Merge master

This commit is contained in:
Pieter Vander Vennet 2024-11-07 11:11:25 +01:00
commit 73d085749c
239 changed files with 14866 additions and 5015 deletions

View file

@ -75,7 +75,7 @@
"fr": "Adresse connue",
"pl": "Znany adres",
"ru": "Известный адрес",
"es": "Domicilio conocido",
"es": "Dirección conocida",
"zh_Hans": "已知的地址",
"id": "Alamat yang diketahui",
"nb_NO": "Kjent adresse",
@ -165,7 +165,7 @@
"ru": "Номер дома <b>{addr:housenumber}</b>",
"zh_Hans": "门牌号是 <b>{addr:housenumber}</b>",
"id": "Nomor rumah ini <b>{addr:housenumber}</b>",
"es": "El número de puerta es <b>{addr:housenumber}</b>",
"es": "El número de la casa es <b>{addr:housenumber}</b>",
"da": "Husnummeret er <b>{addr:housenumber}</b>",
"cs": "Číslo domu je <b>{addr:housenumber}</b>",
"pt": "O número da casa é <b>{addr:housenumber}</b>",
@ -226,7 +226,7 @@
"pl": "Ten budynek nie ma numeru",
"ru": "У этого здания нет номера",
"id": "Bangunan ini tidak memiliki nomor rumah",
"es": "Esta edificación no tiene número",
"es": "Este edificio no tiene número",
"zh_Hans": "这个建筑物没有门牌号",
"da": "Denne bygning har intet husnummer",
"zh_Hant": "這棟建築沒有門牌",
@ -254,7 +254,7 @@
"pl": "Ten adres znajduje się na ulicy <b>{addr:street}</b>",
"zh_Hans": "这个地址位于<b>{addr:street}</b>街",
"id": "Alamat ini ada di jalan <b>{addr:street}</b>",
"es": "La dirección está en esta calle <b>{addr:street}</b>",
"es": "Esta dirección está en la calle <b>{addr:street}</b>",
"da": "Denne adresse er på gaden <b>{addr:street}</b>",
"cs": "Tato adresa se nachází v ulici <b>{addr:street}</b>",
"ca": "L'adreça està a aquest carrer <b>{addr:street}</b>",
@ -325,7 +325,7 @@
"fr": "Précisez ce qui devrait être corrigé ici",
"pl": "Co wymaga naprawy? Proszę wytłumaczyć",
"id": "Apa yang harus diperbaiki di sini? Tolong jelaskan",
"es": "¿Qué debe corregirse aquí? Expóngalo",
"es": "¿Qué debería corregirse aquí? Explica",
"nl": "Wat moet hier gecorrigeerd worden? Leg het uit",
"zh_Hans": "这里应被如何修复?请做出解释",
"da": "Hvad skal rettes her? Forklar venligst",

View file

@ -2,7 +2,7 @@
"id": "advertising",
"name": {
"ca": "Publicitat",
"es": "Anuncio",
"es": "Publicidad",
"en": "Advertisement",
"de": "Werbeeinrichtungen",
"cs": "Reklama",
@ -21,7 +21,7 @@
},
"description": {
"ca": "Completarem les dades dels elements publicitaris amb referència, operador i il·luminació",
"es": "Completaremos los datos de los elementos publicitarios con referencia, operador y iluminación",
"es": "Completaremos los datos de los elementos publicitarios con referencia, operador e iluminación",
"en": "We will complete data from advertising features with reference, operator and lit",
"de": "Wir vervollständigen Daten von Werbeanlagen mit Referenz-, Betreiber- und Beleuchtungsdaten",
"cs": "Doplníme údaje z reklamních prvků s referencemi, provozovatelem a osvětlením",
@ -74,7 +74,7 @@
},
"then": {
"ca": "Tauló d'anuncis",
"es": "Tablon de anuncios",
"es": "Tablero",
"en": "Board",
"de": "Brett",
"cs": "Deska",
@ -93,7 +93,7 @@
},
"then": {
"ca": "Mupi",
"es": "Mupi",
"es": "Expositor de carteles",
"en": "Poster Box",
"de": "Posterbox",
"cs": "Skříň na plakáty",
@ -195,7 +195,7 @@
},
"then": {
"ca": "Cartell",
"es": "Cartel",
"es": "Letrero",
"en": "Sign",
"de": "Schild",
"cs": "Cedule",
@ -256,7 +256,7 @@
},
"then": {
"ca": "Paret Pintada",
"es": "Pared Pintada",
"es": "Mural",
"en": "Wall painting",
"de": "Wandmalerei",
"cs": "Nástěnná malba",
@ -427,7 +427,7 @@
"title": {
"en": "a billboard",
"ca": "una tanca publicitària",
"es": "una valla publicitària",
"es": "una valla publicitaria",
"de": "eine Werbetafel",
"cs": "billboard",
"pt": "um outdoor",
@ -445,7 +445,7 @@
"description": {
"en": "A large outdoor advertising structure, typically found in high-traffic areas such as alongside busy roads",
"ca": "Una estructura publicitària gran a l'exterior, que normalment es troba a zones transitades com ara al costat de carreteres amb molta intensitat",
"es": "Una estructura publicitaria grande al aire libre, que normalmente se encuentra en áreas transitadas como carreteras con mucha intensidad",
"es": "Una gran estructura publicitaria exterior, que normalmente se encuentra en áreas de mucho tráfico, como junto a carreteras concurridas",
"de": "Eine große Außenwerbung, die typischerweise in stark befahrenen Gebieten, z. B. entlang stark befahrener Straßen, zu finden ist",
"cs": "Velká venkovní reklamní konstrukce, která se obvykle nachází na místech s velkým provozem, například podél frekventovaných silnic",
"fr": "Un grand équipement extérieur, principalement disposé dans les zones à fort trafic comme une route",
@ -475,7 +475,7 @@
"de": "Eine an einer Wand montierte Werbetafel",
"cs": "billboard připevněný na stěnu",
"ca": "un cartell muntat a una paret",
"es": "una valla publicitaria montada en un muro",
"es": "una valla publicitaria montada en una pared",
"uk": "білборд, прикріплений до стіни"
},
"description": {
@ -484,7 +484,7 @@
"cs": "Velká venkovní reklamní konstrukce, která se obvykle nachází na frekventovaných místech, například podél frekventovaných silnic, umístěná na zdi",
"pl": "Duży obiekt reklamowy na zewnątrz, zazwyczaj znajduje się w obszarach z dużym ruchem, np. obok ruchliwych dróg na ścianie",
"ca": "Una gran estructura publicitària exterior, que normalment es troba en zones de gran trànsit, com ara al costat de carreteres transitades muntades a una paret",
"es": "Una gran estructura de publicidad exterior, que suele encontrarse en zonas de mucho tráfico, por ejemplo, junto a carreteras muy transitadas",
"es": "Una gran estructura publicitaria exterior, que normalmente se encuentra en áreas de mucho tráfico, como junto a carreteras concurridas, montada en una pared",
"uk": "Велика зовнішня рекламна конструкція, зазвичай розташована в місцях з високим трафіком, наприклад, уздовж жвавих доріг, встановлена на стіні"
},
"exampleImages": [
@ -498,7 +498,7 @@
"title": {
"en": "a freestanding poster box",
"ca": "un mupi",
"es": "un mupi",
"es": "un expositor de carteles independiente",
"de": "eine freistehende Posterbox",
"cs": "volně stojící plakátovací skříň",
"pt": "uma caixa de pôster independente",
@ -521,7 +521,7 @@
"title": {
"en": "a poster box mounted on a wall",
"ca": "un mupi sobre la paret",
"es": "un mupi sobre la pared",
"es": "un expositor de carteles montado en una pared",
"de": "eine wandmontierte Posterbox",
"cs": "plakátovací skříň připevněná na stěnu",
"pt": "uma caixa de pôster montada em uma parede",
@ -546,7 +546,7 @@
"de": "ein Plakatkasten, der zu einem Unterstand für öffentliche Verkehrsmittel gehört",
"fr": "Un affichage sur un abribus",
"it": "un contenitore di poster pubblicitari di una pensilina del trasporto pubblico",
"es": "una caja de carteles que forma parte de una marquesina de transporte público",
"es": "un expositor de carteles que forma parte de un refugio de transporte público",
"cs": "plakátovací skříňka, která je součástí přístřešku veřejné dopravy",
"ca": "un mupi que forma part d'un refugi de transport públic",
"uk": "афішна скринька, що є частиною зупинки громадського транспорту"
@ -561,7 +561,7 @@
],
"title": {
"ca": "un tauló d'anunis",
"es": "un tablón de anuncios",
"es": "un tablero",
"en": "a board",
"de": "ein Anschlagbrett",
"cs": "billboard",
@ -575,7 +575,7 @@
},
"description": {
"en": "Small billboard for neighbourhood advertising, generally intended for pedestrians",
"es": "Un pequeño tablón de anuncios para anuncios del vecindario, normalmente destinado a peatones",
"es": "Pequeña valla publicitaria para publicidad vecinal, generalmente destinada a peatones",
"ca": "Un xicotet tauló d'anuncics per a anuncis del veïnat, normalment destitat a peatons",
"de": "Kleines Anschlagbrett für Nachbarschaftswerbung, normalerweise an Fußgänger gerichtet",
"cs": "Malý billboard pro sousedskou reklamu, zpravidla určený pro chodce",
@ -614,7 +614,7 @@
},
"description": {
"en": "A cylindrical outdoor structure which shows advertisements",
"es": "Una estructura cilíndrica exterior que muestra publicidad",
"es": "Una estructura cilíndrica exterior que muestra anuncios",
"ca": "Una extructura cilíndica exterior que mostra publicitat",
"de": "Eine zylindrische Struktur im Freien, die Werbung zeigt",
"cs": "Válcová venkovní konstrukce, která zobrazuje reklamy",
@ -686,7 +686,7 @@
],
"title": {
"ca": "una patalla sobre una paret",
"es": "una pantalla sobre una pared",
"es": "una pantalla montada en una pared",
"en": "a screen mounted on a wall",
"de": "ein wandmontierter Bildschirm",
"cs": "obrazovka připevněná na stěnu",
@ -719,7 +719,7 @@
"de": "ein Bildschirm, der an einem Wartehäuschen angebracht ist",
"fr": "un écran fixé sur un abri de transport",
"it": "uno schermo montato su una pensilina del traporto pubblico",
"es": "una pantalla montada en una marquesina de tránsito",
"es": "una pantalla montada en un refugio de transporte público",
"cs": "obrazovka namontovaná na dopravním přístřešku",
"ca": "una pantalla muntada en una marquesina",
"uk": "екран, встановлений на тимчасовому укритті"
@ -751,7 +751,7 @@
"description": {
"en": "A piece of waterproof textile with a printed message, permanently anchored on a wall",
"ca": "Una peça de tèxtil impermeable amb un missatge imprès, fixada permanentment a una paret",
"es": "Una pieza de tela impermeable con un mensaje impreso, anclada permanentemente en una pared",
"es": "Un trozo de textil impermeable con un mensaje impreso, anclado permanentemente en una pared",
"de": "Ein wasserfestes Textil mit einer aufgedruckten Botschaft, das dauerhaft an einer Wand verankert ist",
"cs": "Kus nepromokavého textilu s natištěným vzkazem, trvale připevněný na stěnu",
"nl": "Een stuk groot, weerbestendig textiel met opgedrukte reclameboodschap die permanent aan de muur hangt",
@ -801,7 +801,7 @@
],
"title": {
"ca": "un lletrer",
"es": "un señal",
"es": "un letrero",
"en": "a sign",
"de": "ein Schild",
"cs": "cedule",
@ -816,7 +816,7 @@
},
"description": {
"en": "Used for advertising signs, neon signs, logos & institutional entrance signs",
"es": "Se utiliza para carteles publicitarios, letreros de neón, logotipos y carteles en entradas institucionales",
"es": "Se utiliza para carteles publicitarios, letreros de neón, logotipos y letreros de entrada institucionales",
"ca": "S'utilitza per a cartells publicitaris, rètols de neó, logotips i cartells en entrades institucionals",
"de": "Verwendet für Werbeschilder, Leuchtreklamen, Logos und institutionelle Eingangsschilder",
"cs": "Používá se pro reklamní nápisy, neonové nápisy, loga a vstupní nápisy institucí",
@ -869,7 +869,7 @@
],
"title": {
"ca": "una paret pintada",
"es": "una pared pintada",
"es": "un mural",
"en": "a wall painting",
"de": "eine Wandmalerei",
"cs": "nástěnná malba",
@ -899,7 +899,7 @@
"id": "type",
"render": {
"ca": "Açò és un {advertising}",
"es": "Esto es un {advertising}",
"es": "Se trata de un {advertising}",
"en": "This is a {advertising}",
"de": "Das ist ein/e {advertising}",
"cs": "Toto je {advertising}",
@ -913,7 +913,7 @@
},
"question": {
"ca": "Quin tipus d'element publicitari és aquest?",
"es": "¿Qué tipo de elemento publicitario es?",
"es": "¿Qué tipo de elemento publicitario es este?",
"en": "Which type of advertising feature is this?",
"de": "Welche Art von Werbung ist das?",
"cs": "O jaký typ reklamního prvku se jedná?",
@ -931,7 +931,7 @@
"if": "advertising=billboard",
"then": {
"ca": "Açò és una tanca publicitària",
"es": "Esto es una valla publicitaria",
"es": "Se trata de una valla publicitaria",
"en": "This is a billboard",
"de": "Dies ist eine Werbetafel",
"cs": "Toto je billboard",
@ -952,7 +952,7 @@
"if": "advertising=board",
"then": {
"ca": "Açò és un tauló d'anuncis",
"es": "Esto es un tablón de anuncios",
"es": "Se trata de un tablero",
"en": "This is a board",
"de": "Dies ist ein Brett",
"cs": "Toto je deska",
@ -972,7 +972,7 @@
"if": "advertising=column",
"then": {
"ca": "Açò és una columna",
"es": "Esto es una columna",
"es": "Se trata de una columna",
"en": "This is a column",
"de": "Dies ist eine Litfaßsäule",
"cs": "Toto je sloup",
@ -992,7 +992,7 @@
"if": "advertising=flag",
"then": {
"ca": "Açò és una bandera",
"es": "Esto es una bandera",
"es": "Se trata de una bandera",
"en": "This is a flag",
"de": "Dies ist eine Flagge",
"cs": "Toto je vlajka",
@ -1014,7 +1014,7 @@
"if": "advertising=poster_box",
"then": {
"ca": "Açò és un mupi",
"es": "Esto es un mupi",
"es": "Se trata de un expositor de carteles",
"en": "This is a poster Box",
"de": "Dies ist eine Posterbox",
"cs": "Toto je skříň na plakáty",
@ -1034,7 +1034,7 @@
"if": "advertising=screen",
"then": {
"ca": "Açò és una pantalla",
"es": "Esto es una pantalla",
"es": "Se trata de una pantalla",
"en": "This is a screen",
"de": "Dies ist ein Bildschirm",
"cs": "Toto je obrazovka",
@ -1054,7 +1054,7 @@
"if": "advertising=sculpture",
"then": {
"ca": "Açò és una esculptura",
"es": "Esto es una escultura",
"es": "Se trata de una escultura",
"en": "This is a sculpture",
"de": "Dies ist eine Skulptur",
"cs": "Toto je socha",
@ -1074,7 +1074,7 @@
"if": "advertising=sign",
"then": {
"ca": "Açò és un cartell",
"es": "Esto es un cartel",
"es": "Se trata de un letrero",
"en": "This is a sign",
"de": "Dies ist ein Schild",
"cs": "Toto je cedule",
@ -1093,7 +1093,7 @@
"if": "advertising=tarp",
"then": {
"ca": "Açò és una lona (una peça de tèxtil impermeable amb un missatge publicitari)",
"es": "Esto es una lona (una pieza de tela resistente a la intemperie con un mensaje publicitario)",
"es": "Se trata de una lona (una pieza de textil impermeable con un mensaje publicitario)",
"en": "This is a tarp (a weatherproof piece of textile with an advertising message)",
"de": "Dies ist eine Plane (ein wetterfestes Textilstück mit einer Werbebotschaft)",
"cs": "Toto je plachta (kus textilu s reklamním sdělením odolný proti povětrnostním vlivům)",
@ -1112,7 +1112,7 @@
"if": "advertising=totem",
"then": {
"ca": "Açò és un tòtem",
"es": "Esto es un tótem",
"es": "Se trata de un tótem",
"en": "This is a totem",
"de": "Dies ist ein Totem",
"cs": "Toto je totem",
@ -1131,7 +1131,7 @@
"if": "advertising=wall_painting",
"then": {
"ca": "Açò és una paret pintada",
"es": "Esto es una pared pintada",
"es": "Se trata de un mural",
"en": "This is a wall painting",
"de": "Dies ist eine Wandmalerei",
"cs": "Toto je nástěnná malba",
@ -1153,7 +1153,7 @@
"en": "This is tilework - the advertisement is painted on tiles",
"de": "Dies ist eine Kachelarbeit - die Werbung ist auf Fliesen gemalt",
"cs": "Jedná se o dlaždice - reklama je namalovaná na dlaždicích",
"es": "Esto es un azulejería - la publicidad está pintada en azulejos",
"es": "Se trata de un trabajo en azulejo: el anuncio está pintado en azulejos",
"uk": "Це кахельна плитка - реклама намальована на плитці"
}
},
@ -1163,7 +1163,7 @@
"en": "This is a relief",
"de": "Dies ist ein Relief",
"cs": "Toto je reliéf",
"es": "Esto es un alivio"
"es": "Se trata de un relieve"
}
}
]
@ -1172,7 +1172,7 @@
"id": "animated",
"question": {
"ca": "Com canvien els anuncis d'aquest element?",
"es": "¿Pasa este anuncio por varios mensajes?",
"es": "¿Este anuncio muestra varios mensajes?",
"en": "Does this advertisement cycle through multiple messages?",
"de": "Werden mehrere Werbungen abwechselnd angezeigt?",
"cs": "Zobrazuje tato reklama cyklicky několik zpráv?",
@ -1216,7 +1216,7 @@
"then": {
"en": "This object has a built-in <b>digital display</b> to show prices or some other message",
"ca": "Aquest objecte té una <b>pantalla digital</b> integrada per a mostrar els preus o algun altre missatge",
"es": "Este objeto tiene una <b>pantalla digital</b> incorporada para mostrar precios o algún otro mensaje",
"es": "Este objeto tiene una <b>pantalla digital</b> incorporada para mostrar precios u otro mensaje",
"de": "<b>Digitale Anzeige</b>, zeigt Preise oder anderen Mitteilungen",
"cs": "Tento objekt má vestavěný <b>digitální displej</b> pro zobrazení cen nebo jiné zprávy",
"fr": "Cet objet inclut un <b>affichage digital</b> pour indiquer des prix ou d'autres messages",
@ -1239,7 +1239,7 @@
"if": "animated=trivision_blades",
"then": {
"ca": "<b>Trivision</b> - la tanca publicitària consta de molts prismes triangulars que giren regularment",
"es": "<b>Trivision</b> - la valla publicitaria consta de muchos prismas triangulares que giran regularmente",
"es": "<b>Trivisión</b>: la valla publicitaria consta de muchos prismas triangulares que giran regularmente",
"en": "<b>Trivision</b> - the billboard consists of many triangular prisms which regularly rotate",
"de": "<b>Trivision Anzeige</b>, zeigt Werbung auf dreieckigen Prismen, die sich regelmäßig drehen",
"cs": "<b>Trivision</b> - billboard se skládá z několika trojúhelníkových hranolů, které se pravidelně otáčejí",
@ -1260,7 +1260,7 @@
"if": "animated=winding_posters",
"then": {
"ca": "Cartells <b>Rotatius</b>",
"es": "Cartells <b>Rotatius</b>",
"es": "Carteles <b>desplazables</b>",
"en": "<b>Scrolling</b> posters",
"de": "<b>Rollierende Anzeige</b>, zeigt abwechselnd durchlaufende Werbeplakate",
"cs": "<b>Rolující</b> plakáty",
@ -1282,7 +1282,7 @@
"if": "animated=revolving",
"then": {
"ca": "<b>Rota</b> sobre si mateix",
"es": "<b>Rota</b> sobre si mismo",
"es": "<b>Gira</b> sobre sí mismo",
"en": "<b>Rotates</b> on itself",
"de": "<b>Drehende Anzeige</b>, die um die eigene Achse rotiert",
"cs": "Sám se <b>otáčí</b>",
@ -1312,7 +1312,7 @@
"then": {
"en": "This is a neon-tube light",
"ca": "Aquesta és una llum de tub de neó",
"es": "Esta es una luz de tubo de neón",
"es": "Se trata de una luz de tubo de neón",
"de": "Dies ist eine Neonröhrenleuchte",
"cs": "Jedná se o neonové světlo",
"nl": "Dit is een neonlamp",
@ -1342,7 +1342,7 @@
"id": "operator",
"render": {
"ca": "L'operador és {operator}",
"es": "El operador es {operator}",
"es": "Operado por {operator}",
"en": "Operated by {operator}",
"de": "Betrieben von {operator}",
"cs": "Provozuje {operator}",
@ -1357,7 +1357,7 @@
},
"question": {
"ca": "Qui opera aquest element?",
"es": "¿Quien opera este elemento?",
"es": "¿Quién opera este elemento?",
"en": "Who operates this feature?",
"de": "Wer betreibt dieses Objekt?",
"cs": "Kdo tento objekt provozuje?",
@ -1379,7 +1379,7 @@
"id": "message_type",
"question": {
"ca": "Quin tipus de missatge es mostra?",
"es": "Que tipo de mensaje se muestra?",
"es": "¿Qué tipo de mensaje se muestra?",
"en": "What kind of message is shown?",
"de": "Welche Art von Nachricht wird angezeigt?",
"cs": "Jaký typ zprávy je zobrazen?",
@ -1417,7 +1417,7 @@
"ifnot": "message=",
"then": {
"ca": "Informació municipal",
"es": "Información municipal",
"es": "Información local",
"en": "Local information",
"de": "Lokale Informationen",
"cs": "Místní informace",
@ -1477,7 +1477,7 @@
"ifnot": "message=",
"then": {
"ca": "Informació sobre teatres, concerts, …",
"es": "Información sobre teatros, conciertos, …",
"es": "Información relacionada con teatro, conciertos,…",
"en": "Information related to theatre, concerts, …",
"de": "Informationen über Theater, Konzerte, …",
"cs": "Informace týkající se divadla, koncertů, …",
@ -1502,7 +1502,7 @@
"ifnot": "message=",
"then": {
"ca": "Missatge d'organitzacions sense ànim de lucre",
"es": "Mensaje de organizaciones sin ánimo de lucro",
"es": "Mensaje de organizaciones sin fines de lucro",
"en": "Message from non-profit organizations",
"de": "Nachricht von gemeinnützigen Organisationen",
"cs": "Zpráva od neziskových organizací",
@ -1520,7 +1520,7 @@
"ifnot": "message=",
"then": {
"ca": "Per a expressar la teua opinió",
"es": "Exprese su opinión",
"es": "Para expresar tu opinión",
"en": "To express your opinion",
"de": "Um Ihre Meinung zu äußern",
"cs": "Pro vyjádření vašeho názoru",
@ -1616,7 +1616,7 @@
},
"question": {
"ca": "Per quants costats pots veure publicitat?",
"es": "¿Por cuantos lados puedes ver publicidad?",
"es": "¿Desde cuántos lados se puede ver la publicidad?",
"en": "From how many sides you can watch advertisments?",
"de": "Von wie vielen Seiten kann man Werbung betrachten?",
"cs": "Z kolika stran můžete vidět reklamy?",
@ -1634,7 +1634,7 @@
"then": {
"en": "This object has advertisements on a single side",
"ca": "Aquest mupi té publicitat a un únic costat",
"es": "Este objeto tiene publicidad en un único lado",
"es": "Este objeto tiene publicidad en un solo lado",
"de": "Werbung wird nur auf einer Seite angezeigt",
"cs": "Tento objekt má reklamy na jedné straně",
"fr": "Cet objet a de la publicité sur un seul côté",
@ -1652,7 +1652,7 @@
"then": {
"en": "This object has advertisements on both sides",
"ca": "Aquest mupi té publicitat pels dos costas",
"es": "Este objeto tiene publicidad por los dos lados",
"es": "Este objeto tiene publicidad en ambos lados",
"de": "Werbung wird auf beiden Seiten angezeigt",
"cs": "Tento objekt má reklamy na obou stranách",
"fr": "Cet objet a de la publicité des deux côtés",
@ -1684,7 +1684,7 @@
},
"question": {
"ca": "Quin és el número de refèrencia?",
"es": "¿Cual es el número de referencia?",
"es": "¿Cuál es el número de referencia?",
"en": "Wich is the reference number?",
"de": "Wie lautet die Referenznummer?",
"cs": "Jaké je referenční číslo?",
@ -1710,7 +1710,7 @@
"question": {
"en": "Is this sign for a business that no longer exists or no longer being maintained?",
"de": "Ist dieses Schild für ein Geschäft, das nicht mehr existiert oder nicht mehr gepflegt wird?",
"es": "¿Es este cartel de un negocio que ya no existe o que ya no se mantiene?",
"es": "¿Este letrero es de un negocio que ya no existe o que ya no se mantiene?",
"cs": "Je tato značka určena pro již neexistující nebo neudržovaný podnik?",
"uk": "Це знак для бізнесу, який більше не існує або більше не підтримується?",
"fr": "Est-ce l'enseigne d'un commerce qui n'existe plus ou n'est plus en activité?"
@ -1723,7 +1723,7 @@
"en": "This is a historic advertisement sign (an advertisement for a business that no longer exists or a very old sign with heritage value)",
"de": "Es handelt sich um ein historisches Werbeschild (eine Werbung für ein Unternehmen, das nicht mehr existiert, oder ein sehr altes Schild mit historischem Wert)",
"cs": "Jedná se o historický reklamní nápis (reklama na již neexistující podnik nebo velmi starý nápis s památkovou hodnotou)",
"es": "Esto es un cartel publicitario histórico (un anuncio para un negocio que ya no existe o un cartel con un gran valor patrimonial)",
"es": "Se trata de un anuncio histórico (un anuncio de un negocio que ya no existe o un cartel muy antiguo con valor patrimonial)",
"uk": "Це історична рекламна вивіска (реклама підприємства, яке більше не існує, або дуже стара вивіска, що має історичну цінність)",
"fr": "C'est une publicité historique (publicité pour un commerce qui n'existe plus ou une très vielle publicité avec un intérêt patrimonial)"
}
@ -1734,7 +1734,7 @@
"en": "This advertisement sign has no historic value (the business still exists and has no heritage value)",
"de": "Dieses Werbeschild hat keinen historischen Wert (das Unternehmen existiert noch und hat keinen denkmalpflegerischen Wert)",
"cs": "Tento reklamní nápis nemá žádnou historickou hodnotu (podnik stále existuje a nemá žádnou památkovou hodnotu)",
"es": "Este cartel publicitario no tiene valor histórico (el negocio todavía existe y no tiene valor patrimonial)",
"es": "Este anuncio no tiene valor histórico (el negocio sigue existiendo y no tiene valor patrimonial)",
"uk": "Ця рекламна вивіска не має історичної цінності (бізнес все ще існує і не має історичної цінності)",
"fr": "Cette publicité n'a pas de valeur historique (le commerce existe toujours, mais n'a pas de valeur patrimoniale particulière)"
}

