nur dann einen Namen an, wenn dieser allgemein bekannt ist",
"ca": "Respecteu la privadesa: només empleneu un nom si es publica àmpliament"
"ca": "Respecteu la privadesa: només empleneu un nom si es publica àmpliament",
"cs": "Respektujte soukromí - jméno vyplňte pouze v případě, že je široce publikováno"
}
},
{
@ -370,7 +396,8 @@
"it": "Qual è lindirizzo email a cui scrivere per fare domande o segnalare problemi su questa riserva naturale?",
"fr": "À quelle adresse courriel peut-on envoyer des questions et des problèmes concernant cette réserve naturelle ? ",
"de": "An welche Email-Adresse kann man sich bei Fragen und Problemen zu diesem Gebiet wenden?",
"ca": "A quina adreça de correu electrònic es pot enviar amb preguntes i problemes amb aquest parc natural?"
"ca": "A quina adreça de correu electrònic es pot enviar amb preguntes i problemes amb aquest parc natural?",
"cs": "Na jakou e-mailovou adresu lze poslat dotazy a problémy týkající se této přírodní rezervace?"
},
"render": {
"*": "<a href='mailto:{email}' target='_blank' rel='noopener'>{email}</a>"
@ -386,7 +413,8 @@
"it": "Rispetta la privacy (compila lindirizzo email personale solo se è stato reso pubblico)",
"fr": "Respecter la vie privée renseignez une adresse électronique personnelle seulement si celle-ci est largement publiée",
"de": "Respektieren Sie die Privatsphäre. Geben Sie nur dann eine persönliche Email-Adresse an, wenn diese allgemein bekannt ist",
"ca": "Respecteu la privadesa: només ompliu una adreça de correu electrònic personal si es publica àmpliament"
"ca": "Respecteu la privadesa: només ompliu una adreça de correu electrònic personal si es publica àmpliament",
"cs": "Respektujte soukromí - osobní e-mailovou adresu vyplňte pouze v případě, že je široce publikována"
}
},
{
@ -396,7 +424,8 @@
"it": "Quale numero di telefono comporre per fare domande o segnalare problemi riguardanti questa riserva naturale?br/>",
"fr": "Quel numéro de téléphone peut-on appeler pour poser des questions et résoudre des problèmes concernant cette réserve naturelle ? ",
"de": "Welche Telefonnummer kann man bei Fragen und Problemen zu diesem Gebiet anrufen?",
"ca": "A quin número de telèfon es pot trucar amb preguntes i problemes amb aquest parc natural?"
"ca": "A quin número de telèfon es pot trucar amb preguntes i problemes amb aquest parc natural?",
"cs": "Na jaké telefonní číslo lze volat v případě dotazů a problémů s touto přírodní rezervací?"
},
"render": {
"*": "<a href='tel:{phone}' target='_blank' rel='noopener'>{phone}</a>"
@ -412,7 +441,8 @@
"it": "Rispetta la privacy (inserisci il numero di telefono privato solo se questo è noto pubblicamente)",
"fr": "Respecter la vie privée renseignez un numéro de téléphone personnel seulement si celui-ci est largement publié",
"de": "Respektieren Sie die Privatsphäre. Geben Sie nur dann eine Telefonnummer an, wenn diese allgemein bekannt ist",
"ca": "Respecteu la privadesa: només empleneu una adreça de número de telèfon personal si es publica àmpliament"
"ca": "Respecteu la privadesa: només empleneu una adreça de número de telèfon personal si es publica àmpliament",
"cs": "Respektujte soukromí - adresu s osobním telefonním číslem vyplňte pouze v případě, že je široce zveřejněna"
}
},
{
@ -421,7 +451,8 @@
"nl": "Extra info: <i>{description}</i>",
"de": "Zusätzliche Informationen: <i>{description}</i>",
"es": "Información adicional: <i>{description}</i>",
"ca": "Informació adicional: <i>{description}</i>"
"ca": "Informació adicional: <i>{description}</i>",
"cs": "Další informace: <i>{description}</i>"
},
"freeform": {
"key": "description"
@ -434,14 +465,16 @@
"nl": "Is er extra info die je kwijt wil?",
"de": "Gibt es zusätzliche Informationen?",
"es": "¿Hay alguna información adicional?",
"ca": "Hi ha alguna informació addicional?"
"ca": "Hi ha alguna informació addicional?",
"cs": "Jsou k dispozici nějaké další informace?"
},
"render": {
"en": "Extra info: <i>{description:0}</i>",
"nl": "Extra info: <i>{description:0}</i>",
"de": "Zusätzliche Informationen: <i>{description:0}</i>",
"es": "Información adicional: <i>{description:0}</i>",
"ca": "Informació adicional: <i>{description:0}</i>"
"ca": "Informació adicional: <i>{description:0}</i>",
"cs": "Další informace: <i>{description:0}</i>"
},
"freeform": {
"key": "description:0"
@ -456,7 +489,8 @@
"fr": "Superficie : {_surface:ha}&nbsp;ha",
"de": "Grundfläche: {_surface:ha}ha",
"es": "Superficie: {_surface:ha}Ha",
"ca": "Superfície: {_surface:ha}Ha"
"ca": "Superfície: {_surface:ha}Ha",
"cs": "Plocha: {_surface:ha}Ha"
},
"condition": "_surface:ha!=0",
"id": "Surface area"
@ -473,13 +507,15 @@
"en": "a nature reserve",
"nl": "een natuurreservaat",
"de": "ein Schutzgebiet",
"ca": "una reserva natural"
"ca": "una reserva natural",
"cs": "přírodní rezervace"
},
"description": {
"en": "Add a missing nature reserve",
"nl": "Voeg een ontbrekend, erkend natuurreservaat toe, bv. een gebied dat beheerd wordt door het ANB of natuurpunt",
"de": "Ein fehlendes Naturschutzgebiet hinzufügen",
"ca": "Afegeix una reserva natural que falta"
"ca": "Afegeix una reserva natural que falta",
"cs": "Přidat chybějící přírodní rezervaci"
}
}
],
@ -492,7 +528,8 @@
"en": "Freely accesible",
"nl": "Vrij te bezoeken",
"de": "Frei zugänglich",
"ca": "De lliure accés"
"ca": "De lliure accés",
"cs": "Volně přístupné"
},
"osmTags": "access=yes"
}
@ -506,7 +543,8 @@
"en": "All nature reserves",
"nl": "Alle natuurgebieden",
"de": "Alle Naturschutzgebiete",
"ca": "Totes les reserves naturals"
"ca": "Totes les reserves naturals",
"cs": "Všechny přírodní rezervace"
}
},
{
@ -514,7 +552,8 @@
"en": "Dogs are allowed to roam freely",
"nl": "Honden mogen vrij rondlopen",
"de": "Hunde dürfen frei herumlaufen",
"ca": "Els gossos poden anar lliurement"
"ca": "Els gossos poden anar lliurement",
"cs": "Psi se mohou volně pohybovat"
},
"osmTags": "dog=yes"
},
@ -523,7 +562,8 @@
"en": "Dogs are allowed if they are leashed",
"nl": "Honden welkom aan de leiband",
"de": "Hunde nur erlaubt, wenn sie angeleint sind",
"ca": "S'admeten gossos si van lligats"
"ca": "S'admeten gossos si van lligats",
"cs": "Psi jsou povoleni, pokud jsou na vodítku"
},
"osmTags": {
"or": [

View file

@ -5,7 +5,8 @@
"nl": "OpenStreetMap Notes",
"de": "OpenStreetMap-Hinweise",
"es": "Notas de OpenStreetMap",
"ca": "Notes d'OpenStreetMap"
"ca": "Notes d'OpenStreetMap",
"cs": "Poznámky OpenStreetMap"
},
"description": "This layer shows notes on OpenStreetMap. Having this layer in your theme will trigger the 'add new note' functionality in the 'addNewPoint'-popup (or if your theme has no presets, it'll enable adding notes)",
"source": {
@ -24,7 +25,8 @@
"de": "Notiz",
"es": "Nota",
"pa_PK": "نوٹ",
"pl": "Notatka"
"pl": "Notatka",
"cs": "Poznámka"
},
"mappings": [
{
@ -35,7 +37,8 @@
"de": "Geschlossene Notiz",
"es": "Nota cerrada",
"pl": "Zamknięta notatka",
"ca": "Nota tancada"
"ca": "Nota tancada",
"cs": "Uzavřená poznámka"
}
}
]
@ -75,7 +78,8 @@
"de": "<h3>Bilder aus der Nähe</h3>Die folgenden Bilder sind mit Geotags versehene Bilder aus der Nähe und könnten für die Bearbeitung dieser Notiz hilfreich sein.",
"es": "<h3>Imágenes cercanas</h3>Las imágenes de debajo son imágenes geoetiquetadas cercanas y pueden ser útiles para encargarse de esta nota.",
"nl": "<h3>Afbeeldingen in de buurt</h3>Onderstaande afbeeldingen zijn afbeeldingen met geo-referentie en die in de buurt genomen zijn. Mogelijks zijn ze nuttig om deze kaartnota af te handelen.",
"ca": "<h3>Imatges properes</h3>Les imatges de sota són imatges geoetiquetades properes i poden ser útils per a encarregar-se d'aquesta nota."
"ca": "<h3>Imatges properes</h3>Les imatges de sota són imatges geoetiquetades properes i poden ser útils per a encarregar-se d'aquesta nota.",
"cs": "<h3>Obrázky v okolí</h3>Obrázky níže jsou obrázky s geografickými značkami v okolí a mohou vám pomoci s touto poznámkou."
},
"special": {
"type": "nearby_images",
@ -150,7 +154,8 @@
"nl": "Moet in de eerste opmerking \"{search}\" bevatten",
"de": "Sollte {search} im ersten Kommentar erwähnen",
"es": "Debe mencionar {search} en el primer comentario",
"ca": "Has de mencionar {search} en el primer comentari"
"ca": "Has de mencionar {search} en el primer comentari",
"cs": "Měl by se zmínit {search} v prvním komentáři"
}
}
]
@ -251,7 +256,8 @@
"nl": "Geopend na {search}",
"de": "Zuletzt bearbeitet nach dem {search}",
"es": "Abierta después de {search}",
"ca": "Oberta després de {search}"
"ca": "Oberta després de {search}",
"cs": "Otevřeno po {search}"
}
}
]
@ -308,7 +314,8 @@
"nl": "Toon enkel de Notes geopend door een anonieme bijdrager",
"de": "Nur Notizen anzeigen, die anonym erstellt wurden",
"es": "Solo mostrar las notas abiertas por contributores anómimos",
"ca": "Sols mostrar les notes obertes per contribuïdors anònims"
"ca": "Sols mostrar les notes obertes per contribuïdors anònims",
"cs": "Zobrazovat pouze poznámky otevřené anonymním přispěvatelem"
}
}
]
@ -323,7 +330,8 @@
"nl": "Toon enkel open Notes",
"de": "Nur offene Notizen anzeigen",
"es": "Solo mostrar las notas abiertas",
"ca": "Sols mostra les notes obertes"
"ca": "Sols mostra les notes obertes",
"cs": "Zobrazit pouze otevřené poznámky"
}
}
]
@ -337,7 +345,8 @@
"nl": "Alle Notes",
"de": "Alle Notizen",
"es": "Todas las notas",
"ca": "Totes les notes"
"ca": "Totes les notes",
"cs": "Všechny poznámky"
}
},
{

View file

@ -7,7 +7,8 @@
"de": "Aussichtstürme",
"ca": "Torres d'observació",
"es": "Torres de observación",
"pl": "Wieże obserwacyjne"
"pl": "Wieże obserwacyjne",
"cs": "Rozhledny"
},
"minzoom": 8,
"title": {
@ -18,7 +19,8 @@
"de": "Beobachtungsturm",
"ca": "Torre d'observació",
"es": "Torre de observación",
"pl": "Wieża obserwacyjna"
"pl": "Wieża obserwacyjna",
"cs": "Rozhledna"
},
"mappings": [
{
@ -41,7 +43,8 @@
"de": "Türme zur Aussicht auf die umgebende Landschaft",
"es": "Torres con vista panorámica",
"pl": "Wieże z panoramicznym widokiem",
"ca": "Torres amb vista panoràmica"
"ca": "Torres amb vista panoràmica",
"cs": "Věže s panoramatickým výhledem"
},
"tagRenderings": [
"images",
@ -52,7 +55,8 @@
"de": "Wie ist der Name des Turms?",
"es": "¿Cual es el nombre de esta torre?",
"ca": "Com s'anomena aquesta torre?",
"pl": "Jaka jest nazwa tej wieży?"
"pl": "Jaka jest nazwa tej wieży?",
"cs": "Jak se jmenuje tato věž?"
},
"render": {
"en": "This tower is called <b>{name}</b>",
@ -60,7 +64,8 @@
"de": "Der Name des Turms ist <b>{name}</b>",
"es": "Esta torre se llama <b>{name}</b>",
"ca": "Aquesta torre s'anomena <b>{name}</b>",
"pl": "Ta wieża nazywa się <b>{name}</b>"
"pl": "Ta wieża nazywa się <b>{name}</b>",
"cs": "Tato věž se jmenuje <b>{name}</b>"
},
"freeform": {
"key": "name"
@ -74,7 +79,8 @@
"de": "Der Turm hat keinen eigenen Namen",
"es": "Esta torre no tiene un nombre específico",
"ca": "Aquesta torre no té un nom concret",
"pl": "Ta wieża nie ma określonej nazwy"
"pl": "Ta wieża nie ma określonej nazwy",
"cs": "Tato věž nemá konkrétní jméno"
}
}
],
@ -87,7 +93,8 @@
"de": "Wie hoch ist dieser Turm?",
"es": "¿Cual es la altura de esta torre?",
"ca": "Quina és l'alçada d'aquesta torre?",
"pl": "Jaka jest wysokość tej wieży?"
"pl": "Jaka jest wysokość tej wieży?",
"cs": "Jaká je výška této věže?"
},
"render": {
"en": "This tower is {height} high",
@ -95,7 +102,8 @@
"de": "Dieser Turm ist {height} hoch",
"es": "Esta torre mide {height}",
"pl": "Ta wieża ma wysokość {height}",
"ca": "Aquesta torre fa {height}"
"ca": "Aquesta torre fa {height}",
"cs": "Tato věž je {height} vysoká"
},
"freeform": {
"key": "height",
@ -110,7 +118,8 @@
"nl": "Is deze toren publiek toegankelijk?",
"es": "¿Se puede visitar esta torre?",
"de": "Darf der Turm betreten werden?",
"ca": "Es pot visitar aquesta torre?"
"ca": "Es pot visitar aquesta torre?",
"cs": "Lze tuto věž navštívit?"
},
"mappings": [
{
@ -121,7 +130,8 @@
"de": "Der Turm ist öffentlich zugänglich",
"es": "Esta torre es accesible públicamente",
"ca": "Aquesta torre és d'accés públic",
"pl": "Ta wieża jest publicznie dostępna"
"pl": "Ta wieża jest publicznie dostępna",
"cs": "Tato věž je veřejně dostupná"
}
},
{
@ -132,7 +142,8 @@
"de": "Der Turm darf nur in Begleitung eines Führers betreten werden",
"es": "A esta torre solo se puede acceder con un guía",
"ca": "Aquesta torre només es pot visitar amb un guia",
"pl": "Ta wieża można być zwiedzana tylko z przewodnikiem"
"pl": "Ta wieża można być zwiedzana tylko z przewodnikiem",
"cs": "Tuto věž lze navštívit pouze s průvodcem"
}
}
]
@ -144,7 +155,8 @@
"de": "Was kostet der Zugang zu diesem Turm?",
"es": "¿Cuánto hay que pagar para entrar en esta torre?",
"pl": "Ile kosztuje wstęp na tę wieżę?",
"ca": "Quant hi ha que pagar per entrar a aquesta torre?"
"ca": "Quant hi ha que pagar per entrar a aquesta torre?",
"cs": "Kolik se platí za vstup do této věže?"
},
"render": {
"en": "Visiting this tower costs <b>{charge}</b>",
@ -152,7 +164,8 @@
"de": "Der Besuch des Turms kostet <b>{charge}</b>",
"es": "Visitar esta torre cuesta <b>{charge}</b>",
"pl": "Wizyta na tej wieży kosztuje <b>{charge}</b>",
"ca": "Visitar aquesta torre costa <b>{charge}</b>"
"ca": "Visitar aquesta torre costa <b>{charge}</b>",
"cs": "Návštěva této věže stojí <b>{charge}</b>"
},
"freeform": {
"key": "charge",
@ -172,7 +185,8 @@
"en": "Free to visit",
"nl": "Gratis te bezoeken",
"de": "Eintritt kostenlos",
"pl": "Darmowe wejście"
"pl": "Darmowe wejście",
"cs": "Zdarma k návštěvě"
}
}
],
@ -205,7 +219,8 @@
"de": "Wie viele einzelne Stufen muss man erklimmen, um die Spitze des Turms zu erreichen?",
"es": "¿Cuántos escalones hay que subir para llegar a la cima de esta torre?",
"ca": "Quants esglaons individuals cal pujar per arribar al cim d'aquesta torre?",
"pl": "Ile pojedynczych stopni trzeba pokonać, aby dostać się na górę tej wieży?"
"pl": "Ile pojedynczych stopni trzeba pokonać, aby dostać się na górę tej wieży?",
"cs": "Kolik jednotlivých schodů musí člověk zdolat, aby se dostal na vrchol této věže?"
},
"freeform": {
"key": "step_count",
@ -217,7 +232,8 @@
"de": "Dieser Turm hat {step_count} Stufen, um die Spitze zu erreichen",
"es": "Esta torre tiene {step_count} escalones para lllegar a l a cima",
"ca": "Aquesta torre té {step_count} esglaons per arribar al cim",
"pl": "Ta wieża ma {step_count} stopni na górę"
"pl": "Ta wieża ma {step_count} stopni na górę",
"cs": "Na vrchol této věže vede {step_count} schodů"
},
"condition": {
"or": [
@ -234,7 +250,8 @@
"de": "Hat dieser Turm einen Aufzug?",
"es": "¿Esta torre tiene ascensor?",
"pl": "Czy ta wieża ma windę?",
"ca": "Aquesta torre té ascensor?"
"ca": "Aquesta torre té ascensor?",
"cs": "Má tato věž výtah?"
},
"mappings": [
{
@ -245,7 +262,8 @@
"de": "Dieser Turm verfügt über einen Aufzug, der die Besucher nach oben bringt",
"es": "Esta torre tiene un ascensor que lleva a los visitantes a la cima",
"pl": "Ta wieża ma windę, która zabiera zwiedzających na górę",
"ca": "Aquesta torre té un ascensor que porta els visitants al cim"
"ca": "Aquesta torre té un ascensor que porta els visitants al cim",
"cs": "Tato věž má výtah, který návštěvníky vyveze na vrchol"
}
},
{
@ -256,7 +274,8 @@
"de": "Dieser Turm hat keinen Aufzug",
"es": "Esta torre no tiene ascensor",
"pl": "Ta wieża nie ma windy",
"ca": "Aquesta torre no té ascensor"
"ca": "Aquesta torre no té ascensor",
"cs": "Tato věž nemá výtah"
}
}
],
@ -274,7 +293,8 @@
"de": "Wer betreibt den Turm?",
"es": "¿Quién mantiene esta torre?",
"ca": "Qui manté aquesta torre?",
"pl": "Kto obsługuje tę wieżę?"
"pl": "Kto obsługuje tę wieżę?",
"cs": "Kdo udržuje tuto věž?"
},
"render": {
"nl": "Wordt onderhouden door <b>{operator}</b>",
@ -282,7 +302,8 @@
"de": "Betrieben von <b>{operator}</b>",
"es": "Mantenida por <b>{operator}</b>",
"pl": "Obsługiwana przez <b>{operator}</b>",
"ca": "Mantés per <b>{operator}</b>"
"ca": "Mantés per <b>{operator}</b>",
"cs": "Udržováno <b>{operator}</b>"
},
"freeform": {
"key": "operator"
@ -333,7 +354,8 @@
"de": " Meter",
"ca": " metre",
"es": " metros",
"pl": " metr"
"pl": " metr",
"cs": " metr"
}
}
],

View file

@ -64,7 +64,8 @@
"nl": "Land",
"ca": "País",
"fr": "Pays",
"pl": "Kraj"
"pl": "Kraj",
"cs": "Země"
},
"osmTags": "level=country"
}
@ -77,7 +78,8 @@
"question": {
"en": "Sub Country Group",
"de": "Regionale Gruppe",
"ca": "Subgrup de països"
"ca": "Subgrup de països",
"cs": "Skupina dílčích zemí"
},
"osmTags": "level=subcountryGroup"
}
@ -106,7 +108,8 @@
"question": {
"en": "Intermediate Region",
"de": "Mittlere Region",
"ca": "Regió intermèdia"
"ca": "Regió intermèdia",
"cs": "Střední region"
},
"osmTags": "level=intermediateRegion"
}
@ -121,7 +124,8 @@
"de": "Gebiet",
"ca": "Territori",
"fr": "Territoire",
"pl": "Terytorium"
"pl": "Terytorium",
"cs": "Území"
},
"osmTags": "level=territory"
}
@ -137,7 +141,8 @@
"nl": "Wereld",
"ca": "Món",
"fr": "Monde",
"pl": "Świat"
"pl": "Świat",
"cs": "Svět"
},
"osmTags": "level=world"
}
@ -152,7 +157,8 @@
"de": "Andere Communities",
"ca": "Altres Comunitats",
"fr": "Autres communautés",
"pl": "Inne społeczności"
"pl": "Inne społeczności",
"cs": "Ostatní komunity"
},
"osmTags": "level="
}
@ -164,6 +170,7 @@
"de": "Eine Ebene aller OpenStreetMap-Communities",
"ca": "Una capa que mostra les comunitats d'OpenStreetMap",
"fr": "Une couche affichant les communautés OpenStreetMap",
"pl": "Warstwa pokazująca społeczności OpenStreetMap"
"pl": "Warstwa pokazująca społeczności OpenStreetMap",
"cs": "Vrstva zobrazující komunity OpenStreetMap"
}
}

View file

@ -6,7 +6,8 @@
"nl": "Pakketautomaten",
"ca": "bústies intel·ligents",
"fr": "Casiers à colis",
"pl": "Paczkomaty"
"pl": "Paczkomaty",
"cs": "Schránky na balíky"
},
"description": {
"en": "Layer showing parcel lockers for collecting and sending parcels.",
@ -14,7 +15,8 @@
"nl": "Laag met pakketautomaten voor het ophalen en verzenden van paketten.",
"ca": "Capa que mostra les bústies intel·ligents per recollir i enviar paquets.",
"fr": "Couche affichant les casiers pour récupérer ou envoyer des colis.",
"pl": "Warstwa pokazująca paczkomaty umożliwiające odbieranie i wysyłanie przesyłek."
"pl": "Warstwa pokazująca paczkomaty umożliwiające odbieranie i wysyłanie przesyłek.",
"cs": "Vrstva se skříňkami na balíky pro vyzvedávání a odesílání balíků."
},
"minzoom": 12,
"source": {
@ -38,7 +40,8 @@
"de": "ein Paketschließfach",
"ca": "una bústia intel·ligent",
"fr": "un casier à colis",
"pl": "paczkomat"
"pl": "paczkomat",
"cs": "schránky na balíky"
},
"tags": [
"amenity=parcel_locker"
@ -52,7 +55,8 @@
"nl": "Pakketautomaat",
"ca": "Bústia intel·ligent",
"fr": "Casier à colis",
"pl": "Paczkomat"
"pl": "Paczkomat",
"cs": "Schránka na balíky"
},
"mappings": [
{
@ -78,7 +82,8 @@
"nl": "Wat is het merk van deze pakketautomaat?",
"ca": "Quina és la marca d'aquesta bústia intel·ligent?",
"fr": "Quelle est la marque de ce casier à colis ?",
"pl": "Jakiej marki jest ten paczkomat?"
"pl": "Jakiej marki jest ten paczkomat?",
"cs": "Jaká je značka skříňky na balíky?"
},
"freeform": {
"key": "brand",
@ -89,7 +94,8 @@
"nl": "Merk",
"ca": "Marca",
"fr": "Marque",
"pl": "Marka"
"pl": "Marka",
"cs": "Značka"
}
},
"mappings": [
@ -101,7 +107,8 @@
"nl": "Dit is een Amazon Locker",
"ca": "Açò és un Amazon Locker",
"fr": "C'est un Amazon Locker",
"pl": "To jest paczkomat Amazonu"
"pl": "To jest paczkomat Amazonu",
"cs": "Toto je skříňka Amazon Locker"
},
"addExtraTags": [
"brand:wikidata=Q16974764",
@ -115,7 +122,8 @@
"en": "This is a DHL Packstation",
"de": "Dies ist eine DHL-Packstation",
"nl": "Dit is een DHL Packstation",
"ca": "Açò és un DHL Packstation"
"ca": "Açò és un DHL Packstation",
"cs": "Toto je DHL Packstation"
},
"addExtraTags": [
"brand:wikidata=Q1766703",
@ -130,7 +138,8 @@
"en": "This is a DPD Pickup Station",
"de": "Dies ist eine DPD Pickup Station",
"nl": "Dit is een DPD Pickup Station",
"fr": "C'est une DPD Pickup Station"
"fr": "C'est une DPD Pickup Station",
"cs": "Toto je DPD Pickup Station"
},
"addExtraTags": [
"operator=DPD"
@ -145,7 +154,8 @@
"de": "Dies ist ein PostNL-Paketschließfach",
"ca": "Açò és una bústia intel·ligent de PostNL",
"fr": "C'est un PostNL Parcel Locker",
"pl": "To jest paczkomat PostNL"
"pl": "To jest paczkomat PostNL",
"cs": "Toto je PostNL Parcel Locker"
},
"addExtraTags": [
"operator=PostNL"
@ -159,7 +169,8 @@
"nl": "Dit is een {brand} pakketautomaat",
"ca": "Açò és una bústia intel·ligent de {brand}",
"fr": "C'est un casier à colis {brand}",
"pl": "To jest paczkomat marki {brand}"
"pl": "To jest paczkomat marki {brand}",
"cs": "To je {brand} schránka na balíky"
}
},
{
@ -169,7 +180,8 @@
"de": "Was ist der Betreiber des Paketschließfachs?",
"nl": "Wat is de beheerder van deze pakketautomaat?",
"ca": "Qui gestiona aquesta bústia intel·ligent?",
"fr": "Quel est l'exploitant de ce casier à colis ?"
"fr": "Quel est l'exploitant de ce casier à colis ?",
"cs": "Kdo je provozovatelem skříňky na balíky?"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@ -180,7 +192,8 @@
"nl": "Beheerder",
"ca": "Gestor",
"fr": "Exploitant",
"pl": "Operator"
"pl": "Operator",
"cs": "Operátor"
}
},
"render": {
@ -189,7 +202,8 @@
"nl": "Deze pakketautomaat wordt beheerd door {operator}",
"ca": "Aquesta bústia intel·ligent la gestiona {operator}",
"fr": "Ce casier à colis est exploité par {operator}",
"pl": "Ten paczkomat jest obsługiwany przez {operator}"
"pl": "Ten paczkomat jest obsługiwany przez {operator}",
"cs": "Tuto skříňku na pozemky provozuje {operator}"
}
},
"opening_hours_24_7",
@ -200,7 +214,8 @@
"de": "Wie lautet die Referenznummer/Kennung dieses Paketschließfachs?",
"nl": "Wat is het referentienummer/identificator van deze pakketautomaat?",
"ca": "Quin és el nombre de referència/identificador d'aquesta bústia intel·ligent?",
"fr": "Quel est le numéro de référence/d'identification de ce casier à colis ?"
"fr": "Quel est le numéro de référence/d'identification de ce casier à colis ?",
"cs": "Jaké je referenční číslo/identifikátor této parcelní skříňky?"
},
"freeform": {
"key": "ref",
@ -230,7 +245,8 @@
"nl": "Kan je pakketten versturen vanuit deze pakketautomaat?",
"ca": "Pots enviar paquets des d'aquesta bústia intel·ligent?",
"fr": "Peut-on envoyer des colis depuis ce casier ?",
"pl": "Czy z tego paczkomatu można wysyłać przesyłki?"
"pl": "Czy z tego paczkomatu można wysyłać przesyłki?",
"cs": "Lze z této schránky na balíky odesílat balíky?"
},
"mappings": [
{
@ -241,7 +257,8 @@
"nl": "Je kan pakketten versturen vanuit deze pakketautomaat",
"ca": "Pots enviar paquets des d'aquesta bústia intel·ligent",
"fr": "On peut envoyer des colis depuis ce casier",
"pl": "Z tego paczkomatu można wysyłać przesyłki"
"pl": "Z tego paczkomatu można wysyłać przesyłki",
"cs": "Z této skříňky na balíky můžete posílat balíky"
}
},
{
@ -252,7 +269,8 @@
"nl": "Je kan <b>geen</b> pakketten versturen vanuit deze pakketautomaat",
"ca": "<b>No pots</b> enviar paquets des d'aquesta bústia intel·ligent",
"fr": "On <b>ne peut pas</b> envoyer de colis depuis ce casier",
"pl": "Z tego paczkomatu <b>nie można</b> wysyłać przesyłek"
"pl": "Z tego paczkomatu <b>nie można</b> wysyłać przesyłek",
"cs": "Z této skříňky na balíky <b>nemůžete posílat balíky</b>"
}
}
],
@ -266,7 +284,8 @@
"nl": "Kan je pakketten ophalen bij deze pakketautomaat?",
"ca": "Pots arreplegar paquets a aquest armari intel·ligent?",
"fr": "Peut-on retirer des colis depuis ce casier ?",
"pl": "Czy z tego paczkomatu można odbierać przesyłki?"
"pl": "Czy z tego paczkomatu można odbierać przesyłki?",
"cs": "Můžete si vyzvednout balíčky z této skříňky na balíky?"
},
"mappings": [
{
@ -277,7 +296,8 @@
"nl": "Je kan pakketten ophalen bij deze pakketautomaat",
"ca": "Pots arreplegar paquets a aquesta bústia intel·ligent",
"fr": "On peut retirer des colis depuis ce casier",
"pl": "Z tego paczkomatu można odbierać przesyłki"
"pl": "Z tego paczkomatu można odbierać przesyłki",
"cs": "Balíčky si můžete vyzvednout v této skříňce na balíky"
}
},
{
@ -288,7 +308,8 @@
"nl": "Je kan <b>geen</b> pakketten ophalen bij deze pakketautomaat",
"ca": "<b>No pots</b> arreplegar paquets a aquesta bústia intel·ligent",
"fr": "On <b>ne peut pas</b> retirer de colis depuis ce casier",
"pl": "Z tego paczkomatu <b>nie można</b> odbierać przesyłek"
"pl": "Z tego paczkomatu <b>nie można</b> odbierać przesyłek",
"cs": "Z této skříňky na balíky <b>nemůžete vyzvedávat balíky</b>"
}
}
],

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"es": "Aparcamiento",
"fr": "Lieu de stationnement",
"pa_PK": "پارکنگ",
"pl": "Parking"
"pl": "Parking",
"cs": "Parkoviště"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@ -22,7 +23,8 @@
"es": "aparcamiento de coches",
"fr": "Lieu de stationnement",
"pl": "Parking samochodowy",
"ca": "Aparcament de cotxes"
"ca": "Aparcament de cotxes",
"cs": "Parkování"
}
},
"description": {
@ -32,7 +34,8 @@
"es": "Una capa que muestra aparcamientos para coches",
"fr": "Un calque montrant les parkings",
"ca": "Una capa que mostra aparcaments per a cotxes",
"pl": "Warstwa pokazująca parkingi samochodowe"
"pl": "Warstwa pokazująca parkingi samochodowe",
"cs": "Vrstva zobrazující parkoviště"
},
"tagRenderings": [
"images",
@ -47,7 +50,8 @@
"nl": "Dit is een bovengronds parkeerterrein",
"de": "Dies ist ein oberirdischer Parkplatz",
"fr": "C'est un parking en surface",
"ca": "Aquest és un aparcament en superfície"
"ca": "Aquest és un aparcament en superfície",
"cs": "Jedná se o povrchové parkoviště"
}
},
{
@ -57,7 +61,8 @@
"nl": "Dit is een parkeerplek langs een weg",
"de": "Dies ist eine Parkbucht neben einer Straße",
"fr": "C'est un lieu de stationnement à côté d'une route",
"ca": "Es tracta d'un aparcament al costat d'un carrer"
"ca": "Es tracta d'un aparcament al costat d'un carrer",
"cs": "Jedná se o parkoviště vedle ulice"
}
},
{
@ -68,7 +73,8 @@
"de": "Dies ist eine Tiefgarage",
"fr": "C'est un parking souterrain",
"ca": "Aquest és un aparcament subterrani",
"pl": "To jest podziemny parking"
"pl": "To jest podziemny parking",
"cs": "Jedná se o podzemní garáž"
}
},
{
@ -79,7 +85,8 @@
"de": "Dies ist ein mehrstöckiges oberirdisches Parkhaus",
"fr": "C'est un parking à plusieurs étages",
"pl": "To jest wielopiętrowy parking",
"ca": "Es tracta d'un garatge de diverses plantes"
"ca": "Es tracta d'un garatge de diverses plantes",
"cs": "Jedná se o vícepodlažní parkovací garáž"
}
},
{
@ -88,7 +95,8 @@
"en": "This is a rooftop parking deck",
"nl": "Dit is een parkeerdek op een dak",
"de": "Dies ist ein Parkdeck auf dem Dach",
"fr": "C'est un parking sur le toit"
"fr": "C'est un parking sur le toit",
"cs": "Jedná se o střešní parkoviště"
}
},
{
@ -99,7 +107,8 @@
"de": "Dies ist eine Fahrspur zum Parken auf der Straße",
"fr": "C'est une voie de stationnement sur la route",
"pl": "To jest pas do parkowania na jezdni",
"ca": "Aquest és un carril per aparcar al carrer"
"ca": "Aquest és un carril per aparcar al carrer",
"cs": "Jedná se o pruh pro parkování na silnici"
}
},
{
@ -108,7 +117,8 @@
"en": "This is parking covered by carports",
"nl": "Dit is parking overdekt met carports",
"de": "Dies ist ein durch Carports überdachter Parkplatz",
"fr": "C'est un parking couvert avec des abris auto"
"fr": "C'est un parking couvert avec des abris auto",
"cs": "Jedná se o parkoviště kryté přístřešky pro auta"
}
},
{
@ -117,7 +127,8 @@
"en": "This a parking consisting of garage boxes",
"nl": "Dit is een parking bestaande uit garageboxen",
"de": "Dies ist ein Parkplatz bestehend aus Garagenboxen",
"fr": "C'est un parking composé de box de garage"
"fr": "C'est un parking composé de box de garage",
"cs": "Jedná se o parkoviště skládající se z garážových boxů"
}
},
{
@ -127,7 +138,8 @@
"nl": "Dit is een parkeerplek op een layby",
"de": "Hier gibt es Parkmöglichkeiten auf einem kleinen Rastplatz",
"fr": "C'est un parking sur une aire de stationnement",
"ca": "Aquest és un aparcament en una zona de descans"
"ca": "Aquest és un aparcament en una zona de descans",
"cs": "Jedná se o parkoviště na odpočívadle"
}
},
{
@ -136,7 +148,8 @@
"en": "This is a parking consisting of sheds",
"nl": "Dit is een parking bestaande uit schuren",
"de": "Hier gibt es Parkmöglichkeiten unter einer offenen Dachkonstruktion",
"fr": "C'est un parking composé de cabanons"
"fr": "C'est un parking composé de cabanons",
"cs": "Jedná se o parkoviště tvořené přístřešky"
}
}
],
@ -146,7 +159,8 @@
"de": "Was ist das für ein Parkplatz?",
"fr": "De quel type de stationnement s'agit-il ?",
"ca": "Quin tipus d'aparcament és aquest?",
"pl": "Jaki to rodzaj parkingu?"
"pl": "Jaki to rodzaj parkingu?",
"cs": "Jaký je druh parkování?"
}
},
{
@ -160,7 +174,8 @@
"de": "Anzahl barrierefreier Stellplätze",
"fr": "Nombre de places de stationnement réservées aux personnes à mobilité réduite",
"ca": "Quantitat de places d'aparcament reservades per a persones amb mobilitat reduïda",
"pl": "Liczba miejsc parkingowych przeznaczonych dla niepełnosprawnych"
"pl": "Liczba miejsc parkingowych przeznaczonych dla niepełnosprawnych",
"cs": "Počet parkovacích míst vyhrazených pro osoby se zdravotním postižením"
}
},
"mappings": [
@ -172,7 +187,8 @@
"de": "Es gibt barrierefreie Stellplätze, aber die Anzahl ist unbekannt",
"fr": "Il y a des places de stationnement pour personnes à mobilité réduite, mais on ne sait pas combien",
"ca": "Hi ha places d'aparcament per a gent amb mobilitat reduïda, però no es sap quantes",
"pl": "Są tutaj miejsca parkingowe dla niepełnosprawnych, ale nie wiadomo ile"
"pl": "Są tutaj miejsca parkingowe dla niepełnosprawnych, ale nie wiadomo ile",
"cs": "K dispozici jsou parkovací místa pro osoby se zdravotním postižením, ale není známo, kolik jich je"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -184,7 +200,8 @@
"de": "Es gibt keine barrierefreien Stellplätze",
"fr": "Il n'y a pas de places de stationnement pour personnes à mobilité réduite",
"pl": "Nie ma tutaj żadnych miejsc parkingowych dla niepełnosprawnych",
"ca": "No hi ha places d'aparcament per a minusvàlids"
"ca": "No hi ha places d'aparcament per a minusvàlids",
"cs": "Nejsou zde žádná parkovací místa pro osoby se zdravotním postižením"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -196,7 +213,8 @@
"de": "Es gibt keine barrierefreien Stellplätze",
"fr": "Il n'y a pas de places de stationnement pour personnes à mobilité réduite",
"ca": "No hi ha places d'aparcament per a persones amb mobilitat reduïda",
"pl": "Nie ma tutaj żadnych miejsc parkingowych dla niepełnosprawnych"
"pl": "Nie ma tutaj żadnych miejsc parkingowych dla niepełnosprawnych",
"cs": "Nejsou zde žádná parkovací místa pro osoby se zdravotním postižením"
}
}
],
@ -206,7 +224,8 @@
"de": "Wie viele barrierefreie Stellplätze gibt es auf diesem Parkplatz?",
"fr": "Combien y a-t-il de places de stationnement pour personnes à mobilité réduite dans ce parking ?",
"ca": "Quantes places d'aparcament per a persones amb mobilitat reduïda hi ha al parking?",
"pl": "Jak wiele miejsc parkingowych dla niepełnosprawnych znajduje się na tym parkingu?"
"pl": "Jak wiele miejsc parkingowych dla niepełnosprawnych znajduje się na tym parkingu?",
"cs": "Kolik je na tomto parkovišti parkovacích míst pro osoby se zdravotním postižením?"
},
"render": {
"en": "There are {capacity:disabled} disabled parking spots",
@ -214,7 +233,8 @@
"de": "Es gibt {capacity:disabled} barrierefreie Stellplätze",
"fr": "Il y a {capacity:disabled} places de stationnement pour personnes à mobilité réduite",
"ca": "Hi ha {capacity:disabled} places d'aparcament per a discapacitats",
"pl": "Jest {capacity:disabled} miejsc parkingowych dla niepełnosprawnych"
"pl": "Jest {capacity:disabled} miejsc parkingowych dla niepełnosprawnych",
"cs": "K dispozici je {capacity:disabled} parkovacích míst pro osoby se zdravotním postižením"
}
},
{
@ -228,7 +248,8 @@
"de": "Anzahl der Parkplätze",
"fr": "Nombre de places de stationnement",
"ca": "Quantitat de places d'aparcament",
"pl": "Liczba miejsc parkingowych"
"pl": "Liczba miejsc parkingowych",
"cs": "Počet parkovacích míst"
}
},
"question": {
@ -237,7 +258,8 @@
"de": "Wie viele Stellplätze gibt es auf diesem Parkplatz?",
"fr": "Combien de places de stationnement y a-t-il dans ce parking ?",
"ca": "Quantes places d'aparcament hi han a aquest aparcament?",
"pl": "Ile miejsc parkingowych jest na tym parkingu?"
"pl": "Ile miejsc parkingowych jest na tym parkingu?",
"cs": "Kolik je na tomto parkovišti parkovacích míst?"
},
"render": {
"en": "There are {capacity} parking spots",
@ -245,7 +267,8 @@
"de": "Es gibt {capacity} Stellplätze",
"fr": "Il y a {capacity} places de stationnement",
"ca": "Hi han {capacity} places d'aparcament",
"pl": "Jest {capacity} miejsc parkingowych"
"pl": "Jest {capacity} miejsc parkingowych",
"cs": "Počet parkovacích míst {capacity}"
}
}
],
@ -261,7 +284,8 @@
"es": "un aparcamiento de coches",
"fr": "un lieu de stationnement pour voitures",
"ca": "un aparcament per a cotxes",
"pl": "parking samochodowy"
"pl": "parking samochodowy",
"cs": "parkoviště"
}
}
],