View file

@ -4,12 +4,13 @@
"en": "Aerialways",
"de": "Seilbahnen",
"cs": "Letecké trasy",
"ca": "Vies aeries"
"ca": "Vies aeries",
"es": "Teleféricos"
},
"description": {
"en": "Various forms of transport for passengers and goods that use wires, including cable cars, gondolas, chair lifts, drag lifts, and zip lines. ",
"de": "Alle Arten von seil- oder drahtgestütztem Personen- oder Gütertransport, wie Seilbahnen, Gondeln, Sessellifte, Schlepplifte. ",
"es": "Diversas formas de transporte de pasajeros y mercancías que utilizan cables, como teleféricos, telecabinas, telesillas, telesquíes y tirolinas. ",
"es": "Varias formas de transporte de pasajeros y mercancías que utilizan cables, incluyendo teleféricos, góndolas, telesillas, remontes y tirolinas. ",
"pl": "Różne formy transportu dla pasażerów i dóbr, które używają lin, w tym kolejki gondolowe, wyciągi krzesełkowe i orczykowe oraz tyrolki. ",
"cs": "Různé formy přepravy osob a zboží, které využívají dráty, včetně lanovek, gondol, sedačkových lanovek, vleků a lanových drah. ",
"ca": "Diverses formes de transport per a passatgers i mercaderies que utilitzen cables, incloent-hi telefèrics, telecabines, telecadires, teleesquís i tiroleses. "
@ -28,7 +29,8 @@
"render": {
"en": "Aerialway {name}",
"de": "Seilbahn {name}",
"cs": "Dráha {name}"
"cs": "Dráha {name}",
"es": "Teleférico {name}"
}
},
"pointRendering": [
@ -91,7 +93,8 @@
"question": {
"en": "What type of aerialway is this?",
"de": "Um welchen Seilbahntyp handelt es sich?",
"cs": "O jaký typ dráhy se jedná?"
"cs": "O jaký typ dráhy se jedná?",
"es": "¿Qué tipo de teleférico es este?"
},
"id": "type",
"mappings": [
@ -100,7 +103,8 @@
"then": {
"en": "This is a cable car where the car goes up and down again on the same cable.",
"de": "Es handelt sich um eine Seilbahn, bei der die Kabine auf demselben Seil nach oben und wieder nach unten fährt.",
"cs": "Jedná se o lanovku, kde vagon jezdí nahoru a dolů po stejném laně."
"cs": "Jedná se o lanovku, kde vagon jezdí nahoru a dolů po stejném laně.",
"es": "Se trata de un teleférico donde la cabina sube y baja por el mismo cable."
},
"icon": "./assets/layers/aerialway/cable_car.svg"
},
@ -109,7 +113,8 @@
"then": {
"en": "This is a gondola where the cars go around in continuous circles",
"de": "Es handelt sich um eine Seilbahn, bei der die Kabinen in ständigen Kreisen fahren",
"cs": "Jedná se o gondolu, kde vozy jezdí v nepřetržitých kruzích"
"cs": "Jedná se o gondolu, kde vozy jezdí v nepřetržitých kruzích",
"es": "Se trata de una góndola donde las cabinas giran en círculos continuos"
},
"icon": "./assets/layers/aerialway/gondola_lift.svg"
},
@ -118,7 +123,8 @@
"then": {
"en": "An open chairlift with seats to sit on and open to the outside air.",
"de": "Ein offener Sessellift mit Sitzgelegenheiten und Zugang zur Außenluft.",
"cs": "Otevřená lanovka se sedačkami k sezení na čerstvém vzduchu."
"cs": "Otevřená lanovka se sedačkami k sezení na čerstvém vzduchu.",
"es": "Un telesilla abierto con asientos para sentarse y abierto al aire libre."
},
"icon": "./assets/layers/aerialway/chair_lift.svg"
},
@ -127,7 +133,8 @@
"then": {
"en": "An aerialway which has both chairs and gondolas in the same continuous track",
"de": "Eine Seilbahn, die sowohl offene Sessel als auch geschlossene Gondeln auf einer durchgehenden Bahn hat",
"cs": "Lanová dráha, která má sedačky i gondoly na stejné souvislé dráze"
"cs": "Lanová dráha, která má sedačky i gondoly na stejné souvislé dráze",
"es": "Un teleférico que tiene tanto sillas como góndolas en la misma vía continua"
}
},
{
@ -136,7 +143,8 @@
"en": "A drag lift",
"de": "Ein Schlepplift",
"pl": "Wyciąg orczykowy",
"cs": "Vlek"
"cs": "Vlek",
"es": "Un remonte"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -145,7 +153,8 @@
"then": {
"en": "A drag lift with T-shaped carriers for two passengers at a time",
"de": "Ein Schlepplift mit T-förmigen Trägern für jeweils zwei Passagiere",
"cs": "Vlek s nosiči ve tvaru T pro dva cestující najednou"
"cs": "Vlek s nosiči ve tvaru T pro dva cestující najednou",
"es": "Un remonte con transportadores en forma de T para dos pasajeros a la vez"
}
},
{
@ -153,7 +162,8 @@
"then": {
"en": "A drag lift with L-shaped bars for a single passenger at a time",
"de": "Ein Schlepplift mit L-förmigen Trägern für jeweils einen Passagier",
"cs": "Vlek s tyčemi ve tvaru písmene L pro jednoho cestujícího"
"cs": "Vlek s tyčemi ve tvaru písmene L pro jednoho cestujícího",
"es": "Un remonte con barras en forma de L para un solo pasajero a la vez"
}
},
{
@ -161,7 +171,8 @@
"then": {
"en": "A drag lift with a platter to drag a single passenger at a time",
"de": "Ein Schlepplift mit einem Teller für jeweils einen Passagier",
"cs": "Vlek s talířem, který táhne jednoho cestujícího"
"cs": "Vlek s talířem, který táhne jednoho cestujícího",
"es": "Un remonte con una plataforma para arrastrar a un solo pasajero a la vez"
}
},
{
@ -169,7 +180,8 @@
"then": {
"en": "A tow line which which drags skieers",
"de": "Eine Schleppleine, die Skifahrer mit sich zieht",
"cs": "Vlečné lano, které táhne lyžaře"
"cs": "Vlečné lano, které táhne lyžaře",
"es": "Un cable de remolque que arrastra a los esquiadores"
}
},
{
@ -177,7 +189,8 @@
"then": {
"en": "A magic carpet (a conveyor belt on the ground)",
"de": "Ein magic carpet (ein Förderband auf dem Boden)",
"cs": "Kouzelný koberec (pásový dopravník na zemi)"
"cs": "Kouzelný koberec (pásový dopravník na zemi)",
"es": "Una alfombra mágica (una cinta transportadora en el suelo)"
}
},
{
@ -186,7 +199,8 @@
"en": "A zip line. (A touristical attraction where adventurous people go down at high speeds) ",
"de": "Eine Seilrutsche. (Eine Touristenattraktion, bei der abenteuerlustige Menschen mit hoher Geschwindigkeit hinunterfahren) ",
"pl": "Tyrolka. (Atrakcja turystyczna, która pozwala żądnym przygód zjechać z dużą szybkością) ",
"cs": "Lano na visuté dráze. (Turistická atrakce, kde se odvážlivci spouštějí vysokou rychlostí) "
"cs": "Lano na visuté dráze. (Turistická atrakce, kde se odvážlivci spouštějí vysokou rychlostí) ",
"es": "Una tirolina. (Una atracción turística donde la gente aventurera baja a altas velocidades) "
}
}
]
@ -198,7 +212,7 @@
"de": "Wie lange dauert eine Fahrt mit diesem Aufzug?",
"fr": "Combien de temps dure le trajet dans cet ascenseur?",
"pl": "Jak długo trwa pojedynczy przejazd tą windą?",
"es": "¿Cuánto dura un viaje en este ascensor?",
"es": "¿Cuánto dura un viaje sencillo con este ascensor?",
"cs": "Jak dlouho trvá jedna jízda tímto výtahem?",
"ca": "Quant de temps triga un trajecte amb aquest ascensor?"
},
@ -207,7 +221,7 @@
"de": "Dies schließt die Wartezeit aus.",
"fr": "Cela n'inclut pas le temps d'attente.",
"pl": "To nie włącza czasu oczekiwania.",
"es": "Esto elimina el tiempo de espera.",
"es": "Esto no incluye el tiempo de espera.",
"cs": "To nezahrnuje čekací dobu.",
"ca": "Això exclou el temps d'espera."
},
@ -219,7 +233,7 @@
"de": "Eine Fahrt dauert {duration} Minuten",
"fr": "Un aller simple dure {duration} minutes",
"pl": "Pojedynczy przejazd trwa {duration} minut",
"es": "Un viaje dura {duration} minutos",
"es": "Un viaje sencillo tarda {duration} minutos",
"cs": "Jedna jízda trvá {duration} minut",
"ca": "Un viatge dura {duration} minuts"
}
@ -233,7 +247,7 @@
"en": "How many people fit a single carriage?",
"de": "Wie viele Leute passen in eine Kabine?",
"pl": "Ile osób może pomieścić jeden wagon?",
"es": "¿Cuál es la capacidad de la cabina?",
"es": "¿Cuántas personas caben en una sola cabina?",
"ca": "Quantes persones caben a la cabina?",
"cs": "Kolik osob se vejde do jednoho vozu?"
},
@ -242,7 +256,7 @@
"de": "{aerialway:occupancy} Leute passen in eine Kabine",
"pl": "{aerialway:occupancy} osób mieści się w jednym wagonie",
"cs": "{aerialway:occupancy} osob se vejde do jednoho vozu",
"es": "{aerialway:occupancy} personas entran en un solo vagón"
"es": "En una sola cabina caben {aerialway:occupancy} personas"
}
},
"opening_hours",
@ -251,7 +265,8 @@
"question": {
"en": "In what direction can this aerialway be taken?",
"de": "In welche Richtung kann diese Seilbahn genutzt werden?",
"cs": "Jakým směrem tato dráha může vést?"
"cs": "Jakým směrem tato dráha může vést?",
"es": "¿En qué dirección se puede tomar este teleférico?"
},
"mappings": [
{
@ -260,7 +275,8 @@
"then": {
"en": "This aerialway can only be taken to the top",
"de": "Diese Seilbahn kann nur nach oben gefahren werden",
"cs": "Touto lanovkou lze vyjet pouze na vrchol"
"cs": "Touto lanovkou lze vyjet pouze na vrchol",
"es": "Este teleférico solo se puede tomar hacia arriba"
}
},
{
@ -268,7 +284,8 @@
"then": {
"en": "This aerialway can be taken in both directions",
"de": "Diese Seilbahn kann in beide Richtungen befahren werden",
"cs": "Tuto dráhu lze využít v obou směrech"
"cs": "Tuto dráhu lze využít v obou směrech",
"es": "Este teleférico se puede tomar en ambas direcciones"
}
}
]
@ -279,7 +296,8 @@
"en": "This aerialway is {_length:km} kilometer long",
"de": "Die Seilbahn hat eine Länge von {_length:km} km",
"fr": "Cette voie aérienne fait {_length:km} kilomètre de long",
"cs": "Tato dráha je dlouhá {_length:km} kilometr"
"cs": "Tato dráha je dlouhá {_length:km} kilometr",
"es": "Este teleférico tiene {_length:km} kilómetros de longitud"
}
}
],

View file

@ -30,7 +30,7 @@
"hu": "A mentőállomás olyan terület, ahol mentőautókat, orvosi felszereléseket, egyéni védőfelszereléseket és egyéb orvosi felszereléseket tárolnak.",
"ru": "Станция скорой помощи это полигон для хранения транспорта, медицинского оборудования, средств индивидуальной защиты и других медицинских принадлежностей.",
"nl": "Een ambulancestation is een plaats waar ambulances, medisch materiaal, persoonlijk beschermingsmateriaal en aanverwanten worden bewaard.",
"es": "Una estación de ambulancias es una zona para almacenar vehículos de ambulancia, equipamiento médico, equipos de protección personal y otros suministros médicos.",
"es": "Una estación de ambulancias es un área para el almacenamiento de vehículos de ambulancia, equipo médico, equipo de protección personal y otros suministros médicos.",
"da": "En ambulancestation er et område til opbevaring af ambulancekøretøjer, medicinsk udstyr, personlige værnemidler og andre medicinske forsyninger.",
"cs": "Stanice záchranné služby je prostor pro umístění sanitních vozidel, zdravotnického vybavení, osobních ochranných prostředků a dalšího zdravotnického materiálu.",
"ca": "Una estició d'abulàncies és una àrea per a emmagatzemar ambulàncies, equipament mèdic, equips de protecció personal i altres subministraments mèdics.",
@ -127,7 +127,7 @@
"nl": "Voeg een ambulancestation toe aan de kaart",
"zh_Hans": "向地图中添加一个救护车站",
"id": "Tambahkan stasiun ambulans ke peta",
"es": "Añadir una estación de ambulancias al mapa",
"es": "Agrega una estación de ambulancias al mapa",
"nb_NO": "Legg til en ambulansestasjon på kartet",
"da": "Tilføj en ambulancestation til kortet",
"cs": "Přidat na mapu stanici záchranné služby",
@ -154,7 +154,7 @@
"de": "Wie heißt die Rettungswache?",
"hu": "Mi a neve ennek a menőtállomásnak?",
"nl": "Hoe heet dit ambulancestation?",
"es": "¿Cual es el nombre de esta estación de ambulancias?",
"es": "¿Cuál es el nombre de esta estación de ambulancias?",
"nb_NO": "Hva er navnet på denne ambulansestasjonen?",
"da": "Hvad hedder denne ambulancestation?",
"cs": "Jak se jmenuje tato stanice záchranné služby?",
@ -200,7 +200,7 @@
"de": "In welcher Straße liegt die Rettungswache?",
"hu": "Mi a neve annak az utcának, amelyben az állomás található?",
"nl": "In welke straat ligt dit station?",
"es": "¿Cual es el nombre de la calle en la que se encuentra la estación?",
"es": "¿Cuál es el nombre de la calle donde se encuentra la estación?",
"da": "Hvad er vejnavnet, hvor stationen ligger?",
"cs": "Jak se jmenuje ulice, kde se stanice nachází?",
"ca": "Quin és el nom del carrer on es troba l'estació?",
@ -220,7 +220,7 @@
"de": "Dieser Bahnhof liegt an der Straße {addr:street}.",
"hu": "Ez az állomás a következő utcában van: {addr:street}.",
"nl": "Straat waar dit station ligt: {addr:street}",
"es": "Esta estación se encuentra al lado de una via llamada {addr:street}.",
"es": "Esta estación se encuentra a lo largo de una carretera llamada {addr:street}.",
"da": "Denne station ligger langs en vej, der hedder {addr:street}.",
"cs": "Tato stanice se nachází podél dálnice s názvem {addr:street}.",
"ca": "Aquesta estació es troba al costat d'una via anomenada {addr:street}.",
@ -241,7 +241,7 @@
"de": "Wo befindet sich die Rettungswache? (z. B. Name von Stadtviertel, Dorf oder Stadt)",
"hu": "Hol található az állomás? (Pl. a falu, kisváros vagy városrész neve.)",
"nl": "Waar ligt het station? (v.b. naam van de buurt, dorp of stad)",
"es": "¿Dónde se encuentra la estación? (ej. nombre del barrio, pueblo o ciudad)",
"es": "¿Dónde se encuentra la estación? (por ejemplo, nombre del barrio, aldea o ciudad)",
"da": "Hvor ligger stationen? (f.eks. navn på kvarter, landsby eller by)",
"cs": "Kde se stanice nachází? (např. název čtvrti, obce nebo města)",
"ca": "On es troba aquesta estació? (p.e. nom del barri, poble o ciutat)",
@ -262,7 +262,7 @@
"de": "Diese Rettungswache befindet sich in {addr:place}.",
"hu": "Ez az állomás itt található: {addr:place}.",
"nl": "Dit station ligt in {addr:place}.",
"es": "Esta estación se encuentra en {addr:place}.",
"es": "Esta estación se encuentra dentro de {addr:place}.",
"da": "Denne station findes i {addr:place}.",
"cs": "Tato stanice se nachází v rámci {addr:place}.",
"ca": "Aquesta estació es troba a {addr:place}.",
@ -302,7 +302,7 @@
"hu": "Az állomás üzemeltetője: {operator}.",
"ru": "Эта станция управляется {operator}.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door {operator}.",
"es": "Esta estación la opera {operator}.",
"es": "Esta estación es operada por {operator}.",
"da": "Denne station drives af {operator}.",
"cs": "Tuto stanici provozuje společnost {operator}.",
"ca": "Aquesta estació l'opera {operator}.",
@ -327,7 +327,7 @@
"de": "Wie kann der Betreiber der Rettungswache eingestuft werden?",
"hu": "Hogyan sorolható be az állomás üzemeltetője?",
"nl": "Wat voor een organisatie is de beheerder van dit station?",
"es": "¿Como está clasificada la operadora de la estación?",
"es": "¿Cómo se clasifica al operador de la estación?",
"da": "Hvordan klassificeres stationsoperatøren?",
"cs": "Jak je klasifikován provozovatel stanice?",
"ca": "Com es classifica l'operador de l'estació?",
@ -345,7 +345,7 @@
"de": "Der Betreiber ist eine {operator:type}.",
"hu": "Az üzemeltető egy {operator:type} jellegű szervezet.",
"nl": "De beheerder is van het type {operator:type}.",
"es": "La operadora es una entidad de tipo {operator:type}.",
"es": "El operador es una entidad {operator:type}.",
"da": "Operatøren er en (n) {operator:type} enhed.",
"cs": "Operátor je {operator:type} entita.",
"ca": "L'operadora és una entitat del tipus {operator:type}.",
@ -372,7 +372,7 @@
"hu": "A mentőállomást a kormány üzemelteti.",
"ru": "Станция управляется правительством.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door de overheid.",
"es": "La estación la opera el gobierno.",
"es": "La estación es operada por el gobierno.",
"da": "Stationen drives af staten.",
"cs": "Provozovatelem stanice je vláda.",
"ca": "El govern opera aquesta estació.",
@ -398,7 +398,7 @@
"hu": "Mentőállomást egy közösségi vagy nem hivatalos szervezet működteti.",
"ru": "Станция управляется волонтёрами или частной организацией.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door een informele of community organisatie.",
"es": "La estación la opera una organización basada en la comunidad o informal.",
"es": "La estación es operada por una organización comunitaria o informal.",
"da": "Stationen drives af en samfundsbaseret eller uformel organisation.",
"cs": "Provozovatelem stanice je komunitní nebo neformální organizace.",
"ca": "Aquesta estació l'opera una comunitat o organització informal.",
@ -423,7 +423,7 @@
"de": "Die Rettungswache wird von einer Freiwilligenorganisation betrieben.",
"hu": "A mentőállomást egy önkéntesekből álló hivatalos csoport működteti.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door een formele groep vrijwilligers.",
"es": "La estación la opera un grupo formal de voluntarios.",
"es": "La estación es operada por un grupo formal de voluntarios.",
"da": "Stationen drives af en formel gruppe af frivillige.",
"cs": "Stanice je provozována formální skupinou dobrovolníků.",
"ca": "Aquesta estació l'opera un grup formal de voluntaris.",
@ -448,7 +448,7 @@
"de": "Die Rettungswache wird von einer privaten Organisation betrieben.",
"hu": "Az állomást egy magánkézben lévő szervezet működteti.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door een privé-organisatie.",
"es": "La estación se opera privadamente.",
"es": "La estación es de operación privada.",
"da": "Stationen er privatdrevet.",
"cs": "Stanice je provozována soukromým subjektem.",
"ca": "Aquesta estació l'opera una entitat privada.",

View file

@ -3,7 +3,7 @@
"name": {
"en": "Animal shelters",
"de": "Tierheime",
"es": "Centros de acogida de animales",
"es": "Refugios de animales",
"zh_Hans": "动物收容所",
"pt": "Abrigo para animais",
"ca": "Refugis d'animals",
@ -14,7 +14,7 @@
},
"description": {
"en": "An animal shelter is a facility where animals in trouble are brought and facility's staff (volunteers or not) feeds them and cares of them, rehabilitating and healing them if necessary. This definition includes kennels for abandoned dogs, catteries for abandoned cats, shelters for other abandoned pets and wildlife recovery centres. ",
"es": "Un refugio de animales es una instalación donde se llevan animales con problemas y el personal de la instalación (voluntario o no) los alimenta y cuida, rehabilitándolos y curándolos si es necesario. Esta definición incluye las perreras para perros abandonados, los criaderos para gatos abandonados, los refugios para otros animales de compañía abandonados y los centros de recuperación de la fauna salvaje. ",
"es": "Un refugio de animales es una instalación donde se traen animales en problemas y el personal de la instalación (voluntarios o no) los alimenta y cuida, rehabilitándolos y curándolos si es necesario. Esta definición incluye perreras para perros abandonados, gaterías para gatos abandonados, refugios para otras mascotas abandonadas y centros de recuperación de fauna silvestre. ",
"zh_Hans": "动物收容所是一个设施,将遇到麻烦的动物带到这里,设施的工作人员(志愿者或非志愿者)喂养并照顾它们,并在必要时使它们康复和治愈。该定义包括被遗弃的狗的狗舍、被遗弃的猫的猫舍、其他被遗弃的宠物的庇护所和野生动物恢复中心。 ",
"de": "Ein Tierheim ist eine Einrichtung, in die notleidende Tiere gebracht werden und wo das Personal (ob freiwillig oder nicht) sie füttert und pflegt, sie rehabilitiert und bei Bedarf heilt. Diese Definition umfasst Zwinger für ausgesetzte Hunde, Katzenheime für ausgesetzte Katzen, Unterkünfte für andere ausgesetzte Haustiere und Wildtier-Auffangstationen. ",
"cs": "Útulek pro zvířata je zařízení, kam se přivážejí zvířata v nesnázích a zaměstnanci zařízení (ať už dobrovolníci, nebo ne) je krmí, starají se o ně a v případě potřeby je rehabilitují a léčí. Tato definice zahrnuje chovné stanice pro opuštěné psy, chovné stanice pro opuštěné kočky, útulky pro jiná opuštěná zvířata a centra pro záchranu volně žijících zvířat. "
@ -26,7 +26,7 @@
"render": {
"en": "Animal shelter",
"de": "Tierheim",
"es": "Centro de acogida de animales",
"es": "Refugio de animales",
"zh_Hans": "动物收容所",
"pt": "Abrigo para animais",
"ca": "Refugi d'animals",
@ -78,7 +78,7 @@
"title": {
"en": "an animal shelter",
"de": "ein Tierheim",
"es": "una protectora de animales",
"es": "un refugio de animales",
"zh_Hans": "动物收容所",
"pt": "um abrigo para animais",
"ca": "un refugi d'animals",
@ -102,7 +102,7 @@
"question": {
"en": "What is the name of this animal shelter?",
"de": "Wie lautet der Name des Tierheims?",
"es": "¿Cómo se llama este refugio de animales?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este refugio de animales?",
"zh_Hans": "这个动物收容所叫什么名字?",
"ca": "Quin nom té aquest refugi d'animals?",
"pl": "Jak nazywa się to schronisko dla zwierząt?",
@ -127,7 +127,7 @@
"question": {
"en": "What is the purpose of the animal shelter?",
"de": "Was ist der Zweck des Tierheims?",
"es": "¿Cuál es la finalidad del refugio de animales?",
"es": "¿Cuál es el propósito del refugio de animales?",
"zh_Hans": "动物收容所的目的是什么?",
"ca": "Quina és la finalitat del refugi d'animals?",
"pl": "Jaki jest cel tego schroniska dla zwierząt?",
@ -138,7 +138,7 @@
"then": {
"en": "Animals are kept here until adopted by a new owner",
"de": "Tiere werden hier bis zur Abgabe an einen neuen Besitzer untergebracht",
"es": "Los animales permanecen aquí hasta que son adoptados por un nuevo propietario",
"es": "Los animales se mantienen aquí hasta que son adoptados por un nuevo dueño",
"zh_Hans": "动物被饲养在这里直到被新主人收养",
"ca": "Els animals romanen ací fins que son adoptats per un nou propietari",
"pl": "Zwierzęta są tutaj dopóki nie znajdą nowego właściciela",
@ -151,7 +151,7 @@
"then": {
"en": "Animals are taken care of for the rest of their lives",
"de": "Tiere werden hier bis zum Ende Ihres Lebens untergebracht",
"es": "Los animales reciben cuidados para el resto de su vida",
"es": "Los animales son cuidados por el resto de sus vidas",
"zh_Hans": "动物的余生都得到照顾",
"ca": "Els animals reben cures per a la resta de la seva vida",
"fr": "Les animaux sont recueillis pour le reste de leur vie",
@ -163,7 +163,7 @@
"then": {
"en": "Injured animals are rehabilitated here until they can be released in nature again ",
"de": "Tiere werden hier untergebracht und gepflegt bis sie wieder in freier Natur ausgesetzt werden können ",
"es": "Los animales heridos se rehabilitan aquí hasta que pueden ser liberados de nuevo en la naturaleza ",
"es": "Los animales heridos son rehabilitados aquí hasta que pueden ser liberados en la naturaleza de nuevo ",
"zh_Hans": "受伤的动物在这里康复,直到它们可以再次被释放到大自然中 ",
"ca": "Els animals ferits es rehabiliten aquí fins que puguen ser alliberats de nou a la natura ",
"pl": "Ranne zwierzęta przechodzą tutaj rehabilitację do momentu, kiedy mogą zostać wypuszczone na wolność ",
@ -183,7 +183,7 @@
"pl": "Jakie zwierzęta są tutaj przyjmowane?",
"ca": "Quins animals s'accepten aquí?",
"cs": "Která zvířata jsou zde přijímána?",
"es": "¿Qué animales se aceptan aquí?"
"es": "¿Qué animales son aceptados aquí?"
},
"id": "boarded_animals",
"mappings": [
@ -194,7 +194,7 @@
"de": "Hunde werden hier gehalten",
"pl": "Są tutaj trzymane psy",
"cs": "Chovají se zde psi",
"es": "Aquí se guardan perros"
"es": "Aquí se mantienen perros"
}
},
{
@ -204,7 +204,7 @@
"de": "Katzen werden hier gehalten",
"pl": "Są tutaj trzymane koty",
"cs": "Chovají se zde kočky",
"es": "Aquí se guardan gatos"
"es": "Aquí se mantienen gatos"
}
},
{
@ -214,7 +214,7 @@
"de": "Pferde werden hier gehalten",
"pl": "Są tutaj trzymane konie",
"cs": "Chovají se zde koně",
"es": "Aquí se guardan caballos"
"es": "Aquí se mantienen caballos"
}
},
{
@ -224,7 +224,7 @@
"de": "Vögel werden hier gehalten",
"pl": "Są tutaj trzymane ptaki",
"cs": "Chovají se zde ptáci",
"es": "Aquí se guardan aves"
"es": "Aquí se mantienen aves"
}
},
{
@ -234,7 +234,7 @@
"de": "Wildtiere werden hier gehalten",
"pl": "Są tutaj trzymane dzikie zwierzęta",
"cs": "Chovají se zde divoká zvířata",
"es": "Aquí se guardan animales salvajes"
"es": "Aquí se mantienen animales salvajes"
}
}
],
@ -242,7 +242,7 @@
"en": "{animal_shelter} is kept here",
"de": "{animal_shelter} wird hier gehalten",
"cs": "{animal_shelter} je uložen zde",
"es": "Aquí se guardan {animal_shelter}"
"es": "{animal_shelter} se mantiene aquí"
},
"freeform": {
"key": "animal_shelter"