View file

@ -5,14 +5,16 @@
"de": "Stellplätze",
"nl": "Parkeerplekken",
"pl": "Miejsca parkingowe",
"ca": "Places d'aparcament"
"ca": "Places d'aparcament",
"cs": "Parkovací místa"
},
"description": {
"en": "Layer showing individual parking spaces.",
"de": "Ebene mit den einzelnen PKW Stellplätzen.",
"nl": "Laag met individuele parkeerplekken.",
"pl": "Warstwa pokazująca pojedyncze miejsca parkingowe.",
"ca": "Capa que mostra aparcaments de cotxes individuals."
"ca": "Capa que mostra aparcaments de cotxes individuals.",
"cs": "Vrstva zobrazující jednotlivá parkovací místa."
},
"minzoom": 19,
"source": {
@ -26,7 +28,8 @@
"en": "What kind of parking space is this?",
"de": "Welche Art von Stellplatz ist dies?",
"nl": "Wat voor parkeerplek is dit?",
"ca": "Quin tipus d'espai d'aparcament és aquest?"
"ca": "Quin tipus d'espai d'aparcament és aquest?",
"cs": "Co je to za parkovací místo?"
},
"mappings": [
{
@ -36,7 +39,8 @@
"de": "Dies ist ein normaler Stellplatz.",
"nl": "Dit is een normale parkeerplek.",
"ca": "És un lloc normal d'aparcament.",
"pl": "To jest zwykłe miejsce parkingowe."
"pl": "To jest zwykłe miejsce parkingowe.",
"cs": "To je normální parkovací místo."
},
"hideInAnswer": true
},
@ -47,7 +51,8 @@
"de": "Dies ist ein normaler Stellplatz.",
"nl": "Dit is een normale parkeerplek.",
"pl": "To jest zwykłe miejsce parkingowe.",
"ca": "Aquesta és una plaça d'aparcament normal."
"ca": "Aquesta és una plaça d'aparcament normal.",
"cs": "To je normální parkovací místo."
}
},
{
@ -57,7 +62,8 @@
"de": "Dies ist ein Behindertenstellplatz.",
"nl": "Dit is een gehandicaptenparkeerplaats.",
"pl": "To jest miejsce parkingowe dla niepełnosprawnych.",
"ca": "Aquesta és una plaça d'aparcament per a minusvàlids."
"ca": "Aquesta és una plaça d'aparcament per a minusvàlids.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo pro osoby se zdravotním postižením."
}
},
{
@ -67,7 +73,8 @@
"de": "Dies ist ein privater Stellplatz.",
"nl": "Dit is een privéparkeerplek.",
"pl": "To jest prywatne miejsce parkingowe.",
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament privada."
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament privada.",
"cs": "Jedná se o soukromé parkovací místo."
}
},
{
@ -77,7 +84,8 @@
"de": "Dies ist ein Stellplatz, der für das Laden von Fahrzeugen reserviert ist.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor het opladen van voertuigen.",
"pl": "To miejsce parkingowe jest zarezerwowane dla ładowania pojazdów.",
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a la recàrrega de vehicles."
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a la recàrrega de vehicles.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro nabíjení vozidel."
}
},
{
@ -87,7 +95,8 @@
"de": "Dies ist ein Stellplatz, der für Lieferfahrzeuge reserviert ist.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor leveringen.",
"pl": "To miejsce parkingowe jest przeznaczone dla dostaw.",
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a repartidors."
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a repartidors.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro dodávky."
}
},
{
@ -95,7 +104,8 @@
"then": {
"en": "This is parking space reserved for heavy goods vehicles.",
"de": "Dies ist ein Stellplatz, der für Lastkraftwagen reserviert ist.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor vrachtwagens."
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor vrachtwagens.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro těžká nákladní vozidla."
}
},
{
@ -103,7 +113,8 @@
"then": {
"en": "This is parking space reserved for caravans or RVs.",
"de": "Dieser Stellplatz ist für Wohnwagen oder Wohnmobile reserviert.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor caravans of campers."
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor caravans of campers.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro karavany nebo obytná vozidla."
}
},
{
@ -113,7 +124,8 @@
"de": "Dies ist ein Stellplatz, der für Busse reserviert ist.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor bussen.",
"pl": "To miejsce parkingowe jest przeznaczone dla busów.",
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a autobusos."
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a autobusos.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro autobusy."
}
},
{
@ -123,7 +135,8 @@
"de": "Dies ist ein Stellplatz, der für Motorräder reserviert ist.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor motoren.",
"pl": "To miejsce parkingowe jest przeznaczone dla motocykli.",
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a motos."
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a motos.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro motocykly."
}
},
{
@ -133,7 +146,8 @@
"de": "Dies ist ein Stellplatz, der für Eltern mit Kindern reserviert ist.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor ouders met kinderen.",
"pl": "To miejsce jest przeznaczone dla rodziców z dziećmi.",
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a pares amb fills."
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a pares amb fills.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro rodiče s dětmi."
}
},
{
@ -143,7 +157,8 @@
"de": "Dies ist ein Stellplatz, der für das Personal reserviert ist.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor personeel.",
"pl": "To jest miejsce parkingowe przeznaczone dla pracowników.",
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada al personal."
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada al personal.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro zaměstnance."
}
},
{
@ -153,7 +168,8 @@
"de": "Dies ist ein Stellplatz, der für Taxis reserviert ist.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor taxis.",
"pl": "To miejsce parkingowe jest przeznaczone dla taksówek.",
"ca": "Aquest espai d'aparcament està reservat per a taxi."
"ca": "Aquest espai d'aparcament està reservat per a taxi.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro taxíky."
}
},
{
@ -161,7 +177,8 @@
"then": {
"en": "This is a parking space reserved for vehicles towing a trailer.",
"de": "Dies ist ein Stellplatz, der für Fahrzeuge mit Anhänger reserviert ist.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor voertuigen met een aanhanger."
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor voertuigen met een aanhanger.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro vozidla táhnoucí přívěs."
}
},
{
@ -169,7 +186,8 @@
"then": {
"en": "This is a parking space reserved for car sharing.",
"de": "Dies ist ein Stellplatz, der für Carsharing reserviert ist.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor autodelen."
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor autodelen.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro sdílení automobilů."
}
}
]
@ -180,7 +198,8 @@
"en": "This parking spaces has {capacity} spaces.",
"de": "Dieser Parkplatz hat {capacity} Stellplätze.",
"nl": "Deze parkeerplek heeft {capacity} plaatsen.",
"ca": "Aquests espais d'aparcament tenen {capacity} places."
"ca": "Aquests espais d'aparcament tenen {capacity} places.",
"cs": "Toto parkoviště má {capacity} míst."
},
"mappings": [
{
@ -189,7 +208,8 @@
"en": "This parking space has 1 space.",
"de": "Dieser Parkplatz hat 1 Stellplatz.",
"nl": "Deze parkeerplek heeft 1 plaats.",
"ca": "Aquest espai d'aparcament té 1 plaça."
"ca": "Aquest espai d'aparcament té 1 plaça.",
"cs": "Toto parkoviště má 1 místo."
}
}
]
@ -200,7 +220,8 @@
"en": "Parking Space",
"de": "Stellplatz",
"nl": "Parkeerplek",
"ca": "Espai d'aparcament"
"ca": "Espai d'aparcament",
"cs": "Parkovací místo"
},
"mappings": [
{
@ -208,7 +229,8 @@
"then": {
"en": "Disabled Parking Space",
"nl": "Parkeerplek voor gehandicapten",
"de": "Behindertenparkplatz"
"de": "Behindertenparkplatz",
"cs": "Parkovací místo pro osoby se zdravotním postižením"
}
}
]

View file

@ -3,21 +3,24 @@
"name": {
"en": "Parking Ticket Machines",
"nl": "Parkeerkaartautomaten",
"de": "Parkscheinautomaten"
"de": "Parkscheinautomaten",
"cs": "Parkovací automaty"
},
"description": {
"en": "Layer with parking ticket machines to pay for parking.",
"nl": "Laag met parkeerkaartautomaten om voor parkeren te betalen.",
"de": "Ebene mit Parkscheinautomaten zum Bezahlen des Parkens.",
"fr": "Couche avec les distributeurs de tickets pour payer le parking.",
"ca": "Capa amb màquines de bitllets d'aparcament per pagar l'aparcament."
"ca": "Capa amb màquines de bitllets d'aparcament per pagar l'aparcament.",
"cs": "Vrstva s parkovacími automaty pro placení parkovného."
},
"title": {
"render": {
"en": "Parking Ticket Machine",
"nl": "Parkeerkaartautomaat",
"de": "Parkscheinautomat",
"ca": "Màquina de bitllets d'aparcament"
"ca": "Màquina de bitllets d'aparcament",
"cs": "Parkovací automat"
}
},
"source": {
@ -39,7 +42,8 @@
"en": "a parking ticket machine",
"nl": "een parkeerkaartautomaat",
"de": "Ein Parkscheinautomat",
"ca": "una màquina de tiquets d'aparcament"
"ca": "una màquina de tiquets d'aparcament",
"cs": "parkovací automat"
}
}
],
@ -54,7 +58,8 @@
"en": "What is the reference number of this parking ticket machine?",
"nl": "Wat is het referentienummer van deze parkeerkaartautomaat?",
"de": "Wie lautet die Referenznummer dieses Parkscheinautomaten?",
"ca": "Quin és el número de referència d'aquesta màquina de bitllets d'aparcament?"
"ca": "Quin és el número de referència d'aquesta màquina de bitllets d'aparcament?",
"cs": "Jaké je referenční číslo tohoto parkovacího automatu?"
},
"freeform": {
"key": "ref",
@ -64,14 +69,16 @@
"nl": "Referentienummer",
"de": "Referenznummer",
"ca": "Número de referència",
"fr": "Numéro de référence"
"fr": "Numéro de référence",
"cs": "Referenční číslo"
}
},
"render": {
"en": "This parking ticket machine has the reference number {ref}",
"nl": "Deze parkeerkaartautomaat heeft het referentienummer {ref}",
"de": "Dieser Parkscheinautomat hat die Referenznummer {ref}",
"ca": "Aquesta màquina de tiquets d'aparcament té el número de referència {ref}"
"ca": "Aquesta màquina de tiquets d'aparcament té el número de referència {ref}",
"cs": "Tento parkovací automat má referenční číslo {ref}"
},
"mappings": [
{
@ -80,7 +87,8 @@
"en": "This parking ticket machine has no reference number",
"nl": "Deze parkeerkaartautomaat heeft geen referentienummer",
"de": "Dieser Parkscheinautomat hat keine Referenznummer",
"ca": "Aquesta màquina de tiquets d'aparcament no té número de referència"
"ca": "Aquesta màquina de tiquets d'aparcament no té número de referència",
"cs": "Tento parkovací automat nemá žádné referenční číslo"
}
}
]

View file

@ -5,7 +5,8 @@
"nl": "Pad voor voetgangers",
"de": "Fußgängerwege",
"fr": "Sentiers piétons",
"ca": "Camins per a vianants"
"ca": "Camins per a vianants",
"cs": "Cesty pro chodce"
},
"minzoom": 18,
"source": {
@ -23,7 +24,8 @@
"nl": "Pad voor voetgangers, in het bijzonder gebruikt voor navigatie binnen gebouwen en om aan toegangen vast te klikken in deze laag",
"de": "Fußgängerwege, insbesondere für die Navigation in Gebäuden und die Aufnahme von Eingängen in diese Ebene",
"fr": "Sentiers piétonniers, particulièrement utilisés pour la navigation intérieure et les entrées d'accrochage à cette couche",
"ca": "Senderes per a vianants, especialment utilitzades per a la navegació interior i les entrades ràpides a aquesta capa"
"ca": "Senderes per a vianants, especialment utilitzades per a la navegació interior i les entrades ràpides a aquesta capa",
"cs": "Chodníky pro pěší, používané zejména pro navigaci v interiéru a zachycení vstupů do této vrstvy"
},
"mapRendering": [
{

View file

@ -6,14 +6,16 @@
"nl": "Apotheken",
"pa_PK": "فارمیسی",
"ca": "Farmàcies",
"fr": "Pharmacies"
"fr": "Pharmacies",
"cs": "Lékárny"
},
"description": {
"en": "A layer showing pharmacies, which (probably) dispense prescription drugs",
"de": "Eine Ebene mit Apotheken, die (wahrscheinlich) verschreibungspflichtige Medikamente ausgeben",
"nl": "Deze laag toont apotheken, welke (waarschijnlijk) ook medicijnen onder voorschrift verkopen",
"fr": "Une couche affichant les pharmacie qui (probablement) délivrent des médicaments",
"ca": "Una capa que mostra les farmàcies, que (probablement) distribueixen medicaments amb recepta"
"ca": "Una capa que mostra les farmàcies, que (probablement) distribueixen medicaments amb recepta",
"cs": "Vrstva zobrazující lékárny, které (pravděpodobně) vydávají léky na předpis"
},
"title": {
"render": {
@ -32,7 +34,8 @@
"nl": "Apotheek",
"pa_PK": "فارمیسی",
"fr": "Pharmacie",
"ca": "Farmàcia"
"ca": "Farmàcia",
"cs": "Lékárna"
}
}
]
@ -58,7 +61,8 @@
"de": "Name der Apotheke",
"nl": "Naam van de apotheek",
"fr": "Nom de la pharmacie",
"ca": "Nom de la farmàcia"
"ca": "Nom de la farmàcia",
"cs": "Název lékárny"
}
},
"question": {
@ -66,14 +70,16 @@
"de": "Wie lautet der Name der Apotheke?",
"nl": "Wat is de naam van deze apotheek?",
"fr": "Quel est le nom de cette pharmacie ?",
"ca": "Quin és el nom de la farmàcia?"
"ca": "Quin és el nom de la farmàcia?",
"cs": "Jak se lékárna jmenuje?"
},
"render": {
"en": "This pharmacy is called {name}",
"de": "Der Name der Apotheke lautet {name}",
"nl": "Deze apotheek heet {name}",
"ca": "Aquesta farmàcia es diu {name}",
"fr": "Cette pharmacie s'appelle {name}"
"fr": "Cette pharmacie s'appelle {name}",
"cs": "Tato lékárna se jmenuje {name}"
}
},
"opening_hours",
@ -87,7 +93,8 @@
"de": "Ist die Apotheke für Rollstuhlfahrer leicht zugänglich?",
"nl": "Is het mogelijk om deze apotheek te bereiken met een rolstoel?",
"ca": "És fàcil accedir a aquesta farmàcia amb una cadira de rodes?",
"fr": "Cette pharmacie est-elle facilement accessible en chaise roulante ?"
"fr": "Cette pharmacie est-elle facilement accessible en chaise roulante ?",
"cs": "Je tato lékárna snadno přístupná na invalidním vozíku?"
},
"mappings": [
{
@ -97,7 +104,8 @@
"ca": "Aquesta farmàcia és fàcil d'accedir en una cadira de rodes",
"de": "Die Apotheke ist für Rollstuhlfahrer leicht zugänglich",
"nl": "Deze apotheek is makkelijk te bereiken met een rolstoel",
"fr": "Cette pharmacie est facile d'accès en chaise roulante"
"fr": "Cette pharmacie est facile d'accès en chaise roulante",
"cs": "Tato lékárna je snadno přístupná na invalidním vozíku"
}
},
{
@ -107,7 +115,8 @@
"de": "Die Apotheke ist für Rollstuhlfahrer nur schwer zugänglich",
"nl": "Deze apotheek is moeilijk te bereiken met een rolstoel",
"ca": "Aquesta farmàcia es difícil d'accedir amb una cadira de rodes",
"fr": "Cette pharmacie est difficilement accessible en chaise roulante"
"fr": "Cette pharmacie est difficilement accessible en chaise roulante",
"cs": "Tato lékárna je těžko přístupná na invalidním vozíku"
}
},
{
@ -117,7 +126,8 @@
"de": "Die Apotheke ist für Rollstuhlfahrer nur eingeschränkt zugänglich",
"nl": "Deze apotheek is bereikbaar met een rolstoel, maar het is niet makkelijk",
"ca": "Aquesta farmàcia té un accés limitat per a usuaris amb cadira de rodes",
"fr": "L'accès à cette pharmacie est limité en chaise roulante"
"fr": "L'accès à cette pharmacie est limité en chaise roulante",
"cs": "Tato lékárna má omezený přístup pro vozíčkáře"
}
}
]
@ -158,7 +168,8 @@
"de": "Bietet einen Durchfahr-Service an",
"nl": "Heeft een drive-through",
"fr": "A une drive",
"ca": "Té autoservei"
"ca": "Té autoservei",
"cs": "Má průjezd"
},
"osmTags": "drive_through=yes"
}
@ -173,7 +184,8 @@
"de": "Apotheke, die verschreibungspflichtige Arzneimittel ausgibt",
"nl": "Deze apotheek verdeelt medicijnen met voorschrift",
"fr": "Pharmacie pouvant délivrer des médicaments sous prescription",
"ca": "Farmàcia que subministra medicaments amb recepta"
"ca": "Farmàcia que subministra medicaments amb recepta",
"cs": "Lékárna schopná poskytovat léky na předpis"
},
"osmTags": "dispensing=yes"
}
@ -191,7 +203,8 @@
"nl": "een apotheek",
"de": "eine Apotheke",
"fr": "une pharmacie",
"ca": "una farmàcia"
"ca": "una farmàcia",
"cs": "lékárna"
}
}
],

View file

@ -4,13 +4,15 @@
"en": "Physiotherapist",
"nl": "Kinesist",
"de": "Physiotherapeuten",
"ca": "Fisioterapeuta"
"ca": "Fisioterapeuta",
"cs": "Fyzioterapeut"
},
"description": {
"en": "This layer shows physiotherapists",
"nl": "Deze laag toont kinesisten",
"de": "Diese Ebene zeigt Physiotherapeuten",
"ca": "Aquesta capa mostra fisioterapeutes"
"ca": "Aquesta capa mostra fisioterapeutes",
"cs": "Tato vrstva zobrazuje fyzioterapeuty"
},
"source": {
"osmTags": "healthcare=physiotherapist"
@ -20,7 +22,8 @@
"en": "Physiotherapist {name}",
"nl": "Kinesist {name}",
"de": "Physiotherapeut {name}",
"ca": "Fisioterapeuta {name}"
"ca": "Fisioterapeuta {name}",
"cs": "Fyzioterapeut {name}"
}
},
"minzoom": 13,
@ -31,13 +34,15 @@
"en": "What is the name of this physiotherapists office?",
"nl": "Wat is de naam van deze kinesistenpraktijk?",
"de": "Wie heißt die Praxis des Physiotherapeuten?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta consulta fisioterapèutica?"
"ca": "Quin és el nom d'aquesta consulta fisioterapèutica?",
"cs": "Jak se jmenuje ordinace fyzioterapeuta?"
},
"render": {
"en": "This physiotherapists office is called {name}",
"nl": "Deze kinesistenpraktijk heet {name}",
"de": "Die Praxis des Physiotherapeuten heißt {name}",
"ca": "Aquesta consulta fisioterapèutica es diu {name}"
"ca": "Aquesta consulta fisioterapèutica es diu {name}",
"cs": "Tato ordinace fyzioterapeuta se jmenuje {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"
@ -56,7 +61,8 @@
"de": "Praxis eines Physiotherapeuten",
"nl": "een fysiotherapeutenpraktijk",
"fr": "un cabinet de kinésithérapeutes",
"ca": "una consulta fisioterapèutica"
"ca": "una consulta fisioterapèutica",
"cs": "ordinace fyzioterapeuta"
},
"tags": [
"healthcare=physiotherapist"

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"fr": "Tables de pique-nique",
"de": "Picknick-Tische",
"ca": "Taules de pícnic",
"es": "Mesas de pícnic"
"es": "Mesas de pícnic",
"cs": "Piknikové stoly"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@ -23,7 +24,8 @@
"fr": "Table de pique-nique",
"de": "Picknick-Tisch",
"ca": "Taula de pícnic",
"es": "Mesa de pícnic"
"es": "Mesa de pícnic",
"cs": "Piknikový stůl"
}
},
"description": {
@ -34,7 +36,8 @@
"ru": "Слой, отображающий столы для пикника",
"de": "Die Ebene zeigt Picknicktische an",
"es": "Una capa que muestra mesas de pícnic",
"ca": "La capa mostra taules de pícnic"
"ca": "La capa mostra taules de pícnic",
"cs": "Vrstva zobrazující piknikové stoly"
},
"tagRenderings": [
"images",
@ -48,7 +51,8 @@
"ru": "Из чего изготовлен этот стол для пикника?",
"fr": "En quel matériau est faite la table de pique-nique ?",
"es": "¿De qué material está hecha esta mesa de pícnic?",
"ca": "De quin material està feta aquesta taula de pícnic?"
"ca": "De quin material està feta aquesta taula de pícnic?",
"cs": "Z jakého materiálu je vyroben tento piknikový stůl?"
},
"render": {
"en": "This picnic table is made of {material}",
@ -58,7 +62,8 @@
"ru": "Этот стол для пикника сделан из {material}",
"fr": "La table est faite en {material}",
"es": "Esta mesa de pícnic está hecha de {material}",
"ca": "Aquesta taula de pícnic està feta de {material}"
"ca": "Aquesta taula de pícnic està feta de {material}",
"cs": "Tento piknikový stůl je vyroben z {material}"
},
"freeform": {
"key": "material"
@ -74,7 +79,8 @@
"de": "Dies ist ein Picknicktisch aus Holz",
"fr": "Cest une table en bois",
"es": "Esta es una mesa de pícnic de madera",
"ca": "Aquesta és una taula de pícnic de fusta"
"ca": "Aquesta és una taula de pícnic de fusta",
"cs": "Jedná se o dřevěný piknikový stůl"
}
},
{
@ -87,7 +93,8 @@
"de": "Dies ist ein Picknicktisch aus Beton",
"fr": "Cest une table en béton",
"es": "Esta es una mesa de pícnic de hormigón",
"ca": "Açò és una taula de pícnic de formigó"
"ca": "Açò és una taula de pícnic de formigó",
"cs": "Jedná se o betonový piknikový stůl"
}
},
{
@ -98,7 +105,8 @@
"de": "Dieser Picknicktisch ist aus (recyceltem) Kunststoff hergestellt",
"es": "Esta es una mesa de picnic hecha de plástico reciclado",
"fr": "Cette table de pique-nique est en plastique (recyclé)",
"ca": "Açò és una taula de pícnic feta de plàstic reciclat"
"ca": "Açò és una taula de pícnic feta de plàstic reciclat",
"cs": "Tento piknikový stůl je vyroben z plastu (recyklované)"
}
}
],
@ -118,7 +126,8 @@
"de": "einen Picknick-Tisch",
"fr": "une table de pique-nique",
"es": "una mesa de pícnic",
"ca": "una taula de pícnic"
"ca": "una taula de pícnic",
"cs": "piknikový stůl"
}
}
],

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"it": "Campi da gioco",
"fr": "Aire de jeu",
"ca": "Parcs infantils",
"pa_PK": "کھید دے میدان"
"pa_PK": "کھید دے میدان",
"cs": "Dětská hřiště"
},
"minzoom": 13,
"source": {
@ -30,7 +31,8 @@
"de": "Spielplätze",
"fr": "Aire de jeu",
"ca": "Parcs infantils",
"pa_PK": "کھید دے میدان"
"pa_PK": "کھید دے میدان",
"cs": "Dětská hřiště"
},
"title": {
"render": {
@ -41,7 +43,8 @@
"de": "Spielplatz",
"fr": "Aire de jeu",
"ca": "Parc infantil",
"pa_PK": "کھید دے میدان"
"pa_PK": "کھید دے میدان",
"cs": "Dětské hřiště"
},
"mappings": [
{
@ -53,7 +56,8 @@
"ru": "Детская площадка <i>{name}</i>",
"de": "Spielplatz <i>{name}</i>",
"fr": "Aire de jeu <i>{name}</i>",
"ca": "Parc infantil <i>{name}</i>"
"ca": "Parc infantil <i>{name}</i>",
"cs": "Hřiště <i>{name}</i>"
}
}
]
@ -67,7 +71,8 @@
"it": "Qual è la superficie di questo parco giochi?",
"de": "Welchen Bodenbelag hat dieser Spielplatz?",
"fr": "De quelle matière est la surface de laire de jeu ?",
"ca": "Quina és la superfície d'aquest parc infantil?"
"ca": "Quina és la superfície d'aquest parc infantil?",
"cs": "Jaký je povrch tohoto hřiště?"
},
"render": {
"nl": "De ondergrond is <b>{surface}</b>",
@ -77,7 +82,8 @@
"de": "Die Oberfläche ist <b>{surface}</b>",
"fr": "La surface est en <b>{surface}</b>",
"es": "La superficie es <b>{surface}</b>",
"ca": "La superfícies és <b>{surface}</b>"
"ca": "La superfícies és <b>{surface}</b>",
"cs": "Povrch je <b>{surface}</b>"
},
"freeform": {
"key": "surface"
@ -93,7 +99,8 @@
"de": "Der Bodenbelag ist aus <b>Gras</b>",
"fr": "La surface est en <b>gazon</b>",
"es": "La superficie es <b>hierba</b>",
"ca": "La superfície és <b>herba</b>"
"ca": "La superfície és <b>herba</b>",
"cs": "Povrch je <b>tráva</b>"
}
},
{
@ -106,7 +113,8 @@
"de": "Der Bodenbelag ist aus <b>Sand</b>",
"fr": "La surface est en <b>sable</b>",
"es": "La superficie es <b>arena</b>",
"ca": "La superfície és <b>sorra</b>"
"ca": "La superfície és <b>sorra</b>",
"cs": "Povrch je <b>písek</b>"
}
},
{
@ -118,7 +126,8 @@
"de": "Der Bodenbelag ist aus <b>Holzschnitzeln</b>",
"ru": "Покрытие из <b>щепы</b>",
"fr": "La surface est en <b>copeaux de bois</b>",
"ca": "La superfície consisteix en <b>estelles</b>"
"ca": "La superfície consisteix en <b>estelles</b>",
"cs": "Povrch tvoří <b>dřevěná štěpka</b>"
}
},
{
@ -131,7 +140,8 @@
"de": "Der Bodenbelag ist aus <b>Pflastersteinen</b>",
"fr": "La surface est en <b>pavés</b>",
"es": "La superficie es <b>adoquines</b>",
"ca": "La superfície són <b>llambordes</b>"
"ca": "La superfície són <b>llambordes</b>",
"cs": "Povrch je <b>dlažební kostky</b>"
}
},
{
@ -144,7 +154,8 @@
"de": "Der Bodenbelag ist aus <b>Asphalt</b>",
"fr": "La surface est en <b>bitume</b>",
"es": "La superficie es <b>asfalto</b>",
"ca": "La superfície és <b>asfalt</b>"
"ca": "La superfície és <b>asfalt</b>",
"cs": "Povrch je <b>asfalt</b>"
}
},
{
@ -157,7 +168,8 @@
"de": "Der Bodenbelag ist aus <b>Beton</b>",
"fr": "La surface est en <b>béton</b>",
"es": "La superficie es <b>hormigón</b>",
"ca": "La superfície és <b>formigó</b>"
"ca": "La superfície és <b>formigó</b>",
"cs": "Povrch je <b>beton</b>"
}
},
{
@ -169,7 +181,8 @@
"de": "Die Oberfläche ist <b>unbefestigt</b>",
"fr": "La surface na <b>pas de revêtement</b>",
"es": "La superficie está <b>sin pavimentar</b>",
"ca": "La superfícies està <b>sense pavimentar</b>"
"ca": "La superfícies està <b>sense pavimentar</b>",
"cs": "Povrch je <b>nezpevněný</b>"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -182,7 +195,8 @@
"de": "Die Oberfläche ist <b>befestigt</b>",
"fr": "La surface a <b>un revêtement</b>",
"es": "La superficie está <b>pavimentada</b>",
"ca": "La superfície està <b>pavimentada</b>"
"ca": "La superfície està <b>pavimentada</b>",
"cs": "Povrch je <b>zpevněný</b>"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -194,7 +208,8 @@
"it": "Se ve ne è più di una, seleziona quella predominante",
"de": "Wenn es mehrere gibt, wähle den am häufigsten vorkommende aus",
"fr": "Pour plusieurs matières, sélectionner la principale",
"ca": "Si n'hi ha múltiples, selecciona la més predominant"
"ca": "Si n'hi ha múltiples, selecciona la més predominant",
"cs": "Pokud jich je více, vyberte nejčastěji se vyskytující"
}
},
{
@ -209,7 +224,8 @@
"fr": "Ce terrain de jeux est-il éclairé la nuit ?",
"de": "Wird der Spielplatz nachts beleuchtet?",
"ru": "Эта игровая площадка освещается ночью?",
"ca": "Aquest parc infantil està il·luminat per la nit?"
"ca": "Aquest parc infantil està il·luminat per la nit?",
"cs": "Je toto hřiště v noci osvětlené?"
},
"mappings": [
{
@ -221,7 +237,8 @@
"de": "Der Spielplatz wird nachts beleuchtet",
"ru": "Эта детская площадка освещается ночью",
"fr": "Laire de jeu est éclairée de nuit",
"ca": "Aquest parc infantil està il·luminat per la nit"
"ca": "Aquest parc infantil està il·luminat per la nit",
"cs": "Toto hřiště je v noci osvětleno"
}
},
{
@ -233,7 +250,8 @@
"de": "Der Spielplatz wird nachts nicht beleuchtet",
"ru": "Эта детская площадка не освещается ночью",
"fr": "Laire de jeu nest pas éclairée de nuit",
"ca": "Aquest parc infantil no està il·luminat per la nit"
"ca": "Aquest parc infantil no està il·luminat per la nit",
"cs": "Toto hřiště není v noci osvětleno"
}
}
]
@ -250,7 +268,8 @@
"fr": "Accessible aux enfants de plus de {min_age} ans",
"de": "Zugang nur für Kinder ab {min_age} Jahren",
"es": "Accesible a niños menores de {min_age} años",
"ca": "Accessible a nens menors de {min_age} anys"
"ca": "Accessible a nens menors de {min_age} anys",
"cs": "Přístupné dětem starším {min_age} let"
},
"question": {
"nl": "Wat is de minimale leeftijd om op deze speeltuin te mogen?",
@ -259,7 +278,8 @@
"fr": "Quel est l'âge minimal requis pour accéder à ce terrain de jeux ?",
"ru": "С какого возраста доступна эта детская площадка?",
"de": "Ab welchem Alter dürfen Kinder auf dem Spielplatz spielen?",
"ca": "Quina és l'edat mínima requerida per a accedir al parc infantil?"
"ca": "Quina és l'edat mínima requerida per a accedir al parc infantil?",
"cs": "Jaký je minimální věk pro vstup na toto hřiště?"
},
"freeform": {
"key": "min_age",
@ -279,7 +299,8 @@
"ru": "Доступно детям до {max_age}",
"de": "Zugang nur für Kinder bis maximal {max_age}",
"es": "Accesible a niños de hasta {max_age}",
"ca": "Accessible per a nens de com a màxim {max_age}"
"ca": "Accessible per a nens de com a màxim {max_age}",
"cs": "Přístupné pro děti maximálně {max_age}"
},
"question": {
"nl": "Wat is de maximaal toegestane leeftijd voor deze speeltuin?",
@ -287,7 +308,8 @@
"it": "Qual è letà massima per accedere a questo parco giochi?",
"fr": "Quel est lâge maximum autorisé pour utiliser laire de jeu ?",
"de": "Bis zu welchem Alter dürfen Kinder auf dem Spielplatz spielen?",
"ca": "Quina és l'edat màxima permesa per accedir al parc infantil?"
"ca": "Quina és l'edat màxima permesa per accedir al parc infantil?",
"cs": "Jaký je maximální věk pro vstup na toto hřiště?"
},
"freeform": {
"key": "max_age",
@ -302,7 +324,8 @@
"it": "Chi è il responsabile di questo parco giochi?",
"de": "Wer betreibt den Spielplatz?",
"fr": "Qui est en charge de lexploitation de laire de jeu ?",
"ca": "Qui gestiona aquest parc infantil?"
"ca": "Qui gestiona aquest parc infantil?",
"cs": "Kdo provozuje toto hřiště?"
},
"render": {
"nl": "Beheer door {operator}",
@ -311,7 +334,8 @@
"fr": "Exploité par {operator}",
"de": "Betrieben von {operator}",
"es": "Operado por {operator}",
"ca": "Gestionat per {operator}"
"ca": "Gestionat per {operator}",
"cs": "Provozuje {operator}"
},
"freeform": {
"key": "operator"
@ -326,7 +350,8 @@
"it": "Questo parco giochi è pubblicamente accessibile?",
"de": "Ist der Spielplatz öffentlich zugänglich?",
"fr": "Laire de jeu est-elle accessible au public ?",
"ca": "Aquest parc infantil és accessible al públic en general?"
"ca": "Aquest parc infantil és accessible al públic en general?",
"cs": "Je toto hřiště dostupné veřejnosti?"
},
"mappings": [
{
@ -338,7 +363,8 @@
"de": "Der Spielplatz ist öffentlich zugänglich",
"fr": "Accessible au public",
"es": "Accesible al público general",
"ca": "Accesible al públic general"
"ca": "Accesible al públic general",
"cs": "Přístupné široké veřejnosti"
},
"addExtraTags": [
"fee=no"
@ -350,7 +376,8 @@
"en": "This is a <b>paid</b> playground",
"nl": "Er moet <b>betaald</b> worden om deze speeltuin te mogen gebruiken",
"de": "Der Spielplatz ist <b>gebührenpflichtig</b>",
"ca": "Aquest és un parc infantil <b>de pagament</b>"
"ca": "Aquest és un parc infantil <b>de pagament</b>",
"cs": "Toto je <b>placené</b> hřiště"
},
"addExtraTags": [
"access=customers"
@ -365,7 +392,8 @@
"de": "Der Spielplatz ist nur für Kunden zugänglich",
"fr": "Réservée aux clients",
"es": "Solo accesible para clientes del negocio que lo opera",
"ca": "Només accessible per als clients del negoci que l'opera"
"ca": "Només accessible per als clients del negoci que l'opera",
"cs": "Přístupné pouze pro klienty provozního podniku"
},
"addExtraTags": [
"fee=no"
@ -380,7 +408,8 @@
"de": "Nur für Schüler der Schule zugänglich",
"fr": "Réservée aux élèves de lécole",
"es": "Solo accesibles para estudiantes de la escuela",
"ca": "Només accessible per als alumnes de l'escola"
"ca": "Només accessible per als alumnes de l'escola",
"cs": "Přístupné pouze studentům školy"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -394,7 +423,8 @@
"fr": "Non accessible",
"de": "Der Spielplatz ist nicht öffentlich zugänglich",
"es": "No accesible",
"ca": "No accessible"
"ca": "No accessible",
"cs": "Nepřístupné"
}
},
{
@ -403,7 +433,8 @@
"en": "This is a schoolyard - an outdoor area where the pupils can play during their breaks; but it is not accessible to the general public",
"nl": "Dit is een schoolplein - een zone waar de leerlingen kunnen spelen tijdens de pauze. Dit schoolplein is niet toegankelijk voor het publiek",
"de": "Dies ist ein Schulhof - ein Außenbereich, auf dem die Schüler in den Pausen spielen können; er ist jedoch für die Öffentlichkeit nicht zugänglich",
"ca": "Es tracta d'un pati de l'escola, una zona exterior on els alumnes poden jugar durant els descansos; però no és accessible al públic en general"
"ca": "Es tracta d'un pati de l'escola, una zona exterior on els alumnes poden jugar durant els descansos; però no és accessible al públic en general",
"cs": "Jedná se o školní dvůr - venkovní areál, kde si mohou žáci o přestávkách hrát; ale není přístupný široké veřejnosti"
}
}
]
@ -416,7 +447,8 @@
"it": "Qual è lindirizzo email del gestore di questo parco giochi?",
"fr": "Quelle est l'adresse électronique du responsable de l'aire de jeux ?",
"de": "Wie lautet die E-Mail Adresse des Spielplatzbetreuers?",
"ca": "Quina és l'adreça de correu electrònic del mantenidor del parc infantil?"
"ca": "Quina és l'adreça de correu electrònic del mantenidor del parc infantil?",
"cs": "Jaká je e-mailová adresa správce hřiště?"
},
"render": {
"nl": "De bevoegde dienst kan bereikt worden via <a href='mailto:{email}'>{email}</a>",
@ -442,7 +474,8 @@
"fr": "Quel est le numéro de téléphone du responsable du terrain de jeux ?",
"it": "Qual è il numero di telefono del gestore del campetto?",
"de": "Wie lautet die Telefonnummer vom Betreiber des Spielplatzes?",
"ca": "Quin és el telèfon del mantenidor del parc infantil?"
"ca": "Quin és el telèfon del mantenidor del parc infantil?",
"cs": "Jaké je telefonní číslo na správce hřiště?"
},
"render": {
"nl": "De bevoegde dienst kan getelefoneerd worden via <a href='tel:{phone}'>{phone}</a>",
@ -470,7 +503,8 @@
"de": "Ist der Spielplatz für Rollstuhlfahrer zugänglich?",
"it": "Il campetto è accessibile a persone in sedia a rotelle?",
"ru": "Доступна ли детская площадка пользователям кресел-колясок?",
"ca": "Aquest parc infantil és accessible per a persones en cadira de rodes?"
"ca": "Aquest parc infantil és accessible per a persones en cadira de rodes?",
"cs": "Je toto hřiště přístupné pro vozíčkáře?"
},
"mappings": [
{
@ -483,7 +517,8 @@
"it": "Completamente accessibile in sedia a rotelle",
"ru": "Полностью доступна пользователям кресел-колясок",
"es": "Completamente accesible para usuarios de silla de ruedas",
"ca": "Totalment accessible per a persones en cadira de rodes"
"ca": "Totalment accessible per a persones en cadira de rodes",
"cs": "Plně přístupné pro vozíčkáře"
}
},
{
@ -496,7 +531,8 @@
"it": "Accesso limitato in sedia a rotelle",
"ru": "Частично доступна пользователям кресел-колясок",
"es": "Acceso limitado para usuarios de silla de ruedas",
"ca": "Accessibilitat limitada per a persones en cadira de rodes"
"ca": "Accessibilitat limitada per a persones en cadira de rodes",
"cs": "Omezený přístup pro vozíčkáře"
}
},
{
@ -509,7 +545,8 @@
"it": "Non accessibile in sedia a rotelle",
"ru": "Недоступна пользователям кресел-колясок",
"es": "No accesible a usuarios de sillas de ruedas",
"ca": "No accessible per a persones en cadira de rodes"
"ca": "No accessible per a persones en cadira de rodes",
"cs": "Není přístupný pro vozíčkáře"
}
}
]
@ -527,7 +564,8 @@
"it": "Quando si può accedere a questo campetto?",
"ru": "Когда открыта эта игровая площадка?",
"de": "Wann ist dieser Spielplatz zugänglich?",
"ca": "Quan és accesible aquest parc infantil?"
"ca": "Quan és accesible aquest parc infantil?",
"cs": "Kdy je toto hřiště přístupné?"
},
"mappings": [
{
@ -540,7 +578,8 @@
"ru": "Открыто от рассвета до заката",
"de": "Zugänglich von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang",
"es": "Accesible desde el amanecer hasta el anochecer",
"ca": "Accesible des de la sortida del sol fins al vespre"
"ca": "Accesible des de la sortida del sol fins al vespre",
"cs": "Přístupné od východu do západu slunce"
}
},
{
@ -553,7 +592,8 @@
"it": "Si può sempre accedere",
"de": "Immer zugänglich",
"ca": "Sempre accessible",
"es": "Siempre accesible"
"es": "Siempre accesible",
"cs": "Vždy přístupné"
}
}
],
@ -577,7 +617,8 @@
"fr": "une terrain de jeux",
"it": "una campetto",
"de": "einen Spielplatz",
"ca": "un parc infantil"
"ca": "un parc infantil",
"cs": "hřiště"
}
}
],
@ -589,7 +630,8 @@
"en": "This is a schoolyard - an (outdoor) area where pupils of a school can play during recess and which is not publicly accessible",
"nl": "Dit is een schoolplein - een ruimte waar de leerlingen van een school kunnen spelen tijdens de pauze maar die niet publiek toegankelijk is",
"de": "Dies ist ein Schulhof - ein (Außen-)Bereich, auf dem die Schüler einer Schule in den Pausen spielen können und der nicht öffentlich zugänglich ist",
"ca": "Es tracta d'un pati d'escola: una zona (a l'aire lliure) on els alumnes d'una escola poden jugar durant l'esbarjo i que no és accessible al públic"
"ca": "Es tracta d'un pati d'escola: una zona (a l'aire lliure) on els alumnes d'una escola poden jugar durant l'esbarjo i que no és accessible al públic",
"cs": "Jedná se o školní dvůr - (venkovní) prostor, kde si mohou žáci školy hrát o přestávce a který není veřejně přístupný"
}
}
],

View file

@ -41,7 +41,8 @@
"nl": "Deze laag toont brievenbussen.",
"es": "La capa que mostrando buzones de correo.",
"fr": "Le calque montrant les boîtes à lettres.",
"ca": "La capa que mostra bústies de correus."
"ca": "La capa que mostra bústies de correus.",
"cs": "Vrstva zobrazující poštovní schránky."
},
"tagRenderings": [
"images",