View file

@ -31,7 +31,7 @@
"de": "Eine freie Karte mit Statuen, Büsten, Graffitis und anderen Kunstwerken auf der ganzen Welt",
"it": "Una mappa libera delle statue, i busti, i graffiti e le altre opere d'arte di tutto il mondo",
"ru": "Разнообразные произведения искусства",
"es": "Un mapa abierto de Estatuas, bustos, Graffitis y otras Obras de Arte en todo el mundo",
"es": "Un mapa abierto de estatuas, bustos, grafitis y otras obras de arte de todo el mundo",
"ja": "多様な作品",
"zh_Hant": "顯示全世界的雕像、半身像、塗鴉以及其他類型的藝術品的地圖",
"id": "Peta terbuka patung, grafiti, dan karya seni lainnya di seluruh dunia",
@ -175,7 +175,7 @@
"ca": "una obra d'art en una paret",
"de": "ein Kunstwerk an einer Wand",
"cs": "umělecké dílo na zdi",
"es": "una obra de arte en la pared",
"es": "una obra de arte en una pared",
"fr": "une œuvre sur un mur",
"pl": "Dzieło sztuki na ścianie",
"pt_BR": "uma obra de arte em uma parede",
@ -200,7 +200,7 @@
"de": "Dies ist ein {artwork_type}",
"it": "Si tratta di un {artwork_type}",
"ru": "Это {artwork_type}",
"es": "Esta es un {artwork_type}",
"es": "Se trata de un {artwork_type}",
"ja": "これは{artwork_type}です",
"zh_Hant": "這是 {artwork_type}",
"nb_NO": "Dette er et kunstverk av typen {artwork_type}",
@ -221,7 +221,7 @@
"de": "Um welche Art Kunstwerk handelt es sich?",
"it": "Che tipo di opera darte è questo?",
"ru": "К какому типу относится эта работа?",
"es": "¿Qué tipo de obra es esta pieza?",
"es": "¿Qué tipo de obra de arte es esta?",
"ja": "この作品の種類は何ですか?",
"zh_Hant": "這是什麼類型的藝術品?",
"nb_NO": "Hvilken type kunstverk er dette?",
@ -524,7 +524,7 @@
"pt": "Azulejo (azulejo decorativo espanhol e português)",
"hu": "Azulejo (portugál vagy spanyol dekoratív csempe)",
"pl": "Azulejo (hiszpańskie płytka dekoracyjna)",
"es": "Azulejo (Baldosas decorativas Españolas y Portuguesas)",
"es": "Azulejo (trabajo decorativo en azulejos español)",
"da": "Azulejo (spansk dekorativt flisebeklædning)",
"cs": "Azulejo (španělské dekorativní dlaždice)",
"ca": "Azulejo (Rajoles decoratives espanyoles i portugueses)",
@ -549,7 +549,7 @@
"hu": "Csempe",
"pl": "Płyta ceramiczna (fliza)",
"ca": "Enrajolat",
"es": "Cerámica",
"es": "Trabajo en azulejo",
"da": "flisebeklædning",
"cs": "Obklady a dlažba",
"he": "יצירת פסיפס",
@ -569,7 +569,7 @@
"fr": "Sculpture sur bois",
"nb_NO": "Treskjæring",
"ca": "Tallat a la fusta",
"es": "Tallado en madera",
"es": "Talla en madera",
"he": "גילוף בעץ",
"eu": "Egur taila",
"pl": "Rzeźbienie w drewnie",
@ -592,7 +592,7 @@
"nl": "Dit kunstwerk is gemaakt door {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}<br/>{wikipedia(artist:wikidata)}",
"cs": "Toto dílo vytvořil {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}<br/>{wikipedia(artist:wikidata)}",
"pt": "Esta obra de arte foi feita por {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}<br/>{wikipedia(artist:wikidata)}",
"es": "Esta obra de arte la creó {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}<br/>{wikipedia(artist:wikidata)}",
"es": "Esta obra de arte fue hecha por {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}<br/>{wikipedia(artist:wikidata)}",
"ca": "Aquesta obra d'art la va crear {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}<br/>{wikipedia(artist:wikidata)}",
"fr": "Cette oeuvre a été crée par {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}<br/>{wikipedia(artist:wikidata)}",
"pl": "To dzieło sztuki zostało zrobione przez {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}<br/>{wikipedia(artist:wikidata)}",
@ -605,7 +605,7 @@
"nl": "Wie heeft dit kunstwerk gemaakt?",
"cs": "Kdo je autorem tohoto díla?",
"pt": "Quem fez essa obra de arte?",
"es": "¿Quién creó esta obra de arte?",
"es": "¿Quién hizo esta obra de arte?",
"fr": "Qui a fait cette oeuvre d'art ?",
"ca": "Qui va crear aquesta obra d'art?",
"nb_NO": "Hvem laget dette kunstverket?",
@ -643,7 +643,7 @@
"pt": "Que artista criou isto?",
"hu": "Melyik művész alkotása ezt?",
"pl": "Który artysta to stworzył?",
"es": "¿Que artista creó esto?",
"es": "¿Qué artista lo creó?",
"da": "Hvilken kunstner har lavet dette?",
"cs": "Který umělec to vytvořil?",
"ca": "Quin artista va crear açò?",
@ -811,7 +811,7 @@
"de": "Dient dieses Kunstwerk als Mahnmal?",
"fr": "Cet œuvre a-t-elle un rôle de mémorial?",
"cs": "Slouží toto dílo jako památník?",
"es": "¿Sirve esta obra de arte como monumento conmemorativo?",
"es": "¿Esta obra de arte sirve como monumento?",
"uk": "Чи слугує ця робота меморіалом?"
},
"mappings": [
@ -823,7 +823,7 @@
"ca": "Aquesta obra d'art també serveix com a memorial",
"fr": "Cette œuvre est un mémorial",
"cs": "Toto dílo slouží také jako památník",
"es": "Esta obra de arte también sirve como monumento conmemorativo",
"es": "Esta obra de arte también sirve como monumento",
"uk": "Цей витвір мистецтва також слугує меморіалом"
}
},
@ -834,7 +834,8 @@
"en": "This artwork does not serve as a memorial",
"de": "Dieses Kunstwerk dient nicht als Denkmal",
"uk": "Ця робота не є меморіалом",
"cs": "Toto umělecké dílo neslouží jako památník"
"cs": "Toto umělecké dílo neslouží jako památník",
"es": "Esta obra de arte no sirve como monumento"
}
}
]
@ -862,7 +863,7 @@
"he": "האם היצירה הזו משמשת כספסל?",
"pl": "Czy to dzieło sztuki pełni funkcję ławki?",
"pt_BR": "Essa obra de arte serve como banco?",
"es": "¿Sirve esta obra de arte como banco?",
"es": "¿Esta obra de arte sirve como banco?",
"pt": "Esta obra de arte serve como banco?",
"it": "Quest'opera d'arte funge da panchina?",
"uk": "Чи слугує ця робота лавкою?"
@ -880,7 +881,7 @@
"he": "יצירה זו משמשת גם כספסל",
"pl": "To dzieło sztuki pełni również funkcję ławki",
"pt_BR": "Essa obra de arte também serve como banco",
"es": "Esta obra de arte también sirve de banco",
"es": "Esta obra de arte también sirve como banco",
"pt": "Esta obra de arte também serve como banco",
"it": "Quest'opera d'arte funge anche da panchina",
"uk": "Цей витвір мистецтва також слугує лавкою"
@ -899,7 +900,7 @@
"he": "יצירה זו אינה משמשת כספסל",
"pl": "To dzieło sztuki nie pełni funkcji ławki",
"pt_BR": "Essa obra de arte não serve como banco",
"es": "Esta obra no sirve de banco",
"es": "Esta obra de arte no sirve como banco",
"pt": "Esta obra de arte não serve como banco",
"it": "Quest'opera d'arte non funge anche da panchina",
"uk": "Цей витвір мистецтва не слугує лавкою"
@ -918,7 +919,7 @@
"he": "יצירה זו אינה משמשת כספסל",
"pl": "To dzieło sztuki nie pełni funkcji ławki",
"pt_BR": "Essa obra de arte não serve como banco",
"es": "Esta obra no sirve de banco",
"es": "Esta obra de arte no sirve como banco",
"pt": "Esta obra de arte não serve como banco",
"it": "Quest'opera d'arte non funge anche da panchina"
},

View file

@ -5,14 +5,15 @@
"it": "Punti di raccolta per emergenze",
"de": "Notfallsammelplätze",
"cs": "Nouzová shromaždiště",
"es": "Puntos de encuentro por emergencia"
"es": "Puntos de reunión en caso de emergencia"
},
"description": {
"en": "This layer contains assembly points and waiting areas where all employees, passengers or a large crowd assemble in case of an emergency.",
"it": "Questo livello contiene punti di raccolta e aree di attesa in cui tutti i dipendenti, i passeggeri o una grande folla si riuniscono in caso di emergenza.",
"de": "Diese Ebene enthält Sammelplätze und Wartebereiche, in denen sich alle Mitarbeiter, Fahrgäste oder eine große Menschenmenge im Notfall versammeln.",
"pl": "Ta warstwa zawiera punkty zbiórki oraz miejsca oczekiwania, gdzie wszyscy pracownicy, pasażerowie lub duży tłum gromadzą się w przypadku zagrożenia.",
"cs": "Tato vrstva obsahuje shromaždiště a čekací prostory, kde se v případě nouze shromažďují všichni zaměstnanci, cestující nebo velký dav lidí."
"cs": "Tato vrstva obsahuje shromaždiště a čekací prostory, kde se v případě nouze shromažďují všichni zaměstnanci, cestující nebo velký dav lidí.",
"es": "Esta capa contiene puntos de reunión y áreas de espera donde todos los empleados, pasajeros o una gran multitud se reúnen en caso de emergencia."
},
"source": {
"osmTags": {
@ -27,7 +28,7 @@
"en": "Assembly point during emergencies",
"de": "Sammelplatz bei Notfällen",
"cs": "Shromaždiště při mimořádných událostech",
"es": "Punto de encuentro durante emergencias"
"es": "Punto de reunión en caso de emergencia"
}
},
"pointRendering": [
@ -53,7 +54,7 @@
"de": "ein Sammelplatz",
"pl": "punkt zbiórki",
"cs": "shromaždiště",
"es": "un punto de encuentro"
"es": "un punto de reunión"
},
"tags": [
"emergency=assembly_point"
@ -73,7 +74,7 @@
"de": "Wie lautet der Name dieser Sammelstelle?",
"pl": "Jak nazywa się ten punkt zbiórki?",
"cs": "Jak se jmenuje toto shromaždiště?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este punto de encuentro?"
"es": "¿Cuál es el nombre de este punto de reunión?"
},
"render": {
"en": "This assembly point is named <b>{name}</b>",
@ -81,7 +82,7 @@
"de": "Diese Sammelstelle hat den Namen <b>{name}</b>",
"pl": "Ten punkt zbiórki nazywa się <b>{name}</b>",
"cs": "Toto shromaždiště se jmenuje <b>{name}</b>",
"es": "Este punto de encuentro se llama <b>{name}</b>"
"es": "Este punto de reunión se llama <b>{name}</b>"
}
},
{
@ -91,14 +92,14 @@
"it": "Questo punto di raccolta è gestita da <b>{operator}</b>",
"de": "Diese Sammelstelle wird von <b>{operator}</b> betrieben",
"cs": "Toto shromaždiště provozuje <b>{operator}</b>",
"es": "Este punto de encuentro lo opera <b>{operator}</b>"
"es": "Este punto de reunión es operado por <b>{operator}</b>"
},
"question": {
"en": "What organization operates this assembly point?",
"it": "Quale organizzazione gestisce questo punto di raccolta?",
"de": "Welche Organisation betreibt diese Sammelstelle?",
"cs": "Jaká organizace provozuje toto shromaždiště?",
"es": "¿Qué organización opera este punto de encuentro?"
"es": "¿Qué organización opera este punto de reunión?"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@ -112,7 +113,7 @@
"it": "Per quali tipi di disastro è pensato questo punto di raccolta?",
"de": "Für welche Art von Katastrophe ist diese Sammelstelle gedacht?",
"cs": "Pro jaký typ katastrofy je toto shromaždiště určeno?",
"es": "¿A qué tipo de catástrofe está destinado este punto de encuentro?"
"es": "¿Para qué tipo de desastre está destinado este punto de reunión?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@ -141,7 +142,7 @@
"de": "Flut",
"pl": "Powódź",
"cs": "Povodně",
"es": "Riada"
"es": "Inundación"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/assembly_point/flood.svg",
@ -173,7 +174,7 @@
"de": "Erdrutsch",
"pl": "Osuwisko",
"cs": "Sesuv půdy",
"es": "Deslizamiento de tierra"
"es": "Deslave"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/assembly_point/landslide.svg",

View file

@ -3,12 +3,14 @@
"name": {
"en": "Repair cafés and assisted repair workshops",
"de": "Repair-Cafés und unterstützte Reparaturwerkstätten",
"cs": "Opravárenské kavárny a asistované opravárenské dílny"
"cs": "Opravárenské kavárny a asistované opravárenské dílny",
"es": "Cafés de reparación y talleres de reparación asistida"
},
"description": {
"en": "A self-assisted workshop is a location where people can come and repair their goods with help of volunteers and with the tools available at the given location. A repair café is a type of event organized regularly along the same principles.",
"de": "Eine Selbsthilfewerkstatt ist ein Ort, an dem Menschen ihre Gegenstände mit Hilfe von Freiwilligen und den vor Ort verfügbaren Werkzeugen reparieren können. Ein Repair-Café ist eine Art von Veranstaltung, die regelmäßig nach denselben Prinzipien organisiert wird.",
"cs": "Svépomocná dílna je místo, kam mohou lidé přijít a opravit si své zboží s pomocí dobrovolníků a nástrojů, které jsou na daném místě k dispozici. Opravárenská kavárna je typ akce, která se pravidelně pořádá na stejných principech."
"cs": "Svépomocná dílna je místo, kam mohou lidé přijít a opravit si své zboží s pomocí dobrovolníků a nástrojů, které jsou na daném místě k dispozici. Opravárenská kavárna je typ akce, která se pravidelně pořádá na stejných principech.",
"es": "Un taller de reparación asistida es un lugar donde la gente puede venir y reparar sus bienes con la ayuda de voluntarios y con las herramientas disponibles en el lugar. Un café de reparación es un tipo de evento organizado regularmente con los mismos principios."
},
"source": {
"osmTags": "repair=assisted_self_service"
@ -18,7 +20,8 @@
"render": {
"en": "Workshop for assisted repair",
"de": "Werkstatt für unterstützte Reparaturen",
"cs": "Dílna pro asistované opravy"
"cs": "Dílna pro asistované opravy",
"es": "Taller de reparación asistida"
},
"mappings": [
{
@ -73,7 +76,8 @@
"title": {
"en": "an assisted repair workshop",
"de": "Eine unterstützte Reparaturwerkstatt",
"cs": "asistovaná opravárenská dílna"
"cs": "asistovaná opravárenská dílna",
"es": "un taller de reparación asistida"
},
"tags": [
"amenity=workshop",
@ -82,7 +86,8 @@
"description": {
"en": "A location with a permanent workshop where people can come to repair items with the help of volunteers.",
"de": "Ein Ort mit einer festen Werkstatt, in der Menschen mit Hilfe von Freiwilligen Gegenstände reparieren können.",
"cs": "Místo se stálou dílnou, kam mohou lidé přijít a s pomocí dobrovolníků opravovat předměty."
"cs": "Místo se stálou dílnou, kam mohou lidé přijít a s pomocí dobrovolníků opravovat předměty.",
"es": "Un lugar con un taller permanente donde la gente puede venir a reparar artículos con la ayuda de voluntarios."
}
}
],
@ -116,7 +121,7 @@
"en": "What type of items are repaired here?",
"de": "Welche Art von Gegenständen wird hier repariert?",
"cs": "Jaké předměty se zde opravují?",
"es": "¿Qué tipo de objetos se reparan aquí?"
"es": "¿Qué tipo de artículos se reparan aquí?"
},
"id": "item:repair",
"mappings": [
@ -202,7 +207,7 @@
"en": "Clothes are repaired here",
"de": "Kleidung wird hier repariert",
"cs": "Zde se opravují oděvy",
"es": "Aquí se reparan prendas textiles"
"es": "Aquí se repara ropa"
},
"ifnot": "service:clothes:repair=no",
"icon": "./assets/layers/recycling/clothes.svg"