View file

@ -17,7 +17,8 @@
"fr": "Une armoire ou une boite contenant des livres en libre accès",
"it": "Una vetrinetta ai bordi della strada contenente libri, aperta al pubblico",
"ru": "Уличный шкаф с книгами, доступными для всех",
"hu": "Egy utcai szekrény könyvekkel, amelyet bárki használhat"
"hu": "Egy utcai szekrény könyvekkel, amelyet bárki használhat",
"cs": "Skříňka s knihami na ulici, která je přístupná komukoli"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=public_bookcase"
@ -89,7 +90,8 @@
"ru": "Как называется этот общественный книжный шкаф?",
"it": "Come si chiama questa microbiblioteca pubblica?",
"hu": "Mi a neve ennek a nyilvános könyvespolcnak?",
"ca": "Com es diu aquesta prestatgeria pública?"
"ca": "Com es diu aquesta prestatgeria pública?",
"cs": "Jak se jmenuje tato veřejná knihovna?"
},
"freeform": {
"key": "name",
@ -111,7 +113,8 @@
"ru": "У этого книжного шкафа нет названия",
"it": "Questa microbiblioteca non ha un nome proprio",
"hu": "Ennek a könyvespolcnak nincs neve",
"ca": "Aquesta prestatgeria no té un nom"
"ca": "Aquesta prestatgeria no té un nom",
"cs": "Tato knihovna nemá jméno"
}
}
],
@ -136,7 +139,8 @@
"ru": "Сколько книг помещается в этом общественном книжном шкафу?",
"it": "Quanti libri può contenere questa microbiblioteca?",
"hu": "Hány könyv fér el ezen a nyilvános könyvespolcon?",
"ca": "Quants llibres caben en aquesta prestatgeria pública?"
"ca": "Quants llibres caben en aquesta prestatgeria pública?",
"cs": "Kolik knih se vejde do této veřejné knihovny?"
},
"freeform": {
"key": "capacity",
@ -155,12 +159,14 @@
"it": "Che tipo di libri si possono trovare in questa microbiblioteca?",
"ru": "Какие книги можно найти в этом общественном книжном шкафу?",
"hu": "Milyen fajta könyvek találhatók ezen a közösségi könyvespolcon?",
"ca": "Quins tipus de llibres pots trobar a aquesta prestatgeria pública?"
"ca": "Quins tipus de llibres pots trobar a aquesta prestatgeria pública?",
"cs": "Jaké knihy najdete v této veřejné knihovně?"
},
"render": {
"nl": "Deze plaats serveert vooral {books}",
"en": "This place mostly serves {books}",
"de": "An diesem Ort gibt es hauptsächlich {books}"
"de": "An diesem Ort gibt es hauptsächlich {books}",
"cs": "Toto místo nabízí hlavně {books}"
},
"freeform": {
"key": "books",
@ -181,7 +187,8 @@
"it": "Principalmente libri per l'infanzia",
"hu": "Többnyire gyermekkönyvek",
"es": "Mayoritariamente libros infantiles",
"ca": "Majoritàriament llibres infantils"
"ca": "Majoritàriament llibres infantils",
"cs": "Převážně dětské knihy"
}
},
{
@ -195,7 +202,8 @@
"it": "Principalmente libri per persone in età adulta",
"hu": "Többnyire felnőtteknek szóló könyvek",
"es": "Mayoritariamente libros para adultos",
"ca": "Majoritàriament llibres per a adults"
"ca": "Majoritàriament llibres per a adults",
"cs": "Převážně knihy pro dospělé"
}
}
]
@ -209,7 +217,8 @@
"fr": "Cette microbiliothèque est-elle en extérieur ?",
"it": "Questa microbiblioteca si trova all'aperto?",
"hu": "A szabadban van-e ez a könyvespolc?",
"ca": "Aquesta prestatgeria es troba a l'exterior?"
"ca": "Aquesta prestatgeria es troba a l'exterior?",
"cs": "Je tato knihovna umístěna venku?"
},
"mappings": [
{
@ -220,7 +229,8 @@
"fr": "Cette microbibliothèque est en intérieur",
"it": "Questa microbiblioteca si trova al chiuso",
"hu": "Ez a könyvespolc beltérben található",
"ca": "Aquesta prestatgeria es troba a l'interior"
"ca": "Aquesta prestatgeria es troba a l'interior",
"cs": "Tato knihovna je umístěna v interiéru"
},
"if": "indoor=yes"
},
@ -232,7 +242,8 @@
"fr": "Cette microbibliothèque est en extérieur",
"it": "Questa microbiblioteca si trova all'aperto",
"hu": "Ez a könyvespolc a szabadban van",
"ca": "Aquesta prestatgeria es troba a l'exterior"
"ca": "Aquesta prestatgeria es troba a l'exterior",
"cs": "Tato knihovna se nachází venku"
},
"if": "indoor=no"
},
@ -244,7 +255,8 @@
"fr": "Cette microbibliothèque est en extérieur",
"it": "Questa microbiblioteca si trova all'aperto",
"hu": "Ez a könyvszekrény a szabadban van",
"ca": "La prestatgeria està ubicada a l'exterior"
"ca": "La prestatgeria està ubicada a l'exterior",
"cs": "Tato knihovna se nachází venku"
},
"if": "indoor=",
"hideInAnswer": true
@ -261,7 +273,8 @@
"it": "Questa microbiblioteca è ad accesso libero?",
"ru": "Имеется ли свободный доступ к этому общественному книжному шкафу?",
"hu": "Szabadon hozzáférhető-e ez a közösségi könyvespolc?",
"ca": "Aquesta prestatgeria pública és de lliure accés?"
"ca": "Aquesta prestatgeria pública és de lliure accés?",
"cs": "Je tato veřejná knihovna volně přístupná?"
},
"condition": "indoor=yes",
"mappings": [
@ -275,7 +288,8 @@
"ru": "Свободный доступ",
"hu": "Nyilvánosan használható",
"es": "Accesible públicamente",
"ca": "Accessible al públic"
"ca": "Accessible al públic",
"cs": "Veřejně přístupné"
},
"if": "access=yes"
},
@ -288,7 +302,8 @@
"it": "L'accesso è riservato ai clienti",
"hu": "Csak ügyfelek használhatják",
"es": "Solo accesible a clientes",
"ca": "Només accessible per als clients"
"ca": "Només accessible per als clients",
"cs": "Přístupné pouze zákazníkům"
},
"if": "access=customers"
}
@ -327,7 +342,8 @@
"fr": "Cette microbibliothèque fait-elle partie d'un réseau/groupe ?",
"it": "Questa microbiblioteca fa parte di una rete?",
"hu": "Része-e egy nagyobb hálózatnak ez a nyilvános könyvespolc?",
"ca": "Aquesta prestatgeria pública forma part d'una xarxa més gran?"
"ca": "Aquesta prestatgeria pública forma part d'una xarxa més gran?",
"cs": "Je tato veřejná knihovna součástí větší sítě?"
},
"render": {
"en": "This public bookcase is part of {brand}",
@ -353,7 +369,8 @@
"hu": "A „Little Free Library” hálózat része",
"es": "Parte de la red 'Little Free Library'",
"pl": "Część sieci \"Little Free Library\"",
"ca": "Part de la xarxa 'Little Free Library'"
"ca": "Part de la xarxa 'Little Free Library'",
"cs": "Součást sítě 'Little Free Library'"
},
"if": {
"and": [
@ -379,7 +396,8 @@
"fr": "Cette microbibliothèque ne fait pas partie d'un réseau/groupe",
"it": "Questa microbiblioteca non fa parte di una rete",
"hu": "Ez a nyilvános könyvespolc nem része egy nagyobb hálózatnak",
"ca": "Aquesta prestatgeria pública no és part d'una xarxa més gran"
"ca": "Aquesta prestatgeria pública no és part d'una xarxa més gran",
"cs": "Tato veřejná knihovna není součástí větší sítě"
}
}
],
@ -509,7 +527,8 @@
"en": "Has children books",
"nl": "Kinderboeken aanwezig",
"de": "Hat Kinderbücher",
"ca": "Té llibres infantils"
"ca": "Té llibres infantils",
"cs": "Má dětské knihy"
},
"osmTags": "books~i~.*children.*"
}
@ -523,7 +542,8 @@
"en": "Has books for adults",
"nl": "Boeken voor volwassenen aanwezig",
"de": "Hat Bücher für Erwachsene",
"ca": "Té llibres per a adults"
"ca": "Té llibres per a adults",
"cs": "Má knihy pro dospělé"
},
"osmTags": "books~i~.*adults.*"
}
@ -539,7 +559,8 @@
"de": "Innen oder Außen",
"hu": "Beltéri vagy kültéri",
"es": "Interior o exterior",
"ca": "Interior o exterior"
"ca": "Interior o exterior",
"cs": "Vnitřní nebo venkovní"
}
},
{
@ -547,7 +568,8 @@
"en": "Located indoors",
"nl": "Bevindt zich binnen",
"de": "Befindet sich im Innenbereich",
"ca": "Situat a l'interior"
"ca": "Situat a l'interior",
"cs": "Nachází se v interiéru"
},
"osmTags": "indoor=yes"
},
@ -556,7 +578,8 @@
"nl": "Bevindt zich buiten",
"en": "Located outdoors",
"de": "Befindet sich im Freien",
"ca": "Situat a l'exterior"
"ca": "Situat a l'exterior",
"cs": "Nachází se venku"
},
"osmTags": {
"or": [

View file

@ -2400,34 +2400,40 @@
{
"id": "sugar_free",
"question": {
"en": "Does this shop have a sugar free offering?"
"en": "Does this shop have a sugar free offering?",
"de": "Verkauft das Geschäft zuckerfreie Produkte?"
},
"questionHint": {
"en": "This is important for people following a sugar-free diet, such as people with Diabetes"
"en": "This is important for people following a sugar-free diet, such as people with Diabetes",
"de": "Dies ist wichtig für Menschen, die eine zuckerfreie Diät einhalten, z. B. für Menschen mit Diabetes"
},
"mappings": [
{
"if": "diet:sugar_free=only",
"then": {
"en": "This shop <b>only sells sugar free</b> products"
"en": "This shop <b>only sells sugar free</b> products",
"de": "Das Geschäft verkauft <b>ausschließlich</b> zuckerfreie Produkte"
}
},
{
"if": "diet:sugar_free=yes",
"then": {
"en": "This shop has a big sugar free offering"
"en": "This shop has a big sugar free offering",
"de": "Das Geschäft verkauft <b>viele<b> zuckerfreie Produkte"
}
},
{
"if": "diet:sugar_free=limited",
"then": {
"en": "This shop has a <b>limited sugar free</b> offering"
"en": "This shop has a <b>limited sugar free</b> offering",
"de": "Das Geschäft verkauft <b>wenige</b> zuckerfreie Produkte"
}
},
{
"if": "diet:sugar_free=no",
"then": {
"en": "This shop has no sugar free offering"
"en": "This shop has no sugar free offering",
"de": "Das Geschäft verkauft <b>keine<b> zuckerfreie Produkte"
}
}
]
@ -2435,31 +2441,36 @@
{
"id": "lactose_free",
"question": {
"en": "Does {title()} have a lactose-free offering?"
"en": "Does {title()} have a lactose-free offering?",
"de": "Verkauft {title()} laktosefreie Produkte?"
},
"mappings": [
{
"if": "diet:lactose_free=only",
"then": {
"en": "<b>Only sells lactose free</b> products"
"en": "<b>Only sells lactose free</b> products",
"de": "<b>Ausschließlich</b> laktosefreie Produkte"
}
},
{
"if": "diet:lactose_free=yes",
"then": {
"en": "Big lactose free offering"
"en": "Big lactose free offering",
"de": "Viele laktosefreie Produkte"
}
},
{
"if": "diet:lactose_free=limited",
"then": {
"en": "<b>Limited lactose free</b> offering"
"en": "<b>Limited lactose free</b> offering",
"de": "<b>Wenige</b> laktosefreie Produkte"
}
},
{
"if": "diet:lactose_free=no",
"then": {
"en": "No lactose free offering"
"en": "No lactose free offering",
"de": "Keine laktosefreie Produkte"
}
}
]
@ -2467,31 +2478,36 @@
{
"id": "gluten_free",
"question": {
"en": "Does this shop have a gluten free offering?"
"en": "Does this shop have a gluten free offering?",
"de": "Verkauft das Geschäft glutenfreie Produkte?"
},
"mappings": [
{
"if": "diet:gluten_free=only",
"then": {
"en": "This shop <b>only sells gluten free</b> products"
"en": "This shop <b>only sells gluten free</b> products",
"de": "Das Geschäft verkauft <b>ausschließlich glutenfreie</b> Produkte"
}
},
{
"if": "diet:gluten_free=yes",
"then": {
"en": "This shop has a big gluten free offering"
"en": "This shop has a big gluten free offering",
"de": "Das Geschäft verkauft viele glutenfreie Produkte"
}
},
{
"if": "diet:gluten_free=limited",
"then": {
"en": "This shop has a <b>limited gluten free</b> offering"
"en": "This shop has a <b>limited gluten free</b> offering",
"de": "Das Geschäft verkauft <b>wenige glutenfreie</b> Produkte"
}
},
{
"if": "diet:gluten_free=no",
"then": {
"en": "This shop has no gluten free offering"
"en": "This shop has no gluten free offering",
"de": "Das Geschäft verkauft keine glutenfreie Produkte"
}
}
]

View file

@ -10,7 +10,8 @@
"en": "A layer showing pedestrian crossings with rainbow paintings",
"de": "Eine Ebene mit Fußgängerüberwegen in Regenbogenfarben",
"fr": "Une couche affichant les passages piétons avec des peintures arc-en-ciel",
"ca": "Una capa que mostra els passos de vianants pintats amb de l'arc de Sant Martí"
"ca": "Una capa que mostra els passos de vianants pintats amb de l'arc de Sant Martí",
"cs": "Vrstva zobrazující přechody pro chodce s duhovými malbami"
},
"source": {
"osmTags": {

View file

@ -5,7 +5,8 @@
"nl": "Toont het geselecteerde element",
"de": "Hebt das aktuell ausgewählte Element hervor. Überschreiben Sie diese Ebene, um unterschiedliche Farben zu erhalten",
"fr": "Met en surbrillance l'élément actuellement sélectioné. Surcharger cette couche pour avoir d'autres couleurs.",
"ca": "Ressalta l'element seleccionat actualment. Anul·leu aquesta capa per tenir diferents colors"
"ca": "Ressalta l'element seleccionat actualment. Anul·leu aquesta capa per tenir diferents colors",
"cs": "Zvýrazní aktuálně vybraný prvek. Přepište tuto vrstvu, aby měla různé barvy"
},
"source": "special",
"mapRendering": [

View file

@ -89,7 +89,8 @@
"eo": "Butiko",
"hu": "Egy bolt",
"es": "Una tienda",
"ca": "Una botiga"
"ca": "Una botiga",
"cs": "Obchod"
},
"tagRenderings": [
"images",
@ -145,7 +146,8 @@
{
"id": "second_hand",
"question": {
"en": "Does this shop sell second-hand items?"
"en": "Does this shop sell second-hand items?",
"de": "Verlauft das Geschäft auch Second-Hand-Produkte?"
},
"mappings": [
{
@ -524,7 +526,8 @@
"options": [
{
"question": {
"en": "Only show shops selling second-hand items"
"en": "Only show shops selling second-hand items",
"de": "Nur Second-Hand-Geschäfte anzeigen"
},
"osmTags": {
"or": [

View file

@ -728,7 +728,7 @@
{
"osmTags": "sport=badminton",
"question": {
"nl":"Badmintonveld",
"nl": "Badmintonveld",
"en": "Badminton fields"
}
}

View file

@ -10,7 +10,8 @@
"ca": "Arbre",
"es": "Árbol",
"da": "Træ",
"pt_BR": "Árvore"
"pt_BR": "Árvore",
"cs": "Strom"
},
"minzoom": 16,
"source": {
@ -32,7 +33,8 @@
"ca": "Arbre",
"es": "Árbol",
"da": "Træ",
"pt": "Árvore"
"pt": "Árvore",
"cs": "Strom"
},
"mappings": [
{
@ -88,7 +90,8 @@
"da": "Hvilken art er dette træ?",
"pt": "Que espécie é esta árvore?",
"pt_BR": "Que espécie é esta árvore?",
"ca": "De quina espècie és aquest arbre?"
"ca": "De quina espècie és aquest arbre?",
"cs": "Jaký druh je tento strom?"
},
"render": {
"*": "{wikipedia(species:wikidata):max-height: 25rem}"
@ -130,7 +133,8 @@
"es": "¿Cuál es la circunferencia del tronco del árbol?",
"pt": "Qual é a circunferência do tronco da árvore?",
"pt_BR": "Qual é a circunferência do tronco da árvore?",
"ca": "Quina és la circumferència del tronc de l'arbre?"
"ca": "Quina és la circumferència del tronc de l'arbre?",
"cs": "Jaký je obvod kmene stromu?"
},
"render": {
"en": "The tree trunk has a circumference of {circumference} meter",
@ -140,7 +144,8 @@
"es": "El tronco del árbol tiene una circunferencia de {circumference} metros",
"pt": "O tronco da árvore tem uma circunferência de <b>{circumference}</b> metros",
"pt_BR": "O tronco da árvore tem uma circunferência de {circumference} metro",
"ca": "El tronc de l'arbre té una circumferència de {circumference} metre"
"ca": "El tronc de l'arbre té una circumferència de {circumference} metre",
"cs": "Kmen stromu má obvod {circumference} metr"
},
"freeform": {
"key": "circumference",
@ -154,7 +159,8 @@
"nl": "Dit wordt 1.30m boven de grond gemeten",
"es": "Se mide a una altura de 1,30 m",
"ca": "Es mesura a una alçada d'1,30 m",
"pt_BR": "Isso é medido a uma altura de 1,30m"
"pt_BR": "Isso é medido a uma altura de 1,30m",
"cs": "Měří se ve výšce 1,30 m"
}
},
{
@ -166,7 +172,9 @@
"nl": "Wat is de hoogte van deze boom?",
"pt": "Qual a altura dessa árvore?",
"pt_BR": "Qual a altura dessa árvore?",
"ca": "Quina és l'alçada d'aquest arbre?"
"ca": "Quina és l'alçada d'aquest arbre?",
"cs": "Jaká je výška tohoto stromu?",
"es": "¿Cuál es la altura de este árbol?"
},
"freeform": {
"key": "height",
@ -181,7 +189,8 @@
"es": "Este árbol tiene {height} metros de altura",
"pt": "Esta árvore tem {height} metros de altura",
"pt_BR": "Esta árvore tem {height} metros de altura",
"ca": "Aquest arbre té {height} metres d'altura"
"ca": "Aquest arbre té {height} metres d'altura",
"cs": "Tento strom je {height} metr vysoký"
}
},
{
@ -195,7 +204,8 @@
"es": "¿Qué importancia tiene este árbol? Elige la primera respuesta que corresponda.",
"da": "Hvor vigtigt er dette træ? Vælg det første svar, der passer.",
"pt": "Quão significativa é esta árvore? Escolha a primeira resposta que se aplica.",
"ca": "Quina importància té aquest arbre? Trieu la primera resposta que correspongui."
"ca": "Quina importància té aquest arbre? Trieu la primera resposta que correspongui.",
"cs": "Jak významný je tento strom? Vyberte první správnou odpověď."
},
"mappings": [
{
@ -213,7 +223,8 @@
"es": "El árbol es notable debido a su tamaño o ubicación prominente. Es útil para la navegación.",
"da": "Træet er bemærkelsesværdigt på grund af sin størrelse eller sin fremtrædende placering. Det er nyttigt til navigation.",
"pt": "A árvore é notável devido ao seu tamanho ou localização proeminente. É útil para navegação.",
"ca": "L'arbre és notable per la seva mida o per la seva ubicació destacada. És útil per a la navegació."
"ca": "L'arbre és notable per la seva mida o per la seva ubicació destacada. És útil per a la navegació.",
"cs": "Strom je pozoruhodný svou velikostí nebo nápadným umístěním. Je užitečný pro navigaci."
}
},
{
@ -231,7 +242,8 @@
"es": "El árbol es un monumento natural, por ejemplo, porque es especialmente antiguo, o de una especie valiosa.",
"da": "Træet er et naturmonument, f.eks. fordi den er særlig gammel eller af en værdifuld art.",
"pt": "A árvore é um monumento natural, por ex. porque é especialmente antigo ou de uma espécie valiosa.",
"ca": "L'arbre és un monument natural, p. e. perquè és especialment antic o d'una espècie valuosa."
"ca": "L'arbre és un monument natural, p. e. perquè és especialment antic o d'una espècie valuosa.",
"cs": "Strom je přírodní památkou, např. proto, že je mimořádně starý nebo patří k cenným druhům."
}
},
{
@ -249,7 +261,8 @@
"es": "El árbol se utiliza con fines agrícolas, por ejemplo, en un huerto.",
"da": "Træet anvendes til landbrugsformål, f.eks. i en frugtplantage.",
"pt": "A árvore é utilizada para fins agrícolas, por ex. em um pomar.",
"ca": "L'arbre s'utilitza amb finalitats agrícoles, p. en un hort."
"ca": "L'arbre s'utilitza amb finalitats agrícoles, p. en un hort.",
"cs": "Strom se používá pro zemědělské účely, např. v sadu."
}
},
{
@ -267,7 +280,8 @@
"es": "El árbol está en un parque o similar (cementerio, recinto escolar, ...).",
"da": "Træet står i en park eller lignende (kirkegård, skoleområde, ...).",
"pt": "A árvore está em um parque ou similar (cemitério, pátio da escola, …).",
"ca": "L'arbre està en un parc o semblant (cementiri, recinte escolar, …)."
"ca": "L'arbre està en un parc o semblant (cementiri, recinte escolar, …).",
"cs": "Strom se nachází v parku nebo podobném místě (hřbitov, školní pozemek, ...)."
}
},
{
@ -285,7 +299,8 @@
"de": "Der Baum steht in einem Wohngarten.",
"da": "Træet står i en villahave.",
"ca": "L'arbre està en un jardí residencial.",
"pt": "A árvore está em um jardim residencial."
"pt": "A árvore está em um jardim residencial.",
"cs": "Strom se nachází v obytné zahradě."
}
},
{
@ -303,7 +318,8 @@
"es": "Este es un árbol a lo largo de una avenida.",
"da": "Dette er et træ langs en allé.",
"pt": "Esta é uma árvore ao longo de uma avenida.",
"ca": "Aquest és un arbre al llarg d'una avinguda."
"ca": "Aquest és un arbre al llarg d'una avinguda.",
"cs": "Tohle je strom podél aleje."
}
},
{
@ -322,7 +338,8 @@
"da": "Træet står i et byområde.",
"ca": "L'arbre està en una àrea urbana.",
"pt": "A árvore está em uma área urbana.",
"pt_BR": "A árvore está em uma área urbana."
"pt_BR": "A árvore está em uma área urbana.",
"cs": "Strom se nachází v městské oblasti."
}
},
{
@ -340,7 +357,8 @@
"es": "El árbol está fuera de una zona urbana.",
"da": "Træet står uden for et byområde.",
"pt": "A árvore está fora de uma área urbana.",
"ca": "L'arbre es troba fora d'una zona urbana."
"ca": "L'arbre es troba fora d'una zona urbana.",
"cs": "Strom se nachází mimo městskou oblast."
}
}
]
@ -355,7 +373,8 @@
"de": "Ist dies ein Laub- oder Nadelbaum?",
"es": "¿Es un árbol de hoja ancha o de hoja aguja?",
"pt": "Esta é uma árvore de folhas largas ou acículas?",
"ca": "És un arbre de fulla ampla o d'agulla?"
"ca": "És un arbre de fulla ampla o d'agulla?",
"cs": "Jedná se o listnatý nebo jehličnatý strom?"
},
"mappings": [
{
@ -374,7 +393,8 @@
"es": "Latifoliada",
"id": "Berdaun lebar",
"da": "Bredbladet",
"pt": "Folha larga"
"pt": "Folha larga",
"cs": "Listnatý"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/tree_node/broadleaved.svg",
@ -395,7 +415,8 @@
"de": "Nadelbaum",
"ca": "Amb fulles d'agulla",
"es": "Hoja aguja",
"id": "Berdaun jarum"
"id": "Berdaun jarum",
"cs": "Jehličnatý"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/tree_node/needleleaved.svg",
@ -418,7 +439,8 @@
"id": "Tanpa daun permanen",
"da": "Permanent bladløs",
"pt": "permanentemente sem folhas",
"ca": "Permanentment sense fulles"
"ca": "Permanentment sense fulles",
"cs": "Trvale bez listů"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -447,7 +469,8 @@
"da": "Er dette træ stedsegrønt eller løvfældende?",
"pt": "Essa árvore é perene ou caducifólia?",
"pt_BR": "Essa árvore é perene ou caducifólia?",
"ca": "Aquest arbre és perenne o caducifoli?"
"ca": "Aquest arbre és perenne o caducifoli?",
"cs": "Je tento strom stálezelený nebo opadavý?"
},
"mappings": [
{
@ -466,7 +489,8 @@
"es": "Caduco o Deciduo: el árbol pierde las hojas en un período del año.",
"da": "Løvfældende: træet mister bladene i en periode af året.",
"pt": "Caducifólia: a árvore perde as folhas em alguma época do ano.",
"ca": "Caducifoli: l'arbre perd les fulles durant alguna època de l'any."
"ca": "Caducifoli: l'arbre perd les fulles durant alguna època de l'any.",
"cs": "Opadavý: strom po určitou část roku ztrácí listy."
}
},
{
@ -485,7 +509,8 @@
"ca": "Perenne.",
"es": "Siempreverde.",
"da": "Stedsegrøn.",
"pt": "Perene."
"pt": "Perene.",
"cs": "Stálozelený."
}
}
],
@ -510,7 +535,8 @@
"es": "Nombre: {name}",
"da": "Navn: {name}",
"pt": "Nome: {name}",
"ca": "Nom : {name}"
"ca": "Nom : {name}",
"cs": "Jméno: {name}"
},
"question": {
"nl": "Heeft de boom een naam?",
@ -523,7 +549,8 @@
"id": "Apakah pohon ini memiliki nama?",
"da": "Har træet et navn?",
"pt": "A árvore tem nome?",
"ca": "Té nom aquest arbre?"
"ca": "Té nom aquest arbre?",
"cs": "Má strom nějaké jméno?"
},
"freeform": {
"key": "name",
@ -550,7 +577,8 @@
"id": "Pohon ini tidak memiliki nama.",
"da": "Træet har ikke et navn.",
"pt": "A árvore não tem nome.",
"ca": "L'arbre no té nom."
"ca": "L'arbre no té nom.",
"cs": "Strom nemá jméno."
}
}
],
@ -575,7 +603,8 @@
"id": "Apakah pohon ini merupakan warisan yang terdaftar?",
"da": "Er dette træ registreret som kulturarv?",
"pt": "Esta árvore é patrimônio tombado?",
"ca": "Aquest arbre és patrimoni registrat?"
"ca": "Aquest arbre és patrimoni registrat?",
"cs": "Je tento strom registrovaným dědictvím?"
},
"mappings": [
{
@ -594,7 +623,8 @@
"es": "Registrado como patrimonio por <i>Onroerend Erfgoed</i> Flandes",
"id": "Terdaftar sebagai warisan oleh <i>Onroerend Erfgoed</i> Flanders",
"pt": "Registrado como patrimônio por <i>Onroerend Erfgoed</i> Flanders",
"ca": "Registrat com a patrimoni per <i>Onroerend Erfgoed</i> Flandes"
"ca": "Registrat com a patrimoni per <i>Onroerend Erfgoed</i> Flandes",
"cs": "Zapsáno jako dědictví <i>Onroerend Erfgoed</i> Flanders"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/tree_node/Onroerend_Erfgoed_logo_without_text.svg",
@ -618,7 +648,8 @@
"id": "Terdaftar sebagai warisan budaya oleh <i>Direction du Patrimoine culturel</i> Brussels",
"da": "Registreret som kulturarv af <i>Direction du Patrimoine culturel</i> Bruxelles",
"pt": "Registrado como patrimônio por <i>Direction du Patrimoine culturel</i> Brussels",
"ca": "Registrat com a patrimoni per la <i>Direction du Patrimoine culturel</i> Brussel·les"
"ca": "Registrat com a patrimoni per la <i>Direction du Patrimoine culturel</i> Brussel·les",
"cs": "Zapsáno jako kulturní dědictví <i>Direction du Patrimoine culturel</i> Brusel"
}
},
{
@ -638,7 +669,8 @@
"id": "Terdaftar sebagai warisan oleh organisasi yang berbeda",
"da": "Registreret som kulturarv af en anden organisation",
"pt": "Registrado como patrimônio por uma organização diferente",
"ca": "Registrat com a patrimoni per una organització diferent"
"ca": "Registrat com a patrimoni per una organització diferent",
"cs": "Registrováno jako kulturní dědictví jinou organizací"
}
},
{
@ -658,7 +690,8 @@
"id": "Tidak terdaftar sebagai warisan",
"da": "Ikke registreret som kulturarv",
"pt": "Não registrado como patrimônio",
"ca": "No registrat com a patrimoni"
"ca": "No registrat com a patrimoni",
"cs": "Není zapsáno jako kulturní dědictví"
}
},
{
@ -677,7 +710,8 @@
"id": "Terdaftar sebagai warisan oleh organisasi yang berbeda",
"da": "Registreret som kulturarv af en anden organisation",
"pt": "Registrado como patrimônio por uma organização diferente",
"ca": "Registrat com a patrimoni per una organització diferent"
"ca": "Registrat com a patrimoni per una organització diferent",
"cs": "Registrováno jako kulturní dědictví jinou organizací"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -709,7 +743,8 @@
"es": "¿Cuál es el número de identificación emitido por Onroerend Erfgoed Flandes?",
"da": "Hvad er ID udstedt af Onroerend Erfgoed Flanders?",
"pt": "Qual é o ID emitido por Onroerend Erfgoed Flanders?",
"ca": "Quina és la identificació emesa per Onroerend Erfgoed Flanders?"
"ca": "Quina és la identificació emesa per Onroerend Erfgoed Flanders?",
"cs": "Jaké je ID vydané společností Onroerend Erfgoed Flanders?"
},
"freeform": {
"key": "ref:OnroerendErfgoed",
@ -744,7 +779,8 @@
"es": "¿Cuál es el ID de Wikidata para este árbol?",
"da": "Hvad er Wikidata-id'et for dette træ?",
"pt": "Qual é o ID do Wikidata para esta árvore?",
"ca": "Quin és l'identificador de Wikidata d'aquest arbre?"
"ca": "Quin és l'identificador de Wikidata d'aquest arbre?",
"cs": "Jaké je ID Wikidata pro tento strom?"
},
"freeform": {
"key": "wikidata",
@ -776,7 +812,8 @@
"es": "árbol de hoja ancha",
"da": "et løvtræ",
"pt": "uma árvore de folhas largas",
"ca": "un arbre de fulla ampla"
"ca": "un arbre de fulla ampla",
"cs": "listnatý strom"
},
"description": {
"nl": "Een boom van een soort die blaadjes heeft, bijvoorbeeld eik of populier.",
@ -786,7 +823,8 @@
"de": "Ein Baum mit Blättern, z. B. Eiche oder Buche.",
"es": "Un árbol de hojas como el Roble o el Álamo.",
"pt": "Uma árvore de uma espécie com folhas, como carvalho ou populus.",
"ca": "Arbre d'una espècie amb fulles, com el roure o el pollancre."
"ca": "Arbre d'una espècie amb fulles, com el roure o el pollancre.",
"cs": "Strom s listy, například dub nebo topol."
}
},
{
@ -804,7 +842,8 @@
"es": "Árbol tipo Conífera",
"da": "et nåletræ",
"pt": "uma árvore com folhas de agulha",
"ca": "un arbre amb fulles d'agulla"
"ca": "un arbre amb fulles d'agulla",
"cs": "jehličnatý strom"
},
"description": {
"nl": "Een boom van een soort met naalden, bijvoorbeeld den of spar.",
@ -815,7 +854,8 @@
"de": "Ein Baum mit Nadeln, z. B. Kiefer oder Fichte.",
"es": "Un árbol de hojas agujas, como el Pino o el Abeto.",
"da": "Et træ af en art med nåle, såsom fyr eller gran.",
"ca": "Arbre d'una espècie amb agulles, com el pi o l'avet."
"ca": "Arbre d'una espècie amb agulles, com el pi o l'avet.",
"cs": "Strom s jehlicemi, například borovice nebo smrk."
}
},
{
@ -834,7 +874,8 @@
"es": "un árbol",
"da": "et træ",
"pt": "uma árvore",
"pt_BR": "uma árvore"
"pt_BR": "uma árvore",
"cs": "strom"
},
"description": {
"nl": "Wanneer je niet zeker bent of het nu een loof- of naaldboom is.",
@ -845,7 +886,8 @@
"de": "Wenn Sie nicht sicher sind, ob es sich um einen Laubbaum oder einen Nadelbaum handelt.",
"es": "Si no estás seguro de si es un árbol de hoja ancha o de hoja de aguja.",
"da": "Hvis du ikke er sikker på, om det er et løv- eller nåletræ.",
"ca": "Si no esteu segur de si es tracta d'un arbre amb fulles amples o amb fulles d'agulles."
"ca": "Si no esteu segur de si es tracta d'un arbre amb fulles amples o amb fulles d'agulles.",
"cs": "Pokud si nejste jisti, zda se jedná o listnatý nebo jehličnatý strom."
}
}
],
@ -894,6 +936,7 @@
"de": "Eine Ebene, die Bäume zeigt",
"fr": "Une couche montrant les arbres",
"da": "Et lag, der viser træer",
"ca": "Una capa que mostra arbres"
"ca": "Una capa que mostra arbres",
"cs": "Vrstva zobrazující stromy"
}
}

View file

@ -5,7 +5,8 @@
"de": "Eine spezielle Ebene, die nicht für die Darstellung auf einer Karte gedacht ist, sondern für die Festlegung von Benutzereinstellungen verwendet wird",
"nl": "Een speciale lag die niet getoond wordt op de kaart, maar die de instellingen van de gebruiker weergeeft",
"pt": "Uma camada especial que não deve ser mostrada em um mapa, mas que é usada para definir as configurações do usuário",
"ca": "Una capa especial que no està pensada per mostrar-se en un mapa, però que s'utilitza per configurar la configuració de l'usuari"
"ca": "Una capa especial que no està pensada per mostrar-se en un mapa, però que s'utilitza per configurar la configuració de l'usuari",
"cs": "Speciální vrstva, která není určena k zobrazení na mapě, ale slouží k nastavení uživatelských nastavení"
},
"title": {
"render": {
@ -45,7 +46,8 @@
"then": {
"en": "The language was set via an URL-parameter and cannot be set by the user.²",
"de": "Die Sprache wurde über einen URL-Parameter gesetzt und kann nicht vom Benutzer eingestellt werden.²",
"ca": "L'idioma es va establir mitjançant un paràmetre d'URL i l'usuari no pot definir-lo.²"
"ca": "L'idioma es va establir mitjançant un paràmetre d'URL i l'usuari no pot definir-lo.²",
"cs": "Jazyk byl nastaven pomocí parametru URL a uživatel jej nemůže nastavit.²"
}
}
]
@ -119,7 +121,8 @@
"render": {
"en": "This thematic map has a predefined background layer set. Your default theme setting does not apply",
"ca": "Aquest mapa temàtic té un conjunt de capes de fons predefinides. La configuració predeterminada del tema no s'aplica",
"de": "Diese thematische Karte hat einen vordefinierten Hintergrund. Ihr Standardhintergrund wird nicht angewendet"
"de": "Diese thematische Karte hat einen vordefinierten Hintergrund. Ihr Standardhintergrund wird nicht angewendet",
"cs": "Tato tematická mapa má předdefinovanou sadu podkladových vrstev. Vaše výchozí nastavení tématu se nepoužije"
}
},
{
@ -127,7 +130,8 @@
"question": {
"en": "What background layer should be shown by default?",
"ca": "Quina capa de fons s'ha de mostrar per defecte?",
"de": "Welche Hintergrundebene soll als Standard verwendet werden?"
"de": "Welche Hintergrundebene soll als Standard verwendet werden?",
"cs": "Jaká vrstva pozadí by se měla zobrazovat ve výchozím nastavení?"
},
"condition": "_theme:backgroundLayer=",
"mappings": [
@ -136,7 +140,8 @@
"then": {
"en": "Use the default background layer",
"ca": "Utilitzeu la capa de fons predeterminada",
"de": "Standardhintergrund verwenden"
"de": "Standardhintergrund verwenden",
"cs": "Použití výchozí vrstvu pozadí"
}
},
{
@ -144,7 +149,8 @@
"then": {
"en": "Use OpenStreetMap-carto as default layer",
"ca": "Utilitzeu OpenStreetMap-carto com a capa predeterminada",
"de": "OpenStreetMap-carto als Standardhintergrund verwenden"
"de": "OpenStreetMap-carto als Standardhintergrund verwenden",
"cs": "Použít OpenStreetMap-carto jako výchozí vrstvu"
}
},
{
@ -152,7 +158,8 @@
"then": {
"en": "Use aerial imagery as default background",
"ca": "Utilitzeu imatges aèries com a fons predeterminat",
"de": "Satellitenbilder als Standardhintergrund verwenden"
"de": "Satellitenbilder als Standardhintergrund verwenden",
"cs": "Použít letecké snímky jako výchozí pozadí"
}
},
{
@ -160,7 +167,8 @@
"then": {
"en": "Use a non-openstreetmap based map as default background",
"ca": "Utilitzeu un mapa que no sigui openstreetmap com a fons predeterminat",
"de": "Eine eigene Karte als Standardhintergrund verwenden"
"de": "Eine eigene Karte als Standardhintergrund verwenden",
"cs": "Použití mapy, která není založena na mapě openstreetmap, jako výchozího pozadí"
}
},
{
@ -168,7 +176,8 @@
"then": {
"en": "Use the current background layer (<span class='code'>{__current_background}</span>) as default background",
"ca": "Utilitzeu la capa de fons actual (<span class='code'>{__current_background}</span>) com a fons predeterminat",
"de": "Aktuelle Hintergrundebene (<span class='code'>{__current_background}</span>) als Standardhintergrund verwenden"
"de": "Aktuelle Hintergrundebene (<span class='code'>{__current_background}</span>) als Standardhintergrund verwenden",
"cs": "Použít aktuální vrstvu pozadí (<span class='code'>{__current_background}</span>) jako výchozí pozadí"
},
"hideInAnswer": {
"or": [
@ -183,7 +192,8 @@
"then": {
"en": "Use background layer <span class='code'>{mapcomplete-preferred-background-layer}</span> as default background",
"ca": "Utilitza la capa de fons <span class='code'>{mapcomplete-preferred-background-layer}</span> com a fons predeterminat",
"de": "Hintergrundebene <span class='code'>{mapcomplete-preferred-background-layer}</span> als Standardhintergrund verwenden"
"de": "Hintergrundebene <span class='code'>{mapcomplete-preferred-background-layer}</span> als Standardhintergrund verwenden",
"cs": "Použít vrstvu pozadí <span class='code'>{mapcomplete-preferred-background-layer}</span> jako výchozí pozadí"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -308,7 +318,8 @@
"fr": "Est-ce que les questions pour les champs sans donnée doivent apparaître une à une ou toutes ensembles ?",
"pt": "As perguntas para campos de dados desconhecidos devem aparecer uma a uma ou juntas?",
"ca": "Les preguntes amb camps de dades desconeguts haurien d'aparèixer una per una o juntes?",
"nl": "Moeten onbeantwoorde vragen om beurt of allemaal samen getoond worden?"
"nl": "Moeten onbeantwoorde vragen om beurt of allemaal samen getoond worden?",
"cs": "Mají se otázky pro neznámá datová pole zobrazovat jednotlivě, nebo společně?"
},
"mappings": [
{
@ -319,7 +330,8 @@
"ca": "Mostra totes les preguntes al quadre d'informació",
"fr": "Afficher toutes les question en même temps dans l'infobox",
"pt": "Mostrar todas as perguntas na caixa de informações juntas",
"nl": "Toon alle onbeantwoorde vragen"
"nl": "Toon alle onbeantwoorde vragen",
"cs": "Zobrazit všechny otázky v infoboxu dohromady"
}
},
{
@ -330,7 +342,8 @@
"ca": "Mostra les preguntes una per una",
"fr": "Afficher les questions une à une",
"pt": "Mostrar perguntas uma a uma",
"nl": "Toon de vragen één per één"
"nl": "Toon de vragen één per één",
"cs": "Zobrazit otázky jednu po druhé"
}
}
]
@ -340,7 +353,8 @@
"question": {
"en": "Should north always be up?",
"de": "Soll Norden immer oben sein?",
"ca": "El nord hauria d'estar sempre amunt?"
"ca": "El nord hauria d'estar sempre amunt?",
"cs": "Měl by být sever vždy nahoře?"
},
"mappings": [
{
@ -350,7 +364,8 @@
"de": "Drehen der Karte zulassen",
"ca": "Permet girar el mapa",
"fr": "Autoriser la rotation de la carte",
"da": "Tillad rotation af kortet"
"da": "Tillad rotation af kortet",
"cs": "Umožnit otáčení mapy"
}
},
{
@ -359,7 +374,8 @@
"en": "Always keep north pointing up",
"de": "Norden immer nach oben zeigen lassen",
"fr": "Toujours garder le nord en haut",
"ca": "Mantingueu sempre el nord apuntant cap amunt"
"ca": "Mantingueu sempre el nord apuntant cap amunt",
"cs": "Sever vždy směřujte nahoru"
}
}
]
@ -383,7 +399,8 @@
"en": "Anyone possessing this file can make reviews with your identity",
"de": "Jeder, der diese Datei besitzt, kann mit Ihrer Identität Rezensionen vornehmen",
"da": "Enhver, der har denne fil, kan lave ændringer med din identitet",
"ca": "Qualsevol persona que tingui aquest fitxer pot fer ressenyes amb la vostra identitat"
"ca": "Qualsevol persona que tingui aquest fitxer pot fer ressenyes amb la vostra identitat",
"cs": "Kdokoli, kdo má tento soubor, může provádět recenze s vaší identitou"
}
}
},
@ -487,7 +504,8 @@
"nb_NO": "Oversettelsen for {_theme} i {_language} har {_translation_percentage}% dekning: {_translation_translated_count} strenger av {_translation_total} har blitt oversatt",
"nl": "Vertalingen voor {_theme} in {_language} zijn momenteel op {_translation_percentage}%: van {_translation_total} teksten zijn er reeds {_translation_translated_count} vertaald",
"zh_Hant": "{_theme} 的 {_language} 翻譯目前是 {_translation_percentage}%{_translation_total} 中的 {_translation_translated_count} 已經翻譯了",
"fr": "Les traductions pour {_theme} en {_language} sont à {_translation_percentage} % : {_translation_translated_count} chaînes traduites sur {_translation_total}"
"fr": "Les traductions pour {_theme} en {_language} sont à {_translation_percentage} % : {_translation_translated_count} chaînes traduites sur {_translation_total}",
"cs": "Překlady pro {_theme} v {_language} jsou na úrovni {_translation_percentage}%: {_translation_translated_count} z {_translation_total} je přeloženo"
},
"condition": {
"or": [
@ -574,7 +592,8 @@
"pt": "Você fez alterações em {_csCount} ocasiões diferentes! Isso é incrível!",
"nl": "Je hebt {_csCount} verschillende keren bijgedragen! Dat is indrukwekkend!",
"da": "Du har lavet ændringer ved {_csCount} forskellige begivenheder! Det er fantastisk!",
"es": "Has hecho cambios en {_csCount} ocasiones diferentes. ¡Es alucinante!"
"es": "Has hecho cambios en {_csCount} ocasiones diferentes. ¡Es alucinante!",
"cs": "Změny jste provedli při {_csCount} různých příležitostech! To je úžasné!"
},
"icon": "party"
}
@ -606,7 +625,8 @@
"en": "You have contributed code to MapComplete with {_code_contributions} commits! That's awesome!",
"de": "Sie haben Code zu MapComplete mit {_code_contributions} Commits beigetragen! Das ist großartig!",
"nl": "Je hebt mee geprogrammeerd aan MapComplete met {_code_contributions} commits! Das supercool van je! Bedankt hiervoor!",
"ca": "Heu aportat codi a MapComplete amb {_code_contributions} commits! Això és increïble!"
"ca": "Heu aportat codi a MapComplete amb {_code_contributions} commits! Això és increïble!",
"cs": "Přispěli jste do MapComplete kódem s {_code_contributions} revizemi! To je úžasné!"
},
"icon": "party",
"hideInAnswer": true