View file

@ -67,7 +67,7 @@
"he": "כספומט {brand}",
"pl": "Bankomat {brand}",
"pt_BR": "Caixa eletrônico {brand}",
"es": "Cajero automático de {brand}",
"es": "Cajero automático {brand}",
"pt": "Multibanco {brand}"
}
}
@ -127,7 +127,7 @@
"he": "שמו של כספומט זה הוא {name}",
"pl": "Nazwa tego bankomatu to {name}",
"pt_BR": "O nome desse caixa eletrônico é {name}",
"es": "El nombre del banco de este cajero automático es {name}",
"es": "El nombre de este cajero automático es {name}",
"pt": "O nome deste multibanco é {name}",
"it": "Il nome di questo sportello bancomat è {name}"
},
@ -146,7 +146,7 @@
"he": "איזה מותג הכספומט הזה?",
"pl": "Jakiej marki jest ten bankomat?",
"pt_BR": "De qual marca é esse caixa eletrônico?",
"es": "¿De qué banco es este cajero?",
"es": "¿De qué marca es este cajero automático?",
"pt": "De qual marca é este multibanco?"
},
"freeform": {
@ -166,7 +166,7 @@
"he": "שם מותג",
"pl": "Nazwa handlowa",
"pt_BR": "Nome da marca",
"es": "Marca",
"es": "Nombre de la marca",
"pt": "Nome da marca"
}
},
@ -180,7 +180,7 @@
"cs": "Značka tohoto bankomatu je {brand}",
"he": "המותג של כספומט זה הוא {brand}",
"pt_BR": "A marca desse caixa eletrônico é {brand}",
"es": "El banco de este cajero automático es {brand}",
"es": "La marca de este cajero automático es {brand}",
"pt": "A marca deste multibanco é {brand}",
"pl": "Marka tego bankomatu to {brand}"
}
@ -199,7 +199,7 @@
"he": "איזו חברה מפעילה את הכספומט הזה?",
"pl": "Jaka firma obsługuje ten bankomat?",
"pt_BR": "Qual companhia opera esse caixa eletrônico?",
"es": "¿De qué banco es este cajero automático?",
"es": "¿Qué empresa opera este cajero automático?",
"pt": "Qual companhia opera este multibanco?"
},
"freeform": {
@ -231,7 +231,7 @@
"he": "הכספומט מופעל על ידי {operator}",
"pl": "Ten bankomat jest obsługiwany przez {operator}",
"pt_BR": "O caixa eletrônico é operado por {operator}",
"es": "El cajero lo opera {operator}",
"es": "El cajero automático es operado por {operator}",
"pt": "O multibanco é operado por {operator}",
"sl": "Ta bankomat upravlja {operator}"
}
@ -248,7 +248,7 @@
"cs": "Lze z tohoto bankomatu vybírat hotovost?",
"he": "האם אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה?",
"pt_BR": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico?",
"es": "¿Se puede sacar dinero de este cajero?",
"es": "¿Se puede retirar efectivo de este cajero automático?",
"pt": "Pode levantar dinheiro neste multibanco?",
"it": "Puoi prelevare dei contanti da questo sportello bancomat?"
},
@ -265,7 +265,7 @@
"he": "אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה",
"pl": "Z tego bankomatu można wypłacić pieniądze",
"pt_BR": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico",
"es": "Puede retirar dinero de este cajero automático",
"es": "Se puede retirar efectivo de este cajero automático",
"pt": "Pode levantar dinheiro neste multibanco",
"it": "Puoi prelevare dei contanti da questo sportello bancomat"
},
@ -281,7 +281,7 @@
"cs": "Z tohoto bankomatu můžete vybírat hotovost",
"he": "אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה",
"pt_BR": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico",
"es": "Puede retirar dinero de este cajero automático",
"es": "Se puede retirar efectivo de este cajero automático",
"pt": "Pode levantar dinheiro neste multibanco",
"it": "Puoi prelevare dei contanti da questo sportello bancomat"
}
@ -296,7 +296,7 @@
"cs": "Z tohoto bankomatu nelze vybírat hotovost",
"he": "לא ניתן למשוך מזומן מכספומט זה",
"pt_BR": "Você não pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico",
"es": "No puede retirar dinero de este cajero automático",
"es": "No se puede retirar efectivo de este cajero automático",
"pt": "Não pode levantar dinheiro neste multibanco",
"it": "Non puoi prelevare dei contanti da questo sportello bancomat"
}
@ -315,7 +315,7 @@
"he": "האם אתה יכול להפקיד מזומן בכספומט הזה?",
"pl": "Czy ten bankomat pozwala wpłacać pieniądze?",
"pt_BR": "Você pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico?",
"es": "¿Se puede ingresar dinero en efectivo en este cajero?",
"es": "¿Se puede ingresar efectivo en este cajero automático?",
"pt": "Pode depositar dinheiro neste multibanco?",
"it": "Puoi depositare dei contanti in questo sportello bancomat?"
},
@ -333,7 +333,7 @@
"he": "כנראה שלא תוכל להפקיד מזומן בכספומט הזה",
"pl": "Prawdopodobnie ten bankomat nie pozwala wpłacać pieniędzy",
"pt_BR": "Você provavelmente não pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico",
"es": "Es probable que no pueda ingresar dinero en efectivo en este cajero automático",
"es": "Probablemente no se puede ingresar efectivo en este cajero automático",
"pt": "Provavelmente não pode depositar dinheiro neste multibanco",
"it": "Probabilmente non puoi depositare dei contanti in questo sportello bancomat"
},
@ -352,7 +352,7 @@
"he": "אתה יכול להפקיד מזומן לכספומט זה",
"pl": "Ten bankomat pozwala wpłacać pieniądze",
"pt_BR": "Você pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico",
"es": "Puede ingresar dinero en efectivo en este cajero automático",
"es": "Se puede ingresar efectivo en este cajero automático",
"pt": "Pode depositar dinheiro neste mutibanco",
"it": "Puoi depositare dei contanti in questo sportello bancomat"
}
@ -370,7 +370,7 @@
"he": "לא ניתן להפקיד מזומן לכספומט זה",
"pl": "Ten bankomat nie pozwala wpłacać pieniędzy",
"pt_BR": "Você não pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico",
"es": "No se puede ingresar dinero en efectivo en este cajero automático",
"es": "No se puede ingresar efectivo en este cajero automático",
"pt": "Não pode depositar dinheiro neste multibanco",
"it": "Non puoi depositare dei contanti in questo sportello bancomat"
}
@ -405,7 +405,7 @@
"ca": "Quins bitllets pots retirar aquí?",
"pl": "Jakie banknoty można tutaj wypłacić?",
"pt_BR": "Quais notas você pode sacar aqui?",
"es": "¿Qué billetes puede retirar aquí?",
"es": "¿Qué billetes se pueden retirar aquí?",
"pt": "Quais notas pode levantar aqui?",
"it": "Quali banconote si possono ritirare qui?"
},
@ -535,7 +535,7 @@
"cs": "Má tento bankomat hlasový výstup pro zrakově postižené uživatele?",
"he": "האם לכספומט הזה יש פלט דיבור למשתמשים לקויי ראייה?",
"pt_BR": "Esse caixa eletrônico tem saída de fala para usuários com deficiência visual?",
"es": "¿Dispone este cajero automático de salida de voz para usuarios con discapacidad visual?",
"es": "¿Este cajero automático tiene salida de voz para usuarios con discapacidad visual?",
"pt": "Este multibanco tem saída de fala para utilizadores com deficiência visual?"
},
"mappings": [
@ -549,7 +549,7 @@
"cs": "Tento bankomat má řečový výstup, který je obvykle dostupný přes konektor pro sluchátka",
"he": "לכספומט זה יש פלט דיבור, זמין בדרך כלל דרך שקע אוזניות",
"pt_BR": "Este caixa eletrônico possui saída de fala, geralmente disponível por meio de um plug de fone de ouvido",
"es": "Este cajero automático tiene salida de voz, normalmente disponible a través de una toma de auriculares",
"es": "Este cajero automático tiene salida de voz, generalmente disponible a través de una toma de auriculares",
"pt": "Este multibanco tem saída de fala, geralmente disponível por meio de um plug de auscultadores"
}
},
@ -563,7 +563,7 @@
"cs": "Tento bankomat nemá hlasový výstup",
"he": "לכספומט זה אין פלט דיבור",
"pt_BR": "Esse caixa eletrônico não possui saída de fala",
"es": "Este cajero no tiene salida de voz",
"es": "Este cajero automático no tiene salida de voz",
"pt": "Este multibanco não possui saída de fala"
}
}
@ -625,7 +625,7 @@
"cs": "S hlasovým výstupem",
"he": "עם פלט דיבור",
"pt_BR": "Com saída de fala",
"es": "Con salida de audio",
"es": "Con salida de voz",
"pt": "Com saída de fala"
},
"osmTags": "speech_output=yes"

View file

@ -70,7 +70,7 @@
"he": "האם לבנק הזה יש כספומט?",
"pl": "Czy ten bank ma bankomat?",
"pt_BR": "Esse banco tem caixa eletrônico?",
"es": "¿Tiene este banco cajero automático?",
"es": "¿Este banco tiene un cajero automático?",
"pt": "Este banco tem multibanco?"
},
"mappings": [
@ -101,7 +101,7 @@
"cs": "Tato banka <b>nemá bankomat</b>",
"pl": "Ten bank <b>nie ma</b> bankomatu",
"pt_BR": "Este banco <b>não</b> tem um caixa eletrônico",
"es": "Este banco <b>no tiene</b> cajero automático",
"es": "Este banco <b>no</b> tiene un cajero automático",
"pt": "Este banco <b>não</b> tem um multibanco"
}
},
@ -114,7 +114,7 @@
"ca": "Aquest banc té un caixer, però està mapejat com a un element diferent",
"cs": "Tato banka má bankomat, ale je namapován jako jiná ikona",
"pt_BR": "Este banco tem um caixa eletrônico, mas está mapeado como um ícone diferente",
"es": "Este banco tiene un cajero automático, pero aparece con un icono diferente",
"es": "Este banco tiene un cajero automático, pero se muestra con un icono diferente",
"pt": "Este banco tem um multibanco, mas está mapeado como um ícone diferente"
}
}

View file

@ -25,7 +25,7 @@
"de": "Hindernisse beim Fahrradfahren, wie zum Beispiel Poller und Fahrrad Barrieren",
"hu": "Kerékpározás közbeni akadályok, például terelőoszlopok és kerékpárakadályok",
"fr": "Obstacles à vélo, tels que des potelets ou des barrières",
"es": "Obstáculos durante el uso de la bicicleta, como bolardos y barreras para bicicletas",
"es": "Obstáculos al ciclar, como bolardos y barreras para bicicletas",
"da": "Forhindringer under cykling, f.eks. pæle og cykelbarrierer",
"cs": "Překážky při jízdě na kole, jako jsou patníky a zábrany pro cyklisty",
"nb_NO": "Hindringer for sykling, som f.eks. pullerter og sykkelbarrièrer",
@ -86,7 +86,7 @@
"de": "Barriere für Radfahrer",
"fr": "Barrière à vélos",
"ca": "Barrera ciclista",
"es": "Barrera Ciclista",
"es": "Barrera para bicicletas",
"da": "Cykelbarriere",
"cs": "Cyklistická bariéra",
"pt_BR": "Barreira para ciclistas",
@ -121,7 +121,7 @@
"ru": "Прикол",
"fr": "une bollard",
"hu": "Terelőoszlop",
"es": "una bolardo",
"es": "un bolardo",
"ca": "una pilona",
"da": "en pullert",
"cs": "sloupek",
@ -158,7 +158,7 @@
"hu": "Kerékpárakadály",
"fr": "une barrière cyclable",
"da": "en stibom",
"es": "una barrera ciclista",
"es": "una barrera para bicicletas",
"cs": "cyklistická bariéra",
"nb_NO": "en sykkelbarrière",
"ca": "una barrera ciclista",
@ -175,7 +175,7 @@
"hu": "A kerékpáros sebességét csökkentő kerékpárakadály",
"fr": "Barrières cyclables, ralentissant les cyclistes",
"da": "Stibomme, der fartdæmper cyklister",
"es": "Una barrera ciclista, que ralentiza a los ciclistas",
"es": "Barrera para bicicletas, que ralentiza a los ciclistas",
"cs": "Bariéra pro cyklisty, která zpomaluje cyklisty",
"nb_NO": "Sykkelbarrièrer, for å dempe farten",
"ca": "Una barrera ciclista que relanteix als ciclistes",
@ -198,7 +198,7 @@
"de": "Kann ein Radfahrer das Hindernis passieren?",
"hu": "Át lehet-e menni rajta kerékpárral?",
"fr": "Est-ce qu'un vélo peut franchir cette barrière ?",
"es": "¿Una bicicleta puede pasar esta barrera?",
"es": "¿Puede pasar una bicicleta por esta barrera?",
"da": "Kan en cykel køre forbi denne barriere?",
"cs": "Může tuto bariéru překonat jízdní kolo?",
"ca": "Una bicicleta pot passar aquesta barrera?",
@ -215,7 +215,7 @@
"fr": "Un cycliste peut franchir ceci.",
"hu": "Kerékpárral át lehet hajtani.",
"da": "En cyklist kan cykle forbi denne.",
"es": "Un ciclista puede pasar esto.",
"es": "Un ciclista puede pasar por aquí.",
"cs": "Cyklista ji může projet.",
"ca": "Un ciclista pot passar-hi.",
"pt_BR": "Um ciclista pode passar por isso.",
@ -232,7 +232,7 @@
"fr": "Un cycliste ne peut pas franchir ceci.",
"hu": "Kerékpárral nem lehet áthajtani.",
"da": "En cyklist kan ikke cykle forbi denne.",
"es": "Un ciclista no puede pasar esto.",
"es": "Un ciclista no puede pasar por aquí.",
"cs": "Cyklista tudy nemůže projet.",
"ca": "Un ciclista no pot passar-hi.",
"pt_BR": "Um ciclista não pode passar por isso.",
@ -254,7 +254,7 @@
"nl": "Dit is een enkel paaltje in de weg",
"fr": "C'est un plot unique sur la route",
"de": "Dies ist ein einzelner Poller auf der Straße",
"es": "Este es un único bolardo en la carretera",
"es": "Se trata de un solo bolardo en la carretera",
"da": "Dette er en enkelt pullert på vejen",
"cs": "Jedná se o jeden sloupek na silnici",
"ca": "Aquest és un únic piló a la carretera",
@ -270,7 +270,7 @@
"hu": "Ez egy kerékpárakadály, amely lelassítja a kerékpárosokat",
"fr": "C'est une barrière visant à ralentir les vélos",
"de": "Dies ist eine Fahrradbarriere, die Radfahrer abbremst",
"es": "Esta es una barrera ciclista que ralentiza a los ciclistas",
"es": "Se trata de una barrera para bicicletas que ralentiza a los ciclistas",
"da": "Dette er en cykelbarriere, der bremser cyklisterne",
"cs": "Jedná se o cyklistickou bariéru, která zpomaluje cyklisty",
"ca": "Açò és una barrera ciclista que relantitza als ciclistes",
@ -340,7 +340,7 @@
"fr": "Bollard qui peut être couché",
"hu": "Lehajtható terelőoszlop",
"da": "Pullert, der kan klappes ned",
"es": "Bolardo retráctil",
"es": "Bolardo que se puede plegar",
"cs": "Sklopný sloupek",
"ca": "Piló retràctil",
"nb_NO": "Pullert som kan klappes ned",
@ -356,7 +356,7 @@
"de": "Flexibler Poller, meist aus Kunststoff",
"fr": "Bollard flexible, généralement en plastique",
"hu": "Rugalmas (általában műanyag) terelőoszlop",
"es": "Bolardo flexible, normalmente plástico",
"es": "Bolardo flexible, normalmente de plástico",
"da": "Fleksibel pullert, normalt plast",
"cs": "Pružný sloupek, obvykle plastový",
"ca": "Piló flexible, normalment de plàstic",
@ -373,7 +373,7 @@
"de": "Ausfahrender Poller",
"fr": "Bollard rétractable",
"hu": "Felemelkedő terelőoszlop",
"es": "Bolardo levadizo",
"es": "Bolardo retráctil",
"ca": "Pilona retràctil",
"da": "Opstigende pullert",
"cs": "Vyjíždějící sloupek",
@ -392,7 +392,7 @@
"de": "Um welche Art Fahrradhindernis handelt es sich?",
"hu": "Milyen fajta kerékpárakadály ez?",
"fr": "Quel est ce type de barrière cyclable?",
"es": "¿Qué tipo de barrera ciclista es esta?",
"es": "¿Qué tipo de barrera para bicicletas es esta?",
"da": "Hvad er det for en cykelbarriere?",
"cs": "O jakou cyklistickou bariéru se jedná?",
"nb_NO": "Hva slags sykkelbarrière er dette?",
@ -410,7 +410,7 @@
"de": "Einfach, nur zwei Barrieren mit einem Zwischenraum",
"hu": "Egyszeres: csak két korlát, közöttük térköz",
"fr": "Simple, deux barrières côte à côte",
"es": "Simple, simplemente dos barreras con un espacio en el medio",
"es": "Simple, solo dos barreras con un espacio entre ellas",
"da": "Enkelt, kun to barrierer med et mellemrum",
"cs": "Jednoduchý, jen dvě překážky s mezerou mezi nimi",
"ca": "Simple, simplement dos barreres amb un espai al mig",
@ -430,7 +430,7 @@
"de": "Doppelt, zwei Barrieren hintereinander",
"hu": "Kétszeres: két, egymáshoz képest eltolt korlát egymás után",
"fr": "Double, deux barrières successives",
"es": "Doble, dos barreras una detrás de otra",
"es": "Doble, dos barreras una detrás de la otra",
"da": "Dobbelt, to barrierer bag hinanden",
"cs": "Dvojitý, dvě bariéry za sebou",
"nb_NO": "Dobbel, to barrièrer etter hverandre",
@ -451,7 +451,7 @@
"de": "Dreifach, drei Barrieren hintereinander",
"hu": "Háromszoros: három, egymáshoz képest eltolt korlát egymás után",
"fr": "Triple, trois barrières successives",
"es": "Triple, tres barreras una detrás de otra",
"es": "Triple, tres barreras una detrás de la otra",
"da": "Tredobbelt, tre barrierer bag hinanden",
"cs": "Trojitá, tři bariéry za sebou",
"nb_NO": "Trippel, tre barrièrer etter hverandre",
@ -472,7 +472,7 @@
"de": "Eine Durchfahrtsbeschränkung, Durchfahrtsbreite ist oben kleiner als unten",
"hu": "Szűkítőkapu: a rés felül keskenyebb, mint alul",
"fr": "Poire, lespace en hauteur est plus faible quau sol",
"es": "Barrera de seguridad, el espacio es menor en la parte superior que en la inferior",
"es": "Puerta estrecha, el hueco es más pequeño en la parte superior que en la inferior",
"da": "Squeeze gate, mellemrummet er mindre i toppen end i bunden",
"ca": "Barrera de seguretat, l'espai és menor a la part superior que a l'inferior",
"cs": "Zúžená brána, mezera nahoře je menší než dole",
@ -494,7 +494,7 @@
"de": "Maximale Durchfahrtsbreite: {maxwidth:physical} m",
"fr": "Largeur maximale: {maxwidth:physical} m",
"hu": "Legnagyobb szélesség: {maxwidth:physical} m",
"es": "Anchura máxima: {maxwidth:physical} m",
"es": "Ancho máximo: {maxwidth:physical} m",
"da": "Maksimal bredde: {maxwidth:physical} m",
"cs": "Maximální šířka: {maxwidth:physical} m",
"pt": "Largura máxima: {maxwidth:physical} m",
@ -509,7 +509,7 @@
"de": "Welche Durchfahrtsbreite hat das Hindernis?",
"hu": "Milyen széles az akadályon az a rés, amelyen át lehet haladni?",
"fr": "Quelle est la largeur du passage?",
"es": "¿Cómo de ancho es el hueco dejado fuera de la barrera?",
"es": "¿Qué ancho tiene el hueco que queda además de la barrera?",
"da": "Hvor stort er mellemrummet udover barrieren?",
"cs": "Jak široká je mezera, která zbývá vedle bariéry?",
"ca": "Com d'ample és el buit que queda als costats de la barrera?",
@ -540,7 +540,7 @@
"de": "Abstand zwischen den Barrieren (entlang der Straße): {width:separation} m",
"hu": "A korlátok közötti távolság (az út irányában): {width:separation} m",
"fr": "Espace entre deux barrières successives : {width:separation}m",
"es": "Espacio entre barreras (a lo largo de la longitud de la carretera): {width:separation} m",
"es": "Espacio entre barreras (a lo largo de la carretera): {width:separation} m",
"da": "Plads mellem barrierer (langs vejens længde): {width:separation} m",
"cs": "Prostor mezi svodidly (po celé délce silnice): {width:separation} m",
"ca": "Espai entre barreres (al llarg de la longitud de la carretera): {width:separation} m",
@ -553,7 +553,7 @@
"de": "Wie groß ist der Abstand zwischen den Barrieren (entlang der Straße)?",
"hu": "Mekkora távolság van a korlátok között (az út irányában)?",
"fr": "Combien despace sépare deux barrières successives?",
"es": "¿Cuánto espacio hay entre las barreras (a lo largo de la longitud de la carretera)?",
"es": "¿Cuánto espacio hay entre las barreras (a lo largo de la carretera)?",
"da": "Hvor meget plads er der mellem bommene (på langs af vejen)?",
"cs": "Jak velký je prostor mezi svodidly (po celé délce silnice)?",
"ca": "Quant espai hi ha entre les barreres (al llarg de la longitud de la carretera)?",
@ -583,7 +583,7 @@
"de": "Breite der Öffnung: {width:opening} m",
"fr": "Largeur de l'ouverture : {width:opening} m",
"hu": "Nyílás szélessége: {width:opening} m",
"es": "Anchura de la apertura: {width:opening} m",
"es": "Ancho de abertura: {width:opening} m",
"da": "Bredde af åbning: {width:opening} m",
"cs": "Šířka otvoru: {width:opening} m",
"ca": "Amplada de l'apertura: {width:opening} m",
@ -596,7 +596,7 @@
"de": "Wie breit ist die kleinste Öffnung neben den Barrieren?",
"hu": "Milyen széles a korlátok melletti legkisebb nyílás?",
"fr": "Quelle est la largeur d'ouverture après la plus petite près de la barrière ?",
"es": "¿Que amplitud tiene la apertura más pequeña al lado de las barreras?",
"es": "¿Qué ancho tiene la abertura más pequeña junto a las barreras?",
"da": "Hvor bred er den mindste åbning ved siden af barriererne?",
"cs": "Jak široký je nejmenší otvor vedle bariér?",
"ca": "Quina amplitud té l'obertura més petita al costat de les barreres?",
@ -626,7 +626,7 @@
"hu": "Átfedés: {overlap} m",
"fr": "Chevauchement : {overlap}m",
"nl": "Overlap: {overlap} m",
"es": "Solapado: {overlap} m",
"es": "Superposición: {overlap} m",
"da": "Overlapning: {overlap} m",
"cs": "Překrývání: {overlap} m",
"ca": "Solapat: {overlap} m",
@ -639,7 +639,7 @@
"de": "Wie stark überschneiden sich die Barrieren?",
"hu": "Mekkora a korlátok átfedése?",
"fr": "Quel est le chevauchement des barrières?",
"es": "¿Cuánto se solapan las barreras?",
"es": "¿Cuánta superposición tienen las barreras?",
"da": "Hvor meget overlap har barriererne?",
"cs": "Jak moc se bariéry překrývají?",
"ca": "Quant es solapen les barreres?",

View file

@ -69,7 +69,8 @@
"question": {
"en": "What is the permitted access?",
"de": "Was ist der erlaubte Zugang?",
"cs": "Jaký přístup je povolen?"
"cs": "Jaký přístup je povolen?",
"es": "¿Cuál es el acceso permitido?"
},
"mappings": [
{
@ -78,7 +79,7 @@
"de": "Öffentlich",
"en": "Public",
"cs": "Veřejné",
"es": "Pública"
"es": "Público"
}
},
{
@ -96,7 +97,7 @@
"de": "Privat",
"en": "Private",
"cs": "Soukromé",
"es": "Privada"
"es": "Privado"
}
},
{
@ -105,7 +106,7 @@
"de": "Zugang bis auf Widerruf",
"en": "Access until revoked",
"cs": "Přístup až do odvolání",
"es": "Acceso hasta que se anule"
"es": "Acceso hasta que se revoque"
}
},
{
@ -114,7 +115,7 @@
"de": "Zugang nur für Kunden",
"en": "Access only for customers",
"cs": "Přístup pouze pro zákazníky",
"es": "Acceso exclusivo para clientes"
"es": "Acceso solo para clientes"
}
},
{
@ -123,7 +124,7 @@
"de": "Zugang nur für Berechtigte",
"en": "Access only for authorized persons",
"cs": "Přístup pouze pro oprávněné osoby",
"es": "Acceso exclusivo a personal autorizado"
"es": "Acceso solo para personas autorizadas"
}
}
]

View file

@ -29,7 +29,7 @@
"en": "A bench is a wooden, metal, stone, … surface where a human can sit. This layers visualises them and asks a few questions about them.",
"fr": "Un banc est une surface en bois, métal, pierre… sur laquelle un humain peut s'asseoir. Cette couche permet de les visualiser et pose des questions à leur sujet.",
"de": "Diese Karte stellt Sitzbänke aus Holz, Metall, Stein, … dar und stellt ein paar Fragen, um weitere Informationen zu ergänzen.",
"es": "Un banco es una superficie de madera, metal, piedra, ... donde un humano se puede sentar. Estas capas los visualizan y hacen algunas preguntas sobre ellos.",
"es": "Un banco es una superficie de madera, metal, piedra,… donde un humano puede sentarse. Esta capa los visualiza y hace algunas preguntas sobre ellos.",
"da": "En bænk er en træ-, metal-, sten-, ... overflade, hvor et menneske kan sidde. Dette lag visualiserer dem og stiller et par spørgsmål om dem.",
"cs": "Lavička je dřevěná, kovová, kamenná, ... plocha, na které může člověk sedět. Tato vrstva je vizualizuje a klade si o nich několik otázek.",
"ca": "Un banc és una superfície de madera, metall, pedra, … on un humà shi pot sentar. Aquesta capa els mostra i fa algunes preguntes sobre ells.",
@ -103,7 +103,7 @@
"de": "eine Sitzbank",
"fr": "un banc",
"nl": "een zitbank",
"es": "una banco",
"es": "un banco",
"it": "una panchina",
"ru": "cкамейка",
"id": "bangku",
@ -140,7 +140,7 @@
"de": "Diese Bank ist zweiseitig und teilt sich die Rückenlehne",
"ca": "Aquest banc té dues cares i comparteix el respatller",
"cs": "Tato lavička je oboustranná a má společné opěradlo",
"es": "Este banco tiene dos caras y comparte el respaldo",
"es": "Este banco es de dos caras y comparte el respaldo",
"he": "ספסל זה דו צדדי וחולק את משענת הגב",
"fr": "Ce banc a deux côtés avec un dossier partagé",
"pl": "Ta ławka jest dwustronna ze wspólnym oparciem",
@ -216,7 +216,7 @@
"de": "Hat diese Sitzbank eine Rückenlehne?",
"fr": "Ce banc dispose-t-il d'un dossier ?",
"nl": "Heeft deze zitbank een rugleuning?",
"es": "¿Tiene este banco respaldo?",
"es": "¿Este banco tiene respaldo?",
"hu": "Van-e háttámlája ennek a padnak?",
"id": "Apakah bangku ini memiliki sandaran?",
"it": "Questa panchina ha lo schienale?",
@ -247,7 +247,7 @@
"de": "Diese Sitzbank hat eine oder mehrere Armlehnen",
"nl": "Deze bank heeft armleuningen",
"cs": "Tato lavice má jednu nebo více opěrek na ruce",
"es": "Este banco dispone de uno o más reposabrazos",
"es": "Este banco tiene uno o más reposabrazos",
"uk": "Ця лавка має один або кілька підлокітників"
}
},
@ -258,7 +258,7 @@
"de": "Diese Sitzbank hat <b>keine</b> Armlehnen",
"nl": "Deze bank heeft <b>geen</b> armleuningen",
"cs": "Tato lavice <b>nemá opěrky rukou</b>",
"es": "Este banco <b>not</b> dispone de reposabrazos",
"es": "Este banco <b>no</b> tiene reposabrazos",
"uk": "Ця лавка <b>не</b> має підлокітників"
}
}
@ -268,7 +268,7 @@
"de": "Hat diese Sitzbank eine oder mehrere Armlehnen?",
"nl": "Heeft deze bank armleuningen?",
"cs": "Má tato lavice jednu nebo více opěrek?",
"es": "¿Dispone este banco de uno o más reposabrazos?",
"es": "¿Este banco tiene uno o más reposabrazos?",
"uk": "Чи має ця лавка один або кілька підлокітників?"
},
"id": "bench-armrest",
@ -539,7 +539,7 @@
"pt_BR": "De que é feito o banco (assento)?",
"pl": "Z czego wykonana jest ławka (siedzisko)?",
"pt": "De que é feito o banco (assento)?",
"es": "¿De que está hecho el banco (asiento)?",
"es": "¿De qué está hecho el banco (el asiento)?",
"da": "Hvad er bænken (sædet) lavet af?",
"cs": "Z čeho je vyrobena lavice (sedadlo)?",
"ca": "De què està fent el banc (seient)?",
@ -564,7 +564,7 @@
"pt_BR": "Em que direção você olha quando está sentado no banco?",
"pl": "W jakim kierunku patrzysz siedząc na ławce?",
"pt": "Em que direção olha quando está sentado no banco?",
"es": "¿En qué dirección miras sentado en el banco?",
"es": "¿En qué dirección miras cuando te sientas en el banco?",
"da": "I hvilken retning kigger du, når du sidder på bænken?",
"cs": "Kterým směrem se díváte, když sedíte na lavičce?",
"ca": "En quina direcció mires asseguts al banc?"
@ -582,7 +582,7 @@
"pl": "Siedząc na ławce, patrzy się w kierunku {direction}°.",
"pt_BR": "Ao sentar-se no banco, olha-se para {direction} °.",
"pt": "Ao sentar-se no banco, olha-se para {direction} °.",
"es": "Cuando se está sentado en el banco, se mira hacia a {direction}º.",
"es": "Cuando te sientas en el banco, miras hacia {direction}°.",
"da": "Når man sidder på bænken, kigger man i retningen {direction}°.",
"cs": "Když sedíte na lavičce, díváte se směrem v úhlu {direction}°.",
"ca": "Quan s'està assegut al banc, es mira cap a {direction}º."
@ -868,7 +868,7 @@
"pt_BR": "Quando esta bancada foi pesquisada pela última vez?",
"pl": "Kiedy ostatnio badano tę ławkę?",
"pt": "Quando esta bancada foi pesquisada pela última vez?",
"es": "¿Cuándo fue la última vez que se inspeccionó este banco?",
"es": "¿Cuándo se inspeccionó por última vez este banco?",
"da": "Hvornår blev denne bænk sidst kortlagt?",
"cs": "Kdy byla tato lavička naposledy kontrolována?",
"ca": "Quan va ser l'últim cop que s'ha inspeccionat aquest banc?",
@ -886,7 +886,7 @@
"pt_BR": "Esta bancada foi pesquisada pela última vez em {survey:date}",
"pl": "Ławka ta była ostatnio badana w dniu {survey:date}",
"pt": "Esta bancada foi pesquisada pela última vez em {survey:date}",
"es": "Este banco se inspeccionó por última vez el {survey:date}",
"es": "Este banco fue inspeccionado por última vez el {survey:date}",
"da": "Denne bænk blev sidst kortlagt den {survey:date}",
"cs": "Tato lavička byla naposledy zkontrolována dne {survey:date}",
"ca": "Aquest banc s'ha inspeccionat per últim com el {survey:date}",
@ -909,7 +909,7 @@
"pt": "Pesquisado hoje!",
"he": "נבדק היום!",
"pt_BR": "Pesquisado hoje!",
"es": Encuestado hoy!"
"es": Inspeccionado hoy!"
}
}
],
@ -944,7 +944,7 @@
"cs": "Má tato lavička nápis?",
"pt": "Esse banco tem inscrição?",
"pt_BR": "Esse banco tem uma inscrição?",
"es": "¿Tiene este banco una inscripción?",
"es": "¿Este banco tiene alguna inscripción?",
"uk": "Чи є на цій лавці напис?"
},
"freeform": {
@ -966,7 +966,7 @@
"cs": "Tato lavička nemá nápis",
"pt": "Este banco não tem inscrição",
"pt_BR": "Esse banco não tem uma inscrição",
"es": "Este banco no tiene inscripción",
"es": "Este banco no tiene ninguna inscripción",
"uk": "Ця лавка не має напису"
},
"addExtraTags": [
@ -980,7 +980,7 @@
"nl": "Deze bank heeft <span class='subtle'>(waarschijnlijk)</span> geen inscriptie",
"de": "Diese Bank hat <span class='subtle'>wahrscheinlich</span> keine Inschrift",
"fr": "Ce banc n'a <span class='subtle'>(probablement)</span> pas d'inscription",
"es": "Este banco <span class='subtle'>(probablemente)</span> no tiene inscripción",
"es": "Este banco <span class='subtle'>probablemente</span> no tiene ninguna inscripción",
"ca": "Aquest banc <span class='subtle'>(probablement)</span> no té cap inscripció",
"cs": "Tato lavička <span class='subtle'>(pravděpodobně)</span> nemá nápis",
"pt_BR": "Esse banco <span class='subtle'>provavelmente</span> não tem uma inscrição",
@ -999,7 +999,7 @@
"cs": "Např. na připevněné desce, v opěradle, …",
"pt": "Por exemplo: em placa montada, no encosto, ...",
"pt_BR": "P. ex. em uma placa montada, no encosto, …",
"es": "Por ejemplo, en una placa montada, en el respaldo, …",
"es": "Por ejemplo, en una placa montada, en el respaldo,…",
"uk": "Наприклад, на вмонтованій табличці, в спинці крісла, …"
}
},
@ -1015,7 +1015,7 @@
"fr": "Est-ce que ce banc inclut un élément artistique ?",
"pl": "Czy ta ławka ma wbudowane dzieło sztuki?",
"pt_BR": "Esse banco tem um elemento artístico?",
"es": "¿Tiene este banco un elemento artístico?",
"es": "¿Este banco tiene un elemento artístico?",
"pt": "Este banco tem um elemento artístico?",
"uk": "Чи є в цій лавці художній елемент?"
},
@ -1085,7 +1085,7 @@
"fr": "Par ex. il intègre une peinture, statue ou autre élément non commune, travail créatif",
"pl": "Np. jest na niej coś namalowane, ma rzeźbę lub inną nietrywialną pracę",
"pt_BR": "Ex. possui uma pintura integrada, estátua ou outro trabalho criativo não trivial",
"es": "Por ejemplo, si lleva integrado un cuadro, una estatua u otra obra creativa no trivial",
"es": "Por ejemplo, tiene una pintura, estatua u otra obra creativa no trivial integrada",
"pt": "Ex. possui uma pintura integrada, estátua ou outro trabalho criativo não trivial",
"uk": "Наприклад, він має інтегровану картину, статую або іншу нетривіальну, творчу роботу"
}
@ -1117,7 +1117,7 @@
"pt": "Este banco serve como memorial para alguém ou algo?",
"pl": "Czy ta ławka służy jako pomnik upamiętniający kogoś lub coś?",
"pt_BR": "Esse banco serve como memorial para alguém ou alguma coisa?",
"es": "¿Actúa este banco como monumento conmemorativo de alguien o algo?"
"es": "¿Este banco actúa como monumento para alguien o algo?"
},
"mappings": [
{
@ -1132,7 +1132,7 @@
"pt": "Este banco é um memorial para alguém ou algo",
"pl": "Ta ławka jest pomnikiem upamiętniającym kogoś lub coś",
"pt_BR": "Esse banco é um memorial para alguém ou alguma coisa",
"es": "Este banco es un memorial para alguien o algo"
"es": "Este banco es un monumento para alguien o algo"
},
"addExtraTags": [
"memorial=bench",
@ -1156,7 +1156,7 @@
"pt": "Este banco <b>não é</b> um memorial para alguém ou algo",
"pl": "Ta ławka <b>nie</b> jest pomnikiem upamiętniającym kogoś lub coś",
"pt_BR": "Esse banco <b>não</b> é um memorial para alguém ou alguma coisa",
"es": "Este banco es un <b>no</b> memorial para alguien o algo"
"es": "Este banco <b>no</b> es un monumento para alguien o algo"
},
"addExtraTags": [
"memorial="
@ -1195,7 +1195,7 @@
"cs": "je památník",
"he": "הוא אנדרטה",
"pt_BR": "é um memorial",
"es": "es un monumento conmemorativo",
"es": "es un monumento",
"pt": "é um memorial"
}
}
@ -1247,7 +1247,7 @@
"he": "אין משענת גב",
"pl": "Nie ma oparcia",
"pt_BR": "Não tem um encosto",
"es": "Sin respaldo",
"es": "No tiene respaldo",
"pt": "Não tem um encosto"
}
}