View file

@ -28,7 +28,8 @@
"nl": "Verkoopautomaat",
"de": "Verkaufsautomat",
"fr": "Distributeur",
"ca": "Màquina expenedora"
"ca": "Màquina expenedora",
"cs": "Prodejní automat"
},
"mappings": [
{
@ -38,7 +39,8 @@
"nl": "Verkoopautomaat {name}",
"de": "Verkaufsautomat {name}",
"fr": "Distributeur {name}",
"ca": "Maquina expenedora {name}"
"ca": "Maquina expenedora {name}",
"cs": "Prodejní automat {name}"
}
},
{
@ -48,7 +50,8 @@
"nl": "Verkoopautomaat {brand}",
"de": "Verkaufsautomat {brand}",
"fr": "Distributeur {brand}",
"ca": "Màquina expenedora {brand}"
"ca": "Màquina expenedora {brand}",
"cs": "Prodejní automat {brand}"
}
}
]
@ -75,7 +78,8 @@
"nl": "Deze verkoopautomaat verkoopt {vending}",
"de": "Dieser Automat verkauft {vending}",
"fr": "Ce distributeur vent {vending}",
"ca": "Aquesta màquina expenedora ven {vending}"
"ca": "Aquesta màquina expenedora ven {vending}",
"cs": "Tento automat prodává {vending}"
},
"mappings": [
{

View file

@ -18,7 +18,8 @@
"es": "un veterinario",
"nl": "een dierenarts",
"fr": "un vétérinaire",
"ca": "un veterinari"
"ca": "un veterinari",
"cs": "veterinární lékař"
},
"tags": [
"amenity=veterinary",
@ -31,7 +32,8 @@
"es": "un veterinario, que trata a perros",
"nl": "een dierenarts die honden verzorgt",
"fr": "un vétérinaire, qui soigne les chiens",
"ca": "un veterinari, que tracta gossos"
"ca": "un veterinari, que tracta gossos",
"cs": "veterinární lékař, který léčí psy"
}
}
],
@ -42,7 +44,8 @@
"es": "veterinario",
"nl": "Dierenarts",
"fr": "vétérinaire",
"ca": "Veterinari"
"ca": "Veterinari",
"cs": "veterinář"
},
"title": {
"render": {
@ -52,7 +55,8 @@
"id": "Dokter hewan",
"es": "Veterinario",
"nl": "Dierenarts",
"ca": "Veterinari"
"ca": "Veterinari",
"cs": "Veterina"
},
"mappings": [
{
@ -105,7 +109,8 @@
"es": "¿Cual es el nombre de este veterinario?",
"nl": "Wat is de naam van deze dierenartspraktijk?",
"fr": "Quel est le nom de ce vétérinaire ?",
"ca": "Qui és el nom d'aquest veterinari?"
"ca": "Qui és el nom d'aquest veterinari?",
"cs": "Jak se jmenuje tento veterinární lékař?"
},
"render": {
"en": "The name of this veterinarian is {name}",
@ -114,7 +119,8 @@
"nl": "Deze dierenartspraktijk heet {name}",
"da": "Navnet på denne dyrlæge er {name}",
"fr": "Le nom de ce vétérinaire est {name}",
"ca": "El nom d'aquest veterinari és {name}"
"ca": "El nom d'aquest veterinari és {name}",
"cs": "Jméno tohoto veterinárního lékaře je {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"

View file

@ -20,7 +20,8 @@
"it": "Un punto panoramico che offre una bella vista. L'ideale è aggiungere un'immagine, se nessun'altra categoria è appropriata",
"es": "Un buen mirador o una buena vista. Ideal para añadir una imagen si no encaja en ninguna otra categoría",
"da": "Et dejligt synspunkt eller flot udsigt. Ideel til at tilføje et billede, hvis ingen anden kategori passer",
"ca": "Un bon mirador o una bonica vista. Ideal per afegir una imatge si no hi caben cap altra categoria"
"ca": "Un bon mirador o una bonica vista. Ideal per afegir una imatge si no hi caben cap altra categoria",
"cs": "Pěkný výhled nebo pěkný pohled. Ideální pro přidání obrázku, pokud se nehodí žádná jiná kategorie"
},
"source": {
"osmTags": "tourism=viewpoint"

View file

@ -9,7 +9,8 @@
"es": "Pared o edificio",
"fr": "Mur ou bâtiment",
"da": "Mur eller bygning",
"ca": "Paret o edifici"
"ca": "Paret o edifici",
"cs": "Zeď nebo budova"
}
},
"description": {
@ -74,7 +75,8 @@
"de": "Meter",
"da": "meter",
"nl": "meter",
"ca": "metre"
"ca": "metre",
"cs": "metr"
}
},
{
@ -89,7 +91,8 @@
"de": "Zentimeter",
"da": "centimeter",
"nl": "centimeter",
"ca": "centimetre"
"ca": "centimetre",
"cs": "centimetr"
}
}
]

View file

@ -10,7 +10,8 @@
"it": "Cestino dei rifiuti",
"id": "Keranjang Sampah",
"da": "Affaldskurv",
"fr": "Poubelle"
"fr": "Poubelle",
"cs": "Odpadkový koš"
},
"minzoom": 17,
"source": {
@ -30,7 +31,8 @@
"it": "Cestino dei rifiuti",
"id": "Keranjang Sampah",
"da": "Affaldskurv",
"fr": "Poubelle"
"fr": "Poubelle",
"cs": "Odpadkový koš"
}
},
"description": {
@ -42,7 +44,8 @@
"es": "Esta es una papelera pública, donde puedes tirar tu basura.",
"da": "Dette er en offentlig affaldskurv, en skraldespand, hvor du kan smide dit affald.",
"fr": "C'est une poubelle dans laquelle vous pouvez jeter vos mégots.",
"ca": "Es tracta d'una paperera pública, una paperera, on pots llençar la teva paperera."
"ca": "Es tracta d'una paperera pública, una paperera, on pots llençar la teva paperera.",
"cs": "Jedná se o veřejný odpadkový koš, odpadkový koš, kam můžete vyhodit odpadky."
},
"tagRenderings": [
"images",
@ -56,7 +59,8 @@
"id": "Keranjang sampah macam apa ini?",
"da": "Hvad er det for en affaldskurv?",
"fr": "De quel type de poubelle s'agit-il ?",
"ca": "Quin tipus de paperera és aquesta?"
"ca": "Quin tipus de paperera és aquesta?",
"cs": "Jaký druh koše na odpad je to?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@ -70,7 +74,8 @@
"id": "Keranjang sampah untuk sampah umum",
"da": "En affaldskurv til almindeligt affald",
"ca": "Una paperera per a residus generals",
"fr": "Une poubelle pour tout type d'ordures"
"fr": "Une poubelle pour tout type d'ordures",
"cs": "Odpadkový koš na běžný odpad"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -84,7 +89,8 @@
"id": "Keranjang sampah untuk sampah umum",
"da": "En affaldskurv til almindeligt affald",
"fr": "Une poubelle pour tout type d'ordures",
"ca": "Una paperera per a residus generals"
"ca": "Una paperera per a residus generals",
"cs": "Odpadkový koš na běžný odpad"
}
},
{
@ -97,7 +103,8 @@
"id": "Keranjang sampah untuk kotoran anjing",
"da": "En affaldskurv til hundeekskrementer",
"fr": "Une poubelle pour déjections canines",
"ca": "Una paperera per a excrements de gossos"
"ca": "Una paperera per a excrements de gossos",
"cs": "Odpadkový koš na psí exkrementy"
}
},
{
@ -110,7 +117,8 @@
"id": "Keranjang sampah untuk rokok",
"da": "En affaldskurv til cigaretter",
"fr": "Une poubelle pour mégots",
"ca": "Una paperera per a cigarrets"
"ca": "Una paperera per a cigarrets",
"cs": "Odpadkový koš na cigarety"
}
},
{
@ -123,7 +131,8 @@
"id": "Keranjang sampah untuk obat-obatan",
"da": "En affaldskurv til stoffer",
"ca": "Una paperera per a medicaments",
"fr": "Une poubelle pour médicaments"
"fr": "Une poubelle pour médicaments",
"cs": "Odpadkový koš na léky"
}
},
{
@ -136,7 +145,8 @@
"id": "Keranjang sampah untuk jarum dan benda tajam lainnya",
"da": "En affaldskurv til nåle og andre skarpe genstande",
"fr": "Une poubelle pour aiguilles et autres objets tranchants",
"ca": "Una paperera per a agulles i altres objectes punxants"
"ca": "Una paperera per a agulles i altres objectes punxants",
"cs": "Odpadkový koš na jehly a jiné ostré předměty"
}
},
{
@ -149,7 +159,8 @@
"id": "Keranjang sampah untuk plastik",
"da": "En affaldskurv til plast",
"fr": "Une poubelle pour plastiques",
"ca": "Una paperera per a plàstic"
"ca": "Una paperera per a plàstic",
"cs": "Odpadkový koš na plasty"
}
},
{
@ -162,7 +173,8 @@
"id": "Keranjang sampah untuk kertas",
"da": "En affaldskurv til papir",
"fr": "Une poubelle pour papier",
"ca": "Una paperera per a paper"
"ca": "Una paperera per a paper",
"cs": "Odpadový koš na papír"
}
}
]
@ -177,7 +189,8 @@
"id": "Apakah keranjang sampah ini memiliki dispenser untuk kantong kotoran anjing?",
"da": "Har denne affaldskurv en dispenser til poser med ekskrementer til hunde?",
"fr": "Est-ce que cette poubelle a un distributeur de sacs pour ramasser les déjections canines ?",
"ca": "Aquesta paperera té un dispensador per a bosses per a excrements de gossos?"
"ca": "Aquesta paperera té un dispensador per a bosses per a excrements de gossos?",
"cs": "Má tento odpadkový koš zásobník na sáčky na psí exkrementy?"
},
"condition": {
"or": [
@ -202,7 +215,8 @@
"id": "Keranjang sampah ini memiliki dispenser untuk kantong kotoran (anjing)",
"da": "Denne affaldskurv har en dispenser til poser til (hunde)ekskrementer",
"fr": "Cette poubelle a un distributeur de sacs pour ramasser les déjections canines",
"ca": "Aquesta paperera té un dispensador per a bosses d'excrements (de gossos)"
"ca": "Aquesta paperera té un dispensador per a bosses d'excrements (de gossos)",
"cs": "Tento odpadkový koš má zásobník na sáčky na (psí) exkrementy"
}
},
{
@ -220,7 +234,8 @@
"id": "Keranjang sampah ini <b> tidak</b> memiliki dispenser untuk kantong kotoran (anjing)",
"da": "Denne affaldskurv <b>har ikke</b> en dispenser til poser til (hunde)ekskrementer",
"ca": "Aquesta paperera <b>no</b> té un dispensador per a bosses d'excrements (gossos)",
"fr": "Cette poubelle <b>n'a pas</b> un distributeur de sacs pour ramasser les déjections canines"
"fr": "Cette poubelle <b>n'a pas</b> un distributeur de sacs pour ramasser les déjections canines",
"cs": "Tento odpadkový koš <b>nemá</b> zásobník na sáčky na (psí) exkrementy"
}
},
{
@ -233,7 +248,8 @@
"id": "Keranjang sampah ini <b> tidak</b> memiliki dispenser untuk kantong kotoran (anjing)",
"da": "Denne affaldskurv <b>har ikke</b> en dispenser til poser til (hunde)ekskrementer",
"fr": "Cette poubelle <b>n'a pas</b> de distributeur de sac pour ramasser les déjections canines",
"ca": "Aquesta paperera <b>no</b> té un dispensador per a bosses d'excrements (gossos)"
"ca": "Aquesta paperera <b>no</b> té un dispensador per a bosses d'excrements (gossos)",
"cs": "Tento odpadkový koš <b>nemá</b> zásobník na sáčky na (psí) exkrementy"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -255,7 +271,8 @@
"id": "sebuah keranjang sampah",
"da": "en affaldskurv",
"ca": "una paperera",
"fr": "une poubelle"
"fr": "une poubelle",
"cs": "odpadkový koš"
},
"presiceInput": {
"preferredBackground": "photo"
@ -275,7 +292,8 @@
"it": "Tutti i tipi",
"da": "Alle typer",
"ca": "Tots els tipus",
"fr": "Tout type"
"fr": "Tout type",
"cs": "Všechny typy"
}
},
{
@ -287,7 +305,8 @@
"it": "Cestino per sigarette",
"da": "Affaldskurv til cigaretter",
"ca": "Paperera per a cigarrets",
"fr": "Poubelle pour mégots"
"fr": "Poubelle pour mégots",
"cs": "Odpadový koš pro cigarety"
},
"osmTags": "waste~i~.*cigarettes.*"
},
@ -299,7 +318,8 @@
"it": "Cestino per medicinali",
"da": "Affaldskurv til stoffer",
"ca": "Paperera per a medicaments",
"fr": "Poubelle pour médicaments"
"fr": "Poubelle pour médicaments",
"cs": "Odpadový koš pro léky"
},
"osmTags": "waste~i~.*drugs.*"
},
@ -312,7 +332,8 @@
"it": "Cestino per escrementi dei cani",
"da": "Affaldskurv til hundeekskrementer",
"ca": "Paperera per a excrements de gossos",
"fr": "Poubelle pour déjections canines"
"fr": "Poubelle pour déjections canines",
"cs": "Odpadkový koš na psí exkrementy"
},
"osmTags": "waste~i~.*dog_excrement.*"
},
@ -325,7 +346,8 @@
"it": "Cestino per la spazzatura",
"da": "Affaldskurv til affald",
"ca": "Paperera per a brossa",
"fr": "Poubelle pour les déchets"
"fr": "Poubelle pour les déchets",
"cs": "Odpadkový koš na odpadky"
},
"osmTags": "waste~i~.*trash.*"
},
@ -337,7 +359,8 @@
"it": "Cestino dei rifiuti per oggetti taglienti",
"da": "Affaldskurv til spidse og skarpe genstande",
"ca": "Paperera per a objectes punxants",
"fr": "Poubelle pour objets tranchants"
"fr": "Poubelle pour objets tranchants",
"cs": "Odpadkový koš na ostré předměty"
},
"osmTags": "waste~i~.*sharps.*"
},
@ -350,7 +373,8 @@
"it": "Cestino per la plastica",
"da": "Affaldskurv til plast",
"ca": "Paperera per a plàstics",
"fr": "Poubelle pour plastiques"
"fr": "Poubelle pour plastiques",
"cs": "Odpadkový koš na plast"
},
"osmTags": "waste~i~.*plastic.*"
}
@ -368,7 +392,8 @@
"it": "Cestino per rifiuti con dispenser per sacchetti per escrementi dei cani",
"da": "Affaldskurv med dispenser til poser til (hunde)ekskrementer",
"ca": "Papereres amb dispensador de bosses d'excrements (per a gossos)",
"fr": "Poubelle avec distributeur de sacs pour ramasser les déjections canines"
"fr": "Poubelle avec distributeur de sacs pour ramasser les déjections canines",
"cs": "Odpadkový koš se zásobníkem na sáčky na (psí) exkrementy"
},
"osmTags": "vending=dog_excrement_bag"
}
@ -410,7 +435,8 @@
"it": "Cestino dei rifiuti",
"da": "Affaldskurv",
"ca": "Paperera",
"fr": "Poubelle"
"fr": "Poubelle",
"cs": "Odpadkový koš"
}
}
]

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"id": "Tempat Pembuangan Limbah",
"da": "Affaldsspande",
"ca": "Contenidor de brossa",
"fr": "Réceptacles destinés à recevoir des déchets"
"fr": "Réceptacles destinés à recevoir des déchets",
"cs": "Odpadkové koše"
},
"description": {
"en": "Waste Disposal Bin, medium to large bin for disposal of (household) waste",
@ -17,7 +18,8 @@
"it": "Cestino per lo smaltimento dei rifiuti, contenitore di dimensioni medio grandi per lo smaltimento dei rifiuti (domestici)",
"da": "Affaldsspande, mellemstor til stor skraldespand til bortskaffelse af (husholdnings)affald",
"fr": "Réceptacle destiné à recevoir des déchets (domestiques) enveloppés dans des sacs en plastique",
"ca": "Contenidor de fem, contenidor mitjà o gran per a l'eliminació de residus (domèstics)"
"ca": "Contenidor de fem, contenidor mitjà o gran per a l'eliminació de residus (domèstics)",
"cs": "Odpadkový koš, střední až velký koš na likvidaci (domácího) odpadu"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=waste_disposal"
@ -32,7 +34,8 @@
"it": "Smaltimento rifiuti",
"id": "Pembuangan Limbah",
"da": "Bortskaffelse af affald",
"ca": "Contenidor de fem"
"ca": "Contenidor de fem",
"cs": "Nakládání s odpady"
}
},
"mapRendering": [
@ -54,7 +57,8 @@
"it": "un raccoglitore per lo smaltimento rifiuti",
"id": "tempat pembuangan sampahh",
"da": "en affaldsbeholder",
"ca": "un contenidor de basura"
"ca": "un contenidor de basura",
"cs": "koš na odpadky"
},
"tags": [
"amenity=waste_disposal"
@ -66,7 +70,8 @@
"it": "Cestino di dimensioni medio-grandi per lo smaltimento dei rifiuti (domestici)",
"id": "Tempat sampah sedang hingga besar untuk pembuangan limbah (rumah tangga)",
"da": "Mellemstor til stor skraldespand til bortskaffelse af (husholdnings)affald",
"ca": "Contenidor mitjà o gran per a dipositar residus (domèstics)"
"ca": "Contenidor mitjà o gran per a dipositar residus (domèstics)",
"cs": "Střední až velký kontejner na odpad (z domácností)"
}
}
],
@ -78,7 +83,8 @@
"question": {
"en": "What kind of waste disposal bin is this?",
"de": "Was für ein Abfalleimer ist das?",
"ca": "Quin tipus de contenidor de brossa és aquest?"
"ca": "Quin tipus de contenidor de brossa és aquest?",
"cs": "Co je to za odpadkový koš?"
},
"mappings": [
{
@ -86,7 +92,8 @@
"then": {
"en": "This is a medium to large bin for disposal of (household) waste",
"de": "Dies ist eine Mülltonne oder ein Müllcontainer für (Haushalts-)Abfälle",
"ca": "Es tracta d'un contenidor mitjà o gran per a dipositar residus (domèstics)"
"ca": "Es tracta d'un contenidor mitjà o gran per a dipositar residus (domèstics)",
"cs": "Jedná se o střední až velkou popelnici na (domovní) odpad"
}
},
{
@ -94,7 +101,8 @@
"then": {
"en": "This is actually a recycling container",
"de": "Dies ist eigentlich ein Recyclingcontainer",
"ca": "En realitat es tracta d'un contenidor de reciclatge"
"ca": "En realitat es tracta d'un contenidor de reciclatge",
"cs": "To je vlastně recyklační kontejner"
},
"addExtraTags": [
"recycling_type=container"
@ -111,7 +119,8 @@
"it": "Accesso: {access}",
"id": "Akses: {access}",
"da": "Adgang: {access}",
"ca": "Accés: {access}"
"ca": "Accés: {access}",
"cs": "Přístup: {access}"
},
"question": {
"en": "Who can use this waste disposal bin?",
@ -120,7 +129,8 @@
"it": "Chi può utilizzare questo cestino per lo smaltimento dei rifiuti?",
"id": "Siapa yang bisa menggunakan tempat sampah ini?",
"da": "Hvem kan bruge denne affaldsbeholder?",
"ca": "Qui pot utilitzar aquest contenidor de brossa?"
"ca": "Qui pot utilitzar aquest contenidor de brossa?",
"cs": "Kdo může používat tento koš na odpadky?"
},
"freeform": {
"key": "access",
@ -136,7 +146,8 @@
"it": "Questo cestino può essere usato da chiunque",
"id": "Tempat sampah ini bisa digunakan oleh siapa saja",
"da": "Denne skraldespand kan bruges af alle",
"ca": "Aquest contenidor es pot utilitzat per qualsevol"
"ca": "Aquest contenidor es pot utilitzat per qualsevol",
"cs": "Tento koš může používat kdokoli"
}
},
{
@ -148,7 +159,8 @@
"it": "Questo cestino è privato",
"id": "Tempat sampah ini bersifat pribadi",
"da": "Denne skraldespand er privat",
"ca": "Aquest contenidor és privat"
"ca": "Aquest contenidor és privat",
"cs": "Tento koš je soukromý"
}
},
{
@ -160,7 +172,8 @@
"it": "Questo cestino è solo per residenti",
"id": "Tempat sampah ini hanya untuk penghuni",
"da": "Denne skraldespand er kun for beboere",
"ca": "Aquest contenidor és només per als residents"
"ca": "Aquest contenidor és només per als residents",
"cs": "Tento koš je určen pouze pro obyvatele"
}
}
]
@ -174,7 +187,8 @@
"it": "Dove si trova questo contenitore?",
"id": "Di manakah lokasi kontainer ini?",
"da": "Hvor er denne container placeret?",
"ca": "On es troba aquest contenidor?"
"ca": "On es troba aquest contenidor?",
"cs": "Kde se nachází tento kontejner?"
},
"mappings": [
{
@ -186,7 +200,8 @@
"it": "Questo è un contenitore sotterraneo",
"id": "Ini adalah kontainer bawah tanah",
"da": "Dette er en underjordisk container",
"ca": "Aquest contenidor està soterrat"
"ca": "Aquest contenidor està soterrat",
"cs": "Jedná se o podzemní kontejner"
}
},
{
@ -198,7 +213,8 @@
"it": "Questo contenitore è al chiuso",
"id": "Kontainer ini terletak di dalam ruangan",
"da": "Denne container er placeret indendørs",
"ca": "Aquest contenidor està situat a l'interior"
"ca": "Aquest contenidor està situat a l'interior",
"cs": "Tento kontejner se nachází uvnitř"
}
},
{
@ -210,7 +226,8 @@
"it": "Questo contenitore è all'aperto",
"id": "Kontainer ini terletak di luar ruangan",
"da": "Denne container er placeret udendørs",
"ca": "Aquest contenidor està situat a l'aire lliure"
"ca": "Aquest contenidor està situat a l'aire lliure",
"cs": "Tento kontejner se nachází venku"
}
}
]
@ -234,7 +251,8 @@
"it": "Solo accesso pubblico",
"id": "Hanya akses publik",
"da": "Kun offentlig adgang",
"ca": "Només amb accés públic"
"ca": "Només amb accés públic",
"cs": "Pouze veřejný přístup"
},
"osmTags": "access=yes"
}

View file

@ -9,14 +9,16 @@
"zh_Hant": "風機",
"hu": "Szélerőmű",
"da": "vindmølle",
"ca": "Turbina Eòlica"
"ca": "Turbina Eòlica",
"cs": "větrná turbína"
},
"description": {
"en": "Modern windmills generating electricity",
"de": "Moderne Windmühlen zur Stromerzeugung",
"nl": "Windturbines (moderne windmolens die elektriciteit genereren)",
"da": "Moderne vindmøller til produktion af elektricitet",
"ca": "Molins de vent moderns que generen electricitat"
"ca": "Molins de vent moderns que generen electricitat",
"cs": "Moderní větrné mlýny vyrábějící elektřinu"
},
"source": {
"osmTags": "generator:source=wind"
@ -34,7 +36,8 @@
"hu": "szélerőmű",
"da": "vindmølle",
"pl": "turbina wiatrowa",
"ca": "Turbina eòlica"
"ca": "Turbina eòlica",
"cs": "větrná turbína"
},
"mappings": [
{
@ -69,7 +72,8 @@
"de": "Das Windrad erzeugt {generator:output:electricity} Strom.",
"nl": "Deze windturbine genereert {generator:output:electricity}",
"da": "Denne vindmølle har en effekt på {generator:output:electricity}.",
"ca": "La potència de sortida d'aquest aerogenerador és {generator:output:electricity}."
"ca": "La potència de sortida d'aquest aerogenerador és {generator:output:electricity}.",
"cs": "Výkon této větrné turbíny je {generator:output:electricity}."
},
"question": {
"en": "What is the power output of this wind turbine? (e.g. 2.3 MW)",
@ -81,7 +85,8 @@
"de": "Wieviel Strom erzeugt das Windrad? (z.B. 2.3 MW)",
"nl": "Wat is de output",
"da": "Hvad er effekten af denne vindmølle? (f.eks. 2,3 MW)",
"ca": "Quina és la potència de sortida d'aquest aerogenerador? (p. ex. 2,3 MW)"
"ca": "Quina és la potència de sortida d'aquest aerogenerador? (p. ex. 2,3 MW)",
"cs": "Jaký je výkon této větrné turbíny? (např. 2,3 MW)"
},
"freeform": {
"key": "generator:output:electricity",
@ -100,7 +105,8 @@
"de": "Die Windturbine wird betrieben von {operator}.",
"da": "Denne vindmølle drives af {operator}.",
"nl": "Deze windturbine wordt beheerd door {operator}.",
"ca": "{operator} gestiona aquest aerogenerador."
"ca": "{operator} gestiona aquest aerogenerador.",
"cs": "Tuto větrnou turbínu provozuje {operator}."
},
"question": {
"en": "Who operates this wind turbine?",
@ -112,7 +118,8 @@
"id": "Siapa yang mengoperasikan turbin angin ini?",
"da": "Hvem driver denne vindmølle?",
"nl": "Wie beheert deze windturbine?",
"ca": "Qui opera aquest aerogenerador?"
"ca": "Qui opera aquest aerogenerador?",
"cs": "Kdo provozuje tuto větrnou turbínu?"
},
"freeform": {
"key": "operator"
@ -129,7 +136,8 @@
"de": "Die Gesamthöhe dieses Windrads beträgt (einschließlich Rotorradius) {height} Meter.",
"da": "Den samlede højde (inklusive rotorradius) for denne vindmølle er {height} meter.",
"nl": "De totale hoogte (inclusief rotor-radius) van deze windturbine is {height} meter",
"ca": "L'alçada total (inclòs el radi del rotor) d'aquest aerogenerador és de {height} metres."
"ca": "L'alçada total (inclòs el radi del rotor) d'aquest aerogenerador és de {height} metres.",
"cs": "Celková výška (včetně poloměru rotoru) této větrné turbíny je {height} metrů."
},
"question": {
"en": "What is the total height of this wind turbine (including rotor radius), in metres?",
@ -140,7 +148,8 @@
"de": "Wie hoch ist das Windrad (inklusive Rotorradius) in Metern?",
"da": "Hvad er den samlede højde af denne vindmølle (inklusive rotorradius), i meter?",
"nl": "Wat is de totale hoogte in meter van deze windturbine (inclusief rotor-radius)?",
"ca": "Quina és l'alçada total d'aquest aerogenerador (inclòs el radi del rotor), en metres?"
"ca": "Quina és l'alçada total d'aquest aerogenerador (inclòs el radi del rotor), en metres?",
"cs": "Jaká je celková výška této větrné elektrárny (včetně poloměru rotoru) v metrech?"
},
"freeform": {
"key": "height",
@ -158,7 +167,8 @@
"de": "Der Rotordurchmesser der Windturbine ist {rotor:diameter} Meter.",
"nl": "De rotordiameter van deze windturbine is {rotor:diameter} meter.",
"da": "Rotordiameteren på denne vindmølle er {rotor:diameter} meter.",
"ca": "El diàmetre del rotor d'aquest aerogenerador és de {rotor:diameter} metres."
"ca": "El diàmetre del rotor d'aquest aerogenerador és de {rotor:diameter} metres.",
"cs": "Průměr rotoru této větrné turbíny je {rotor:diameter} metrů."
},
"question": {
"en": "What is the rotor diameter of this wind turbine, in metres?",
@ -169,7 +179,8 @@
"de": "Wie groß ist der Rotordurchmesser der Windturbine in Meter?",
"nl": "Wat is de rotordiameter van deze windturbine?",
"da": "Hvad er rotordiameteren på denne vindmølle i meter?",
"ca": "Quin és el diàmetre del rotor d'aquest aerogenerador en metres?"
"ca": "Quin és el diàmetre del rotor d'aquest aerogenerador en metres?",
"cs": "Jaký je průměr rotoru této větrné turbíny v metrech?"
},
"freeform": {
"key": "rotor:diameter",
@ -188,7 +199,8 @@
"de": "Das Windrad wurde am {start_date} in Betrieb genommen.",
"nl": "Deze windturbine werd op {start_date} in gebruik genomen",
"da": "Denne vindmølle blev sat i drift den/den {start_date}.",
"ca": "Aquest aerogenerador va entrar en funcionament el dia {start_date}."
"ca": "Aquest aerogenerador va entrar en funcionament el dia {start_date}.",
"cs": "Tato větrná turbína byla uvedena do provozu dne/v {start_date}."
},
"question": {
"en": "When did this wind turbine go into operation?",
@ -200,7 +212,8 @@
"de": "Wann wurde das Windrad in Betrieb genommen?",
"nl": "Wanneer werd deze windturbine in gebruik genomen?",
"da": "Hvornår blev denne vindmølle taget i brug?",
"ca": "Quan va entrar en funcionament aquest aerogenerador?"
"ca": "Quan va entrar en funcionament aquest aerogenerador?",
"cs": "Kdy byla tato větrná turbína uvedena do provozu?"
},
"freeform": {
"key": "start_date",
@ -217,13 +230,15 @@
"ru": "Дополнительная информация для экспертов OpenStreetMap: {fixme}",
"sl": "Dodatne informacije za OpenStreetMap strokovnjake: {fixme}",
"es": "Información extra para expertos en OpenStreetMap: {fixme}",
"ca": "Informació addicional per als experts en OpenStreetMap: {fixme}"
"ca": "Informació addicional per als experts en OpenStreetMap: {fixme}",
"cs": "Další informace pro odborníky na OpenStreetMap: {fixme}"
},
"question": {
"en": "Is there something wrong with how this is mapped, that you weren't able to fix here? (leave a note to OpenStreetMap experts)",
"nl": "Is er iets mis met de informatie over deze windturbine dat je hier niet opgelost kreeg? (laat hier een berichtje achter voor OpenStreetMap experts)",
"de": "Gibt es einen Fehler in der Kartierung, den Sie hier nicht beheben konnten? (hinterlassen Sie eine Nachricht an OpenStreetMap-Experten)",
"ca": "Hi ha alguna cosa malament en la manera que està mapejat això que no heu pogut solucionar aquí? (deixeu una nota als experts d'OpenStreetMap)"
"ca": "Hi ha alguna cosa malament en la manera que està mapejat això que no heu pogut solucionar aquí? (deixeu una nota als experts d'OpenStreetMap)",
"cs": "Je něco špatně s tím, jak je to mapováno, a vy jste to zde nedokázali opravit? (zanechte poznámku odborníkům na OpenStreetMap)"
},
"freeform": {
"key": "fixme",
@ -248,7 +263,8 @@
"zh_Hant": "風機",
"hu": "Szélerőmű",
"da": "en vindmølle",
"ca": "una turbina eòlica"
"ca": "una turbina eòlica",
"cs": "větrná turbína"
}
}
],
@ -276,7 +292,8 @@
"id": " megawat",
"hu": " megawatt",
"ca": " megavats",
"da": " Megawatt"
"da": " Megawatt",
"cs": " megawatty"
}
},
{
@ -298,7 +315,8 @@
"id": " kilowat",
"hu": " kilowatt",
"ca": " quilovats",
"da": " Kilowatt"
"da": " Kilowatt",
"cs": " kilowatty"
}
},
{
@ -319,7 +337,8 @@
"id": " watt",
"hu": " watt",
"ca": " vats",
"da": " Watt"
"da": " Watt",
"cs": " watty"
}
},
{
@ -340,7 +359,8 @@
"id": " gigawatt",
"hu": " gigawatt",
"ca": " gigavats",
"da": " Gigawatt"
"da": " Gigawatt",
"cs": " gigawatty"
}
}
],
@ -369,7 +389,8 @@
"id": " meter",
"hu": " méter",
"ca": " metre",
"da": " meter"
"da": " meter",
"cs": " metr"
}
}
]

View file

@ -6,7 +6,7 @@
"ca": "Publicitat",
"es": "Publicidad",
"de": "Werbung",
"cs": "Otevřít reklamní mapu",
"cs": "Inzerce",
"fr": "Publicité",
"nl": "Reclame",
"zh_Hant": "廣告物件",
@ -35,7 +35,8 @@
"nl": "Heb je je ooit afgevraagd hoeveel reclameborden er zijn in onze straten? Met deze kaart kan je deze vinden en informatie toevoegen",
"pt_BR": "Você já se perguntou quantas propagandas existem em nossas ruas e estradas? Com este mapa você pode encontrar e adicionar informações sobre todos os recursos de publicidade que você pode encontrar na rua",
"zh_Hant": "你曾經好奇路上有多少廣告物件?有了這份地圖,你可以找到所有路上能夠看到的廣告物件",
"eu": "Inoiz pentsatu duzu zenbat iragarki dauden gure kale eta errepideetan? Mapa honekin, kalean aurki ditzakezun publizitate-ezaugarri guztiei buruzko informazioa aurkitu eta erants dezakezu"
"eu": "Inoiz pentsatu duzu zenbat iragarki dauden gure kale eta errepideetan? Mapa honekin, kalean aurki ditzakezun publizitate-ezaugarri guztiei buruzko informazioa aurkitu eta erants dezakezu",
"pl": "Czy zastanawiałeś się kiedyś, ile reklam jest na naszych ulicach i drogach? Dzięki tej mapie możesz znaleźć i dodać informacje o wszystkich funkcjach reklamowych, które możesz znaleźć na ulicy"
},
"maintainer": "Offsel",
"icon": "./assets/themes/advertising/icon.svg",

View file

@ -21,7 +21,7 @@
"zh_Hans": "Open AED Map",
"fil": "Open AED Map",
"da": "Åben AED Kort",
"cs": "Open AED Mapa",
"cs": "Defibrilátory",
"zgh": "ⴽⵛⵎ ⵖⵔ ⵜⴽⴰⵕⴹⴰ AED",
"eu": "Desfibriladoreak"
},

View file

@ -12,13 +12,13 @@
"ja": "オープン アートワーク マップ",
"zh_Hant": "藝術品",
"sv": "Öppen konstverkskarta",
"pl": "Otwórz mapę dzieł sztuki",
"pl": "Dzieło sztuki",
"nb_NO": "Kunstkort",
"ca": "Obra d'art",
"zh_Hans": "Open Artwork Map",
"fil": "Open Artwork Map",
"da": "Åbn illustrationskort",
"cs": "Otevřená mapa uměleckých děl",
"cs": "Umělecké dílo",
"pa_PK": "آزاد کلاکاری نقشہ",
"zgh": "ⵕⵥⵎ ⵜⴰⴽⴰⵕⴹⴰ ⵜⵡⵓⵔⵉ ⵜⴰⵏⴰⵥⵓⵕⵜ",
"es": "Obras de arte",
@ -37,7 +37,7 @@
"zh_Hant": "顯示全世界的雕像、半身像、塗鴉以及其他類型的藝術品的地圖",
"nb_NO": "Statuer, byster, graffiti, og andre kunstverk verden over",
"hu": "Szobrok, mellszobrok, graffitik és egyéb műalkotások nyílt világtérképe",
"pl": "Witaj w Open Artwork Map, mapie pomników, popierś, graffitti i innych dzieł sztuki z całego świata",
"pl": "Otwarta mapa posągów, popiersi, graffiti i innych dzieł sztuki z całego świata",
"ca": "Un mapa obert d'estàtues, busts, grafitis i altres obres d'art del tot el món",
"zh_Hans": "一个雕塑、半身像、涂鸦和其他全球艺术品的地图",
"fil": "Malugod na pag-dating sa Open Artwork Map, ang mapa ng mga bantayog, graffiti, at iba pang likhang sining sa buong mundo",

View file

@ -29,7 +29,7 @@
"zh_Hant": "這份地圖顯示領錢與存錢的 ATM",
"eu": "Mapa honek dirua atera edo sartzeko kutxazain automatikoak erakusten ditu",
"it": "Questa mappa mostra gli sportelli bancomat per ritirare o depositare del denaro",
"pl": "Ta mapa pokazuje bankomaty/wpłatomaty"
"pl": "Ta mapa pokazuje bankomaty, w których można wypłacać lub wpłacać pieniądze"
},
"icon": "./assets/themes/atm/logo.svg",
"startLat": 0,
@ -97,7 +97,8 @@
"ca": "Importar aquest caixer automàtic",
"eu": "Inportatu kutxazain automatiko hau",
"it": "Importa questo sportello bancomat",
"pl": "Importuj ten bankomat"
"pl": "Importuj ten bankomat",
"cs": "Importovat tento bankomat"
},
"icon": "./assets/svg/addSmall.svg"
}
@ -110,7 +111,9 @@
"en": "OpenStreetMap knows about <a href='#{_closest_osm_poi}'>an ATM which is {_closest_osm_poi_distance} meter away.</a> ",
"de": "OpenStreetMap kennt <a href='#{_closest_osm_poi}'>einen Geldautomaten, der {_closest_osm_poi_distance} Meter entfernt ist.</a> ",
"es": "OpenStreetMap sabe sobre <a href='#{_closest_osm_poi}'>un ATM que es {_closest_osm_poi_distance} de distancia.</a> ",
"ca": "OpenStreetMap sap sobre <a href='#{_closest_osm_poi}'>un caixer automàtic que està a {_closest_osm_poi_distance} de distància.</a> "
"ca": "OpenStreetMap sap sobre <a href='#{_closest_osm_poi}'>un caixer automàtic que està a {_closest_osm_poi_distance} de distància.</a> ",
"cs": "OpenStreetMap ví o <a href='#{_closest_osm_poi}'> bankomatu, který je {_closest_osm_poi_distance} metr daleko.</a> ",
"pl": "OpenStreetMap wie o <a href='#{_closest_osm_poi}'>bankomacie oddalonym o {_closest_osm_poi_distance} metry.</a> "
}
},
{
@ -128,7 +131,8 @@
"es": "Añade todas las etiquetas sugieridas al ATM más cercano",
"ca": "Afegeix totes les etiquetes suggerides al caixer automàtic més proper",
"eu": "Gehitu iradokitako etiketa guztiak hurbilen dagoen kutxazainari",
"pl": "Dodaj wszystkie sugerowane znaczniki do najbliższego bankomatu"
"pl": "Dodaj wszystkie sugerowane znaczniki do najbliższego bankomatu",
"cs": "Přidání všech navrhovaných značek do nejbližšího bankomatu"
},
"image": "./assets/svg/addSmall.svg",
"maproulette_task_id": "mr_taskId"

View file

@ -9,7 +9,8 @@
"ca": "Assistent d'importació del BAG",
"es": "Ayudante de importación BAG",
"cs": "Pomocník pro import BAG",
"zh_Hant": "BAG 匯入助手"
"zh_Hant": "BAG 匯入助手",
"pl": "Pomocnik importowy BAG"
},
"shortDescription": {
"nl": "BAG import helper tool",
@ -19,7 +20,8 @@
"ca": "Ferramenta d'ajuda per a importar el BAG",
"es": "Herramienta de ayuda a la importación BAG",
"cs": "Pomocný nástroj pro import BAG",
"eu": "BAGak inportatzen laguntzeko tresna"
"eu": "BAGak inportatzen laguntzeko tresna",
"pl": "Narzędzie wspomagające import BAG"
},
"description": {
"nl": "Dit thema helpt het importeren van BAG data",
@ -30,7 +32,8 @@
"ca": "Aquest tema ajuda amb la importació de dades del BAG",
"zgh": "ⵉⵜⵜⴰⵡⵙ ⵉⵎⵔⵙⵉ ⴰⴷ ⴳ ⵡⴰⵎⵎⴰⵥ ⵜⵎⵓⵛⴰ ⵙⴳ BAG",
"es": "Este tema ayuda a importar datos de BAG",
"eu": "Gai honek BAGeko datuak inportatzen laguntzen du"
"eu": "Gai honek BAGeko datuak inportatzen laguntzen du",
"pl": "Motyw ten pomaga w importowaniu danych z BAG"
},
"credits": "Wouter van der Wal",
"icon": "./assets/themes/bag/logo.svg",
@ -105,7 +108,8 @@
"ca": "La referència al BAG és <b>{ref:bag}</b>",
"zgh": "ⵜⴳⴰ ⵜⵙⴰⵖⵓⵍⵜ ⴳ BAG <b>{ref:bag}</b>",
"es": "La referencia de BAG es <b>{ref:bag}</b>",
"cs": "Reference v BAG je <b>{ref:bag}</b>"
"cs": "Reference v BAG je <b>{ref:bag}</b>",
"pl": "Numer referencyjny w BAG to <b>{ref:bag}</b>"
},
"mappings": [
{
@ -118,7 +122,8 @@
"fr": "Ce bâtiment n'a pas de référence dans le BAG",
"ca": "Aquest edifici no té referència al BAG",
"zgh": "ⵜⵓⵚⴽⴰ ⴰⴷ ⵓⵔ ⵖⵓⵔⵙ ⵜⴰⵙⴰⵖⵓⵍⵜ ⴳ BAG",
"es": "Este edificio no tiene referencia en el BAG"
"es": "Este edificio no tiene referencia en el BAG",
"pl": "Budynek ten nie ma odniesienia w BAG"
}
}
]
@ -292,7 +297,8 @@
"fr": "La référence dans BAG est <b>{_bag_obj:ref:bag}</b>",
"ca": "La referència a BAG és <b>{_bag_obj:ref:bag}</b>",
"es": "La referencia en BAG es <b>{_bag_obj:ref:bag}</b>",
"cs": "Reference v BAG je <b>{_bag_obj:ref:bag}</b>"
"cs": "Reference v BAG je <b>{_bag_obj:ref:bag}</b>",
"pl": "Odniesienie w BAG to <b>{_bag_obj:ref:bag}</b>"
}
},
{
@ -320,7 +326,8 @@
"ca": "Ledifici es va començar al <b> {_bag_obj:start_date}</b>",
"cs": "Stavba byla zahájena v <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"nb_NO": "Oppføring startet <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"es": "Este edificio se empezó a construir en <b>{_bag_obj:start_date}</b>"
"es": "Este edificio se empezó a construir en <b>{_bag_obj:start_date}</b>",
"pl": "Budynek został zbudowany w <b>{_bag_obj:start_date}</b>"
}
}
]
@ -348,7 +355,8 @@
"fr": "Le type de bâtiment sera <b>{_bag_obj:construction}</b>",
"ca": "El tipus d'edifici serà <b>{_bag_obj:construction}</b>",
"cs": "Typ budovy bude <b>{_bag_obj:construction}</b>",
"es": "El tipo de edificio será un <b>{_bag_obj:construction}</b>"
"es": "El tipo de edificio será un <b>{_bag_obj:construction}</b>",
"pl": "Budynek będzie o typie <b>{_bag_obj:construction}</b>"
}
}
]