View file

@ -5,7 +5,7 @@
"de": "Sitzbänke an Haltestellen",
"fr": "Bancs des arrêts de transport en commun",
"nl": "Zitbanken aan bushaltes",
"es": "Bancos en una parada de transporte público",
"es": "Bancos en paradas de transporte público",
"hu": "Padok megállókban",
"it": "Panchine alle fermate del trasporto pubblico",
"ru": "Скамейки на остановках общественного транспорта",
@ -21,7 +21,7 @@
},
"description": {
"en": "A layer showing all public-transport-stops which do have a bench",
"es": "Una capa que muestra todas las paradas de transporte público que tienen bancos",
"es": "Una capa que muestra todas las paradas de transporte público que tienen un banco",
"nl": "Een laag die stopplaatsen van openbaar vervoer toont waar er een zitbank is",
"fr": "Une couche montrant tous les arrêts de transports publics qui ont un banc",
"de": "Eine Ebene mit allen Haltestellen des öffentlichen Nahverkehrs, die über eine Sitzbank verfügen",
@ -93,7 +93,7 @@
"pt_BR": "Banco em ponto de transporte público",
"pl": "Ławka na przystanku komunikacji miejskiej",
"pt": "Banco em ponto de transporte público",
"es": "Banco en una parada de transporte público",
"es": "Banco en parada de transporte público",
"da": "Bænk ved offentlig stoppested",
"cs": "Lavička na zastávce veřejné dopravy",
"ca": "Banc en una parada de transport públic",
@ -118,7 +118,7 @@
"zh_Hant": "涼亭內的長椅",
"pt_BR": "Banco em abrigo",
"pt": "Banco em abrigo",
"es": "Banco en marquesina",
"es": "Banco en refugio",
"da": "Bænk i læskur",
"cs": "Lavička v přístřešku",
"ca": "Banc en marquesina",
@ -223,7 +223,7 @@
"ru": "Встаньте на скамейке",
"zh_Hant": "站立長椅",
"da": "Stå-op bænk",
"es": "Banco de pié",
"es": "Banco de pie",
"cs": "Je zde lavička, o kterou se lze opřít",
"ca": "Banc dempeus",
"pt": "banco de pé",
@ -237,7 +237,7 @@
"fr": "Il n'y a pas de banc ici",
"de": "Hier gibt es keine Bank",
"nl": "Er is hier geen bank",
"es": "No hay ningún banco aquí",
"es": "No hay banco aquí",
"da": "Der er ingen bænk her",
"cs": "Zde není žádná lavička",
"pt": "Não há nenhum banco aqui",
@ -263,7 +263,7 @@
"pt": "Este ponto de ônibus não tem banco (nunca houve ou foi removido)",
"pl": "Ten przystanek autobusowy nie ma ławki (nigdy jej nie było lub została usunięta)",
"pt_BR": "Essa parada de ônibus não tem um banco (nunca teve ou ele foi removido)",
"es": "Esta parada de autobús no tiene banco (nunca lo hubo o lo han quitado)",
"es": "Esta parada de autobús no tiene banco (nunca lo tuvo o se ha quitado)",
"uk": "На цій зупинці немає лавки (ніколи не було або її прибрали)"
}
}
@ -281,7 +281,7 @@
"pt": "Este ponto de ônibus não é mais usado",
"pl": "Ten przystanek autobusowy nie jest już używany",
"pt_BR": "Essa parada de ônibus não é mais usada",
"es": "Esta parada ya no se usa",
"es": "Esta parada de autobús ya no se utiliza",
"uk": "Ця автобусна зупинка більше не використовується"
}
}

View file

@ -11,7 +11,7 @@
"nl": "Automatische fietstelpunten",
"cs": "Vrstva zobrazující monitorovací stanice pro cyklistickou dopravu",
"de": "Ebene mit Messstationen für den Fahrradverkehr",
"es": "Capa que muestra las estaciones de seguimiento para el tráfico de bicicletas"
"es": "Capa que muestra las estaciones de monitoreo del tráfico de bicicletas"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -25,7 +25,8 @@
"render": {
"en": "Bicycle counter",
"de": "Fahrradzählstelle",
"cs": "Počítadlo jízdních kol"
"cs": "Počítadlo jízdních kol",
"es": "Contador de bicicletas"
}
},
"tagRenderings": [
@ -35,7 +36,8 @@
"question": {
"en": "Does this bicycle counter have a display showing the number of passing bicycles?",
"cs": "Má tento počítač jízdních kol displej zobrazující počet projíždějících jízdních kol?",
"de": "Zeigt die Fahrradzählstelle die Anzahl gezählter Fahrräder an?"
"de": "Zeigt die Fahrradzählstelle die Anzahl gezählter Fahrräder an?",
"es": "¿Este contador de bicicletas tiene una pantalla que muestra el número de bicicletas que pasan?"
},
"mappings": [
{
@ -43,7 +45,8 @@
"then": {
"en": "This counter has a digital display",
"cs": "Toto počítadlo má digitální displej",
"de": "Die Zählstelle hat eine digitale Anzeige"
"de": "Die Zählstelle hat eine digitale Anzeige",
"es": "Este contador tiene una pantalla digital"
}
},
{
@ -51,7 +54,8 @@
"then": {
"en": "This counter has an analog display",
"cs": "Toto počítadlo má analogový displej",
"de": "Die Zählstelle hat eine analoge Anzeige"
"de": "Die Zählstelle hat eine analoge Anzeige",
"es": "Este contador tiene una pantalla analógica"
}
},
{
@ -59,7 +63,8 @@
"then": {
"en": "This counter has no display",
"cs": "Toto počítadlo nemá žádný displej",
"de": "Die Zählstelle hat keine Anzeige"
"de": "Die Zählstelle hat keine Anzeige",
"es": "Este contador no tiene pantalla"
}
}
]
@ -69,7 +74,8 @@
"question": {
"en": "What is the name of the counted location?",
"cs": "Jak se jmenuje započítávaná lokalita?",
"de": "Wie lautet der Name des Zählorts?"
"de": "Wie lautet der Name des Zählorts?",
"es": "¿Cuál es el nombre del lugar contado?"
},
"freeform": {
"key": "name",
@ -77,13 +83,15 @@
"placeholder": {
"en": "Name of the counted location",
"cs": "Název započítávané lokality",
"de": "Name des Zählorts"
"de": "Name des Zählorts",
"es": "Nombre del lugar contado"
}
},
"render": {
"en": "Name of the counted location: {name}",
"de": "Name des Zählorts: {name}",
"cs": "Název započítávaného místa: {name}"
"cs": "Název započítávaného místa: {name}",
"es": "Nombre del lugar contado: {name}"
}
},
{
@ -91,7 +99,8 @@
"question": {
"en": "When did this counter start counting?",
"de": "Wann wurde die Zählstelle aufgestellt?",
"cs": "Kdy toto počítadlo začalo počítat?"
"cs": "Kdy toto počítadlo začalo počítat?",
"es": "¿Cuándo comenzó a contar este contador?"
},
"freeform": {
"key": "start_date",
@ -99,13 +108,15 @@
"placeholder": {
"en": "Start date of the counter",
"de": "Aufstelldatum der Zählstelle",
"cs": "Datum spuštění počítadla"
"cs": "Datum spuštění počítadla",
"es": "Fecha de inicio del contador"
}
},
"render": {
"en": "This counter started counting on {start_date}",
"de": "Die Zählstelle wurde am {start_date} aufgestellt",
"cs": "Toto počítadlo se začalo počítat dne {start_date}"
"cs": "Toto počítadlo se začalo počítat dne {start_date}",
"es": "Este contador comenzó a contar el {start_date}"
}
},
{
@ -113,7 +124,8 @@
"question": {
"en": "Does this bicycle counter have a clock?",
"cs": "Má toto počítadlo kol hodiny?",
"de": "Zeigt die Fahrradzählstelle die Uhrzeit an?"
"de": "Zeigt die Fahrradzählstelle die Uhrzeit an?",
"es": "¿Este contador de bicicletas tiene un reloj?"
},
"mappings": [
{
@ -121,7 +133,8 @@
"then": {
"en": "This counter has a clock",
"cs": "Toto počítadlo je vybaveno hodinami",
"de": "Die Zählstelle zeigt die Uhrzeit an"
"de": "Die Zählstelle zeigt die Uhrzeit an",
"es": "Este contador tiene un reloj"
}
},
{
@ -129,7 +142,8 @@
"then": {
"en": "This counter has no clock",
"cs": "Toto počítadlo nemá žádné hodiny",
"de": "Die Zählstelle zeigt keine Uhrzeit an"
"de": "Die Zählstelle zeigt keine Uhrzeit an",
"es": "Este contador no tiene reloj"
}
}
]
@ -139,7 +153,8 @@
"question": {
"en": "What is the reference number of this counter?",
"de": "Wie lautet die Kennziffer der Zählstelle?",
"cs": "Jaké je referenční číslo tohoto počítadla?"
"cs": "Jaké je referenční číslo tohoto počítadla?",
"es": "¿Cuál es el número de referencia de este contador?"
},
"freeform": {
"key": "ref",
@ -147,7 +162,8 @@
"placeholder": {
"en": "Reference number of the counter",
"de": "Kennziffer der Zählstelle",
"cs": "Referenční číslo počítadla"
"cs": "Referenční číslo počítadla",
"es": "Número de referencia del contador"
},
"addExtraTags": [
"noref="
@ -156,7 +172,8 @@
"render": {
"en": "Reference number of the counter: {ref}",
"de": "Kennziffer der Zählstelle: {ref}",
"cs": "Referenční číslo počítadla: {ref}"
"cs": "Referenční číslo počítadla: {ref}",
"es": "Número de referencia del contador: {ref}"
},
"mappings": [
{
@ -164,7 +181,8 @@
"then": {
"en": "This counter has no reference number",
"de": "Die Zählstelle hat keine Kennziffer",
"cs": "Toto počítadlo nemá referenční číslo"
"cs": "Toto počítadlo nemá referenční číslo",
"es": "Este contador no tiene número de referencia"
}
}
]
@ -174,7 +192,8 @@
"question": {
"en": "Is there a website for this bicycle counter?",
"de": "Gibt es eine Website für die Fahrradzählstelle?",
"cs": "Existuje webová stránka tohoto počítadla jízdních kol?"
"cs": "Existuje webová stránka tohoto počítadla jízdních kol?",
"es": "¿Hay un sitio web para este contador de bicicletas?"
},
"freeform": {
"key": "website",
@ -182,13 +201,15 @@
"placeholder": {
"en": "Website of the counter",
"de": "Website der Zählstelle",
"cs": "Webové stránky počítadla"
"cs": "Webové stránky počítadla",
"es": "Sitio web del contador"
}
},
"render": {
"en": "Website of the counter: <a href='{website}'>{website}</a>",
"de": "Website der Zählstelle: <a href='{website}'>{website}</a>",
"cs": "Webové stránky počítadla: <a href='{website}'>{website}</a>"
"cs": "Webové stránky počítadla: <a href='{website}'>{website}</a>",
"es": "Sitio web del contador: <a href='{website}'>{website}</a>"
}
}
],

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"pt_BR": "Uma instalação onde as bicicletas podem ser emprestadas por períodos mais longos",
"pl": "Obiekt, w którym rowery można wypożyczyć na dłuższy okres",
"pt": "Uma instalação onde as bicicletas podem ser emprestadas por períodos mais longos",
"es": "Una instalación donde se pueden alquilar bicicletas durante largos periodos de tiempo",
"es": "Una instalación donde se pueden prestar bicicletas por períodos de tiempo más largos",
"da": "En facilitet, hvor cykler kan lånes i længere perioder",
"cs": "Zařízení, kde si lze půjčit jízdní kola na delší dobu",
"ca": "Una instal·lació on es poden cedir bicicletes per llargs períodes de temps"
@ -202,7 +202,7 @@
"pt_BR": "Quanto custa um empréstimo de bicicleta?",
"pt": "Quanto custa um empréstimo de bicicleta?",
"da": "Hvor meget koster det at leje en cykel?",
"es": "¿Cuánto cuesta alquilar una bicicleta?",
"es": "¿Cuánto cuesta prestar una bicicleta?",
"cs": "Kolik stojí půjčení kola?",
"ca": "Quant costa el préstec d'una bicicleta?"
},
@ -218,7 +218,7 @@
"zh_Hant": "租借單車需要 {charge}",
"pt_BR": "Custos de empréstimo de bicicleta {charge}",
"pt": "Custos de empréstimo de bicicleta {charge}",
"es": "Alquilar una bicicleta cuesta {charge}",
"es": "Prestar una bicicleta cuesta {charge}",
"da": "Cykelleje koster {charge}",
"cs": "Půjčení kola stojí {charge}",
"ca": "El préstec d'una bicicleta costa {charge}"
@ -250,7 +250,7 @@
"pt_BR": "Emprestar uma bicicleta é grátis",
"pt": "Emprestar uma bicicleta é grátis",
"da": "Det er gratis at låne en cykel",
"es": "Alquilar una bicicleta es gratis",
"es": "Prestar una bicicleta es gratis",
"cs": "Půjčení jízdního kola je zdarma",
"ca": "El préstec d'una bicicleta és gratuït"
}
@ -272,7 +272,7 @@
"ru": "Прокат велосипеда стоит €20/год и €20 залог",
"pt_BR": "Emprestar uma bicicleta custa €20/ano e €20 de garantia",
"pt": "Emprestar uma bicicleta custa €20/ano e €20 de garantia",
"es": "Alquilar una bicicleta cuesta 20€/año y 20€ de garantía",
"es": "Prestar una bicicleta cuesta €20/año y €20 de garantía",
"da": "Udlån af en cykel koster 20 €/år og 20 € garanti",
"cs": "Půjčení kola stojí 20 €/rok a 20 € záloha",
"ca": "El préstec d'una bicicleta costa 20€/any i 20€ de garantia"
@ -296,7 +296,7 @@
"pt_BR": "Quem pode emprestar bicicletas aqui?",
"pt": "Quem pode emprestar bicicletas aqui?",
"da": "Hvem kan låne cykler her?",
"es": "¿Quién puede alquilar bicicletas aquí?",
"es": "¿Quién puede pedir prestadas bicicletas aquí?",
"cs": "Kdo si zde může půjčit jízdní kolo?",
"ca": "Qui pot llogar bicicletes aquí?"
},
@ -350,7 +350,7 @@
"zh_Hant": "有提供行動不便人士的單車",
"pt_BR": "Bicicletas para deficientes físicos disponíveis",
"pt": "Bicicletas para deficientes físicos disponíveis",
"es": "Bicicletas para discapacitados disponibles",
"es": "Bicicletas para personas con discapacidad disponibles",
"da": "Cykler til handicappede til rådighed",
"cs": "K dispozici jsou kola pro osoby se zdravotním postižením",
"ca": "Bicicletes per a discapacitats disponibles"