View file

@ -58,7 +58,8 @@
"nb_NO": "Viser alle benker som er registrert i OpenStreetMap: Individuelle benker, og benker som tilhører offentlig transport eller -skur. Med en OpenStreetMap-konto kan du kartlegge nye benker eller redigere eksisterende.",
"da": "Dette kort viser alle bænke, der er registreret i OpenStreetMap: Individuelle bænke og bænke, der hører til offentlige transportpladser eller shelters. Med en OpenStreetMap-konto kan du kortlægge nye bænke eller redigere detaljer om eksisterende bænke.",
"cs": "Tato mapa zobrazuje všechny lavičky, které jsou zaznamenány v OpenStreetMap: samostatné lavičky a lavičky patřící k zastávkám veřejné dopravy nebo přístřeškům.",
"eu": "OpenStreetMap-en erregistratzen diren banku guztiak erakusten ditu mapa honek: garraio publikoko geralekuetako edo babeslekuetako banakako bankuak eta bankuak."
"eu": "OpenStreetMap-en erregistratzen diren banku guztiak erakusten ditu mapa honek: garraio publikoko geralekuetako edo babeslekuetako banakako bankuak eta bankuak.",
"pl": "Mapa ta pokazuje wszystkie ławki zarejestrowane w OpenStreetMap: ławki indywidualne oraz ławki należące do przystanków komunikacji miejskiej lub wiat."
},
"icon": "./assets/themes/benches/bench_poi.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -13,7 +13,8 @@
"pa_PK": "سائیکل کرایا",
"cs": "Půjčovna kol",
"zh_Hant": "單車租借站",
"eu": "Bizikleta alokairua"
"eu": "Bizikleta alokairua",
"pl": "Wypożyczanie rowerów"
},
"shortDescription": {
"en": "A map with bicycle rental stations and bicycle rental shops",
@ -26,7 +27,8 @@
"ca": "Un mapa amb estacions de lloguer de bicicletes i botigues de lloguer de bicicletes",
"da": "Et kort med cykeludlejningsstationer og cykeludlejningsbutikker",
"cs": "Mapa se stanicemi a obchody pro vypůjčení kol",
"eu": "Bizikletak alokatzeko estazioen eta bizikletak alokatzeko denden mapa"
"eu": "Bizikletak alokatzeko estazioen eta bizikletak alokatzeko denden mapa",
"pl": "Mapa ze stacjami wypożyczania rowerów i wypożyczalniami rowerów"
},
"description": {
"en": "On this map, you'll find the many bicycle rental stations as they are known by OpenStreetMap",
@ -39,7 +41,8 @@
"ca": "En aquest mapa, trobaràs nombroses estacions de lloguer de bicicletes que són conegudes per OpenStreetMap",
"cs": "Na této mapě najdete stanice pro vypůjčení jízdních kol, jak jsou uvedeny v OpenStreetMap",
"eu": "Mapa honetan aurkituko dituzu bizikletak alokatzeko OpenStreetMap-ek ezagutzen dituen estazio ugari",
"it": "In questa mappa trovi i luoghi conosciuti da OpenStreetMap dove puoi noleggiare delle biciclette"
"it": "In questa mappa trovi i luoghi conosciuti da OpenStreetMap dove puoi noleggiare delle biciclette",
"pl": "Na tej mapie znajdziesz wiele stacji wynajmu rowerów, znanych w OpenStreetMap"
},
"icon": "./assets/themes/bicycle_rental/logo.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -36,7 +36,8 @@
"da": "Et cykelbibliotek er et sted, hvor cykler kan udlånes, ofte mod et mindre årligt gebyr. Et bemærkelsesværdigt eksempel er cykelbiblioteker til børn, som giver dem mulighed for at skifte til en større cykel, når de er vokset fra deres nuværende cykel",
"cs": "\"Bicycle library\" je místo, kde si lze půjčit jízdní kola, často za malý roční poplatek. Významným případem použití jsou \"bicycle libraries\" pro děti, které jim umožňují vyměnit kolo za větší, když ze svého stávajícího kola vyrostou",
"es": "Una biblioteca de bicicletas es un lugar donde se prestan bicicletas, a menudo por una pequeña cuota anual. Un caso de uso notable son las bibliotecas de bicicletas para niños, que les permiten cambiar por una bicicleta más grande cuando les queda pequeña",
"eu": "Bizikletak uzteko lekua da bizikleta-liburutegia, askotan urteko kuota txiki baten truke. Kasu aipagarri bat haurrentzako bizikleta-liburutegiak dira, egungo bizikleta gainditu dutenean bizikleta handiago baterako aldatzeko aukera ematen dietenak"
"eu": "Bizikletak uzteko lekua da bizikleta-liburutegia, askotan urteko kuota txiki baten truke. Kasu aipagarri bat haurrentzako bizikleta-liburutegiak dira, egungo bizikleta gainditu dutenean bizikleta handiago baterako aldatzeko aukera ematen dietenak",
"pl": "Biblioteka rowerowa to miejsce, w którym można wypożyczyć rowery, często za niewielką opłatą roczną. Godnym uwagi przypadkiem zastosowania są biblioteki rowerowe dla dzieci, które pozwalają im zmienić rower na większy, gdy wyrosną z obecnego roweru"
},
"icon": "./assets/themes/bicyclelib/logo.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -14,7 +14,8 @@
"ca": "Prismàtics",
"pa_PK": "بائینوکولر",
"cs": "Dalekohledy",
"eu": "Binokularrak"
"eu": "Binokularrak",
"pl": "Lornetki"
},
"shortDescription": {
"en": "A map with fixed binoculars",
@ -29,7 +30,8 @@
"ca": "Un mapa amb prismàtics fixos",
"da": "Et kort over fastgjorte kikkerter",
"cs": "Mapa s pevnými dalekohledy",
"eu": "Prismatiko finkoak dituen mapa"
"eu": "Prismatiko finkoak dituen mapa",
"pl": "Mapa ze stałymi lornetkami"
},
"description": {
"en": "A map with binoculars fixed in place with a pole. It can typically be found on touristic locations, viewpoints, on top of panoramic towers or occasionally on a nature reserve.",
@ -44,7 +46,8 @@
"ca": "Un mapa amb prismàtics fixos en un pal. Sol trobar-se en llocs turístics, miradors, a la part alta de torres panoràmiques o ocasionalment en una reserva natural.",
"da": "Et kort over udsigtskikkert fastgjort på en stang. Det kan typisk findes på turistmæssige steder, udsigtspunkter, på toppen af panoramatårne eller lejlighedsvis på et naturreservat.",
"cs": "Mapa s dalekohledem upevněným na místě pomocí tyče. Obvykle se nachází na turistických místech, rozhlednách, vrcholech panoramatických věží nebo příležitostně v přírodních rezervacích.",
"eu": "Zutoin batean prismatiko finkoak dituen mapa. Leku turistikoetan, begiratokietan, dorre panoramikoen gainean edo, batzuetan, erreserba natural batean egoten da."
"eu": "Zutoin batean prismatiko finkoak dituen mapa. Leku turistikoetan, begiratokietan, dorre panoramikoen gainean edo, batzuetan, erreserba natural batean egoten da.",
"pl": "Mapa z lornetkami zamocowanymi na słupku. Zwykle można je odnaleźć w lokalizacjach turystycznych, punktach widokowych, na szczytach wież panoramicznych lub czasami w rezerwacie przyrody."
},
"icon": "./assets/layers/binocular/telescope.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -15,8 +15,9 @@
"ca": "Llibreries públiques",
"es": "Estanterías publicas",
"pa_PK": "آزاد کتاب نقشہ",
"cs": "Otevřená mapa pouličních knihoven",
"eu": "Apalategi publikoak"
"cs": "Veřejné knihovničky",
"eu": "Apalategi publikoak",
"pl": "Publiczne regały na książki"
},
"description": {
"en": "A public bookcase is a small streetside cabinet, box, old phone booth or some other objects where books are stored. Everyone can place or take a book. This map aims to collect all these bookcases.",
@ -32,7 +33,8 @@
"da": "Et offentligt bogskab er et lille skab, en kasse, en gammel telefonboks eller andre steder, hvor bøger opbevares. Alle kan lægge eller tage en bog. Dette kort har til formål at samle alle disse bogskabe. Du kan opdage nye bogkasser i nærheden og med en gratis OpenStreetMap-konto hurtigt tilføje dine yndlingsbogkasser.",
"ca": "Una llibreria pública és un xicotet armari al carrer, una caixa, una vella cabina telefònica o algun altre objecte on es guarden llibres. Tothom pot col·locar o agafar un llibre. Aquest mapa pretén recollir totes aquestes llibreries.",
"cs": "Veřejná knihovna je malá pouliční skříňka, krabice, stará telefonní budka nebo jiný předmět, ve kterém jsou uloženy knihy. Kdokoliv do ní může umístit, nebo si z ní vzít knihu. Cílem této mapy je shromáždit všechny tyto knihovny.",
"eu": "Kale-liburutegi publiko bat kale-armairu txiki bat da, kaxa, telefono-kabina zaharra edo liburuak gordetzeko beste objektu batzuk. Guztiek jar edo har dezakete liburu bat. Koaderno horiek guztiak biltzea da mapa honen helburua."
"eu": "Kale-liburutegi publiko bat kale-armairu txiki bat da, kaxa, telefono-kabina zaharra edo liburuak gordetzeko beste objektu batzuk. Guztiek jar edo har dezakete liburu bat. Koaderno horiek guztiak biltzea da mapa honen helburua.",
"pl": "Publiczny regał na książki to mała przyuliczna szafka, pudełko, stara budka telefoniczna lub inne przedmioty, w których przechowywane są książki. Każdy może w nich zostawić lub zabrać książkę. Celem tej mapy jest zebranie wszystkich tych regałów."
},
"icon": "./assets/themes/bookcases/bookcase.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -32,7 +32,8 @@
"cs": "Kavárny, hospody a bary",
"it": "Pub e bar",
"zh_Hant": "咖啡廳、俱樂部與酒吧",
"eu": "Kafetegiak, pubak eta tabernak"
"eu": "Kafetegiak, pubak eta tabernak",
"pl": "Kawiarnie, puby i bary"
},
"icon": "./assets/layers/cafe_pub/pub.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -16,7 +16,8 @@
"da": "Campingpladser",
"pa_PK": "کیمپ‌سایٹاں",
"cs": "Kempovací místa",
"eu": "Kanpinak"
"eu": "Kanpinak",
"pl": "Miejsca dla kamperów"
},
"shortDescription": {
"en": "Find sites to spend the night with your camper",
@ -32,7 +33,8 @@
"es": "Encuentra sitios para pasar la noche con tu caravana",
"da": "Find steder, hvor du kan overnatte med din autocamper",
"ca": "Troba llocs on passar la nit amb la teua caravana",
"cs": "Najděte místa, kde můžete strávit noc se svým karavanem"
"cs": "Najděte místa, kde můžete strávit noc se svým karavanem",
"pl": "Znajdź miejsca, w których możesz spędzić noc w kamperze"
},
"description": {
"en": "This site collects all official camper stopover places and places where you can dump grey and black water. You can add details about the services provided and the cost. Add pictures and reviews.",
@ -48,7 +50,8 @@
"ca": "Aquest lloc recull tots els llocs oficials de parada de caravanes i els llocs on es poden abocar les aigües grises i negres. Pots afegir detalls sobre els serveis prestats i el cost. Afig fotos i ressenyes.",
"da": "Denne side samler alle officielle camper-stopsteder og steder, hvor du kan dumpe gråt og sort vand. Du kan tilføje detaljer om de leverede tjenester og omkostningerne. Tilføj billeder og anmeldelser. Dette er en hjemmeside og en webapp. Dataene gemmes i OpenStreetMap, så de vil være gratis for evigt og kan genbruges af enhver app.",
"cs": "Na této stránce jsou shromážděna všechna oficiální místa pro zastavení karavanů a místa, kde můžete vypouštět šedou a černou vodu. Můžete přidat podrobnosti o poskytovaných službách a cenách. Přidávejte fotografie a recenze.",
"eu": "Karabanak gelditzeko leku ofizial guztiak eta ur gris eta beltzak botatzeko lekuak biltzen ditu. Emandako zerbitzuei eta kostuari buruzko xehetasunak gehitu ditzakezu. Erantsi argazkiak eta aipamenak."
"eu": "Karabanak gelditzeko leku ofizial guztiak eta ur gris eta beltzak botatzeko lekuak biltzen ditu. Emandako zerbitzuei eta kostuari buruzko xehetasunak gehitu ditzakezu. Erantsi argazkiak eta aipamenak.",
"pl": "Na tej stronie zebrano wszystkie oficjalne miejsca postoju kamperów oraz miejsca, w których można wylać zanieczyszczoną wodę. Możesz dodać szczegóły dotyczące świadczonych usług i kosztów. Dodaj zdjęcia i recenzje."
},
"icon": "./assets/themes/campersite/caravan.svg",
"startLat": 43.14,
@ -76,7 +79,8 @@
"da": "Campingpladser",
"pa_PK": "کیمب‌سائیٹاں",
"cs": "Kempovací místa",
"eu": "Akanpatzeko tokiak"
"eu": "Akanpatzeko tokiak",
"pl": "Miejsca kamperowe"
},
"minzoom": 10,
"source": {
@ -102,7 +106,8 @@
"ca": "Lloc d'acampada {name}",
"da": "Camperplads {name}",
"cs": "Kempovací místo {name}",
"es": "Sitio de camping {name}"
"es": "Sitio de camping {name}",
"pl": "Pole kamperowe {name}"
},
"mappings": [
{
@ -125,7 +130,8 @@
"da": "Unavngiven autocamperplads",
"pa_PK": "بے نام کیمپ‌سائیٹ",
"cs": "Nepojmenované kempovací místo",
"es": "Camping sin nombre"
"es": "Camping sin nombre",
"pl": "Nienazwane miejsce dla kamperów"
}
}
]
@ -147,7 +153,8 @@
"da": "autocamperpladser",
"pa_PK": "کیمب‌سائیٹاں",
"cs": "kempovací místa",
"eu": "Kanpatzeko tokiak"
"eu": "Kanpatzeko tokiak",
"pl": "miejsca dla kamperów"
},
"tagRenderings": [
"images",
@ -282,7 +289,8 @@
"da": "Dette sted koster {charge}",
"ca": "Aquest lloc cobra {charge}",
"cs": "Toto místo si účtuje {charge}",
"eu": "Leku honek {charge} kobratzen du"
"eu": "Leku honek {charge} kobratzen du",
"pl": "To miejsce pobiera opłatę w wysokości {charge}"
},
"question": {
"en": "How much does this place charge?",
@ -299,7 +307,8 @@
"da": "Hvor meget koster dette sted?",
"ca": "Quant cobra aquest lloc?",
"cs": "Kolik si toto místo účtuje?",
"eu": "Zenbat kobratzen du leku honek?"
"eu": "Zenbat kobratzen du leku honek?",
"pl": "Ile kosztuje to miejsce?"
},
"freeform": {
"key": "charge"
@ -327,7 +336,8 @@
"nl": "Heeft deze plaats een loosplaats?",
"ca": "Aquest lloc té una estació d'abocament sanitari?",
"da": "Har dette sted en sanitær afleveringsplads?",
"cs": "Má toto místo sanitární skládku?"
"cs": "Má toto místo sanitární skládku?",
"pl": "Czy w tym miejscu znajduje się stacja zrzutu ścieków sanitarnych?"
},
"mappings": [
{
@ -350,7 +360,8 @@
"nl": "Deze plaats heeft een loosplaats",
"ca": "Aquest lloc té una estació d'abocament sanitari",
"da": "Dette sted har en sanitær afleveringsplads",
"cs": "Toto místo má sanitární skládku"
"cs": "Toto místo má sanitární skládku",
"pl": "W tym miejscu znajduje się stacja zrzutu ścieków sanitarnych"
}
},
{
@ -373,7 +384,8 @@
"nl": "Deze plaats heeft geen loosplaats",
"ca": "Aquest lloc no té una estació d'abocament sanitari",
"da": "Dette sted har ikke en sanitær afleveringsplads",
"cs": "Toto místo nemá sanitární skládku"
"cs": "Toto místo nemá sanitární skládku",
"pl": "Miejsce to nie posiada stacji zrzutu ścieków sanitarnych"
}
}
]
@ -393,7 +405,8 @@
"da": "{capacity} campister kan bruge dette sted på samme tid",
"ca": "{capacity} els acampadors poden utilitzar aquest lloc al mateix temps",
"cs": "{capacity} táborníků může toto místo využívat současně",
"eu": "{capacity} kanpinlariek aldi berean erabil dezakete leku hau"
"eu": "{capacity} kanpinlariek aldi berean erabil dezakete leku hau",
"pl": "{capacity} kamperów może z tego miejsca korzystać jednocześnie"
},
"question": {
"en": "How many campers can stay here? (skip if there is no obvious number of spaces or allowed vehicles)",
@ -409,7 +422,8 @@
"da": "Hvor mange campister kan bo her? (spring over, hvis der ikke er noget åbenlyst antal pladser eller tilladte køretøjer)",
"ca": "Quants acampadors poden allotjar-se ací? (ometre si no hi ha un nombre evident de places o vehicles permesos)",
"cs": "Kolik táborníků zde může zůstat? (přeskočte, pokud není zjevný počet míst nebo povolených vozidel)",
"eu": "Zenbat kanpinlari gera daitezke hemen? (jauzi egin leku edo ibilgailu kopuru nabaririk ez badago)"
"eu": "Zenbat kanpinlari gera daitezke hemen? (jauzi egin leku edo ibilgailu kopuru nabaririk ez badago)",
"pl": "Ile kamperów może tu przebywać? (pomiń, jeśli nie ma oczywistej liczby miejsc lub dozwolonych pojazdów)"
},
"freeform": {
"key": "capacity",
@ -729,7 +743,8 @@
"nl": "Kan men hier plekken huren voor langere termijn?",
"nb_NO": "Tilbyr dette stedet plasser for langtidsleie?",
"ca": "Aquest lloc ofereix llocs de lloguer a llarg termini?",
"cs": "Nabízí zde místa k dlouhodobému pronájmu?"
"cs": "Nabízí zde místa k dlouhodobému pronájmu?",
"pl": "Czy to miejsce oferuje miejsca do wynajęcia długoterminowego?"
},
"mappings": [
{
@ -752,7 +767,8 @@
"nb_NO": "Det finnes noen plasser for langtidsleie, men man kan også bruke dem på dagsbasis",
"ca": "Hi ha alguns punts per al lloguer a llarg termini, però també es pot romandre diàriament",
"da": "Der er nogle pladser til langtidsleje, men du kan også bo på daglig basis",
"cs": "K dispozici jsou místa k dlouhodobému pronájmu, ale je také možné zde zůstat na denní bázi"
"cs": "K dispozici jsou místa k dlouhodobému pronájmu, ale je také možné zde zůstat na denní bázi",
"pl": "Są miejsca na wynajem długoterminowy, ale można też wynajmować na co dzień"
}
},
{
@ -776,7 +792,8 @@
"nb_NO": "Det er ingen permanente gjester her",
"ca": "No hi han hostes permanents aquí",
"cs": "Nejsou zde žádní trvalí hosté",
"eu": "Ez dago bezero iraunkorrik hemen"
"eu": "Ez dago bezero iraunkorrik hemen",
"pl": "Nie ma tu stałych gości"
}
},
{
@ -798,7 +815,8 @@
"nl": "Hier kan je enkel verblijven met een langetermijnscontract (deze plaats verdwijnt van deze kaart als je dit kiest)",
"ca": "Només és possible romandre aquí si teniu un contracte a llarg termini (aquest lloc desapareixerà d'aquest mapa si trieu això)",
"nb_NO": "Det er kun mulig å bo her hvis man har en langtidskontrakt (dette stedet vil forsvinne fra kartet hvis du velger dette)",
"cs": "Pobyt zde je možný pouze v případě, že máte dlouhodobou smlouvu (pokud se pro tuto možnost rozhodnete, toto místo z mapy zmizí)"
"cs": "Pobyt zde je možný pouze v případě, že máte dlouhodobou smlouvu (pokud se pro tuto možnost rozhodnete, toto místo z mapy zmizí)",
"pl": "Zakwaterowanie tutaj jest możliwe tylko jeśli masz umowę długoterminową (jeśli wybierzesz tę opcję, to miejsce zniknie z mapy)"
}
}
]
@ -835,7 +853,8 @@
"da": "Vil du tilføje en generel beskrivelse af dette sted? (Gentag ikke oplysninger, der tidligere er blevet spurgt eller vist ovenfor. Hold dem venligst objektive - udtalelser går ind i anmeldelserne)",
"nb_NO": "Vil du legge til en generell beskrivelse av dette stedet? (Ikke gjenta info det har blitt spurt om eller som vises ovenfor. Hold det objektivt. Meninger henvises til vurderingene.)",
"cs": "Chcete přidat obecný popis tohoto místa? (Neopakujte informace, na které jsme se ptali dříve, nebo které byly uvedeny výše. Zachovejte prosím objektivitu - názory patří do hodnocení)",
"eu": "Gustatuko litzaizuke toki honen deskribapen orokorra gehitzea? (Ez errepikatu aurretik eskatutako edo adierazitako informazioa. Mesedez, eutsi helburuari - berrikuspenetarako iritziak)"
"eu": "Gustatuko litzaizuke toki honen deskribapen orokorra gehitzea? (Ez errepikatu aurretik eskatutako edo adierazitako informazioa. Mesedez, eutsi helburuari - berrikuspenetarako iritziak)",
"pl": "Chcesz dodać ogólny opis tego miejsca? (Nie powtarzaj informacji zadanych wcześniej lub pokazanych powyżej. Zachowaj obiektywizm opinie trafiają do recenzji)"
},
"freeform": {
"key": "description",
@ -867,7 +886,8 @@
"da": "en autocamperplads",
"pa_PK": "اِک کیمپ‌سائیٹ",
"cs": "kempovací místa",
"eu": "Kanpin bat"
"eu": "Kanpin bat",
"pl": "miejsce dla kampera"
},
"description": {
"en": "Add a new official camper site. These are designated places to stay overnight with your camper. They might look like a real camping or just look like a parking. They might not be signposted at all, but just be defined in a municipal decision. A regular parking intended for campers where it is not expected to spend the night, is -not- a camper site ",
@ -883,7 +903,8 @@
"ca": "Afig un nou lloc d'acampada oficial. Són llocs designats per a passar la nit amb la teua caravana. Poden semblar-se a un càmping real o simplement a un aparcament. Pot ser que no estiguen senyalitzats en absolut, sinó que simplement estiguen definits per una decisió municipal. Un aparcament normal destinat als acampadors en el qual no s'espera que es passe la nit, no és un càmping. ",
"da": "Tilføj en ny officiel campingplads. Disse er udpegede steder at overnatte med din autocamper. De kan ligne en rigtig campingplads eller bare ligne en parkeringsplads. De er måske slet ikke skiltet, men er blot defineret i en kommunal beslutning. En almindelig parkering beregnet til campister, hvor det ikke forventes at overnatte, er -ikke- en autocamperplads ",
"cs": "Přidejte nové oficiální kempovací místo. Jedná se o místa, určená pro přenocování s karavanem. Mohou vypadat jako skutečný kemp nebo jen jako parkoviště. Takováto místa nemusí být označena, ale stačí, pokud jsou pouze definována v rozhodnutí obce. Běžné parkoviště určené pro táborníky, kde se nepovažuje za kempovací místo. ",
"eu": "Kanpaleku ofizialeko beste leku bat gehitu du. Gaua zure karabanarekin igarotzeko lekuak dira. Benetako kanpin baten edo, besterik gabe, aparkaleku baten itxura izan dezakete. Baliteke ez egotea inola ere seinaleztatuta, baizik eta udal erabaki batean definitzea. Kanpinlarientzako aparkaleku arrunt bat ez da kanpin bat, gaua bertan pasatzea espero ez bada ere. "
"eu": "Kanpaleku ofizialeko beste leku bat gehitu du. Gaua zure karabanarekin igarotzeko lekuak dira. Benetako kanpin baten edo, besterik gabe, aparkaleku baten itxura izan dezakete. Baliteke ez egotea inola ere seinaleztatuta, baizik eta udal erabaki batean definitzea. Kanpinlarientzako aparkaleku arrunt bat ez da kanpin bat, gaua bertan pasatzea espero ez bada ere. ",
"pl": "Dodaj nowe oficjalne miejsce dla kamperów. Są to wyznaczone miejsca, w których można przenocować w swoim kamperze. Mogą wyglądać jak prawdziwy kemping lub po prostu wyglądać jak parking. Mogą one w ogóle nie być oznakowane, a jedynie określone w decyzji gminy. Zwykły parking przeznaczony dla kamperów, na którym nie przewiduje się nocowania, nie jest miejscem dla kamperów "
}
}
],
@ -931,7 +952,8 @@
"ca": "Estacions d'abocament sanitari",
"da": "Sanitære afleveringspladser",
"cs": "Sanitární skládky",
"es": "Estaciones sanitarias"
"es": "Estaciones sanitarias",
"pl": "Stacje zrzutów sanitarnych"
},
"minzoom": 10,
"source": {
@ -955,7 +977,8 @@
"nl": "Loosplaats {name}",
"ca": "Estació d'abocament {name}",
"es": "Vertedero {name}",
"cs": "Odpadní stanice {name}"
"cs": "Odpadní stanice {name}",
"pl": "Stacja zrzutów {name}"
},
"mappings": [
{
@ -976,7 +999,8 @@
"nl": "Loosplaats",
"ca": "Estació d'abocament",
"es": "Vertedero",
"cs": "Odpadní stanice"
"cs": "Odpadní stanice",
"pl": "Stacja zrzutowa"
}
}
]
@ -995,7 +1019,8 @@
"ca": "Estacions d'abocament sanitari",
"da": "Sanitære afleveringspladser",
"cs": "Sanitární skládky",
"es": "Vertederos Sanitarios"
"es": "Vertederos Sanitarios",
"pl": "Stacje zrzutów sanitarnych"
},
"tagRenderings": [
"images",
@ -1086,7 +1111,8 @@
"es": "Este lugar cobra {charge}",
"ca": "Aquest lloc costa {charge}",
"da": "Dette sted opkræver {charge}",
"cs": "Toto místo si účtuje {charge}"
"cs": "Toto místo si účtuje {charge}",
"pl": "To miejsce pobiera opłatę w wysokości {charge}"
},
"question": {
"en": "How much does this place charge?",
@ -1103,7 +1129,8 @@
"da": "Hvor meget koster det at bruge dette sted?",
"cs": "Kolik si toto místo účtuje?",
"nb_NO": "Hvor mye koster det å bruke dette stedet?",
"eu": "Zenbat kobratzen dute toki honetan?"
"eu": "Zenbat kobratzen dute toki honetan?",
"pl": "Ile kosztuje to miejsce?"
},
"freeform": {
"key": "charge"
@ -1131,7 +1158,8 @@
"da": "Har dette sted et vandpost?",
"ca": "Aquest lloc té un punt d'aigua?",
"cs": "Má toto místo vodní zdroj?",
"es": "¿Este lugar tiene toma de agua?"
"es": "¿Este lugar tiene toma de agua?",
"pl": "Czy to miejsce ma punkt z wodą?"
},
"mappings": [
{
@ -1155,7 +1183,8 @@
"cs": "Na tomto místě se nachází vodní zdroj",
"nb_NO": "Dette stedet har en vannpost",
"es": "Este lugar tiene una toma de agua",
"eu": "Leku honek ur-hartune bat du"
"eu": "Leku honek ur-hartune bat du",
"pl": "To miejsce ma punkt poboru wody"
}
},
{
@ -1178,7 +1207,8 @@
"ca": "Aquest lloc no té un punt d'aigua",
"cs": "Toto místo nemá vodní zdroj",
"nb_NO": "Dette stedet har ikke en vannpost",
"es": "Este lugar no tiene toma de agua"
"es": "Este lugar no tiene toma de agua",
"pl": "To miejsce nie ma punktu poboru wody"
}
}
]
@ -1198,7 +1228,8 @@
"ca": "Aquí pots desfer-te de les aigües grises?",
"cs": "Lze na tomto místě likvidovat šedou vodu?",
"nb_NO": "Kan du kvitte deg med gråvann her?",
"es": "¿Puede desechar las aguas grises aquí?"
"es": "¿Puede desechar las aguas grises aquí?",
"pl": "Czy można tutaj pozbyć się szarej wody?"
},
"mappings": [
{
@ -1220,7 +1251,8 @@
"da": "Du kan bortskaffe gråt vand her",
"cs": "Zde můžete likvidovat šedou vodu",
"nb_NO": "Du kan kvitte deg med gråvann her",
"es": "Las aguas grises pueden eliminarse aquí"
"es": "Las aguas grises pueden eliminarse aquí",
"pl": "Tutaj możesz pozbyć się szarej wody"
}
},
{
@ -1242,7 +1274,8 @@
"ca": "Aquí no pots desfer-te de les aigües grises",
"cs": "Zde nelze likvidovat šedou vodu",
"nb_NO": "Du kan ikke kvitte deg med gråvann her",
"es": "No se pueden eliminar las aguas grises aquí"
"es": "No se pueden eliminar las aguas grises aquí",
"pl": "Nie można tu wylewać szarej wody"
}
}
]
@ -1262,7 +1295,8 @@
"da": "Kan man bortskaffe kemisk toiletaffald her?",
"ca": "Aquí pots depositar els residus del vàter químic?",
"cs": "Lze na tomto místě likvidovat chemický toaletní odpad?",
"es": "¿Se pueden tirar aquí los residuos químicos de los aseos?"
"es": "¿Se pueden tirar aquí los residuos químicos de los aseos?",
"pl": "Czy można tutaj wyrzucać odpady chemiczne z toalet?"
},
"mappings": [
{
@ -1284,7 +1318,8 @@
"da": "Her kan du bortskaffe kemisk toiletaffald",
"ca": "Aquí pots depositar els residus del vàter químic",
"cs": "Zde můžete likvidovat chemický toaletní odpad",
"es": "Puede eliminar aquí los residuos químicos de los aseos"
"es": "Puede eliminar aquí los residuos químicos de los aseos",
"pl": "Tutaj możesz wyrzucić odpady chemiczne z toalet"
}
},
{
@ -1306,7 +1341,8 @@
"da": "Du kan ikke bortskaffe kemisk toiletaffald her",
"ca": "Aquí no pots depositar els residus del vàter químic",
"cs": "Zde nemůžete likvidovat chemický toaletní odpad",
"es": "Aquí no se pueden tirar los residuos químicos de los aseos"
"es": "Aquí no se pueden tirar los residuos químicos de los aseos",
"pl": "Nie można tutaj wyrzucać odpadów chemicznych z toalet"
}
}
]
@ -1326,7 +1362,8 @@
"da": "Hvem kan bruge denne losseplads?",
"cs": "Kdo může použít tuto skládku?",
"es": "¿Quien puede usar el vertedero?",
"eu": "Nork erabil dezake hondakindegia?"
"eu": "Nork erabil dezake hondakindegia?",
"pl": "Kto może korzystać z tej stacji zrzutów?"
},
"mappings": [
{
@ -1347,7 +1384,8 @@
"da": "Du skal bruge en netværksnøgle/-kode for at bruge dette",
"ca": "Necessites un codi/clau de xarxa per usar-lo",
"cs": "K použití potřebujete síťový klíč/kód",
"es": "Necesitas una clave/código de red para usarlo"
"es": "Necesitas una clave/código de red para usarlo",
"pl": "Aby z tego skorzystać, potrzebny jest klucz/kod sieci"
}
},
{
@ -1367,7 +1405,8 @@
"ca": "Heu de ser client del càmping/lloc d'acampada per utilitzar aquest lloc",
"da": "Du skal være kunde hos camping/campingplads for at bruge dette sted",
"cs": "Abyste mohli toto místo používat, musíte být zákazníkem kempu/kempovacího místa",
"es": "Necesitas ser cliente del camping para usar este lugar"
"es": "Necesitas ser cliente del camping para usar este lugar",
"pl": "Aby korzystać z tego miejsca, musisz być klientem kempingu/miejsca dla kamperów"
}
},
{
@ -1389,7 +1428,8 @@
"da": "Alle kan bruge denne losseplads",
"cs": "Tuto skládku může použít kdokoli",
"es": "Cualquiera puede utilizar este vertedero",
"eu": "Edonork erabil dezake hondakindegi hau"
"eu": "Edonork erabil dezake hondakindegi hau",
"pl": "Każdy może korzystać z tej stacji zrzutu"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -1412,7 +1452,8 @@
"da": "Alle kan bruge denne losseplads",
"cs": "Tuto skládku může použít kdokoli",
"es": "Cualquiera puede usar este vertedero",
"eu": "Edonork erabil dezake hondakindegi hau"
"eu": "Edonork erabil dezake hondakindegi hau",
"pl": "Każdy może korzystać z tej stacji zrzutu"
}
}
]
@ -1430,7 +1471,8 @@
"es": "Esta estación forma parte de la red {network}",
"da": "Denne station er en del af netværket {network}",
"ca": "Aquesta estació forma part de la xarxa {network}",
"cs": "Tato stanice je součástí sítě {network}"
"cs": "Tato stanice je součástí sítě {network}",
"pl": "Ta stacja jest częścią sieci {network}"
},
"question": {
"en": "What network is this place a part of? (skip if none)",
@ -1444,7 +1486,8 @@
"es": "¿A qué red forma parte este lugar? (saltar si a ninguna)",
"da": "Hvilket netværk er dette sted en del af? (spring over hvis ingen)",
"ca": "A quina xarxa forma part aquest lloc? (Salta si a cap)",
"cs": "Jaké sítě je toto místo součástí? (přeskočte, pokud žádné)"
"cs": "Jaké sítě je toto místo součástí? (přeskočte, pokud žádné)",
"pl": "Do jakiej sieci należy to miejsce? (pomiń, jeśli nie ma)"
},
"freeform": {
"key": "network"
@ -1468,7 +1511,8 @@
"da": "en sanitær afleveringsplads",
"ca": "una estació d'abocament sanitari",
"cs": "sanitární skládka",
"es": "un vertedero sanitario"
"es": "un vertedero sanitario",
"pl": "stacja zrzutu sanitarnego"
},
"description": {
"en": "Add a new sanitary dump station. This is a place where camper drivers can dump waste water or chemical toilet waste. Often there's also drinking water and electricity.",
@ -1482,7 +1526,8 @@
"da": "Tilføj en ny sanitær afleveringsplads. Dette er et sted, hvor autocamperchauffører kan dumpe spildevand eller kemisk toiletaffald. Ofte er der også drikkevand og el.",
"cs": "Přidejte novou sanitární skládku. Toto je místo, kam mohou řidiči obytných vozů vypouštět odpadní vodu nebo odpad z chemických toalet. Často je zde také dostupná pitná voda a elektřina.",
"es": "Añadir un nuevo vertedero sanitario. Se trata de un lugar donde los autocaravanistas pueden verter las aguas residuales o los residuos químicos de los aseos. A menudo también hay agua potable y electricidad.",
"ca": "Afegir una nova estació d'abocador sanitari. Aquest és un lloc on els conductors de campers poden abocar aigües residuals o residus de vàter químic. Sovint també hi ha aigua potable i electricitat."
"ca": "Afegir una nova estació d'abocador sanitari. Aquest és un lloc on els conductors de campers poden abocar aigües residuals o residus de vàter químic. Sovint també hi ha aigua potable i electricitat.",
"pl": "Dodaj nową stację zrzutu sanitarnego. To miejsce, w którym kierowcy kamperów mogą wyrzucać ścieki lub odpady z toalet chemicznych. Często jest tam też woda pitna i prąd."
}
}
],
@ -1519,7 +1564,8 @@
"nb_NO": "Dette stedet drives av {operator}",
"ca": "Aquest lloc és operat per {operator}",
"cs": "Toto místo je provozováno {operator}",
"eu": "Leku hau {operator}k operatzen du"
"eu": "Leku hau {operator}k operatzen du",
"pl": "To miejsce jest obsługiwane przez {operator}"
},
"question": {
"en": "Who operates this place?",
@ -1533,7 +1579,8 @@
"da": "Hvem driver dette sted?",
"nb_NO": "Hvem driver dette stedet?",
"ca": "Qui opera aquest lloc?",
"cs": "Kdo toto místo provozuje?"
"cs": "Kdo toto místo provozuje?",
"pl": "Kto obsługuje to miejsce?"
},
"freeform": {
"key": "operator"

View file

@ -34,7 +34,8 @@
"da": "Et verdensomspændende kort over ladestationer",
"ca": "Un mapa mundial d'estacions de càrrega",
"cs": "Celosvětová mapa nabíjecích stanic",
"eu": "Karga-estazioen munduko mapa"
"eu": "Karga-estazioen munduko mapa",
"pl": "Światowa mapa stacji ładowania"
},
"description": {
"en": "On this open map, one can find and mark information about charging stations",
@ -50,7 +51,8 @@
"nb_NO": "Finn og merk info om ladestasjoner",
"da": "På dette åbne kort kan man finde og markere oplysninger om ladestandere",
"ca": "A aquest mapa, un pot trobar i marcar informació sobre punts de càrrega",
"cs": "Na této otevřené mapě lze vyhledávat a označovat informace o nabíjecích stanicích"
"cs": "Na této otevřené mapě lze vyhledávat a označovat informace o nabíjecích stanicích",
"pl": "Na tej otwartej mapie można znaleźć i zaznaczyć informacje o stacjach ładowania"
},
"icon": "./assets/themes/charging_stations/logo.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -13,8 +13,9 @@
"hu": "Mászótérkép",
"ca": "Gimnasos, clubs i llocs d'escalada",
"da": "Åbn klatrekort",
"cs": "Otevřená lezecká mapa",
"es": "Gimnasios de escalada, clubes y lugares"
"cs": "Lezecké tělocvičny, kluby a místa",
"es": "Gimnasios de escalada, clubes y lugares",
"pl": "Siłownie, kluby i miejsca wspinaczkowe"
},
"description": {
"nl": "Op deze kaart vind je verschillende klimgelegenheden, zoals klimzalen, bolderzalen en klimmen in de natuur",
@ -30,7 +31,8 @@
"da": "På dette kort finder du forskellige klatremuligheder såsom klatremotionsrum, boulderinghaller og sten i naturen.",
"cs": "Na této mapě najdete nejrůznější možnosti lezení, jako lezecké tělocvičny, boulderingové haly a skály v přírodě.",
"ca": "A aquest mapa trobaràs varies oportunitats d'escalada, como gimnasos d'escalada, sales d'escalada en bloc i roques a la natura.",
"es": "En este mapa encontrará diversas posibilidades de escalada, como rocódromos, salas de búlder y rocas en la naturaleza."
"es": "En este mapa encontrará diversas posibilidades de escalada, como rocódromos, salas de búlder y rocas en la naturaleza.",
"pl": "Na tej mapie znajdziesz różne możliwości wspinaczki, takie jak sale wspinaczkowe, hale do boulderingu i skały w przyrodzie."
},
"descriptionTail": {
"nl": "De klimkaart is oorspronkelijk gemaakt door <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christian Neumann</a> op <a href='https://kletterspots.de' target='_blank'>kletterspots.de</a>.",
@ -44,7 +46,8 @@
"hu": "A mászótérképet eredetileg <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christian Neumann</a> készítette. Ha észrevétele vagy kérdése van, kérjük, <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>vele lépjen kapcsolatba</a>.</p> <p>A projekt az <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a> adatait használja</p>",
"cs": "Horolezeckou mapu původně vytvořil <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christian Neumann</a>. V případě připomínek nebo dotazů ho prosím <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>kontaktujte</a>.</p><p>Projekt využívá data projektu <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a>.</p>",
"es": "El mapa de escalada fue realizado originalmente por <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christian Neumann</a>. Por favor, <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>ponte en contacto</a> si tienes comentarios o preguntas.</p><p>El proyecto utiliza datos del proyecto <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a>.</p>",
"ca": "El mapa d'escalada va ser creat originalment per <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christian Neumann</a>. <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>Contacteu-vos</a> si teniu comentaris o preguntes.</p>< p>El projecte utilitza dades del projecte <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a>.</p>"
"ca": "El mapa d'escalada va ser creat originalment per <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christian Neumann</a>. <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>Contacteu-vos</a> si teniu comentaris o preguntes.</p>< p>El projecte utilitza dades del projecte <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a>.</p>",
"pl": "Mapa wspinaczkowa została pierwotnie stworzona przez <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christiana Neumanna</a>. Jeśli masz uwagi lub pytania, <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>skontaktuj się z nim</a>.</p>< p>Projekt wykorzystuje dane projektu <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a>.</p>"
},
"icon": "./assets/themes/climbing/climbing_icon.svg",
"startLat": 0,
@ -143,7 +146,8 @@
"da": " meter",
"pa_PK": " ؜ میٹر",
"cs": " metr",
"eu": " ·metro"
"eu": " ·metro",
"pl": " metry"
}
},
{
@ -165,7 +169,8 @@
"da": " fod",
"pa_PK": " ؜ فوٹ",
"cs": " stopa",
"eu": " ·hanka"
"eu": " ·hanka",
"pl": " stopy"
}
}
]
@ -186,7 +191,8 @@
"da": "<span class='subtle'>Den <a href='#{_embedding_feature:id}'>indeholdende funktion</a> angiver, at denne er</span> offentligt tilgængelig<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"es": "<span class='subtle'>La <a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que lo contiene</a> indica que es de</span> acceso público<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"ca": "<span class='subtle'>La<a href='#{_embedding_feature:id}'>l'element que el conté</a>indica que és d'</span>accés públic<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"cs": "<span class='subtle'>V <a href='#{_embedding_feature:id}'>obsahující funkci</a> je uvedeno, že toto je</span> veřejně dostupné<br/>{_embedding_feature:access:description}"
"cs": "<span class='subtle'>V <a href='#{_embedding_feature:id}'>obsahující funkci</a> je uvedeno, že toto je</span> veřejně dostupné<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"pl": "<span class='subtle'><a href='#{_embedding_feature:id}'>Obiekt zawarty</a> stwierdza, że jest on</span> publicznie dostępny<br/>{_embedding_feature:access:description}"
}
},
{
@ -200,7 +206,8 @@
"da": "<span class='subtle'>Den <a href='#{_embedding_feature:id}'>indeholdende funktion</a> angiver, at </span> en tilladelse er nødvendig for at få adgang til<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"es": "<span class='subtle'>La<a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que lo contiene</a> indica que se necesita</span> un permiso para acceder a él<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"ca": "<span class='subtle'>La<a href='#{_embedding_feature:id}'>l'element que el conté</a> indica que es necessita </span> un permís per a accedir-hi<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"cs": "<span class='subtle'>V <a href='#{_embedding_feature:id}'>obsahující funkci</a> je uvedeno, že </span> je k přístupu potřeba povolení<br/>{_embedding_feature:access:description}"
"cs": "<span class='subtle'>V <a href='#{_embedding_feature:id}'>obsahující funkci</a> je uvedeno, že </span> je k přístupu potřeba povolení<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"pl": "<span class='subtle'><a href='#{_embedding_feature:id}'>Obiekt zawarty</a> stwierdza, że</span> potrzebne jest pozwolenie, aby do niego wejść<br/>{_embedding_feature:access:description}"
}
},
{
@ -214,7 +221,8 @@
"da": "<span class='subtle'>Den <a href='#{_embedding_feature:id}'>indeholdende funktion</a> angiver, at denne</span> kun er tilgængelig for kunder<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"es": "<span class='subtle'>La <a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que lo contiene</a> indica que</span> sólo es accesible para los clientes<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"cs": "<span class='subtle'>V <a href='#{_embedding_feature:id}'>obsahující funkci</a> je uvedeno, že toto je</span> dostupné pouze zákazníkům<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"ca": "<span class='subtle'>La<a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que ho conté</a> indica que</span> sols és accessible per als clients<br/>{_embedding_feature:access:description}"
"ca": "<span class='subtle'>La<a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que ho conté</a> indica que</span> sols és accessible per als clients<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"pl": "<span class='subtle'><a href='#{_embedding_feature:id}'>Obiekt zawarty</a> stwierdza, że jest on</span> dostępny tylko dla jego klientów<br/>{_embedding_feature:access:description}"
}
},
{
@ -228,7 +236,8 @@
"da": "<span class='subtle'>Den <a href='#{_embedding_feature:id}'>indeholdende funktion</a> angiver, at denne</span> kun er tilgængelig for klubmedlemmer<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"es": "<span class='subtle'>La <a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que lo contiene</a> indica que </span> sólo es accesible para los socios del club<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"cs": "<span class='subtle'>V <a href='#{_embedding_feature:id}'>obsahující funkci</a> je uvedeno, že toto je</span> dostupné pouze členům klubu<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"ca": "<span class='subtle'>La<a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que ho conté</a> indica que</span> sols és accessible per als socis del club<br/>{_embedding_feature:access:description}"
"ca": "<span class='subtle'>La<a href='#{_embedding_feature:id}'>característica que ho conté</a> indica que</span> sols és accessible per als socis del club<br/>{_embedding_feature:access:description}",
"pl": "<span class='subtle'><a href='#{_embedding_feature:id}'>Obiekt zawarty</a> stwierdza, że jest on</span> dostępny tylko dla członków klubu<br/>{_embedding_feature:access:description}"
}
},
{
@ -280,7 +289,8 @@
"es": "Necesitas un permiso para acceder aquí",
"da": "Du skal have en tilladelse for at få adgang her",
"ca": "Necesites un permís per a accedir ací",
"cs": "K přístupu je potřeba povolení"
"cs": "K přístupu je potřeba povolení",
"pl": "Potrzebujesz pozwolenia, żeby tu wejść"
}
},
{
@ -371,7 +381,9 @@
"de": "Repariert das Schuhgeschäft Kletterschuhe?",
"fr": "Est-ce que cette cordonnerie répare les chaussons d'escalade ?",
"es": "¿Esta tienda de reparación de zapatos repara zapatos de escalada?",
"ca": "Aquesta botiga de reparació de calçat repara sabates d'escalada?"
"ca": "Aquesta botiga de reparació de calçat repara sabates d'escalada?",
"cs": "Opravuje tato opravna obuvy horolezecké boty?",
"pl": "Czy ten warsztat szewski naprawia buty wspinaczkowe?"
},
"mappings": [
{
@ -381,7 +393,9 @@
"de": "Dieser Laden repariert Kletterschuhe",
"fr": "Ce commerce répare les chaussures d'escalade",
"es": "Esta tienda repara zapatos de escalada",
"ca": "Aquesta botiga repara sabates d'escalada"
"ca": "Aquesta botiga repara sabates d'escalada",
"cs": "Tento obchod opravuje lezeckou obuv",
"pl": "Ten warsztat naprawia buty wspinaczkowe"
}
},
{
@ -391,7 +405,9 @@
"de": "Dieser Shop repariert keine Kletterschuhe",
"fr": "Ce commerce ne répare pas les chaussures d'escalade",
"es": "Esta tienda no repara zapatos de escalada",
"ca": "Aquesta botiga no repara sabates d'escalada"
"ca": "Aquesta botiga no repara sabates d'escalada",
"cs": "Tento obchod neopravuje lezeckou obuv",
"pl": "Ten warsztat nie naprawia butów wspinaczkowych"
}
}
]
@ -419,7 +435,9 @@
"de": "Repariert dieses Schuhgeschäft auch Kletterschuhe?",
"fr": "Est-ce que cette cordonnerie répare les chaussons d'escalade ?",
"es": "¿Esta tienda de reparación de zapatos también repara zapatos de escalada?",
"ca": "Aquesta botiga de reparació de calçat també repara sabates d'escalada?"
"ca": "Aquesta botiga de reparació de calçat també repara sabates d'escalada?",
"cs": "Opravuje tato opravna obuvy také lezeckou obuv?",
"pl": "Czy ten warsztat obuwniczy naprawia również buty wspinaczkowe?"
},
"mappings": [
{
@ -429,7 +447,9 @@
"de": "Dieses Geschäft repariert Kletterschuhe",
"fr": "Ce commerce répare les chaussons d'escalade",
"es": "Esta tienda repara zapatos de escalada",
"ca": "Aquesta botiga repara sabates d'escalada"
"ca": "Aquesta botiga repara sabates d'escalada",
"cs": "Tento obchod opravuje lezeckou obuv",
"pl": "Ten warsztat naprawia buty wspinaczkowe"
}
},
{
@ -439,7 +459,9 @@
"de": "Dieses Geschäft repariert keine Kletterschuhe",
"fr": "Ce commerce ne répare pas les chaussons d'escalade",
"es": "Esta tienda no repara zapatos de escalada",
"ca": "Aquesta botiga no repara sabates d'escalada"
"ca": "Aquesta botiga no repara sabates d'escalada",
"cs": "Tento obchod neopravuje lezeckou obuv",
"pl": "Ten warsztat nie naprawia butów wspinaczkowych"
}
}
]
@ -455,7 +477,9 @@
"de": "Ein Schuhmacher",
"fr": "une cordonnerie",
"es": "una tienda de reparación de zapatos",
"ca": "una botiga de reparació de calçat"
"ca": "una botiga de reparació de calçat",
"cs": "opravna bot",
"pl": "warsztat szewski"
}
}
]
@ -469,9 +493,11 @@
],
"override": {
"minzoom": 15,
"mapRendering": [{
"iconSize": "30,30"
}]
"mapRendering": [
{
"iconSize": "30,30"
}
]
}
}
],

View file

@ -18,7 +18,8 @@
"de": "Eine Karte mit öffentlichen Uhren",
"es": "Mapa con todos los relojes públicos",
"cs": "Mapa zobrazující všechny veřejné hodiny",
"fr": "Carte affichant toutes les horloges publiques"
"fr": "Carte affichant toutes les horloges publiques",
"pl": "Mapa pokazująca wszystkie zegary publiczne"
},
"icon": "./assets/layers/clock/clock.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -11,7 +11,8 @@
"nb_NO": "Sykkelmotorveier",
"da": "Cykelmotorveje",
"pa_PK": "سائیکل‌وے",
"cs": "Cyklodálnice"
"cs": "Cyklodálnice",
"pl": "Ścieżki rowerowe"
},
"hideFromOverview": true,
"icon": "./assets/themes/cycle_highways/fietssnelwegen-logo.svg",
@ -27,7 +28,8 @@
"nb_NO": "Kart som viser sykkelmotorveier",
"ca": "Aquest mapa mostra carrils bici",
"da": "Dette kort viser cykelmotorveje",
"cs": "Tato mapa zobrazuje cyklostezky"
"cs": "Tato mapa zobrazuje cyklostezky",
"pl": "Ta mapa pokazuje ścieżki rowerowe"
},
"startLat": 51.1599,
"startLon": 3.3475,
@ -120,7 +122,8 @@
"nb_NO": "sykkelmotorveier",
"da": "cykelmotorveje",
"pa_PK": "سائیکل‌وے",
"cs": "cyklodálnice"
"cs": "cyklodálnice",
"pl": "ścieżki rowerowe"
},
"source": {
"osmTags": "cycle_network=BE-VLG:cycle_highway"
@ -137,7 +140,8 @@
"nb_NO": "sykkelmotorvei",
"da": "cykelmotorvej",
"pa_PK": "سائیکل‌وے",
"cs": "cyklodálnice"
"cs": "cyklodálnice",
"pl": "ścieżka rowerowa"
}
},
"filter": [

View file

@ -29,7 +29,8 @@
"fr": "Une carte où vous pouvez visualiser et modifier les éléments relatifs à l'infrastructure cyclable.",
"ca": "Un mapa on es poden veure i editar coses relacionades amb la infraestructura ciclista.",
"da": "Et kort, hvor du kan se og redigere ting relateret til cykelinfrastrukturen.",
"cs": "Mapa, kde můžete prohlížet a upravovat věci související s cyklistickou infrastrukturou."
"cs": "Mapa, kde můžete prohlížet a upravovat věci související s cyklistickou infrastrukturou.",
"pl": "Mapa, na której możesz przeglądać i edytować rzeczy związane z infrastrukturą rowerową."
},
"description": {
"en": "A map where you can view and edit things related to the bicycle infrastructure. Made during #osoc21.",
@ -42,7 +43,8 @@
"es": "Un mapa en el que puedes ver y editar cosas relacionadas con la infraestructura ciclista. Hecho durante #osoc21.",
"ca": "Un mapa on es poden veure i editar coses relacionades amb la infraestructura ciclista. Fet durant #osoc21.",
"da": "Et kort, hvor du kan se og redigere ting relateret til cykelinfrastrukturen. Lavet under #osoc21.",
"cs": "Mapa, kde můžete prohlížet a upravovat věci související s cyklistickou infrastrukturou. Vytvořeno během #osoc21."
"cs": "Mapa, kde můžete prohlížet a upravovat věci související s cyklistickou infrastrukturou. Vytvořeno během #osoc21.",
"pl": "Mapa, na której możesz przeglądać i edytować rzeczy związane z infrastrukturą rowerową. Wykonane podczas #osoc21."
},
"hideFromOverview": false,
"icon": "./assets/themes/cycle_infra/cycle-infra.svg",

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"nl": "Fietsknooppuntennetwerken",
"fr": "Réseau de Nœuds Cyclistes",
"ca": "Xarxa de nodes ciclistes",
"cs": "Sítě uzlů cyklu"
"cs": "Sítě uzlů cyklu",
"pl": "Sieci węzłów rowerowych"
},
"description": {
"en": "This map shows cycle node networks and allows you to add new nodes easily",
@ -18,7 +19,8 @@
"fr": "Cette carte montre les réseaux de nœuds cyclistes et vous permet d'ajouter facilement de nouveaux nœuds",
"ca": "Aquest mapa mostra xarxes de nodes ciclistes i et permet afegir-ne de nous de manera senzilla",
"da": "Dette kort viser cykel netværk og giver dig mulighed for nemt at tilføje nye punkter",
"cs": "Tato mapa zobrazuje sítě uzlů cyklu a umožňuje snadno přidávat nové uzly"
"cs": "Tato mapa zobrazuje sítě uzlů cyklu a umožňuje snadno přidávat nové uzly",
"pl": "Mapa ta przedstawia sieci węzłów rowerowych i umożliwia łatwe dodawanie nowych węzłów"
},
"icon": "./assets/themes/cyclenodes/logo.svg",
"hideFromOverview": true,
@ -40,7 +42,8 @@
"nl": "verbindingen van node naar node",
"fr": "liens noeud à noeud",
"ca": "enllaços node a node",
"cs": "propojení mezi uzly"
"cs": "propojení mezi uzly",
"pl": "łącza węzeł do węzła"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -60,7 +63,8 @@
"nl": "node-naar-node verbinding",
"fr": "lien noeud à noeud",
"ca": "Enllaç node a node",
"cs": "propojení mezi uzly"
"cs": "propojení mezi uzly",
"pl": "połączenie węzła z węzłem"
},
"mappings": [
{
@ -72,7 +76,8 @@
"nl": "node-naar-node verbinding <strong>{ref}</strong>",
"fr": "lien noeud à noeud <strong>{ref}</strong>",
"ca": "Enllaç node a node <strong>{ref}</strong>",
"cs": "propojení mezi uzly <strong>{ref}</strong>"
"cs": "propojení mezi uzly <strong>{ref}</strong>",
"pl": "połączenie węzła z węzłem <strong>{ref}</strong>"
}
}
]
@ -92,7 +97,8 @@
"nl": "Wanneer werd deze node-naar-node verbinding het laast gesurveyed?",
"fr": "Quand cette liaison de nœud à nœud a-t-elle été contrôlée sur le terrain pour la dernière fois ?",
"ca": "Quan es va comprovar per última vegada aquest enllaç node a node presencialment?",
"cs": "Kdy bylo toto propojení mezi uzly naposledy zkontrolováno?"
"cs": "Kdy bylo toto propojení mezi uzly naposledy zkontrolováno?",
"pl": "Kiedy ostatnio badano to połączenie węzła z węzłem?"
},
"render": {
"en": "This node to node link was last surveyed on {survey:date}",
@ -101,7 +107,8 @@
"nl": "Deze node-naar-node verbinding werd het laast gesurveyed op {survey:date}",
"fr": "Cette lien de nœud à nœud a été vérifié sur le terrain le {survey:date}",
"ca": "Aquest enllaç node a node es va sondejar per última vegada el {survey:date}",
"cs": "Toto propojení mezi uzly bylo naposledy zkontrolováno dne {survey:date}"
"cs": "Toto propojení mezi uzly bylo naposledy zkontrolováno dne {survey:date}",
"pl": "To połączenie węzła z węzłem było ostatnio sprawdzane w dniu {survey:date}"
},
"freeform": {
"key": "survey:date",
@ -130,7 +137,8 @@
"fr": "noeuds",
"pa_PK": "نوڈ",
"cs": "uzly",
"eu": "nodoak"
"eu": "nodoak",
"pl": "węzły"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -169,7 +177,8 @@
"nl": "fietsknooppunt <strong>{rcn_ref}</strong>",
"fr": "nœud cycliste <strong>{rcn_ref}</strong>",
"ca": "node ciclista <strong>{rcn_ref}</strong>",
"cs": "uzel cyklu <strong>{rcn_ref}</strong>"
"cs": "uzel cyklu <strong>{rcn_ref}</strong>",
"pl": "węzeł rowerowy <strong>{rcn_ref}</strong>"
}
},
"tagRenderings": [
@ -181,7 +190,8 @@
"nl": "Wanneer is dit fietsknooppunt voor het laatst gecontroleerd?",
"fr": "Quand ce nœud cyclable a-t-il été vérifié sur le terrain pour la dernière fois ?",
"ca": "Quan va ser sondejat aquest node ciclista per última vegada?",
"cs": "Kdy byl tento uzel cyklu naposledy zkontrolován?"
"cs": "Kdy byl tento uzel cyklu naposledy zkontrolován?",
"pl": "Kiedy ostatni raz badano ten węzeł rowerowy?"
},
"render": {
"en": "This cycle node was last surveyed on {survey:date}",
@ -190,7 +200,8 @@
"nl": "Dit fietsknooppunt is voor het laatst gecontroleerd op {survey:date}",
"fr": "Ce nœud cycliste a été verifié pour la dernière fois le {survey:date}",
"ca": "Aquest node ciclista es va sondejar per última vegada el {survey:date}",
"cs": "Tento uzel cyklu byl naposledy zkontrolován dne {survey:date}"
"cs": "Tento uzel cyklu byl naposledy zkontrolován dne {survey:date}",
"pl": "Ten węzeł rowerowy był ostatnio badany w dniu {survey:date}"
},
"freeform": {
"key": "survey:date",
@ -212,7 +223,8 @@
"nl": "Met hoeveel andere fietsknooppunten heeft dit knooppunt een verbinding?",
"fr": "A combien dautres nœuds vélo ce nœud est-il lié ?",
"ca": "A quants altes nodes ciclistes enllaça aquest node?",
"cs": "S kolika dalšími uzly cyklu je tento uzel propojen?"
"cs": "S kolika dalšími uzly cyklu je tento uzel propojen?",
"pl": "Z iloma innymi węzłami rowerowymi łączy się ten węzeł?"
},
"render": {
"en": "This node links to {expected_rcn_route_relations} other cycle nodes.",
@ -221,7 +233,8 @@
"es": "Este nodo enlaza a {expected_rcn_route_relations} otros nodos ciclistas.",
"fr": "Ce noeud est lié à {expected_rcn_route_relations} d'autres noeuds cyclistes.",
"ca": "Aquest node enllaça a {expected_rcn_route_relations} altres nodes ciclistes.",
"cs": "Tento uzel je propojen s {expected_rcn_route_relations} dalšími uzly cyklu."
"cs": "Tento uzel je propojen s {expected_rcn_route_relations} dalšími uzly cyklu.",
"pl": "Ten węzeł łączy się z innymi węzłami rowerowymi {expected_rcn_route_relations}."
},
"freeform": {
"key": "expected_rcn_route_relations",

View file

@ -15,7 +15,8 @@
"da": "Cykelgader",
"pa_PK": "سائیکل سڑکاں",
"cs": "Cyklostezky",
"eu": "Bidegorriak"
"eu": "Bidegorriak",
"pl": "Ulice rowerowe"
},
"shortDescription": {
"nl": "Een kaart met alle gekende fietsstraten",
@ -30,7 +31,8 @@
"es": "Un mapa de ciclocalles",
"fr": "Une carte des rues cyclables",
"da": "Et kort over cykelgader",
"cs": "Mapa cyklostezek"
"cs": "Mapa cyklostezek",
"pl": "Mapa ulic rowerowych"
},
"description": {
"nl": "Een fietsstraat is een straat waar <ul><li><b>automobilisten geen fietsers mogen inhalen</b></li><li>Er een maximumsnelheid van <b>30km/u</b> geldt</li><li>Fietsers gemotoriseerde voertuigen links mogen inhalen</li><li>Fietsers nog steeds voorrang aan rechts moeten verlenen - ook aan auto's en voetgangers op het zebrapad</li></ul><br/><br/>Op deze open kaart kan je alle gekende fietsstraten zien en kan je ontbrekende fietsstraten aanduiden. <b>Fietszones</b> worden aangeduid door elke straat apart als fietsstraat te markeren. <br/>Om de kaart aan te passen, moet je je aanmelden met OpenStreetMap en helemaal inzoomen tot straatniveau. ",
@ -44,7 +46,8 @@
"fr": "Une rue cyclable est une rue où <b>les véhicules motorisés ne sont pas autorisés à dépasser les cyclistes</b>. Elles sont signalées par un signal routier particulier. On trouve des rues cyclables en Belgique et aux Pays-Bas, mais aussi en Allemagne et en France. ",
"da": "En cykelgade er en gade, hvor <b>motoriseret trafik ikke må overhale cyklister</b>. De er skiltet med et særligt trafikskilt. Cykelgader findes i Holland og Belgien, men også i Tyskland og Frankrig. ",
"ca": "Un ciclocarrer és un carrer en el que <b>el trànsit motoritzat no pot sobrepassar als ciclistes</b>. Està senyalitzat per una senyal de trànsit especial. Els ciclocarrers es poden trobar a Holanda i Bèlgica, però també a Alemnya i França. ",
"cs": "Cyklostezka je ulice, kde <b>motorizovaná doprava nesmí předjíždět cyklisty</b>. Jsou označeny speciální dopravní značkou. Cyklostezky najdete v Nizozemsku a Belgii, ale také v Německu a Francii. "
"cs": "Cyklostezka je ulice, kde <b>motorizovaná doprava nesmí předjíždět cyklisty</b>. Jsou označeny speciální dopravní značkou. Cyklostezky najdete v Nizozemsku a Belgii, ale také v Německu a Francii. ",
"pl": "Ulica rowerowa to ulica, na której <b>ruch samochodowy nie może wyprzedzać rowerzystów</b>. Są one oznaczone specjalnym znakiem drogowym. Ulice rowerowe można znaleźć w Holandii i Belgii, ale także w Niemczech i Francji. "
},
"icon": "./assets/themes/cyclestreets/logo.svg",
"startLat": 51.2095,
@ -74,7 +77,8 @@
"da": "Cykelgader",
"pa_PK": "سائیکاں دیاں سڑکاں",
"cs": "Cyklostezky",
"eu": "Bidegorriak"
"eu": "Bidegorriak",
"pl": "Ulice rowerowe"
},
"minzoom": 7,
"source": {
@ -97,7 +101,8 @@
"fr": "Une rue cyclable est une rue où les véhicules motorisés ne sont pas autorisés à dépasser les cyclistes",
"da": "En cykelgade er en gade, hvor motoriseret trafik ikke må overhale en cyklist",
"cs": "Cyklostezka je ulice, kde motorová doprava nesmí předjíždět cyklisty",
"ca": "Un ciclocarrer és un carrer on el trànsit motoritzat no pot sobrepassar a un ciclista"
"ca": "Un ciclocarrer és un carrer on el trànsit motoritzat no pot sobrepassar a un ciclista",
"pl": "Ulica rowerowa to ulica, na której pojazdy zmotoryzowane nie mogą wyprzedzać rowerzystów"
},
"title": "{name}",
"tagRenderings": [
@ -183,7 +188,8 @@
"fr": "Future rue cyclable",
"da": "Fremtidig cykelgade",
"pa_PK": "بھُوکھی سائیکل سڑک",
"cs": "Budoucí cyklostezka"
"cs": "Budoucí cyklostezka",
"pl": "Przyszła ulica rowerowa"
},
"description": {
"nl": "Deze straat wordt binnenkort een fietsstraat",
@ -197,7 +203,8 @@
"fr": "Cette rue va bientôt devenir une rue cyclable",
"da": "Denne gade bliver snart en cykelgade",
"cs": "Tato ulice se brzy stane cyklostezkou",
"ca": "Aquest carrer es convertirà en un ciclocarrer pròximament"
"ca": "Aquest carrer es convertirà en un ciclocarrer pròximament",
"pl": "Ta ulica wkrótce stanie się ulicą rowerową"
},
"minzoom": 9,
"source": {
@ -222,7 +229,8 @@
"fr": "Future rue cyclable",
"da": "Fremtidig cykelgade",
"pa_PK": "بھُوکھی سائیکل سڑک",
"cs": "Budoucí cyklostezka"
"cs": "Budoucí cyklostezka",
"pl": "Przyszła ulica rowerowa"
},
"mappings": [
{
@ -239,7 +247,8 @@
"da": "{name} bliver snart en cykelgade",
"cs": "{name} se brzy stane cyklostezkou",
"ca": "{name} es convertirà en un ciclocarrer pròximament",
"eu": "{name} laster bidegorri bihurtuko da"
"eu": "{name} laster bidegorri bihurtuko da",
"pl": "{name} wkrótce stanie się ulicą rowerową"
},
"if": "name~*"
}
@ -305,7 +314,8 @@
"fr": "Calque pour marquer une rue comme cyclable",
"da": "Lag for at markere enhver gade som cykelgade",
"cs": "Vrstva pro označení jakékoli ulice jako cyklostezky",
"ca": "Capa per a marcar qualsevol carrer com a ciclocarrer"
"ca": "Capa per a marcar qualsevol carrer com a ciclocarrer",
"pl": "Warstwa oznaczająca dowolną ulicę jako ulicę rowerową"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -399,7 +409,8 @@
"nb_NO": "Er <b>{name}</b>-gaten en sykkelgate?",
"da": "Er gaden <b>{name}</b> en cykelgade?",
"cs": "Je ulice <b>{name}</b> cyklo ulicí?",
"ca": "El carrer <b>{name}</b> és un ciclocarrer?"
"ca": "El carrer <b>{name}</b> és un ciclocarrer?",
"pl": "Czy ulica <b>{name}</b> jest ulicą rowerową?"
},
"mappings": [
{
@ -423,7 +434,8 @@
"fr": "Cette rue est une rue cyclable (et est limitée à 30 km/h)",
"da": "Denne gade er en cykelgade (og har en hastighedsgrænse på 30 km/t)",
"cs": "Tato ulice je cyklostezkou (s omezením rychlosti na 30 km/h)",
"ca": "Aquest carrer és un ciclocarrer (i té un límit de velocitat de 30km/h)"
"ca": "Aquest carrer és un ciclocarrer (i té un límit de velocitat de 30km/h)",
"pl": "Ta ulica jest ulicą rowerową (na której obowiązuje ograniczenie prędkości do 30 km/h)"
},
"hideInAnswer": "_country!=be"
},
@ -459,7 +471,8 @@
"fr": "Cette rue est une piste cyclable (avec une limitation de vitesse a 30 km/h et les véhicules ne sont pas autorisés) (un panneau sera demandé plus tard)",
"ca": "Aquest carrer és una carretera ciclista (té un límit de velocitat de 30km/h i els vehicles no estan permesos)(el senyal es preguntarà més tard)",
"cs": "Tato ulice je cyklistická (rychlost je zde omezena na 30 km/h vozidla sem mají zákaz vjezdu) (na značku se zeptáme později)",
"es": "Esta calle es una vía ciclista (tiene un límite de velocidad de 30 km/h y no se permiten vehículos) (se pedirá señal más adelante)"
"es": "Esta calle es una vía ciclista (tiene un límite de velocidad de 30 km/h y no se permiten vehículos) (se pedirá señal más adelante)",
"pl": "Ulica ta jest drogą rowerową (ograniczona prędkość wynosi 30 km/h i nie wolno wjeżdżać pojazdom) (znak zostanie poproszony później)"
},
"hideInAnswer": "_country!=de"
},
@ -482,7 +495,8 @@
"fr": "Cette rue est une rue cyclable",
"ca": "Aquest carrer és una ciclocarrer",
"da": "Denne gade er en cykelgade",
"cs": "Tato ulice je cykloulicí"
"cs": "Tato ulice je cykloulicí",
"pl": "Ta ulica jest ulicą rowerową"
},
"hideInAnswer": {
"or": [
@ -510,7 +524,8 @@
"fr": "Cette rue sera bientôt une rue cyclable",
"ca": "Aquest carrer es convertirà en un ciclocarrer pròximament",
"da": "Denne gade bliver snart en cykelgade",
"cs": "Tato ulice se brzy stane cyklo ulicí"
"cs": "Tato ulice se brzy stane cyklostezkou",
"pl": "Ta ulica wkrótce stanie się ulicą rowerową"
},
"hideInAnswer": "_country=de"
},
@ -526,9 +541,10 @@
"de": "Diese Straße wird bald zu einer Fahrradstraße",
"nl": "Deze straat wordt binnenkort een fietsstraat",
"fr": "Cette rue va bientôt devenir une piste cyclable",
"cs": "Tato ulice se brzy stane cyklo ulicí",
"cs": "Tato ulice se brzy stane cyklistickou silnicí",
"es": "Esta calle se convertirá pronto en una vía ciclista",
"ca": "Aquest carrer es convertirà aviat en una senda ciclable"
"ca": "Aquest carrer es convertirà aviat en una senda ciclable",
"pl": "Już niedługo ta ulica stanie się drogą rowerową"
},
"hideInAnswer": "_country!=de"
},
@ -554,7 +570,8 @@
"fr": "Cette rue nest pas une rue cyclable",
"da": "Denne gade er ikke en cykelgade",
"cs": "Tato ulice není cyklo ulicí",
"ca": "Aquest carrer no és un ciclocarrer"
"ca": "Aquest carrer no és un ciclocarrer",
"pl": "Ta ulica nie jest ulicą rowerową"
}
}
]
@ -574,7 +591,8 @@
"fr": "Quel panneau comporte cette piste cyclable ?",
"cs": "Jakou značku má tato cyklostezka?",
"es": "¿Qué señal tiene esta vía ciclista?",
"ca": "Quin senyal té aquesta senda ciclable?"
"ca": "Quin senyal té aquesta senda ciclable?",
"pl": "Jaki znak ma ta droga rowerowa?"
},
"mappings": [
{
@ -586,7 +604,8 @@
"fr": "Riverains autorisés",
"ca": "Residents permesos",
"es": "Residentes autorizados",
"cs": "Přístup povolen obyvatelům"
"cs": "Přístup povolen obyvatelům",
"pl": "Mieszkańcy dopuszczeni"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/cyclestreets/Zeichen_244_1020-30.svg",
@ -608,7 +627,8 @@
"fr": "Véhicules motorisés autorisés",
"cs": "Vjezd motorových vozidel povolen",
"ca": "Vehicles a motor permesos",
"es": "Vehículos a motor permitidos"
"es": "Vehículos a motor permitidos",
"pl": "Pojazdy silnikowe dozwolone"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/cyclestreets/Zeichen_244_KFZ_frei.svg",
@ -631,7 +651,8 @@
"fr": "Motos autorisées",
"cs": "Vjezd motocyklů povolen",
"ca": "Motos permeses",
"es": "Motocicletas permitidas"
"es": "Motocicletas permitidas",
"pl": "Motocykle dozwolone"
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/cyclestreets/Zeichen_244_1022-12.svg",
@ -678,7 +699,8 @@
"fr": "Il n'y a pas de panneaux supplémentaires à cette piste cyclable.",
"cs": "Na této cyklostezce nejsou žádná doplňková značení.",
"es": "No hay señales suplementarias en esta vía ciclista.",
"ca": "No hi ha senyals addicionals en aquesta senda ciclable."
"ca": "No hi ha senyals addicionals en aquesta senda ciclable.",
"pl": "Na tej drodze rowerowej nie ma żadnych dodatkowych znaków."
},
"icon": {
"path": "./assets/themes/cyclestreets/Zeichen_244.svg",
@ -707,7 +729,8 @@
"nb_NO": "Når vil denne gaten bli en sykkelgate?",
"da": "Hvornår bliver denne gade en cykelgade?",
"cs": "Kdy se tato ulice stane cyklostezkou?",
"ca": "Quan es convertirà aquest carrer en un ciclocarrer?"
"ca": "Quan es convertirà aquest carrer en un ciclocarrer?",
"pl": "Kiedy ta ulica stanie się ulicą rowerową?"
},
"render": {
"nl": "Deze straat wordt fietsstraat op {cyclestreet:start_date}",
@ -721,7 +744,8 @@
"nb_NO": "Denne gaten vil bli en sykkelgate {cyclestreet:start_date}",
"da": "Denne gade bliver en cykelgade ved {cyclestreet:start_date}",
"cs": "Tato ulice se stane cyklostezkou {cyclestreet:start_date}",
"ca": "Aquest carrer es convertirà un ciclocarrer el {cyclestreet:start_date}"
"ca": "Aquest carrer es convertirà un ciclocarrer el {cyclestreet:start_date}",
"pl": "Ta ulica stanie się ulicą rowerową {cyclestreet:start_date}"
},
"condition": "proposed:cyclestreet=yes",
"freeform": {

View file

@ -15,7 +15,7 @@
"es": "Cyclofix - un mapa para ciclistas",
"ca": "Cyclofix - un mapa per a ciclistes",
"da": "Cyclofix - et åbent kort for cyklister",
"cs": "Cyklofix - otevřená mapa pro cyklisty",
"cs": "Cyklofix - mapa pro cyklisty",
"pl": "Cyclofix - mapa dla rowerzystów"
},
"description": {
@ -31,7 +31,8 @@
"es": "El objetivo de este mapa es presentar a los ciclistas con una solución fácil de utilizar para encontrar la infraestructura apropiada para sus necesidades. <br><br>Puedes seguir tu localización precisa (móvil solo) y seleccionar las capas que son relevantes para ti en la esquina inferior izquierda. Tgambién puedes utilizar esta herramienta para editar o añadir pines (puntos de interés) al mapa y proveer más datos respondiendo a preguntas.<br><br>Todos los cambios que hagas se guardarán de manera automática en la base de datos global de OpenStreetMap y podrán ser utilizados libremente por otros. <br><br>Para más información sobre el proyecto cyclofix, ve a <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a>.",
"da": "Målet med dette kort er at præsentere cyklister for en letanvendelig løsning til at finde den passende infrastruktur til deres behov.<br><br>Du kan spore din præcise placering (kun mobil) og vælge lag, der er relevante for dig i nederste venstre hjørne. Du kan også bruge dette værktøj til at tilføje eller redigere pins (points of interest) til kortet og give flere data ved at besvare spørgsmålene.<br><br>Alle ændringer, du foretager, vil automatisk blive gemt i den globale database af OpenStreetMap og kan kan frit genbruges af andre.<br><br>For mere information om cyclofix-projektet, gå til <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a> .",
"cs": "Cílem této mapy je představit cyklistům snadno použitelné řešení pro vyhledání vhodné infrastruktury pro jejich potřeby.<br><br>Můžete sledovat svou přesnou polohu (pouze pro mobilní zařízení) a v levém dolním rohu vybrat vrstvy, které jsou pro vás relevantní. Pomocí tohoto nástroje můžete také přidávat nebo upravovat špendlíky (body zájmu) do mapy a poskytovat další údaje pomocí odpovědí na otázky.<br><br>Všechny vámi provedené změny se automaticky uloží do globální databáze OpenStreetMap a mohou být volně znovu použity ostatními.<br><br>Další informace o projektu cyklofix najdete na <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a>.",
"ca": "L'objectiu d'aquest mapa és presentar als ciclistes una solució fàcil d'utilitzar per trobar la infraestructura adequada per a les seves necessitats.<br><br>Pots fer un seguiment de la teva ubicació precisa (només mòbil) i seleccionar capes que siguin rellevants per a tu a la cantonada inferior esquerra. També podeu utilitzar aquesta eina per afegir o editar pins (punts d'interès) al mapa i proporcionar més dades responent a les preguntes.<br><br>Tots els canvis que feu es desaran automàticament a la base de dades global d'OpenStreetMap i es poden ser reutilitzat lliurement per altres persones.<br><br>Per obtenir més informació sobre el projecte cyclofix, aneu a <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a> ."
"ca": "L'objectiu d'aquest mapa és presentar als ciclistes una solució fàcil d'utilitzar per trobar la infraestructura adequada per a les seves necessitats.<br><br>Pots fer un seguiment de la teva ubicació precisa (només mòbil) i seleccionar capes que siguin rellevants per a tu a la cantonada inferior esquerra. També podeu utilitzar aquesta eina per afegir o editar pins (punts d'interès) al mapa i proporcionar més dades responent a les preguntes.<br><br>Tots els canvis que feu es desaran automàticament a la base de dades global d'OpenStreetMap i es poden ser reutilitzat lliurement per altres persones.<br><br>Per obtenir més informació sobre el projecte cyclofix, aneu a <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a> .",
"pl": "Celem tej mapy jest zaprezentowanie rowerzystom łatwego w użyciu rozwiązania umożliwiającego znalezienie infrastruktury odpowiedniej dla ich potrzeb.<br><br>Możesz śledzić swoją dokładną lokalizację (tylko na urządzeniach mobilnych) i wybierać w lewym dolnym rogu warstwy, które są dla Ciebie odpowiednie. Możesz także użyć tego narzędzia, aby dodać lub edytować pinezki (interesujące miejsca) na mapie i dostarczyć więcej danych, odpowiadając na pytania.<br><br>Wszystkie wprowadzone zmiany zostaną automatycznie zapisane w globalnej bazie danych OpenStreetMap i mogą być swobodnie ponownie wykorzystywane przez innych.<br><br>Więcej informacji o projekcie cyclofix można znaleźć na stronie <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a> ."
},
"credits": "Originally created during Open Summer of Code by Pieter Fiers, Thibault Declercq, Pierre Barban, Joost Schouppe and Pieter Vander Vennet",
"icon": "./assets/themes/cyclofix/logo.svg",

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"ca": "En aquest mapa trobareu informació sobre tots els tipus d'escoles i educació i podreu afegir fàcilment més informació",
"da": "På dette kort finder du information om alle typer skoler og uddannelse og kan nemt tilføje flere oplysninger",
"cs": "Na této mapě najdete informace o všech typech škol a vzdělávání a můžete snadno přidat další informace",
"es": "En este mapa, encontrará información sobre todos los tipos de escuelas y centros de educación y puede añadir fácilmente más información"
"es": "En este mapa, encontrará información sobre todos los tipos de escuelas y centros de educación y puede añadir fácilmente más información",
"pl": "Na tej mapie znajdziesz informacje o wszystkich typach szkół i edukacji, a także możesz łatwo dodać więcej informacji"
},
"title": {
"en": "Education",

View file

@ -4,13 +4,17 @@
"en": "Penny Presses",
"de": "Münzprägeautomaten",
"es": "Prensa de céntimos",
"ca": "Premsa de cèntims"
"ca": "Premsa de cèntims",
"cs": "Stroje na ražbu mincí",
"pl": "Prasy do groszy"
},
"description": {
"en": "Find penny presses to create your own elongated coins.",
"de": "Finde Automaten um Souvenirmünzen zu prägen.",
"es": "Encuentra prensas de centimos para crear tus propias monedas alargadas.",
"ca": "Trobeu premses de cèntims per crear les vostres pròpies monedes allargades."
"ca": "Trobeu premses de cèntims per crear les vostres pròpies monedes allargades.",
"cs": "Najděte automaty na ražbu suvenýrových mincí.",
"pl": "Znajdź prasy do groszy, aby stworzyć własne wydłużone monety."
},
"icon": "./assets/themes/elongated_coin/penny.svg",
"layers": [

View file

@ -12,7 +12,7 @@
"ca": "Etimologia: com rep el nom un carrer?",
"da": "Åbn oprindelseskort",
"nb_NO": "Åpent etymologikart",
"cs": "Otevřít etymologickou mapu",
"cs": "Etymologie - podle čeho se ulice jmenuje?",
"es": "Etimología - a qué se debe el nombre de una calle?",
"pl": "Etymologia - od czego pochodzi nazwa ulicy?"
},
@ -27,7 +27,8 @@
"es": "¿Cual es el origen de un topónimo?",
"ca": "Quin és l'origen d'un topònim?",
"da": "Hvad er oprindelsen af et stednavn?",
"cs": "Jaký je původ toponyma?"
"cs": "Jaký je původ toponyma?",
"pl": "Jakie jest pochodzenie toponimów?"
},
"description": {
"en": "On this map, you can see what an object is named after. The streets, buildings, ... come from OpenStreetMap which got linked with Wikidata. In the popup, you'll see the Wikipedia article (if it exists) or a wikidata box of what the object is named after. If the object itself has a wikipedia page, that'll be shown too.<br/><br/><b>You can help contribute too!</b>Zoom in enough and <i>all</i> streets will show up. You can click one and a Wikidata-search box will popup. With a few clicks, you can add an etymology link. Note that you need a free OpenStreetMap account to do this.",
@ -40,7 +41,8 @@
"da": "På dette kort kan du se, hvad et objekt er opkaldt efter. Gaderne, bygningerne, ... kommer fra OpenStreetMap, som blev forbundet med Wikidata. I pop op-vinduet vil du se Wikipedia-artiklen (hvis den findes) eller en wikidata-boks med, hvad objektet er opkaldt efter. Hvis selve objektet har en wikipedia-side, vil det også blive vist.<br/><br/><b>Du kan også hjælpe med at bidrage!</b>Zoom nok ind og <i>alle</i> gader vil dukke op. Du kan klikke på en og en Wikidata-søgeboks vil poppe op. Med et par klik kan du tilføje et etymologilink. Bemærk, at du har brug for en gratis OpenStreetMap-konto for at gøre dette.",
"cs": "Na této mapě se můžete podívat, podle čeho je objekt pojmenován. Ulice, budovy, ... pocházejí z OpenStreetMap, které byly propojeny s Wikidaty. Ve vyskakovacím okně se zobrazí článek na Wikipedii (pokud existuje) nebo wikidatové pole toho, po čem je objekt pojmenován. Pokud má samotný objekt stránku na Wikipedii, zobrazí se i ta.<br/><br/><b> Přispět můžete i vy!</b>Dostatečně si objekt přiblížíte a zobrazí se <i>všechny</i>ulice. Na některou z nich můžete kliknout a objeví se okno pro vyhledávání na Wikidatech. Několika kliknutími můžete přidat etymologický odkaz. K provádění těchto úprav potřebujete bezplatný účet na OpenStreetMap.",
"es": "En este mapa, puedes ver el nombre de un objeto. Las calles, edificios, ... provienen de OpenStreetMap que tienen enlace con Wikidata. En la ventana emergente, verás el artículo de Wikipedia (si existe) o un recuadro de wikidata del nombre del objeto. Si el objeto en sí tiene una página wikipedia, también se mostrará.<br/><br/><b>¡Puedes contribuir!</b> Acerca el zoom lo suficiente y aparecerán <i>todas</i> las calles. Puedes hacer clic en una y aparecerá un cuadro de búsqueda en Wikidata. Con unos pocos clics, puedes añadir un enlace etimológico. Ten en cuenta que para ello necesitas una cuenta gratuita de OpenStreetMap.",
"ca": "En aquest mapa, podeu veure el nom d'un objecte. Els carrers, edificis, ... provenen d'OpenStreetMap que tenen un enllaça a Wikidata. A la finestra emergent, veuràs l'article de la Viquipèdia (si existeix) o un quadre de wikidata amb el nom de l'objecte. Si l'objecte en si té una pàgina de viquipèdia, també es mostrarà.<br/><br/><b>També pots ajudar a contribuir!</b>Amplia prou i <i>tots</i> els carrers apareixerà. Podeu fer clic en un i apareixerà un quadre de cerca de Wikidata. Amb uns quants clics, podeu afegir un enllaç d'etimologia. Tingueu en compte que necessiteu un compte d'OpenStreetMap gratuït per fer-ho."
"ca": "En aquest mapa, podeu veure el nom d'un objecte. Els carrers, edificis, ... provenen d'OpenStreetMap que tenen un enllaça a Wikidata. A la finestra emergent, veuràs l'article de la Viquipèdia (si existeix) o un quadre de wikidata amb el nom de l'objecte. Si l'objecte en si té una pàgina de viquipèdia, també es mostrarà.<br/><br/><b>També pots ajudar a contribuir!</b>Amplia prou i <i>tots</i> els carrers apareixerà. Podeu fer clic en un i apareixerà un quadre de cerca de Wikidata. Amb uns quants clics, podeu afegir un enllaç d'etimologia. Tingueu en compte que necessiteu un compte d'OpenStreetMap gratuït per fer-ho.",
"pl": "Na tej mapie możesz zobaczyć, od czego pochodzi nazwa obiektu. Ulice, budynki,... pochodzą z OpenStreetMap, który został powiązany z Wikidanymi. W wyskakującym okienku zobaczysz artykuł w Wikipedii (jeśli istnieje) lub pole wikidanych zawierające nazwę obiektu. Jeśli sam obiekt ma stronę w Wikipedii, ona również zostanie wyświetlona.<br/><br/><b>Ty też możesz pomóc!</b>Powiększ wystarczająco mapę i <i>wszystkie</i> ulice się pojawią. Możesz kliknąć jedną, a pojawi się okno wyszukiwania Wikidanych. Za pomocą kilku kliknięć możesz dodać odnośnik etymologiczny. Pamiętaj, że potrzebujesz do tego darmowego konta OpenStreetMap."
},
"icon": "./assets/layers/etymology/logo.svg",
"startLat": 0,
@ -167,7 +169,8 @@
"ca": "Llocs culturals sense informació etimològica",
"da": "Kulturelle steder uden oprindelses information",
"nb_NO": "Kulturelle steder uten etymologi-info",
"cs": "Kulturní místa bez etymologických informací"
"cs": "Kulturní místa bez etymologických informací",
"pl": "Miejsca kulturowe bez informacji o etymologii"
},
"minzoom": 18,
"source": {
@ -235,7 +238,8 @@
"da": "Sundhed og sociale steder uden oprindelses information",
"nb_NO": "Helse- og sosiale steder uten etymologi-info",
"cs": "Zdravotní a sociální místa bez etymologických informací",
"es": "Lugares sanitarios y sociales sin información etimológica"
"es": "Lugares sanitarios y sociales sin información etimológica",
"pl": "Miejsca związane ze zdrowiem i społeczeństwem bez informacji o etymologii"
},
"minzoom": 18,
"source": {
@ -267,7 +271,8 @@
"ca": "Llocs esportius sense informació etimològica",
"da": "Sportspladser uden oprindelses information",
"nb_NO": "Sportssteder uten etymologi-info",
"cs": "Sportovní místa bez etymologických informací"
"cs": "Sportovní místa bez etymologických informací",
"pl": "Miejsca sportowe bez informacji o etymologii"
},
"minzoom": 18,
"source": {

View file

@ -12,7 +12,8 @@
"ca": "Jardins verticals",
"es": "Jardines de fachada",
"da": "Facadehaver",
"cs": "Fasádní zahrady"
"cs": "Fasádní zahrady",
"pl": "Ogrody fasadowe"
},
"shortDescription": {
"nl": "Deze kaart toont geveltuintjes met foto's en bruikbare info over oriëntatie, zonlicht en planttypes.",
@ -26,7 +27,8 @@
"es": "Este mapa muestra jardines de fachada con fotografías e información útil sobre la orientación, la luz del sol y los tipos de plantas.",
"da": "Dette kort viser facadehaver med billeder og nyttig info om orientering, solskin og plantetyper.",
"cs": "Tato mapa zobrazuje fasádní zahrady s obrázky a užitečnými informacemi o orientaci, oslunění a druzích rostlin.",
"ca": "Aquest mapa mostra jardins a façanes amb fotografies i informació útil sobre l'orientació, llum del sol i els tipus de plantes."
"ca": "Aquest mapa mostra jardins a façanes amb fotografies i informació útil sobre l'orientació, llum del sol i els tipus de plantes.",
"pl": "Mapa przedstawia ogrody fasadowe ze zdjęciami i przydatnymi informacjami na temat orientacji, nasłonecznienia i rodzajów roślin."
},
"description": {
"nl": "Ontharde voortuintjes, groene gevels en bomen ín de stad brengen naast rust ook een mooiere stad, een grotere biodiversiteit, een verkoelend effect en een betere luchtkwaliteit. <br/> Klimaan VZW en 'Mechelen Klimaatneutraal' willen met het project Klim(t)aan je Gevel bestaande en nieuwe geveltuintjes in kaart brengen als voorbeeld voor mensen zelf een tuintje willen aanleggen of voor stadwandelaars die houden van de natuur. <br/>Meer info over het project op <a href='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>.",
@ -39,7 +41,8 @@
"da": "<a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>Facadehaver</a>, grønne facader og træer i byen bringer ikke kun fred og ro, men også en smukkere by , større biodiversitet, en kølende effekt og bedre luftkvalitet. <br/> Klimaan VZW og Mechelen Klimaatneutraal ønsker at kortlægge eksisterende og nye facadehaver som et eksempel for folk, der vil bygge deres egen have eller for byvandrere, der elsker naturen.<br/>Mere info om projektet på <a href ='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>.",
"cs": "<a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>Fasádní zahrady</a>, zelené fasády a stromy ve městě přinášejí nejen klid a pohodu, ale také krásnější město, větší biodiverzitu, ochlazující efekt a lepší kvalitu ovzduší. <br/> Klimaan VZW a Mechelen Klimaatneutraal chtějí zmapovat stávající i nové fasádní zahrady jako příklad pro lidi, kteří si chtějí vybudovat vlastní zahradu, nebo pro městské chodce, kteří mají rádi přírodu.<br/>Více informací o projektu najdete na <a href='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>.",
"es": "<a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>Los jardines de fachada</a>, las fachadas verdes y los árboles en la ciudad no sólo aportan paz y tranquilidad, sino también una ciudad más bella, una mayor biodiversidad, un efecto refrescante y una mejor calidad del aire. <br/> Klimaan VZW y Mechelen Klimaatneutraal quieren trazar un mapa de los jardines de fachada existentes y nuevos como ejemplo para las personas que quieran construir su propio jardín o para los paseantes urbanos amantes de la naturaleza. <br/>Más información sobre el proyecto en <a href='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>.",
"ca": "<a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>Els Jardins de façana</a>, façanes verdes i arbres de la ciutat no només aporten pau i tranquil·litat, sinó també una ciutat més bella , una major biodiversitat, un efecte de refredament i una millor qualitat de l'aire. <br/> Klimaan VZW i Mechelen Klimaatneutraal volen cartografiar els jardins de façana existents i nous com a exemple per a les persones que volen construir el seu propi jardí o per als excursionistes de la ciutat que estimen la natura.<br/>Més informació sobre el projecte a <a href ='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>."
"ca": "<a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>Els Jardins de façana</a>, façanes verdes i arbres de la ciutat no només aporten pau i tranquil·litat, sinó també una ciutat més bella , una major biodiversitat, un efecte de refredament i una millor qualitat de l'aire. <br/> Klimaan VZW i Mechelen Klimaatneutraal volen cartografiar els jardins de façana existents i nous com a exemple per a les persones que volen construir el seu propi jardí o per als excursionistes de la ciutat que estimen la natura.<br/>Més informació sobre el projecte a <a href ='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>.",
"pl": "<a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>Ogrody fasadowe</a>, zielone fasady i drzewa w mieście nie tylko zapewniają ciszę i spokój, ale także piękniejsze miasto, większą różnorodność biologiczną, efekt chłodzący i lepszą jakość powietrza. <br/> Klimaan VZW i Mechelen Klimaatneutraal chcą zmapować istniejące i nowe ogrody fasadowe jako przykład dla osób chcących zbudować własny ogród lub dla spacerowiczów kochających przyrodę.<br/>Więcej informacji o projekcie na <a href ='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>."
},
"icon": "./assets/themes/facadegardens/geveltuin.svg",
"startLat": 51.02768,
@ -61,7 +64,8 @@
"ca": "Jardins verticals",
"es": "Jardines de fachada",
"da": "Facadehaver",
"cs": "Fasádní zahrady"
"cs": "Fasádní zahrady",
"pl": "Ogrody fasadowe"
},
"minzoom": 12,
"source": {
@ -85,7 +89,8 @@
"ca": "Jardí vertical",
"es": "Jardín de fachada",
"da": "Facadehave",
"cs": "Fasádní zahrada"
"cs": "Fasádní zahrada",
"pl": "Ogród fasadowy"
}
},
"description": {
@ -100,7 +105,8 @@
"ca": "Jardins verticals",
"es": "Jardines de fachada",
"da": "Facadehaver",
"cs": "Fasádní zahrady"
"cs": "Fasádní zahrady",
"pl": "Ogrody fasadowe"
},
"tagRenderings": [
"images",
@ -116,7 +122,8 @@
"es": "Orientación: {direction} (donde 0=N y 90=O)",
"da": "Orientering: {direction} (hvor 0=N og 90=O)",
"ca": "Orientació: {direction} (on 0=N y 90=O)",
"cs": "Orientace: {direction} (kde 0=N a 90=O)"
"cs": "Orientace: {direction} (kde 0=N a 90=O)",
"pl": "Orientacja: {direction} (gdzie 0=N i 90=E)"
},
"question": {
"nl": "Hoe is de tuin georiënteerd?",
@ -129,7 +136,8 @@
"es": "¿Cual es la orientación del jardín?",
"da": "Hvad er havens orientering?",
"ca": "Quina és l'orientació del jardí?",
"cs": "Jaká je orientace zahrady?"
"cs": "Jaká je orientace zahrady?",
"pl": "Jaka jest orientacja ogrodu?"
},
"freeform": {
"type": "direction",
@ -158,7 +166,8 @@
"nb_NO": "Hagen er ikke i skyggen",
"da": "Haven er i fuld sol",
"cs": "Zahrada je na přímém slunci",
"ca": "El jardí està completament al sol"
"ca": "El jardí està completament al sol",
"pl": "Ogród jest w pełnym słońcu"
}
},
{
@ -201,7 +210,8 @@
"nb_NO": "Hagen er i skyggen",
"da": "Haven ligger i skygge",
"cs": "Zahrada je ve stínu",
"ca": "El jardí està a l'ombra"
"ca": "El jardí està a l'ombra",
"pl": "Ogród jest w cieniu"
}
}
],
@ -218,7 +228,8 @@
"nb_NO": "Er hagen i skygge eller ei?",
"da": "Er haven skyggefuld eller solrig?",
"cs": "Je zahrada zastíněná nebo slunná?",
"ca": "El jardí està al sol o a l'ombra?"
"ca": "El jardí està al sol o a l'ombra?",
"pl": "Czy ogród jest zacieniony czy słoneczny?"
}
},
{
@ -236,7 +247,8 @@
"da": "Er der installeret en vandtønde til haven?",
"cs": "Je do zahrady instalován sud na vodu?",
"ca": "Hi ha un barril d'aigua instal·lat per al jardí?",
"es": "¿Hay un barril de agua instalado para el jardín?"
"es": "¿Hay un barril de agua instalado para el jardín?",
"pl": "Czy w ogrodzie zainstalowano beczkę na wodę?"
},
"mappings": [
{
@ -259,7 +271,8 @@
"da": "Der er en regntønde",
"cs": "K dispozici je sud na dešťovou vodu",
"ca": "Hi ha un barril de pluja",
"es": "Hay un barril de lluvia"
"es": "Hay un barril de lluvia",
"pl": "Jest beczka na deszczówkę"
}
},
{
@ -282,7 +295,8 @@
"da": "Der er ingen regntønde",
"cs": "Sud na dešťovou vodu není k dispozici",
"ca": "No hi ha un barril de pluja",
"es": "No hay barril de lluvia"
"es": "No hay barril de lluvia",
"pl": "Nie ma beczki na deszczówkę"
}
}
]
@ -301,7 +315,8 @@
"nb_NO": "Konstruksjonsdato for hagen: {start_date}",
"da": "Anlægsdato for haven: {start_date}",
"cs": "Datum výstavby zahrady: {start_date}",
"ca": "Data de construcció del jardí: {start_date}"
"ca": "Data de construcció del jardí: {start_date}",
"pl": "Data budowy ogrodu: {start_date}"
},
"question": {
"nl": "Wanneer werd de tuin aangelegd? (vul gewoon een jaartal in)",
@ -315,7 +330,8 @@
"nb_NO": "Når ble hagen opprettet? (Årstall holder.)",
"da": "Hvornår blev haven bygget? (et år er nok)",
"cs": "Kdy byla zahrada postavena? (rok je postačující)",
"ca": "Quan es va construir el jardí? (l'any és suficient)"
"ca": "Quan es va construir el jardí? (l'any és suficient)",
"pl": "Kiedy powstał ogród? (rok wystarczy)"
},
"freeform": {
"key": "start_date",
@ -344,7 +360,8 @@
"nb_NO": "Det finnes spisbare planter",
"da": "Der er spiselige planter",
"cs": "Jsou zde jedlé rostliny",
"ca": "Hi han plantes comestibles"
"ca": "Hi han plantes comestibles",
"pl": "Istnieją rośliny jadalne"
}
},
{
@ -365,7 +382,8 @@
"nb_NO": "Det finnes ingen spisbare planter",
"da": "Der er ikke spiselige planter",
"cs": "Nejsou zde jedlé rostliny",
"ca": "No hi han plantes comestibles"
"ca": "No hi han plantes comestibles",
"pl": "Nie ma roślin jadalnych"
}
}
],
@ -381,7 +399,8 @@
"nb_NO": "Finnes det noen spisbare planter?",
"da": "Er der nogle spiselige planter?",
"cs": "Jsou zde jedlé rostliny?",
"ca": "Hi ha alguna planta comestible?"
"ca": "Hi ha alguna planta comestible?",
"pl": "Czy są jakieś rośliny jadalne?"
}
},
{
@ -399,7 +418,8 @@
"nb_NO": "Hva slags planter vokser her?",
"da": "Hvilke slags planter vokser her?",
"cs": "Jaké druhy rostlin zde rostou?",
"ca": "Quin tipus de plantes creixen aquí?"
"ca": "Quin tipus de plantes creixen aquí?",
"pl": "Jakie rośliny tu rosną?"
},
"mappings": [
{
@ -415,7 +435,8 @@
"da": "Der er vinstokke",
"cs": "Zde jsou révy",
"es": "Esto son viñedos",
"ca": "Hi ha vinyes"
"ca": "Hi ha vinyes",
"pl": "Są winorośle"
}
},
{
@ -431,7 +452,8 @@
"da": "Der er blomstrende planter",
"cs": "Jsou zde kvetoucí rostliny",
"es": "Hay plantas con flores",
"ca": "Hi ha plantes amb flors"
"ca": "Hi ha plantes amb flors",
"pl": "Są rośliny kwitnące"
}
},
{
@ -447,7 +469,8 @@
"es": "Hay arbustos",
"da": "Der er buske",
"ca": "Hi ha arbustos",
"cs": "Jsou zde keře"
"cs": "Jsou zde keře",
"pl": "Są krzewy"
}
},
{
@ -463,7 +486,8 @@
"da": "Der er bunddækkende planter",
"cs": "Jsou zde půdopokryvné rostliny",
"es": "Hay plantas cubresuelos",
"ca": "Hi ha plantes que cobreixen el sòl"
"ca": "Hi ha plantes que cobreixen el sòl",
"pl": "Istnieją rośliny okrywowe"
}
}
],
@ -500,7 +524,8 @@
"nb_NO": "Ekstra beskrivende info om hagen (hvis det trengs og ikke er gjengitt ovenfor)",
"da": "Ekstra beskrivende info om haven (hvis nødvendigt og endnu ikke beskrevet ovenfor)",
"cs": "Další popisné informace o zahradě (pokud jsou potřeba a nejsou popsány výše)",
"ca": "Informació descriptiva complementària sobre el jardí (si és necesaria y no està encara descrit dalt)"
"ca": "Informació descriptiva complementària sobre el jardí (si és necesaria y no està encara descrit dalt)",
"pl": "Dodatkowe informacje opisujące ogród (jeśli są potrzebne i nie zostały jeszcze opisane powyżej)"
},
"freeform": {
"key": "description",
@ -527,7 +552,8 @@
"es": "un jardín de fachada",
"nb_NO": "en fronthage",
"da": "en facadehave",
"cs": "fasádní zahrada"
"cs": "fasádní zahrada",
"pl": "ogród fasadowy"
},
"description": {
"nl": "Voeg geveltuintje toe",
@ -541,7 +567,8 @@
"es": "Añadir un jardín de fachada",
"nb_NO": "Legg til en fronthage",
"da": "Tilføj en facadehave",
"cs": "Přidat fasádní zahradu"
"cs": "Přidat fasádní zahradu",
"pl": "Dodaj ogród fasadowy"
}
}
],

View file

@ -13,7 +13,8 @@
"fr": "Restaurants et restaurants rapides",
"da": "Restauranter og fastfood",
"cs": "Restaurace a podniky rychlého občerstvení",
"ru": "Общественное питание"
"ru": "Общественное питание",
"pl": "Restauracje i fast foody"
},
"description": {
"nl": "Restaurants en fast food",
@ -24,7 +25,8 @@
"fr": "Restaurants et restaurants à service rapide",
"da": "Restauranter og fastfood",
"ca": "Restaurants i menjar ràpid",
"cs": "Restaurace a podniky rychlého občerstvení"
"cs": "Restaurace a podniky rychlého občerstvení",
"pl": "Restauracje i fast foody"
},
"icon": "./assets/layers/food/restaurant.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -9,7 +9,8 @@
"da": "Pommes frites butik",
"pa_PK": "فرائیاں دیاں دکاناں",
"cs": "Obchody s hranolky",
"es": "Tiendas de patatas fritas"
"es": "Tiendas de patatas fritas",
"pl": "Sklepy z frytkami"
},
"description": {
"en": "On this map, you'll find your favourite fries shop!",
@ -19,7 +20,8 @@
"da": "På dette kort finder du din foretrukne pomfrits-butik!",
"cs": "Na této mapě najdete své oblíbené obchody s hranolky!",
"ca": "A aquest mapa, trobaràs la teva botiga preferida de patates!",
"es": "¡En este mapa encontrarás tu tienda de patatas fritas favorita!"
"es": "¡En este mapa encontrarás tu tienda de patatas fritas favorita!",
"pl": "Na tej mapie znajdziesz swój ulubiony sklep z frytkami!"
},
"icon": "./assets/themes/fritures/logo.svg",
"startLat": 0,
@ -42,7 +44,8 @@
"da": "Pommes frites butik",
"pa_PK": "فرائیاں دی دکان",
"cs": "Obchod s hranolky",
"es": "Tienda de patatas fritas"
"es": "Tienda de patatas fritas",
"pl": "Sklep z frytkami"
},
"=presets": [],
"source": {

View file

@ -14,7 +14,7 @@
"gl": "Bicicleta pantasma",
"hu": "Szellemkerékpárok",
"it": "Bici fantasma",
"pl": "Duch roweru",
"pl": "Duchy roweru",
"pt_BR": "Bicicleta fantasma",
"ru": "Призрачные велосипеды",
"sv": "Spökcykel",
@ -34,7 +34,8 @@
"da": "En <b>spøgelsescykel</b> er et mindesmærke for en cyklist, der døde i en trafikulykke, i form af en hvid cykel placeret permanent i nærheden af ulykkesstedet.<br/><br/>På dette kort er en kan se alle de spøgelsescykler, som er kendt af OpenStreetMap. Mangler der en spøgelsescykel? Alle kan tilføje eller opdatere oplysninger her - du behøver kun at have en (gratis) OpenStreetMap-konto.",
"cs": "<b>Kolo duchů</b> je památník pro cyklisty, kteří zemřeli při dopravní nehodě, ve formě bílého kola trvale umístěného poblíž místa nehody.<br/><br/>Na této mapě je možné vidět všechna kola duchů, která jsou známa OpenStreetMap. Chybí na mapě nějaké? Každý může přidat nebo aktualizovat informace zde - stačí mít pouze (bezplatný) účet OpenStreetMap. <p>Na Mastodonu existuje <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>automatizovaný účet, který posílá měsíční přehled kol duchů po celém světě</a></p>",
"es": "Una <b>bicicleta fantasma</b> es un monumento en memoria de un ciclista fallecido en un accidente de tráfico, en forma de una bicicleta blanca colocada permanentemente cerca del lugar del accidente.<br/><br/>En este mapa se pueden ver todas las bicicletas fantasma conocidas por OpenStreetMap. ¿Falta alguna bicicleta fantasma? Todo el mundo puede añadir o actualizar información aquí - sólo necesitas tener una cuenta (gratuita) de OpenStreetMap. <p>Existe una <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>cuenta automatizada en Mastodon que publica un resumen mensual de las bicis fantasma de todo el mundo</a></p>",
"ca": "Una <b>bicicleta fantasma</b> és un monument commemoratiu d'un ciclista que va morir en un accident de trànsit en forma d'una bicicleta blanca col·locada permanentment a prop del lloc de l'accident.<br/><br/>En aquest mapa, un pot veure totes les bicicletes fantasma conegudes per OpenStreetMap. Falta una bicicleta fantasma? Tothom pot afegir o actualitzar informació aquí; només cal que tingueu un compte d'OpenStreetMap (gratuït). <p>Hi ha un <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>compte automatitzat a Mastodon que publica una visió mensual de les bicicletes fantasma a tot el món</a></p>"
"ca": "Una <b>bicicleta fantasma</b> és un monument commemoratiu d'un ciclista que va morir en un accident de trànsit en forma d'una bicicleta blanca col·locada permanentment a prop del lloc de l'accident.<br/><br/>En aquest mapa, un pot veure totes les bicicletes fantasma conegudes per OpenStreetMap. Falta una bicicleta fantasma? Tothom pot afegir o actualitzar informació aquí; només cal que tingueu un compte d'OpenStreetMap (gratuït). <p>Hi ha un <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>compte automatitzat a Mastodon que publica una visió mensual de les bicicletes fantasma a tot el món</a></p>",
"pl": "<b>Duch roweru</b> to pomnik upamiętniający rowerzystę, który zginął w wypadku drogowym, w postaci białego roweru umieszczonego na stałe w pobliżu miejsca wypadku.<br/><br/>Na tej mapie każdy może zobaczyć wszystkie takie duchy roweru znane w OpenStreetMap. Czy brakuje ducha roweru? Każdy może tu dodać lub zaktualizować informacje - wystarczy posiadać (bezpłatne) konto OpenStreetMap. <p>Istnieje <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>automatyczne konto na Mastodonie, na którym publikowany jest miesięczny przegląd duchów roweru na całym świecie</a></p>"
},
"icon": "./assets/themes/ghostbikes/logo.svg",
"startZoom": 1,

View file

@ -15,7 +15,8 @@
"es": "Este tema es un intento de automatizar la importación GRB.",
"da": "Dette tema er et forsøg på at hjælpe med at automatisere GRB-importen.",
"ca": "Aquest tema és un intent d'automatitzar la importació GRB.",
"cs": "Toto téma je pokusem o automatizaci importu GRB."
"cs": "Toto téma je pokusem o automatizaci importu GRB.",
"pl": "Ten temat jest próbą pomocy w automatyzacji importu GRB."
},
"icon": "./assets/themes/grb/logo.svg",
"startLat": 51.0249,
@ -205,7 +206,10 @@
"render": {
"en": "Has been imported from GRB, reference number is {source:geometry:ref}",
"de": "Wurde von GRB importiert, Referenznummer ist {source:geometry:ref}",
"ca": "Ha estat importat des de GRB, el número de referència és {source:geometry:ref}"
"ca": "Ha estat importat des de GRB, el número de referència és {source:geometry:ref}",
"cs": "Byl importován z GRB, referenční číslo je {source:geometry:ref}",
"es": "Se ha importado de GRB, el número de referencia es {source:geometry:ref}",
"pl": "Został zaimportowany z GRB, numer referencyjny to {source:geometry:ref}"
},
"condition": "source:geometry:ref~*"
},
@ -350,7 +354,8 @@
"nl": "Dit gebouw heeft openingen en is gemodelleerd als een relatie. Bijgevolg kan het niet worden samengevoegd. Voeg het manueel samen via <a href='https://buildings.osm.be/#/'>de export-site voor gebouwen</a> {open_in_josm()}",
"da": "Denne bygning har huller og er modelleret som en relation. Som sådan kan det ikke sammenblandes. Sammensæt det manuelt via <a href='https://buildings.osm.be/#/'>bygningseksportwebstedet</a> {open_in_josm()}",
"cs": "Tato budova má otvory a je modelována jako vztah. Jako takovou ji nelze spojovat. Spojte ji ručně pomocí <a href='https://buildings.osm.be/#/'>exportní stránky budovy</a> {open_in_josm()}",
"ca": "Aquest edifici té forats i està modelat com una relació. Com a tal, no es pot combinar. Combineu-lo manualment mitjançant <a href='https://buildings.osm.be/#/'>el lloc d'exportació de l'edifici</a> {open_in_josm()}"
"ca": "Aquest edifici té forats i està modelat com una relació. Com a tal, no es pot combinar. Combineu-lo manualment mitjançant <a href='https://buildings.osm.be/#/'>el lloc d'exportació de l'edifici</a> {open_in_josm()}",
"pl": "Budynek ten ma dziury i jest modelowany jako relacja. W związku z tym nie można go łączyć. Połącz to ręcznie za pomocą <a href='https://buildings.osm.be/#/'>strony eksportu budynków</a> {open_in_josm()}"
}
},
{

View file

@ -14,7 +14,8 @@
"pa_PK": "ہیکر دے تھاں",
"cs": "Hackerspaces",
"es": "Hackerspaces",
"eu": "Hackerspace"
"eu": "Hackerspace",
"pl": "Hackerspace'y"
},
"shortDescription": {
"en": "A map of hackerspaces",
@ -27,7 +28,8 @@
"da": "Et kort over hackerspaces",
"cs": "Mapa označující Hackerspaces",
"es": "Un mapa de hackerspaces",
"ca": "Un mapa dels hackerspaces"
"ca": "Un mapa dels hackerspaces",
"pl": "Mapa hackerspaceów"
},
"description": {
"en": "On this map you can see hackerspaces, add a new hackerspace or update data directly",
@ -40,7 +42,8 @@
"da": "På dette kort kan du se hackerspaces, tilføje et nyt hackerspace eller opdatere data direkte",
"es": "En este mapa puedes ver hackerspaces, añadir un nuevo hackerspace o actualizar datos directamente",
"cs": "Na této mapě si můžete prohlédnout hackerspaces, přidat nový hackerspace nebo přímo aktualizovat data",
"ca": "En aquest mapa podeu veure els hackerspaces, afegir un nou hackerspace o actualitzar les dades directament"
"ca": "En aquest mapa podeu veure els hackerspaces, afegir un nou hackerspace o actualitzar les dades directament",
"pl": "Na tej mapie możesz zobaczyć hackerspace, dodać nową hackerspace lub bezpośrednio zaktualizować dane"
},
"icon": "./assets/themes/hackerspaces/glider.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -14,7 +14,8 @@
"es": "Bocas de incendios, Extintores, Parques de bomberos y Parques de ambulancias",
"ca": "Hidrants, Extintors, Parcs de Bombers i estacions d'Ambulàncies",
"da": "Brandhaner, brandslukkere, brandstationer og ambulancestationer",
"cs": "Hydranty, hasicí přístroje, požární stanice a stanice záchranné služby"
"cs": "Hydranty, hasicí přístroje, požární stanice a stanice záchranné služby",
"pl": "Hydranty, gaśnice, remizy strażackie i pogotowia ratunkowe"
},
"shortDescription": {
"en": "Map to show hydrants, extinguishers, fire stations, and ambulance stations.",
@ -29,7 +30,8 @@
"ca": "Mapa per a mostrar hidrants, extintors, parcs de bombers i estacions d'ambulàncies.",
"nl": "Kaart om hydranten, brandblussers, brandweerkazernes en ambulanceposten weer te geven.",
"da": "Kort for at vise brandhaner, brandslukkere, brandstationer og ambulancestationer.",
"cs": "Mapa zobrazující hydranty, hasicí přístroje, požární stanice a stanice záchranné služby."
"cs": "Mapa zobrazující hydranty, hasicí přístroje, požární stanice a stanice záchranné služby.",
"pl": "Mapa przedstawiająca hydranty, gaśnice, remizy strażackie i karetki pogotowia."
},
"description": {
"en": "On this map you can find and update hydrants, fire stations, ambulance stations, and extinguishers in your favorite neighborhoods.",
@ -44,7 +46,8 @@
"nl": "Op deze kaart kan je hydranten, brandblussers, brandweerkazernes en stalplaatsen voor ambulances vinden en updaten.",
"da": "På dette kort kan du finde og opdatere brandhaner, brandstationer, ambulancestationer og brandslukkere i dine yndlingskvarterer.\n\nDu kan spore din præcise placering (kun mobil) og vælge lag, der er relevante for dig, i nederste venstre hjørne. Du kan også bruge dette værktøj til at tilføje eller redigere POI (points of interest) til kortet og give yderligere detaljer ved at besvare tilgængelige spørgsmål.\n\nAlle ændringer, du foretager, bliver automatisk gemt i den globale database af OpenStreetMap og kan frit genbruges af andre.",
"ca": "A aquest mapa pots trobar i actualizar boques d'incendis, parcs de bombers, estacions d'ambulàncies i extintors als seus veïnats preferits.",
"cs": "Na této mapě můžete najít a aktualizovat informace o hydrantech, stanicích záchranné služby, hasičských stanicích a hasicích přístrojích ve vašich oblíbených čtvrtích."
"cs": "Na této mapě můžete najít a aktualizovat informace o hydrantech, stanicích záchranné služby, hasičských stanicích a hasicích přístrojích ve vašich oblíbených čtvrtích.",
"pl": "Na tej mapie możesz znaleźć i zaktualizować hydranty, remizy strażackie, karetki pogotowia i gaśnice w swoich ulubionych dzielnicach."
},
"icon": "./assets/themes/hailhydrant/logo.svg",
"startLat": 13.67801,

View file

@ -23,7 +23,8 @@
"da": "På dette kort er forskellige sundhedsrelaterede emner vist",
"nl": "Op deze kaart vind je dokters, apothekers, kinesisten, ziekenhuizen en andere gezondheidsgerelateerde diensten",
"cs": "Na této mapě jsou zobrazeny různé položky související se zdravotní péčí",
"es": "En este mapa se muestran varios elementos relacionados con la salud"
"es": "En este mapa se muestran varios elementos relacionados con la salud",
"pl": "Na tej mapie pokazane są różne elementy związane z opieką zdrowotną"
},
"icon": "./assets/layers/doctors/doctors.svg",
"startLat": 50.8465573,
@ -55,7 +56,8 @@
"cs": "obchod se zdravotnickými potřebami",
"ca": "una botiga de subministraments mèdics",
"nl": "een winkel voor medische hulpmiddelen",
"fr": "un commerce d'équipements médicaux"
"fr": "un commerce d'équipements médicaux",
"pl": "sklep z artykułami medycznymi"
},
"tags": [
"shop=medical_supply"
@ -69,7 +71,8 @@
"cs": "obchod se sluchadly",
"ca": "una botiga d'audiòfons",
"nl": "een hoorapparatenwinkel",
"fr": "un magasin d'appareils auditifs"
"fr": "un magasin d'appareils auditifs",
"pl": "sklep z aparatami słuchowymi"
},
"tags": [
"shop=hearing_aids"

View file

@ -23,7 +23,8 @@
"fr": "Sur cette carte, vous trouverez les hôtels dans votre zone",
"cs": "Na této mapě najdete hotely ve vašem okolí",
"es": "En este mapa encontrarás hoteles en tu zona",
"ca": "En aquest mapa trobareu hotels a la vostra zona"
"ca": "En aquest mapa trobareu hotels a la vostra zona",
"pl": "Na tej mapie znajdziesz hotele w Twojej okolicy"
},
"icon": "./assets/layers/hotel/hotel.svg",
"startLat": 50.8552,

View file

@ -23,7 +23,8 @@
"cs": "Na této mapě jsou zobrazeny veřejně přístupné vnitřní prostory",
"nb_NO": "Viser offentlig tilgjenglige innendørssteder",
"es": "En este mapa se muestran los lugares cubiertos de acceso público",
"ca": "En aquest mapa es mostren els llocs interiors accessibles al públic"
"ca": "En aquest mapa es mostren els llocs interiors accessibles al públic",
"pl": "Na tej mapie pokazane są publicznie dostępne miejsca w pomieszczeniach zamkniętych"
},
"icon": "./assets/layers/entrance/entrance.svg",
"startLat": 51.17181,

View file

@ -53,7 +53,9 @@
"ca": "un pas de vianants",
"da": "en overgang",
"es": "un cruce",
"eu": "bidegurutze bat"
"eu": "bidegurutze bat",
"cs": "křížení",
"pl": "przejście"
},
"tags": [
"highway=crossing"
@ -66,7 +68,8 @@
"da": "Overgang for fodgængere og/eller cyklister",
"es": "Cruce para peatones y/o ciclistas",
"ca": "Creuament per vianants i/o ciclistes",
"pl": "Przejście dla pieszych i/lub przejazd dla rowerów"
"pl": "Przejście dla pieszych i/lub przejazd dla rowerów",
"cs": "Přechod pro chodce a/nebo cyklisty"
},
"snapToLayer": "cycleways_and_roads",
"maxSnapDistance": 25

View file

@ -5,13 +5,19 @@
"ca": "Canvis fets amb MapComplete",
"de": "Mit MapComplete erstellte Änderungen",
"fr": "Changements faits avec MapComplete",
"nl": "Wijzigingen gemaakt met MapComplete"
"nl": "Wijzigingen gemaakt met MapComplete",
"cs": "Změny provedené pomocí MapComplete",
"es": "Cambios realizados con MapComplete",
"pl": "Zmiany wprowadzone za pomocą MapComplete"
},
"shortDescription": {
"en": "Show changes made with MapComplete",
"ca": "Mostra els canvis fets amb MapComplete",
"de": "Mit MapComplete erstellte Änderungen anzeigen",
"nl": "Toon wijzigingen gemaakt met MapComplete"
"nl": "Toon wijzigingen gemaakt met MapComplete",
"cs": "Zobrazení změn provedených pomocí nástroje MapComplete",
"es": "Mostrar cambios realizados con MapComplete",
"pl": "Pokaż zmiany wprowadzone za pomocą MapComplete"
},
"description": {
"en": "This maps shows all the changes made with MapComplete",
@ -19,7 +25,9 @@
"de": "Diese Karte zeigt alle mit MapComplete vorgenommenen Änderungen",
"pl": "Ta mapa pokazuje wszystkie zmiany wprowadzone za pomocą MapComplete",
"fr": "Cette carte montre tous les changements faits avec MapComplete",
"nl": "Deze kaart toont alle wijzigingen die met MapComplete gemaakt werden"
"nl": "Deze kaart toont alle wijzigingen die met MapComplete gemaakt werden",
"cs": "Tato mapa zobrazuje všechny změny provedené pomocí MapComplete",
"es": "Este mapa muestra todos los cambios realizados con MapComplete"
},
"icon": "./assets/svg/logo.svg",
"hideFromOverview": true,
@ -35,7 +43,9 @@
"en": "Changeset centers",
"ca": "Centre del conjunt de canvis",
"de": "Zentrum der Änderungssätze",
"nl": "Centerpunt van changeset"
"nl": "Centerpunt van changeset",
"es": "Centro del conjunto de cambios",
"pl": "Centra zmian"
},
"minzoom": 0,
"source": {
@ -49,15 +59,19 @@
"en": "Changeset for {theme}",
"ca": "Conjunt de canvis per a {theme}",
"de": "Änderungssatz für {theme}",
"fr": "Groupe de modifications pour {theme}"
"fr": "Groupe de modifications pour {theme}",
"es": "Conjunto de cambios para {theme}",
"pl": "Zestaw zmian dla {theme}"
}
},
"description": {
"en": "Show all MapComplete changes",
"ca": "Mostra tots els canvis de MapComplete",
"de": "Alle MapComplete-Änderungen anzeigen",
"pl": "Pokazuje wszystkie zmiany MapComplete",
"nl": "Toon alle MapComplete wijzigingen"
"pl": "Wyświetl wszystkie zmiany MapComplete",
"nl": "Toon alle MapComplete wijzigingen",
"cs": "Zobrazit všechny změny MapComplete",
"es": "Mostrar todos los cambios de MapComplete"
},
"tagRenderings": [
{
@ -66,7 +80,9 @@
"en": "Changeset <a href='https://openstreetmap.org/changeset/{id}' target='_blank'>{id}</a>",
"ca": "Conjunt de canvi <a href='https://openstreetmap.org/changeset/{id}' target='_blank'>{id}</a>",
"de": "Änderungssatz <a href='https://openstreetmap.org/changeset/{id}' target='_blank'>{id}</a>",
"fr": "Groupe de modifications <a href='https://openstreetmap.org/changeset/{id}' target='_blank'>{id}</a>"
"fr": "Groupe de modifications <a href='https://openstreetmap.org/changeset/{id}' target='_blank'>{id}</a>",
"es": "Conjunto de cambios <a href='https://openstreetmap.org/changeset/{id}' target='_blank'>{id}</a>",
"pl": "Zestaw zmian <a href='https://openstreetmap.org/changeset/{id}' target='_blank'>{id}</a>"
}
},
{
@ -76,7 +92,10 @@
"ca": "Quin col·laborador va fer aquest canvi?",
"de": "Wer hat diese Änderung vorgenommen?",
"fr": "Quel contributeur a fait cette modification ?",
"nl": "Welke bijdrager maakte deze wijziging?"
"nl": "Welke bijdrager maakte deze wijziging?",
"cs": "Který přispěvatel tuto změnu provedl?",
"es": "¿Qué contribuidor hizo este cambio?",
"pl": "Który współautor dokonał tej zmiany?"
},
"freeform": {
"key": "user"
@ -86,7 +105,10 @@
"ca": "Canvi fet per <a href='https://openstreetmap.org/user/{user}' target='_blank'>{user}</a>",
"de": "Änderung von <a href='https://openstreetmap.org/user/{user}' target='_blank'>{user}</a>",
"fr": "Modification faite par <a href='https://openstreetmap.org/user/{user}' target='_blank'>{user}</a>",
"nl": "Wijziging gemaakt door <a href='https://openstreetmap.org/user/{user}' target='_blank'>{user}</a>"
"nl": "Wijziging gemaakt door <a href='https://openstreetmap.org/user/{user}' target='_blank'>{user}</a>",
"cs": "Změna provedená <a href='https://openstreetmap.org/user/{user}' target='_blank'>{user}</a>",
"es": "Cambio realizado por <a href='https://openstreetmap.org/user/{user}' target='_blank'>{user}</a>",
"pl": "Zmiana dokonana przez <a href='https://openstreetmap.org/user/{user}' target='_blank'>{user}</a>"
}
},
{
@ -95,7 +117,10 @@
"en": "What theme was used to make this change?",
"ca": "Quin tema es va utilitzar per fer aquest canvi?",
"de": "Welches Thema wurde für diese Änderung verwendet?",
"fr": "Quel thème a été utilisé pour faire cette modification ?"
"fr": "Quel thème a été utilisé pour faire cette modification ?",
"cs": "Jaké téma bylo použito k provedení této změny?",
"es": "¿Qué tema se utilizó para realizar este cambio?",
"pl": "Jakiego tematu użyto do wprowadzenia tej zmiany?"
},
"freeform": {
"key": "theme"
@ -104,7 +129,10 @@
"en": "Change with theme <a href='https://mapcomplete.osm.be/{theme}'>{theme}</a>",
"ca": "Canvi amb el tema <a href='https://mapcomplete.osm.be/{theme}'>{theme}</a>",
"de": "Geändert mit Thema <a href='https://mapcomplete.osm.be/{theme}'>{theme}</a>",
"fr": "Modifié avec le thème <a href='https://mapcomplete.osm.be/{theme}'>{theme}</a>"
"fr": "Modifié avec le thème <a href='https://mapcomplete.osm.be/{theme}'>{theme}</a>",
"cs": "Změna s motivem <a href='https://mapcomplete.osm.be/{theme}'>{theme}</a>",
"es": "Cambio con tema <a href='https://mapcomplete.osm.be/{theme}'>{theme}</a>",
"pl": "Zmiana za pomocą motywu <a href='https://mapcomplete.osm.be/{theme}'>{theme}</a>"
}
},
{
@ -117,13 +145,19 @@
"ca": "Amb quina configuració regional (idioma) s'ha fet aquest canvi?",
"de": "In welcher Benutzersprache wurde diese Änderung vorgenommen?",
"fr": "En quelle langue est-ce que ce changement a été fait ?",
"nl": "In welke locale (taal) werd deze wijziging gemaakt?"
"nl": "In welke locale (taal) werd deze wijziging gemaakt?",
"cs": "V jakém národním prostředí (jazyce) byla tato změna provedena?",
"es": "¿En qué configuración regional (idioma) se realizó este cambio?",
"pl": "W jakim języku wprowadzono tę zmianę?"
},
"render": {
"en": "User locale is {locale}",
"ca": "La configuració regional de l'usuari és {locale}",
"de": "Benutzersprache {locale}",
"nl": "De gebruikerstaal is {locale}"
"nl": "De gebruikerstaal is {locale}",
"cs": "Uživatelské prostředí je {locale}",
"es": "La configuración regional del usuario es {locale}",
"pl": "Ustawienia regionalne użytkownika to {locale}"
}
},
{
@ -133,13 +167,19 @@
"ca": "Canviat fet amb <a href='{host}'>{host}</a>",
"de": "Geändert über <a href='{host}'>{host}</a>",
"fr": "Modification faite avec <a href='{host}'>{host}</a>",
"nl": "Wijziging gemaakt met <a href='{host}'>{host}</a>"
"nl": "Wijziging gemaakt met <a href='{host}'>{host}</a>",
"cs": "Změna provedená pomocí <a href='{host}'>{host}</a>",
"es": "Cambio realizado con <a href='{host}'>{host}</a>",
"pl": "Zmiana dokonana w <a href='{host}'>{host}</a>"
},
"question": {
"en": "What host (website) was this change made with?",
"ca": "Amb quin amfitrió (lloc web) es va fer aquest canvi?",
"de": "Über welchen Host (Webseite) wurde diese Änderung vorgenommen?",
"nl": "Met welke host (website) werd deze wijziging gemaakt?"
"nl": "Met welke host (website) werd deze wijziging gemaakt?",
"cs": "U jakého hostitele (webové stránky) byla tato změna provedena?",
"es": "¿Con qué host (página web) se realizó este cambio?",
"pl": "Na jakim hoście (stronie internetowej) dokonano tej zmiany?"
},
"freeform": {
"key": "host"
@ -164,14 +204,18 @@
"ca": "Quina versió de MapComplete es va utilitzar per fer aquest canvi?",
"de": "Mit welcher Version von MapComplete wurde diese Änderung gemacht?",
"pl": "Która wersja MapComplete została wykorzystana, aby zrobić tę zmianę?",
"fr": "Quelle version de MapComplete a été utilisée pour faire cette modification ?"
"fr": "Quelle version de MapComplete a été utilisée pour faire cette modification ?",
"cs": "Jaká verze aplikace MapComplete byla použita k provedení této změny?",
"es": "¿Qué versión de MapComplete se usó para realizar este cambio?"
},
"render": {
"en": "Made with {editor}",
"ca": "Fet amb {editor}",
"de": "Erstellt mit {editor}",
"pl": "Zrobione za pomocą {editor}",
"fr": "Fait avec {editor}"
"fr": "Fait avec {editor}",
"cs": "Vyrobeno pomocí {editor}",
"es": "Realizado con {editor}"
},
"freeform": {
"key": "editor"
@ -516,7 +560,10 @@
"en": "Theme name contains {search}",
"ca": "El nom del tema conté {search}",
"de": "Themenname enthält {search}",
"nl": "Themenaam bevat {search}"
"nl": "Themenaam bevat {search}",
"cs": "Název motivu obsahuje {search}",
"es": "El nombre del tema contiene {search}",
"pl": "Nazwa tematu zawiera {search}"
}
}
]
@ -535,7 +582,10 @@
"en": "Made by contributor {search}",
"ca": "Fet pel col·laborador {search}",
"de": "Erstellt von {search}",
"nl": "Gemaakt door bijdrager {search}"
"nl": "Gemaakt door bijdrager {search}",
"cs": "Vytvořil přispěvatel {search}",
"es": "Hecho por el colaborador {search}",
"pl": "Wykonane przez współautora {search}"
}
}
]
@ -554,7 +604,10 @@
"en": "<b>Not</b> made by contributor {search}",
"ca": "<b>No</b> fet pel col·laborador {search}",
"de": "<b>Nicht</b> erstellt von {search}",
"nl": "<b>Niet</b> gemaakt door bijdrager {search}"
"nl": "<b>Niet</b> gemaakt door bijdrager {search}",
"cs": "<b>Není</b> vytvořeno přispěvatelem {search}",
"es": "<b>No</b> hecho por el colaborador {search}",
"pl": "<b>Nie</b> wykonane przez współautora {search}"
}
}
]
@ -575,7 +628,9 @@
"ca": "Fet abans de {search}",
"de": "Erstellt vor {search}",
"pl": "Stworzone przed {search}",
"nl": "Gemaakt voor {search}"
"nl": "Gemaakt voor {search}",
"cs": "Vytvořeno před {search}",
"es": "Hecho antes de {search}"
}
}
]
@ -596,7 +651,9 @@
"ca": "Fet després de {search}",
"de": "Erstellt nach {search}",
"pl": "Stworzone po {search}",
"nl": "Gemaakt na {search}"
"nl": "Gemaakt na {search}",
"cs": "Vytvořeno po {search}",
"es": "Hecho después de {search}"
}
}
]
@ -617,7 +674,9 @@
"de": "Benutzersprache (ISO-Code) {search}",
"pl": "Język użytkownika (kod iso) {search}",
"fr": "Langage utilisateur (code-ISO) {search}",
"nl": "De taal van de bijdrager is {search}"
"nl": "De taal van de bijdrager is {search}",
"cs": "Jazyk uživatele (iso-kód) {search}",
"es": "Use idioma (ISO-code) {search}"
}
}
]
@ -636,7 +695,10 @@
"en": "Made with host {search}",
"ca": "Fet amb l'amfitrió {search}",
"de": "Erstellt mit Host {search}",
"nl": "Gemaakt met host {search}"
"nl": "Gemaakt met host {search}",
"cs": "Vytvořeno pomocí hostitele {search}",
"es": "Hecho con el host {search}",
"pl": "Wykonane z hostem {search}"
}
}
]
@ -652,7 +714,9 @@
"de": "Im Änderungssatz wurde mindestens ein Bild hinzugefügt",
"pl": "Zestaw zmian dodał co najmniej jedno zdjęcie",
"fr": "Le groupe de modifications a ajouté au moins une image",
"nl": "Changeset bevat minstens één afbeelding"
"nl": "Changeset bevat minstens één afbeelding",
"cs": "Sada změn přidala alespoň jeden obrázek",
"es": "El conjunto de cambios ha añadido al menos una imagen"
}
}
]
@ -670,7 +734,10 @@
"en": "More statistics can be found <a href='https://github.com/pietervdvn/MapComplete/tree/develop/Docs/Tools/graphs' target='_blank'>here</a>",
"ca": "Es pot trobar més estadística <a href='https://github.com/pietervdvn/MapComplete/tree/develop/Docs/Tools/graphs' target='_blank'>aquí</a>",
"de": "Mehr Statistiken gibt es <a href='https://github.com/pietervdvn/MapComplete/tree/develop/Docs/Tools/graphs' target='_blank'>hier</a>",
"fr": "D'autres statistiques sont disponibles <a href='https://github.com/pietervdvn/MapComplete/tree/develop/Docs/Tools/graphs' target='_blank'>ici</a>"
"fr": "D'autres statistiques sont disponibles <a href='https://github.com/pietervdvn/MapComplete/tree/develop/Docs/Tools/graphs' target='_blank'>ici</a>",
"cs": "Další statistiky najdete <a href='https://github.com/pietervdvn/MapComplete/tree/develop/Docs/Tools/graphs' target='_blank'>here</a>",
"es": "Puede encontrar más estadísticas <a href='https://github.com/pietervdvn/MapComplete/tree/develop/Docs/Tools/graphs' target='_blank'>aquí</a>",
"pl": "Więcej statystyk można znaleźć <a href='https://github.com/pietervdvn/MapComplete/tree/develop/Docs/Tools/graphs' target='_blank'>tutaj</a>"
}
},
{

View file

@ -21,7 +21,8 @@
"nl": "Thema met MapRoulette taken, waar je ze kunt zoeken, filteren en ze oplossen.",
"es": "Tema que muestra las tareas de MapRoulette, permitiendo buscarlas, filtrarlas y arreglarlas.",
"cs": "Téma zobrazující úkoly MapRoulette, které umožňuje vyhledávat, filtrovat a opravovat je.",
"ca": "Tema que mostra les tasques de MapRoulette, que us permet cercar-les, filtrar-les i solucionar-les."
"ca": "Tema que mostra les tasques de MapRoulette, que us permet cercar-les, filtrar-les i solucionar-les.",
"pl": "Temat pokazujący zadania MapRoulette, umożliwiający ich wyszukiwanie, filtrowanie i naprawianie."
},
"hideFromOverview": true,
"icon": "./assets/layers/maproulette/logomark.svg",

View file

@ -27,7 +27,8 @@
"es": "Este tema muestra todos los mapas (turísticos) que OpenStreetMap conoce",
"da": "Dette tema viser alle (turisme) kort, som OpenStreetMap kender til",
"cs": "Toto téma zobrazuje všechny (turistické) mapy, které zná OpenStreetMap",
"ca": "Aquest tema mostra tots els mapes (turístics) que OpenStreetMap coneix"
"ca": "Aquest tema mostra tots els mapes (turístics) que OpenStreetMap coneix",
"pl": "Ten motyw pokazuje wszystkie mapy (turystyczne), które zna OpenStreetMap"
},
"description": {
"en": "On this map you can find all maps OpenStreetMap knows - typically a big map on an information board showing the area, city or region, e.g. a tourist map on the back of a billboard, a map of a nature reserve, a map of cycling networks in the region, ...) <br/><br/>If a map is missing, you can easily map this map on OpenStreetMap.",
@ -40,7 +41,8 @@
"es": "En este mapa puedes encontrar todos los mapas que OpenStreetMap conoce - típicamente un mapa grande con un tablero que muestra el área, la ciudad o la región, ej. un mapa turista detrás de una vaya publicitaria, un mapa de una reserva natural, un mapa de redes ciclistas en la región, ...)<br/><br/>Si falta un mapa, puedes mapear este mapa fácilmente en OpenStreetMap.",
"da": "På dette kort kan du finde alle kort, OpenStreetMap kender - typisk et stort kort på en informationstavle, der viser området, byen eller regionen, f.eks. et turistkort på bagsiden af en tavle, et kort over et naturreservat, et kort over cykelnetværk i regionen, ...) <br/><br/>Hvis der mangler et kort, kan du nemt kortlægge dette kort på OpenStreetMap.",
"cs": "Na této mapě najdete všechny mapy, které OpenStreetMap zná - typicky je zde velká mapa na informační tabuli zobrazující oblast, město nebo region, (např. turistická mapa na zadní straně billboardu, mapa přírodní rezervace, mapa cyklistických sítí v regionu, ...). <br/><br/>Pokud mapa chybí, můžete ji snadno zmapovat na OpenStreetMap.",
"ca": "En aquest mapa podeu trobar tots els mapes que OpenStreetMap coneix, normalment un mapa gran en un tauler informatiu que mostra la zona, la ciutat o la regió, p. un mapa turístic al dors d'una tanca publicitària, un mapa d'una reserva natural, un mapa de les xarxes ciclistes de la regió, ...) <br/><br/>Si falta un mapa, podeu mapejar aquest mapa fàcilment a OpenStreetMap."
"ca": "En aquest mapa podeu trobar tots els mapes que OpenStreetMap coneix, normalment un mapa gran en un tauler informatiu que mostra la zona, la ciutat o la regió, p. un mapa turístic al dors d'una tanca publicitària, un mapa d'una reserva natural, un mapa de les xarxes ciclistes de la regió, ...) <br/><br/>Si falta un mapa, podeu mapejar aquest mapa fàcilment a OpenStreetMap.",
"pl": "Na tej mapie możesz znaleźć wszystkie mapy, jakie zna OpenStreetMap - zazwyczaj duże mapy na tablicy informacyjnej pokazująca obszar, miasto lub region, np. mapy turystyczne na odwrocie billboardu, mapy rezerwatu przyrody, mapy sieci rowerowych w regionie, ...) <br/><br/>Jeśli brakuje mapy, możesz łatwo zmapować ją na OpenStreetMap."
},
"icon": "./assets/themes/maps/logo.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -24,7 +24,8 @@
"cs": "Tato mapa zobrazuje zákonem povolenou maximální rychlost na každé silnici.",
"es": "Este mapa muestra la velocidad máxima permitida legalmente en cada carretera.",
"ca": "Aquest mapa mostra la velocitat màxima permesa legalment a cada carretera.",
"zh_Hant": "這份地圖顯示每一條道路的法定允許的最高速限。"
"zh_Hant": "這份地圖顯示每一條道路的法定允許的最高速限。",
"pl": "Ta mapa pokazuje prawnie dozwoloną maksymalną prędkość na każdej drodze."
},
"description": {
"en": "This map shows the legally allowed maximum speed on every road. If a maxspeed is missing or wrong, you can correct it here.",
@ -35,7 +36,8 @@
"cs": "Tato mapa zobrazuje zákonem povolenou maximální rychlost na každé silnici. Pokud maximální rychlost chybí nebo je nesprávná, můžete ji zde opravit.",
"es": "Este mapa muestra la velocidad máxima legalmente permitida en cada carretera. Si falta una velocidad máxima o es incorrecta, puedes corregirla aquí.",
"ca": "Aquest mapa mostra la velocitat màxima permesa legalment a cada carretera. Si falta una velocitat màxima o és incorrecta, podeu corregir-la aquí.",
"zh_Hant": "這份地圖顯示每一條道路的法定允許的最高速限,如果有缺漏的最高速限或是標示錯誤,你可以在這邊更正資訊。"
"zh_Hant": "這份地圖顯示每一條道路的法定允許的最高速限,如果有缺漏的最高速限或是標示錯誤,你可以在這邊更正資訊。",
"pl": "Ta mapa pokazuje prawnie dozwoloną maksymalną prędkość na każdej drodze. Jeśli brakuje maksymalnej prędkości lub jest ona nieprawidłowa, możesz ją tutaj poprawić."
},
"icon": "./assets/themes/maxspeed/maxspeed_logo.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -10,7 +10,8 @@
"nb_NO": "Inn i naturen",
"cs": "Do přírody",
"es": "En la naturaleza",
"zh_Hant": "投入自然懷抱"
"zh_Hant": "投入自然懷抱",
"pl": "W naturze"
},
"shortDescription": {
"en": "A map for nature lovers, with interesting POI's",
@ -21,7 +22,8 @@
"da": "Et kort for naturelskere med interessante POI'er",
"cs": "Mapa pro milovníky přírody se zajímavými body zájmu",
"ca": "Un mapa per als amants de la natura, amb PDI interessants",
"zh_Hant": "為了自然愛好者,以及有趣的興趣點的地圖"
"zh_Hant": "為了自然愛好者,以及有趣的興趣點的地圖",
"pl": "Mapa dla miłośników przyrody z ciekawymi punktami POI"
},
"description": {
"en": "On this map, one can find interesting information for tourists and nature lovers.",
@ -32,7 +34,8 @@
"da": "På dette kort kan man finde interessant information for turister og naturelskere, som f.eks ",
"cs": "Na této mapě najdete zajímavé informace pro turisty a milovníky přírody.",
"ca": "En aquest mapa es pot trobar informació interessant per a turistes i amants de la natura.",
"zh_Hant": "在這份地圖,你可以找到觀光客與自然愛好者感興趣的資訊..."
"zh_Hant": "在這份地圖,你可以找到觀光客與自然愛好者感興趣的資訊...",
"pl": "Na tej mapie można znaleźć ciekawe informacje dla turystów i miłośników przyrody."
},
"icon": "./assets/themes/nature/logo.svg",
"startLat": 51.20875,

View file

@ -27,7 +27,8 @@
"da": "En note er en nål på kortet med noget tekst, der indikerer, at noget er forkert.<br/><br/>Sørg for at tjekke <a href='#filters'>filtervisningen</a> for at søge efter brugere og tekst .",
"cs": "Poznámka je špendlík na mapě s textem, jež označuje, že něco není v pořádku.<br/><br/>Nezapomeňte si prohlédnout zobrazení filtru <a href='#filters'></a> pro vyhledávání uživatelů a textu.",
"ca": "Una nota és un marcador al mapa amb un text per indicar alguna cosa incorrecta.<br/><br/>Assegureu-vos de revisar la <a href='#filters'>visualització de filtres</a> per cercar usuaris i text.",
"zh_Hant": "註解會散佈在地圖上並且有一些文字說明,來顯示那邊有錯誤。<br/><br/>請確認用<a href='#filter'>過濾檢視</a>來搜尋使用者或是文字。"
"zh_Hant": "註解會散佈在地圖上並且有一些文字說明,來顯示那邊有錯誤。<br/><br/>請確認用<a href='#filter'>過濾檢視</a>來搜尋使用者或是文字。",
"pl": "Uwaga to pinezka na mapie z tekstem wskazującym, że coś jest nie tak.<br/><br/>Pamiętaj o skorzystaniu z <a href='#filters'>widoku filtra</a>, aby wyszukać użytkowników i tekst ."
},
"icon": "./assets/themes/notes/logo.svg",
"clustering": false,

View file

@ -9,8 +9,9 @@
"ca": "Sobre rodes",
"pa_PK": "آن‌ویل",
"es": "Sobre ruedas",
"cs": "OnWheels",
"eu": "Gurpil gainean"
"cs": "Na kolečkách",
"eu": "Gurpil gainean",
"pl": "Na kółkach"
},
"description": {
"en": "On this map, publicly weelchair accessible places are shown and can be easily added",
@ -20,7 +21,8 @@
"da": "På dette kort vises steder, der er offentligt tilgængelige for kørestolsbrugere, og de kan nemt tilføjes",
"cs": "Na této mapě jsou zobrazena veřejně přístupná místa pro vozíčkáře, a lze je také snadno přidat",
"es": "En este mapa se muestran los lugares accesibles al público en silla de ruedas, que pueden añadirse fácilmente",
"ca": "En aquest mapa, es mostren llocs públics accessibles per a cadira de rodes i es poden afegir fàcilment"
"ca": "En aquest mapa, es mostren llocs públics accessibles per a cadira de rodes i es poden afegir fàcilment",
"pl": "Na tej mapie pokazane są miejsca publicznie dostępne dla wózków inwalidzkich, które można łatwo dodać"
},
"icon": "./assets/themes/onwheels/crest.svg",
"startLat": 50.86622,
@ -91,7 +93,8 @@
"da": "Eventuelle/ingen bredde info",
"cs": "Jakékoliv/žádné informace o šířce",
"es": "Cualquiera/Sin información de anchura",
"ca": "Qualsevol/Sense informació d'amplada"
"ca": "Qualsevol/Sense informació d'amplada",
"pl": "Dowolna/brak informacji o szerokości"
}
},
{
@ -195,7 +198,8 @@
"da": "Skyl kantsten (~0 cm)",
"cs": "Zapuštěný obrubník (~0 cm)",
"es": "Bordillo enrasado (~0 cm)",
"ca": "Voral ras (~0 cm)"
"ca": "Voral ras (~0 cm)",
"pl": "Krawężnik zlicowany (~0cm)"
}
}
]

View file

@ -13,8 +13,9 @@
"ca": "Generadors d'energia eòlica",
"nb_NO": "ÅpentVindkraftKart",
"pa_PK": "اوپن‌ونڈ‌پاور‌میپ",
"es": "Mapa Abierto de la Energía Eólica",
"cs": "OpenWindPowerMap"
"es": "Generadores de energía eólica",
"cs": "Větrné elektrárny",
"pl": "Generatory wiatrowe"
},
"icon": "./assets/themes/openwindpowermap/logo.svg",
"description": {

View file

@ -7,7 +7,8 @@
"fr": "Index communautaire OSM",
"es": "Índice de comunidades de OSM",
"ca": "Índex de comunitats d'OSM",
"cs": "Komunitní rejstřík OSM"
"cs": "Komunitní rejstřík OSM",
"pl": "Indeks społeczności OSM"
},
"description": {
"en": "A list of resources for users of OpenStreetMap. 'Resources' can be links to forums, meetups, Slack groups, IRC channels, mailing lists, and so on. Anything that mappers, especially beginners, might find interesting or helpful.",
@ -16,7 +17,8 @@
"fr": "Une liste de ressources pour les utilisateurs d'OpenStreetMap. Les \"ressources\" peuvent être des liens vers des forums, des rencontres, des groupes Slack, des canaux IRC, des listes de diffusion, etc. Tout ce que les cartographes, en particulier les débutants, peuvent trouver intéressant ou utile.",
"cs": "Seznam zdrojů pro uživatele OpenStreetMap. \"Zdroje\" mohou být odkazy na fóra, setkání, Slack skupiny, kanály IRC, poštovní konference atd. Cokoli, co by mohlo být pro mappery, zejména začátečníky, zajímavé nebo užitečné.",
"es": "Una lista de recursos para los usuarios de OpenStreetMap. Los \"recursos\" pueden ser enlaces a foros, reuniones, grupos de trabajo, canales IRC, listas de correo, etcétera. Cualquier cosa que los cartógrafos, especialmente los principiantes, puedan encontrar interesante o útil.",
"ca": "Una llista de recursos per als usuaris d'OSM. Els recursos poden ser enllaços a fòrums, reunions, grups de treball, canals IRC, llistes de correus, etcètera. Quelcom que els mapejadors, especialment els principiants poden trobar interessant o útil."
"ca": "Una llista de recursos per als usuaris d'OSM. Els recursos poden ser enllaços a fòrums, reunions, grups de treball, canals IRC, llistes de correus, etcètera. Quelcom que els mapejadors, especialment els principiants poden trobar interessant o útil.",
"pl": "Lista zasobów dla użytkowników OpenStreetMap. „Zasobami” mogą być odnośniki do forów, spotkań, grup na Slacku, kanałów IRC, list mailingowych i tak dalej. Wszystko, co mapujący, a zwłaszcza początkujący, mogą uznać za interesujące lub pomocne."
},
"shortDescription": {
"en": "An index of community resources for OpenStreetMap.",
@ -25,7 +27,8 @@
"fr": "Index des ressources communautaires pour OpenStreetMap.",
"es": "Un índice de recursos comunitarios para OpenStreetMap.",
"ca": "Un índex de recursos comunitaris per a OpenStreetMap.",
"cs": "Rejstřík komunitních zdrojů pro OpenStreetMap."
"cs": "Rejstřík komunitních zdrojů pro OpenStreetMap.",
"pl": "Indeks zasobów społeczności dotyczących OpenStreetMap."
},
"icon": "./assets/themes/osm_community_index/osm.svg",
"startLat": 50.8465573,

View file

@ -32,7 +32,8 @@
"fr": "Cette montre les emplacements de parking",
"da": "Dette kort viser forskellige parkeringspladser",
"ca": "Aquest mapa mostra diferents punts d'aparcament",
"cs": "Na této mapě jsou vyznačena různá parkovací místa"
"cs": "Na této mapě jsou vyznačena různá parkovací místa",
"pl": "Ta mapa pokazuje różne miejsca parkingowe"
},
"description": {
"nl": "Deze kaart toont verschillende parkeerplekken",
@ -47,7 +48,8 @@
"nb_NO": "Forskjellige parkeringsplasser",
"da": "Dette kort viser forskellige parkeringspladser",
"ca": "Aquest mapa mostra diferents punts d'aparcament",
"cs": "Na této mapě jsou vyznačena různá parkovací místa"
"cs": "Na této mapě jsou vyznačena různá parkovací místa",
"pl": "Ta mapa pokazuje różne miejsca parkingowe"
},
"icon": "./assets/themes/parkings/parkings.svg",
"startLat": 51.20875,

View file

@ -15,7 +15,8 @@
"id": "Tema pribadi",
"da": "Personligt tema",
"pa_PK": "چݨی تھیم",
"cs": "Osobní téma"
"cs": "Osobní téma",
"pl": "Temat osobisty"
},
"description": {
"en": "Create a personal theme based on all the available layers of all themes. In order to show some data, open <a href='#filter'>layer selection</a>",
@ -30,7 +31,8 @@
"ru": "Создать персональную тему на основе доступных слоёв тем. Чтобы отобразить некоторые данные, откройте <a href='#filter'>выбор слоя</a>",
"it": "Crea un tema personale basato sui livelli disponibili per tutti i temi. Per mostrare dei dati, apri <a href='#filter'>selezione livello</a>",
"da": "Opret et personligt tema baseret på alle de tilgængelige lag af alle temaer. For at vise nogle data skal du åbne <a href='#filter'>lagvalg</a>",
"cs": "Vytvořte si osobní téma na základě všech dostupných vrstev všech témat. Chcete-li vidět nějaká data, otevřete si <a href='#filter'>výběr vrstev</a>"
"cs": "Vytvořte si osobní téma na základě všech dostupných vrstev všech témat. Chcete-li vidět nějaká data, otevřete si <a href='#filter'>výběr vrstev</a>",
"pl": "Utwórz osobisty temat w oparciu o wszystkie dostępne warstwy wszystkich tematów. Aby wyświetlić dane, otwórz <a href='#filter'>wybór warstwy</a>"
},
"icon": "./assets/svg/addSmall.svg",
"clustering": {

View file

@ -20,7 +20,8 @@
"fr": "Retrouvez sur cette carte des points dintérêts pour votre animal: vétérinaires, parcs à chien, animaleries, restaurants acceptant les chiens, etc.",
"ca": "A aquest mapa, trobaràs diferents llocs interesants per a les teves mascotes: veterinaris, parcs per a gossos, botigues d'animals, restaurants amables amb gossos, ...",
"es": "En este mapa, encontrarás varios lugares interesantes para tus mascotas: veterinarios, parques para perros, tiendas de mascotas, restaurantes aptos para perros, ...",
"cs": "Na této mapě najdete různá zajímavá místa pro vaše domácí mazlíčky: veterináře, psí parky, obchody pro zvířata, restaurace pro psy, ..."
"cs": "Na této mapě najdete různá zajímavá místa pro vaše domácí mazlíčky: veterináře, psí parky, obchody pro zvířata, restaurace pro psy, ...",
"pl": "Na tej mapie znajdziesz różne ciekawe miejsca dla swoich zwierząt: weterynarze, wybiegi dla psów, sklepy zoologiczne, restauracje przyjazne psom, ..."
},
"icon": "./assets/layers/dogpark/dog-park.svg",
"startZoom": 10,
@ -42,7 +43,8 @@
"ca": "Restaurants que accepten gossos",
"es": "Restaurantes que admiten perros",
"cs": "Restaurace vhodné pro vstup se psy",
"zh_Hant": "寵物友善餐廳"
"zh_Hant": "寵物友善餐廳",
"pl": "Restauracje przyjazne psom"
},
"mapRendering": [
{
@ -92,7 +94,8 @@
"pa_PK": "کُتیاں دی اِجازت دیاں دکاناں",
"es": "Tiendas aptas para perros",
"cs": "Obchody vhodné pro vstup se psy",
"zh_Hant": "寵物友善商家"
"zh_Hant": "寵物友善商家",
"pl": "Sklepy przyjazne psom"
},
"title": {
"render": {
@ -106,7 +109,8 @@
"pa_PK": "کُتیاں دی اِجازت دیاں دکاناں",
"es": "Tiendas aptas para perros",
"cs": "Obchody vhodné pro vstup se psy",
"zh_Hant": "寵物友善商家"
"zh_Hant": "寵物友善商家",
"pl": "Sklepy przyjazne psom"
},
"mappings": [
{
@ -196,7 +200,8 @@
"pa_PK": "کُتیاں دی اِجازت دی دکان",
"es": "Tienda adaptada para perros",
"cs": "obchod vhodný pro vstup se psem",
"zh_Hant": "寵物友善商家"
"zh_Hant": "寵物友善商家",
"pl": "sklep przyjazny psom"
},
"tags": [
"dog=yes",
@ -211,7 +216,8 @@
"ca": "Una botiga on pots dur al gos gairebé a tot arreu",
"es": "Una tienda a la que se puede llevar un perro a casi todas partes",
"cs": "Obchod, ve kterém si můžete vzít psa téměř kamkoli",
"zh_Hant": "你幾乎可以攜帶寵物到處去的商店"
"zh_Hant": "你幾乎可以攜帶寵物到處去的商店",
"pl": "Sklep, w którym niemal wszędzie można zabrać psa"
}
}
],

View file

@ -12,7 +12,8 @@
"da": "Postkasse- og Posthus-Kort",
"ca": "Mapa de bústies i oficines de correus",
"es": "Mapa de Buzones y Oficinas de Correos",
"cs": "Mapa poštovních schránek a pošt"
"cs": "Mapa poštovních schránek a pošt",
"pl": "Mapa skrzynek i urzędów pocztowych"
},
"shortDescription": {
"en": "A map showing postboxes and post offices",
@ -26,7 +27,8 @@
"nb_NO": "Postbokser og postkontor",
"da": "Et kort med postkasser og posthuse",
"ca": "Un mapa que mostra bústies i oficines de correus",
"cs": "Mapa s poštovními schránkami a poštami"
"cs": "Mapa s poštovními schránkami a poštami",
"pl": "Mapa pokazująca skrzynki pocztowe i urzędy pocztowe"
},
"description": {
"en": "On this map you can find and add data of post offices and post boxes. You can use this map to find where you can mail your next postcard! :)<br/>Spotted an error or is a post box missing? You can edit this map with a free OpenStreetMap account.",
@ -34,12 +36,13 @@
"zh_Hant": "在這份地圖你能找到與新增有關郵局與郵筒的資料,你可以用這份地圖找到寄送您下張明信片的地方!:)<br/>發現錯誤或是有郵筒遺漏嗎?你可以用免費的開放街圖帳號來編輯。 ",
"hu": "Ezen a térképen postahivatalok és postaládák adatait találod és egészítheted ki. Utánanézhetsz, hogy hol adhatod fel a következő képeslapodat! :)<br/>Hibát találtál, vagy hiányzik egy postaláda? Ezt a térképet mindössze egy ingyenes OpenStreetMap-fiókkal szerkesztheted. ",
"de": "Auf dieser Karte können Sie Daten von Poststellen und Briefkästen finden und ergänzen. Sie können diese Karte nutzen, um herauszufinden, wo Sie Ihre nächste Postkarte versenden können :)<br/>Haben Sie einen Fehler entdeckt oder fehlt ein Briefkasten? Sie können die Kartenddaten mit einem kostenlosen OpenStreetMap-Konto bearbeiten.",
"es": "En este mapa puedes encontrar y añadir datos de oficinas de correo y buzones de correo. ¡Puedes utilizar este mapa para encontrar donde puedes enviar tu próxima postal! :)<br/>¿Has encontrado un error o algo que falta? Puedes editar este mapa con una cuenta de OpenStreetMap gratuita. ",
"es": "En este mapa puede encontrar y añadir datos de oficinas de correo y buzones de correo. ¡Puede utilizar este mapa para encontrar donde puede enviar su próxima postal! :)<br/>¿Ha encontrado un error o un buzón que falta? Puede editar este mapa con una cuenta de OpenStreetMap gratuita.",
"nl": "Op deze kaart kan je informatie over brievenbussen en postkantoren vinden en toevoegen. Je kan deze kaart gebruiken om te achterhalen waar je je volgende postkaart naar kan sturen! :)<br/>Zie je een fout of ontbreekt een brievenbus? Dan kan je deze kaart aanpassen met een gratis OpenStreetMap account. ",
"fr": "Trouvez et ajoutez des bureaux de poste et boîtes à lettres sur cette carte. Utilisez cette carte où vous pouvez envoyer vos cartes postales ! :)<br/>Vous avez trouvez une erreur ou une boîte à lettres est manquante ? Vous pouvez modifier cette carte avec un compte OpenStreetMap gratuit.",
"da": "På dette kort kan du finde og tilføje data for posthuse og postkasser. Du kan bruge dette kort til at finde, hvor du kan sende dit næste postkort! :)<br/>Har du fundet en fejl, eller mangler der en postboks? Du kan redigere dette kort med en gratis OpenStreetMap-konto. ",
"ca": "A aquest mapa pots afegir dades d'oficines de correus i bústies de correus. ¡Pots utilitzar aquest mapa per a trobar on pots enviar la teva pròxima postal! :)<br/>Has trobat una errada o algo que falta? Pots editar aquest mapa amb un compte gratuït d'OpenStreetMap.",
"cs": "Na této mapě můžete najít a přidat údaje o poštách a poštovních schránkách. Pomocí této mapy můžete zjistit, kam můžete poslat svou příští pohlednici! :)<br/>Všimli jste si chyby nebo vám chybí poštovní schránka? Tuto mapu můžete upravovat pomocí bezplatného účtu OpenStreetMap. "
"cs": "Na této mapě můžete najít a přidat údaje o poštách a poštovních schránkách. Pomocí této mapy můžete zjistit, kam můžete poslat svou příští pohlednici! :)<br/>Všimli jste si chyby nebo vám chybí poštovní schránka? Tuto mapu můžete upravovat pomocí bezplatného účtu OpenStreetMap.",
"pl": "Na tej mapie możesz znaleźć i dodać dane urzędów pocztowych i skrzynek pocztowych. Możesz skorzystać z tej mapy, aby dowiedzieć się, gdzie możesz wysłać kolejną pocztówkę! :)<br/>Zauważyłeś błąd lub brakuje skrzynki pocztowej? Możesz edytować tę mapę za pomocą bezpłatnego konta OpenStreetMap."
},
"icon": "./assets/layers/postboxes/postbox.svg",
"startLat": 53.5511,

View file

@ -10,7 +10,8 @@
"ca": "Pasos de vianants amb l'arc de Sant Martí",
"es": "Pasos de peatones arco iris",
"cs": "Přechody s duhovými barvami",
"zh_Hant": "彩虹人行穿越道"
"zh_Hant": "彩虹人行穿越道",
"pl": "Tęczowe przejścia dla pieszych"
},
"description": {
"en": "On this map, rainbow-painted pedestrian crossings are shown and can be easily added",
@ -20,7 +21,8 @@
"nl": "Deze kaart toont zebrapaden die in regenboogkleuren of pridekleuren geschilderd zijn.",
"ca": "A aquest mapa es mostren els pasos de vianants pintats amb l'arc de Sant Martí i poden afegir-se fàcilment",
"es": "En este mapa se muestran los pasos de peatones pintados con el arco iris, que pueden añadirse fácilmente",
"cs": "Na této mapě si můžete zobrazit a snadno přidat přechody pro chodce s duhovými barvami"
"cs": "Na této mapě si můžete zobrazit a snadno přidat přechody pro chodce s duhovými barvami",
"pl": "Na tej mapie pokazane są tęczowo pomalowane przejścia dla pieszych, które można łatwo dodać"
},
"icon": "./assets/themes/rainbow_crossings/logo.svg",
"startLat": 50.8465573,

View file

@ -13,8 +13,8 @@
"nl": "Winkels",
"ca": "Botigues",
"da": "Åbn butikskort",
"es": "Mapa Abierto de Tiendas",
"cs": "Open Shop Map",
"es": "Tiendas",
"cs": "Obchody",
"eu": "Denda",
"pl": "Sklepy"
},
@ -30,7 +30,8 @@
"da": "Et redigerbart kort med grundlæggende butiksoplysninger",
"ca": "Un mapa editable amb informació bàsica sobre botigues",
"cs": "Upravitelná mapa se základními informacemi o obchodech",
"zh_Hant": "有基本商家資訊的可編輯性的地圖"
"zh_Hant": "有基本商家資訊的可編輯性的地圖",
"pl": "Edytowalna mapa z podstawowymi informacjami o sklepach"
},
"description": {
"en": "On this map, one can mark basic information about shops, add opening hours and phone numbers",
@ -44,7 +45,8 @@
"nl": "Op deze kaart kan men algemene informatie over winkels toevoegen, evenals openingsuren en telefoonnummers",
"da": "På dette kort kan man markere grundlæggende informationer om butikker, tilføje åbningstider og telefonnumre",
"ca": "A aquest mapa, es pot marcar informació bàsica sobre botigues, afegir horaris i números de telèfon",
"cs": "Na této mapě můžete označit základní informace o obchodech, přidat otevírací dobu a telefonní čísla"
"cs": "Na této mapě můžete označit základní informace o obchodech, přidat otevírací dobu a telefonní čísla",
"pl": "Na mapie tej można zaznaczyć podstawowe informacje o sklepach, dodać godziny otwarcia oraz numery telefonów"
},
"icon": "./assets/themes/shops/shop.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -27,7 +27,8 @@
"it": "Mappatura del marciapiede",
"da": "Kortlægning af fortov",
"pa_PK": "فُت‌پیتھ دا نقشہ بݨاؤݨ",
"cs": "Mapování chodníků"
"cs": "Mapování chodníků",
"pl": "Mapowanie chodnika"
},
"description": {
"en": "Experimental theme",
@ -42,7 +43,7 @@
"pa_PK": "آزمائش تھیم",
"cs": "Experimentální téma",
"zh_Hant": "實驗性的主題",
"pl": "Motyw eksperymentalny"
"pl": "Temat eksperymentalny"
},
"icon": "./assets/svg/bug.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -13,7 +13,8 @@
"ca": "Camps d'esports",
"es": "Pistas de deportes",
"da": "Sportspladser",
"cs": "Sportovní hřiště"
"cs": "Sportovní hřiště",
"pl": "Boiska sportowe"
},
"shortDescription": {
"nl": "Deze kaart toont sportvelden",
@ -28,7 +29,8 @@
"es": "Un mapa que muestra pistas de deportes",
"da": "Et kort, der viser sportspladser",
"ca": "Un mapa que mostra pistes d'esports",
"cs": "Mapa sportovních hřišť"
"cs": "Mapa sportovních hřišť",
"pl": "Mapa przedstawiająca boiska sportowe"
},
"description": {
"nl": "Een sportveld is een ingerichte plaats met infrastructuur om een sport te beoefenen",
@ -43,7 +45,8 @@
"es": "Una pista de deportes es una área donde se practican deportes",
"da": "En sportsplads er et område, hvor der dyrkes sport",
"ca": "Una pista d'esports és un àrea on es practiquen esports",
"cs": "Sportovní hřiště je plocha, na které se provozují sporty"
"cs": "Sportovní hřiště je plocha, na které se provozují sporty",
"pl": "Boisko sportowe to teren, na którym uprawia się sport"
},
"icon": "./assets/layers/sport_pitch/table_tennis.svg",
"startLat": 0,

View file

@ -31,7 +31,8 @@
"ca": "Tot sobre esports, troba camps d'esport, gimnasos i molt més.",
"es": "Todo sobre deportes, encuentra campos de deporte, gimnasios y mucho más.",
"cs": "Vše o sportu, sportovní hřiště, fitness centra a další.",
"fr": "Tout sur les sports, trouver les terrains de sport, les salles de sport et plus encore."
"fr": "Tout sur les sports, trouver les terrains de sport, les salles de sport et plus encore.",
"pl": "Wszystko o sporcie, znajdź boiska sportowe, centra fitness i nie tylko."
},
"icon": "./assets/themes/sports/sport.svg",
"startLat": 0,
@ -76,7 +77,8 @@
"fr": "Ajouter un nouveau commerce vendant des équipements sportifs.",
"ca": "Afegeix una nova botiga d'articles esportius.",
"es": "Añade una nueva tienda de artículos deportivos.",
"cs": "Přidejte nový obchod se sportovním zbožím."
"cs": "Přidejte nový obchod se sportovním zbožím.",
"pl": "Dodaj nowy sklep sprzedający artykuły sportowe."
}
}
],

View file

@ -279,7 +279,8 @@
"fr": "Panneau affichant les trains au départ depuis cette gare",
"ca": "Pantalles que mostren els trens que sortiran de l'estació",
"es": "Pantallas que muestran los trenes que saldrán de esta estación",
"cs": "Zobrazuje vlaky odjíždějící z této stanice"
"cs": "Zobrazuje vlaky odjíždějící z této stanice",
"pl": "Ekrany wyświetlające pokazujące pociągi, które odjadą z tej stacji"
},
"title": {
"render": {
@ -290,7 +291,8 @@
"ca": "Tauler de sortides",
"es": "Tablero de salidas",
"cs": "Odjezdová tabule",
"zh_Hant": "時刻表"
"zh_Hant": "時刻表",
"pl": "Tablica odjazdów"
}
},
"minzoom": 18,
@ -315,7 +317,8 @@
"ca": "Quin tipus de tauler de sortides és aquest?",
"es": "¿Qué tipo de tablero de salidas es éste?",
"cs": "Co je to za odjezdovou tabuli?",
"zh_Hant": "這是那種類型的時刻表?"
"zh_Hant": "這是那種類型的時刻表?",
"pl": "Co to za tablica odjazdów?"
},
"mappings": [
{
@ -327,7 +330,8 @@
"fr": "Panneau des départs de type inconnu",
"ca": "Aquest tauler de sortides és de tipus desconegut",
"es": "Este es un panel de salidas de tipo desconocido",
"cs": "Toto je odjezdová tabule neznámého typu"
"cs": "Toto je odjezdová tabule neznámého typu",
"pl": "Jest to tablica odjazdów nieznanego typu"
}
},
{
@ -339,7 +343,8 @@
"fr": "Panneau électronique, affichant les prochains départs en temps réel",
"ca": "Aquest és un tauler electrònic que mostra les pròximes sortides en temps real",
"es": "Este es un tablero electrónico que muestra las próximas salidas en tiempo real",
"cs": "Jedná se o elektronickou tabuli, která v reálném čase zobrazuje příští odjezdy"
"cs": "Jedná se o elektronickou tabuli, která v reálném čase zobrazuje příští odjezdy",
"pl": "To elektroniczna tablica, pokazująca w czasie rzeczywistym kolejne odjazdy"
}
},
{
@ -397,7 +402,8 @@
"fr": "Ajouter un panneau indiquant les départs, qu'il soit électronique ou papier",
"ca": "Afegeix un tauler que mostra les sortides, de forma electrònica o en paper",
"es": "Añadir un panel de salidas, electrónico o en papel",
"cs": "Přidejte tabuli s odjezdy, ať už v elektronické nebo papírové podobě"
"cs": "Přidejte tabuli s odjezdy, ať už v elektronické nebo papírové podobě",
"pl": "Dodaj tablicę pokazującą odjazdy, w wersji elektronicznej lub papierowej"
}
}
],

View file

@ -8,14 +8,14 @@
"ru": "Открытая карта туалетов",
"ja": "オープントイレマップ",
"zh_Hant": "公共廁所",
"pl": "Mapa otwartych toalet",
"pl": "Publiczne toalety",
"it": "Mappa libera delle toilet",
"nb_NO": "Åpent toalettkart",
"hu": "WC-térkép",
"ca": "Lavabos públics",
"da": "Åbn toiletkort",
"es": "Mapa Abierto de Baños Públicos",
"cs": "Open Toilet Map"
"es": "Baños públicos",
"cs": "Veřejné toalety"
},
"description": {
"en": "A map of public toilets",

View file

@ -24,7 +24,8 @@
"ca": "Planifica el teu viatge amb l'ajuda del sistema públic de transport.",
"es": "Planifique su viaje con ayuda del sistema de transporte público.",
"cs": "Naplánujte si cestu pomocí systému veřejné dopravy.",
"zh_Hant": "藉由大眾運輸系統來計畫你的旅程。"
"zh_Hant": "藉由大眾運輸系統來計畫你的旅程。",
"pl": "Zaplanuj swoją podróż korzystając z systemu transportu publicznego."
},
"icon": "./assets/layers/transit_stops/bus_stop.svg",
"startZoom": 20,

View file

@ -29,7 +29,7 @@
"ja": "すべての樹木をマッピングする",
"zh_Hant": "所有樹木的地圖",
"ru": "Карта деревьев",
"pl": "Sporządzić mapę wszystkich drzew",
"pl": "Mapa wszystkich drzew",
"de": "Kartieren Sie alle Bäume",
"nb_NO": "Kartlegg alle trærne",
"hu": "Az összes fa feltérképezése",
@ -53,7 +53,8 @@
"es": "¡Mapa de los Árboles!",
"da": "Kortlæg alle træerne!",
"cs": "Zmapujte všechny stromy!",
"pt_BR": "Mapeie todas as árvores!"
"pt_BR": "Mapeie todas as árvores!",
"pl": "Zmapuj wszystkie drzewa!"
},
"icon": "./assets/themes/trees/logo.svg",
"startLat": 50.642,

View file

@ -5,14 +5,20 @@
"nl": "Verkoopautomaten",
"de": "Verkaufsautomaten",
"fr": "Distributeurs",
"ca": "Màquines expenedores"
"ca": "Màquines expenedores",
"cs": "Prodejní automaty",
"es": "Máquinas expendedoras",
"pl": "Automaty sprzedające"
},
"description": {
"en": "Find vending machines for everything",
"nl": "Vind verkoopautomaten voor alles",
"de": "Finde Verkaufautomaten für Alles",
"fr": "Trouver tous les distributeurs",
"ca": "Troba màquines expenedores per a tot"
"ca": "Troba màquines expenedores per a tot",
"cs": "Najít prodejní automaty na vše",
"es": "Encontrar máquinas expendedoras para todo",
"pl": "Znajdź wszelakie automaty sprzedające"
},
"icon": "./assets/layers/vending_machine/vending_machine.svg",
"startLat": 53.21102,

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more