View file

@ -125,7 +125,7 @@
"fr": "Un magasin qui priorise la location de vélos",
"de": "Ein Geschäft, das sich auf den Fahrradverleih konzentriert",
"da": "En bemandet butik, der fokuserer på cykeludlejning",
"es": "Una tienda atendida que se centra en el alquiler de bicicletas",
"es": "Una tienda con personal que se centra en el alquiler de bicicletas",
"cs": "Obsluhovaný obchod zaměřený na půjčování jízdních kol",
"ca": "Una botiga atesa que es centra en el lloguer de bicicletes",
"pt_BR": "Uma loja com atendimento pessoal que foca no aluguel de bicicletas",
@ -180,7 +180,7 @@
"en": "This is a shop whose main focus is bicycle rental",
"nl": "Dit is een zaak die focust op fietsverhuur",
"de": "Dies ist ein Geschäft, dessen Schwerpunkt auf dem Fahrradverleih liegt",
"es": "Esta es una tienda que se centra en el alquiler de bicicletas",
"es": "Se trata de una tienda cuyo principal foco es el alquiler de bicicletas",
"da": "Dette er en butik, hvis hovedfokus er cykeludlejning",
"fr": "C'est un magasin dont l'activité principale est la location de vélo",
"cs": "Jedná se o obchod, jehož hlavním zaměřením je půjčování jízdních kol",
@ -196,7 +196,7 @@
"en": "This is a rental business which rents out various objects and/or vehicles. It rents out bicycles too, but this is not the main focus",
"nl": "Dit is een zaak die verschillende voorwerpen en/of voertuigen verhuurt, waaronder ook fietsen; al zijn fietsen niet de hoofdfocus",
"de": "Dies ist ein Geschäft, das verschiedene Gegenstände und/oder Fahrzeuge vermietet. Es vermietet auch Fahrräder, aber das ist nicht der Hauptschwerpunkt",
"es": "Se trata de una empresa de alquiler que alquila diversos objetos y/o vehículos. También alquila bicicletas, pero este no es el objetivo principal",
"es": "Se trata de un negocio de alquiler que alquila varios objetos y/o vehículos. También alquila bicicletas, pero este no es el foco principal",
"da": "Dette er en udlejningsvirksomhed, som udlejer forskellige genstande og/eller køretøjer. Den udlejer også cykler, men det er ikke det primære fokus",
"fr": "C'est une agence louant diverses choses et/ou voitures. Elle loue également des vélos, mais ce n'est pas sa principale activité",
"cs": "Jedná se o půjčovnu, která pronajímá různé předměty a/nebo vozidla. Pronajímá také jízdní kola, ale to není hlavní náplní",
@ -216,7 +216,7 @@
"en": "This is a shop which sells or repairs bicycles, but also rents out bicycles",
"nl": "Dit is een fietsenmaker of fietswinkel die ook fietsen verhuurt",
"de": "Dies ist ein Geschäft, das Fahrräder verkauft oder repariert, aber auch Fahrräder vermietet",
"es": "Esta es una tienda que vende o alquila bicicletas, pero también las alquila",
"es": "Se trata de una tienda que vende o repara bicicletas, pero también alquila bicicletas",
"da": "Dette er en butik, der sælger eller reparerer cykler, men som også udlejer cykler",
"fr": "C'est un magasin qui vend ou répare des vélos mais peut également en louer",
"cs": "Jedná se o prodejnu, která prodává nebo opravuje jízdní kola, ale také je pronajímá",
@ -235,7 +235,7 @@
"en": "This is an automated docking station, where a bicycle is mechanically locked to a structure",
"nl": "Dit is een docking station waar de fietsen mechanisch in een grotere structuur worden vastgemaakt",
"de": "Dies ist eine automatisierte Radstation, bei der ein Fahrrad mechanisch an einer Struktur befestigt wird",
"es": "Se trata de una estación de bicicletas automatizada donde una bicicleta se fija mecánicamente a una estructura",
"es": "Se trata de una estación de acoplamiento automática, donde una bicicleta se bloquea mecánicamente a una estructura",
"fr": "C'est un point dattache automatisé où le vélo est attaché mécaniquement à une structure",
"da": "Dette er en automatiseret dockingstation, hvor en cykel låses mekanisk fast i en struktur",
"cs": "Jedná se o automatickou dokovací stanici, kde je jízdní kolo mechanicky uzamčeno ke konstrukci",
@ -254,7 +254,7 @@
"nl": "Hier is een machine die fietssleutels verdeelt en terugneemt, eventueel na aanmelden of betaling. De fietsen staan in de buurt geparkeerd",
"hu": "Ez egy leadási pont: ennek a kerékpárkölcsönzőnek a kijelölt kerékpártárolója",
"de": "Dies ist ein Automat, der Schlüssel ausgibt und annimmt, eventuell nach Authentifizierung und/oder Bezahlung. Die Fahrräder sind in der Nähe geparkt",
"es": "Una máquina que dispensa y acepta llaves, eventualmente después de la autenticación y/o el pago está presente. Las bicicletas están aparcadas cerca",
"es": "Hay una máquina que dispensa y acepta llaves, eventualmente después de la autenticación y/o el pago. Las bicicletas están aparcadas cerca",
"fr": "Il y a un distributeur qui distribue et accepte les clés, éventuellement après identification et/ou payement. Les vélos sont stationnés à proximité",
"da": "Der er en maskine til stede, som udleverer og modtager nøgler, eventuelt efter autentificering og/eller betaling. Cyklerne er parkeret i nærheden",
"cs": "Přítomný je automat, který vydává a přijímá klíče, případně po ověření pravosti a/nebo zaplacení. Jízdní kola jsou zaparkována v blízkosti",
@ -272,13 +272,14 @@
"en": "This is a dropoff point, e.g. a reserved parking to place the bicycles clearly marked as being for the rental service only",
"nl": "Dit is een dropzone, bv. een fietsparkeerplaats die is voorbehouden voor fietsverhuur",
"de": "Dies ist ein Rückgabepunkt, z.B. ein reservierter Parkplatz, um die Fahrräder abzustellen, die eindeutig als nur für den Verleih gekennzeichnet sind",
"es": "Se trata de un punto de entrega, por ejemplo, un aparcamiento reservado para colocar las bicicletas claramente señalizado como exclusivo para el servicio de alquiler",
"es": "Se trata de un punto de entrega, por ejemplo, un aparcamiento reservado para colocar las bicicletas claramente marcadas como exclusivas del servicio de alquiler",
"fr": "C'est un point de dépôt, p.ex. un emplacement de parking réservé aux vélos de location",
"da": "Dette er et afleveringssted, f.eks. en reserveret parkeringsplads til cykler, som er tydeligt markeret som værende forbeholdt udlejningstjenesten",
"cs": "Jedná se o místo předání, např. vyhrazené parkoviště pro umístění jízdních kol, zřetelně označené jako místo určené pouze pro půjčovnu",
"ca": "Aquest és un punt de baixada, p. ex. un aparcament reservat per col·locar les bicicletes marcades clarament com a només per al servei de lloguer",
"pt_BR": "Este é um ponto de devolução, p. ex. um estacionamento reservado para colocar as bicicletas claramente marcadas como sendo apenas para o serviço de aluguel",
"pt": "Este é um ponto de devolução, p. ex. um estacionamento reservado para pôr as bicicletas claramente marcadas como ser apenas para o serviço de aluguel"
"pt": "Este é um ponto de devolução, p. ex. um estacionamento reservado para pôr as bicicletas claramente marcadas como ser apenas para o serviço de aluguel",
"uk": "Це місце висадки, наприклад, зарезервована автостоянка, де велосипеди чітко позначені як такі, що призначені лише для послуги прокату"
}
}
],
@ -332,7 +333,7 @@
"en": "{rental} is rented here",
"nl": "{rental} kunnen hier uitgeleend worden",
"de": "{rental} können hier gemietet werden",
"es": "{rental} se alquilan aquí",
"es": "{rental} se alquila aquí",
"da": "{rental} udlejes her",
"fr": "{rental} est louable ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit {rental}",
@ -352,7 +353,7 @@
"en": "Normal city bikes can be rented here",
"nl": "Gewone stadsfietsen kunnen hier gehuurd worden",
"de": "Normale Stadtfahrräder können ausgeliehen werden",
"es": "Aquí se pueden alquilar bicis normales",
"es": "Se pueden alquilar bicicletas de ciudad normales aquí",
"da": "Her kan man leje almindelige bycykler",
"fr": "Des vélos de ville peuvent être loués ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit běžná městská kola",
@ -367,7 +368,7 @@
"en": "Electrical bikes can be rented here",
"nl": "Elektrische fietsen kunnen hier gehuurd worden",
"de": "Elektrofahrräder können ausgeliehen werden",
"es": "Aquí se pueden alquilar bicis eléctricas",
"es": "Se pueden alquilar bicicletas eléctricas aquí",
"da": "El-cykler kan lejes her",
"fr": "Des vélos électriques peuvent être loués ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit elektrokola",
@ -383,7 +384,7 @@
"en": "BMX bikes can be rented here",
"nl": "BMX-fietsen kunnen hier gehuurd worden",
"de": "BMX-Räder können ausgeliehen werden",
"es": "Aquí se pueden alquilar bicis BMX",
"es": "Se pueden alquilar bicicletas BMX aquí",
"da": "BMX cykler kan lejes her",
"fr": "Des BMX peuvent être loués ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit BMX kola",
@ -398,7 +399,7 @@
"en": "Mountainbikes can be rented here",
"nl": "Mountainbikes kunnen hier gehuurd worden",
"de": "Mountainbikes können ausgeliehen werden",
"es": "Aquí se pueden alquilar bicis de montaña",
"es": "Se pueden alquilar bicicletas de montaña aquí",
"da": "Mountainbikes kan lejes her",
"fr": "Des vélos de montagne peuvent être loués ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit horská kola",
@ -414,7 +415,7 @@
"en": "Bikes for children can be rented here",
"nl": "Kinderfietsen kunnen hier gehuurd worden",
"de": "Kinderfahrräder können ausgeliehen werden",
"es": "Aquí se pueden alquilar bicis infantiles",
"es": "Se pueden alquilar bicicletas para niños aquí",
"da": "Børnecykler kan lejes her",
"fr": "Des vélos d'enfants peuvent être loués ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit dětská kola",
@ -432,7 +433,7 @@
"de": "Tandems können ausgeliehen werden",
"da": "Tandemcykler kan lejes her",
"fr": "Des tandems peuvent être loués ici",
"es": "Aquí se pueden alquilar tándems",
"es": "Se pueden alquilar bicicletas tándem aquí",
"cs": "Zde si můžete půjčit tandemová kola",
"ca": "Aquí es poden llogar tàndems",
"pt_BR": "Bicicletas tandem podem ser alugadas aqui",
@ -446,7 +447,7 @@
"en": "Race bicycles can be rented here",
"nl": "Wielerfietsen (sportfietsen) kunnen hier gehuurd worden",
"de": "Rennräder können ausgeliehen werden",
"es": "Aquí se pueden alquilar bicicletas de carreras",
"es": "Se pueden alquilar bicicletas de carreras aquí",
"da": "Racercykler kan lejes her",
"fr": "Des vélos de course peuvent être loués ici",
"cs": "Zde si můžete půjčit závodní kola",
@ -460,7 +461,7 @@
"then": {
"en": "Bike helmets can be rented here",
"nl": "Fietshelmen kunnen hier gehuurd worden",
"es": "Aquí se pueden alquilar cascos",
"es": "Se pueden alquilar cascos para bicicletas aquí",
"de": "Fahrradhelme können ausgeliehen werden",
"fr": "Des casques de vélos peuvent être loués ici",
"da": "Cykelhjelme kan lejes her",
@ -477,7 +478,7 @@
"en": "Cargo bikes can be rented here",
"nl": "Bakfietsen kunnen hier gehuurd worden",
"de": "Lastenräder können hier gemietet werden",
"es": "Aquí se pueden alquilar bicicletas de carga",
"es": "Se pueden alquilar bicicletas de carga aquí",
"cs": "Nákladní kola si můžete půjčit zde"
}
}
@ -500,7 +501,7 @@
"en": "city bikes",
"nl": "stadsfietsen",
"de": "Stadträder",
"es": "bicis de ciudad",
"es": "bicicletas de ciudad",
"da": "bycykler",
"eo": "urbaj bicikloj",
"fr": "vélos de ville",
@ -517,7 +518,7 @@
"en": "electrical bikes",
"nl": "elektrische fietsen",
"de": "Elektrofahrräder",
"es": "bicis eléctricas",
"es": "bicicletas eléctricas",
"da": "elektriske cykler",
"eo": "elektraj bicikloj",
"fr": "vélos électriques",
@ -534,7 +535,7 @@
"en": "bikes for children",
"nl": "kinderfietsen",
"de": "Kinderfahrräder",
"es": "bicis infantiles",
"es": "bicicletas para niños",
"da": "børnecykler",
"eo": "bicikloj por infanoj",
"fr": "vélos d'enfants",
@ -551,7 +552,7 @@
"en": "BMX bikes",
"nl": "BMX-fietsen",
"de": "BMX-Räder",
"es": "bicis BMX",
"es": "bicicletas BMX",
"da": "BMX-cykler",
"eo": "BMX-bicikloj",
"fr": "BMX",
@ -587,7 +588,7 @@
"nl": "fietstassen",
"de": "Fahrradtaschen",
"da": "cykeltasker",
"es": "alforjas de bicicleta",
"es": "alforjas para bicicletas",
"fr": "sacoches pour vélo",
"cs": "brašny na kolo",
"ca": "maletes de bicicletes",
@ -627,7 +628,7 @@
"de": "Wie viele type_plural können hier gemietet werden?",
"fr": "Combien de type_plural peuvent être loués ici ?",
"cs": "Kolik typů kol si zde můžete pronajmout?",
"es": "¿Cuántos type_plural se pueden alquilar aquí?",
"es": "¿Cuántos tipos plurales se pueden alquilar aquí?",
"ca": "Quants type_plural es poden llogar aquí?",
"pt_BR": "Quantos type_plural podem ser alugados aqui?",
"pt": "Quantos type_plural podem ser alugados aqui?"
@ -638,7 +639,7 @@
"de": "{capacity:bicycle_type} type_plural können hier gemietet werden",
"fr": "{capacity:bicycle_type} type_plural peuvent être loués ici",
"cs": "{capacity:bicycle_type} typů si můžete pronajmout zde",
"es": "{capacity:bicycle_type} type_plural pueden alquilarse aquí",
"es": "{capacity:bicycle_type} tipos plurales se pueden alquilar aquí",
"ca": "{capacity:bicycle_type} type_plural es poden llogar aquí",
"pt_BR": "{capacity:bicycle_type} type_plural podem ser alugados aqui",
"pt": "{capacity:bicycle_type} type_plural podem ser alugados aqui"
@ -695,7 +696,7 @@
"nl": "Deze fietszaak verhuurde vroeger fietsen, maar nu niet meer",
"fr": "Ce magasin de vélo louait des vélos, mais n'en loue plus maintenant",
"de": "Dieser Fahrradladen vermietete früher Fahrräder, aber jetzt nicht mehr",
"es": "Esta tienda de bicicletas alquilaba bicis, pero ya no lo hace",
"es": "Esta tienda de bicicletas solía alquilar bicicletas, pero ya no alquila más",
"da": "Denne cykelbutik plejede at udleje cykler, men udlejer ikke længere cykler",
"cs": "Tento obchod s koly dříve půjčoval kola, ale už je nepůjčuje",
"ca": "Aquesta botiga de bicicletes solia llogar bicicletes, però ja no",

View file

@ -15,7 +15,7 @@
"ca": "Cafeteria per a bicicletes",
"da": "Cykelcafé",
"cs": "Cyklokavárna",
"es": "Cafetería para ciclistas"
"es": "Bike café"
},
"description": {
"en": "A bike café is a café geared towards cyclists, for example with services such as a pump, with lots of bicycle-related decoration, …",
@ -26,7 +26,8 @@
"cs": "Cyklokavárna je kavárna zaměřená na cyklisty, například se službami, jako je pumpa, se spoustou výzdoby související s jízdními koly, …",
"ca": "Un cafè ciclista és un cafè enfocat a ciclistes, per exemple, amb serveis com una manxa, amb molta decoració relacionada amb el ciclisme, …",
"pt_BR": "Um café para ciclistas é um café direcionado aos ciclistas, por exemplo, com serviços como uma bomba de ar, muita decoração relacionada a bicicletas, …",
"pt": "Um café para ciclistas é um café direcionado aos ciclistas, por exemplo, com serviços como uma bomba de ar, muita decoração relacionada a bicicletas, …"
"pt": "Um café para ciclistas é um café direcionado aos ciclistas, por exemplo, com serviços como uma bomba de ar, muita decoração relacionada a bicicletas, …",
"es": "Un bike café es un café orientado a ciclistas, por ejemplo, con servicios como una bomba, con mucha decoración relacionada con bicicletas,…"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -69,7 +70,7 @@
"ca": "Cafeteria per a bicicletes",
"da": "Cykelcafé",
"cs": "Cyklokavárna",
"es": "Cafetería para ciclistas"
"es": "Bike café"
},
"mappings": [
{
@ -89,7 +90,7 @@
"da": "Cykelcafé <i>{name}</i>",
"cs": "Cyklokavárna <i>{name}</i>",
"ca": "Cafè ciclista <i>{name}</i>",
"es": "Cafetería para ciclistas <i>{name}</i>"
"es": "Bike café <i>{name}</i>"
}
}
]
@ -136,7 +137,7 @@
"da": "en cykelcafé",
"cs": "kavárna pro cyklisty",
"ca": "un cafè ciclista",
"es": "una cafetería para ciclistas"
"es": "un bike café"
},
"tags": [
"amenity=pub",
@ -162,7 +163,7 @@
"da": "Hvad hedder denne cykelcafé?",
"cs": "Jak se jmenuje tato cyklokavárna?",
"ca": "Quin és el nom d'aquest cafè ciclista?",
"es": "¿Cómo se llama la cafetería para ciclistas?"
"es": "¿Cuál es el nombre de este bike café?"
},
"render": {
"en": "This bike cafe is called {name}",
@ -179,7 +180,7 @@
"da": "Denne cykelcafé hedder {name}",
"cs": "Tato cyklokavárna se jmenuje {name}",
"ca": "Aquest cafè ciclista s'anomena {name}",
"es": "La cafetería para ciclistas se llama {name}"
"es": "Este bike café se llama {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"
@ -203,7 +204,7 @@
"ca": "Aquest cafè ciclista ofereix una bomba de bicicletes per a qualsevol persona?",
"pt_BR": "Esse café para ciclistas oferece uma bomba de ar para qualquer um usar?",
"pt": "Este café para ciclistas oferece uma bomba de ar para qualquer um usar?",
"es": "¿Ofrece esta cafetería para ciclistas una bomba de aire para uso de cualquier persona?"
"es": "¿Este bike café ofrece una bomba de bicicleta para que la use cualquiera?"
},
"mappings": [
{
@ -223,7 +224,7 @@
"ca": "Aquest cafè ciclista ofereix una bomba per a bicicletes per a qualsevol persona",
"pt_BR": "Esse café para ciclistas oferece uma bomba de ar para todos",
"pt": "Este café para ciclistas oferece uma bomba de ar para todos",
"es": "Esta cafetería para ciclistas ofrece una bomba de aire para cualquier persona"
"es": "Este bike café ofrece una bomba de bicicleta para cualquiera"
}
},
{
@ -243,7 +244,7 @@
"ca": "Aquest cafè ciclista no ofereix una bomba per a bicicletes per a qualsevol persona",
"pt_BR": "Esse café para ciclistas não oferece uma bomba de ar para ninguém",
"pt": "Este café para ciclistas não oferece uma bomba de ar para ninguém",
"es": "Esta cafetería para ciclistas no ofrece una bomba de aire para cualquier persona"
"es": "Este bike café no ofrece una bomba de bicicleta para cualquiera"
}
}
]
@ -284,7 +285,8 @@
"pt": "Este café de bicicleta oferece ferramentas de reparo faça você mesmo",
"da": "Denne cykelcafé tilbyder værktøj til gør-det-selv-reparation",
"cs": "Tato cyklokavárna nabízí nářadí pro kutilské opravy",
"ca": "Aquest cafè ciclista ofereix ferramentes per a la reparació DIY"
"ca": "Aquest cafè ciclista ofereix ferramentes per a la reparació DIY",
"es": "Este bike café ofrece herramientas para reparaciones DIY"
}
},
{
@ -303,7 +305,8 @@
"pt": "Este café de bicicleta não oferece ferramentas de reparo faça você mesmo",
"da": "Denne cykelcafé tilbyder ikke værktøj til gør-det-selv-reparation",
"cs": "Tato cyklokavárna nenabízí nářadí pro kutilské opravy",
"ca": "Aquest cafè ciclista no ofereix ferramentes per a la reparació DIY"
"ca": "Aquest cafè ciclista no ofereix ferramentes per a la reparació DIY",
"es": "Este bike café no ofrece herramientas para reparaciones DIY"
}
}
]
@ -324,7 +327,8 @@
"pt": "Este café de bicicleta conserta bicicletas?",
"da": "Reparerer denne cykelcafé cykler?",
"cs": "Opravuje tato cyklokavárna jízdní kola?",
"ca": "Aquest cafè ciclista repara bicicletes?"
"ca": "Aquest cafè ciclista repara bicicletes?",
"es": "¿Este bike café repara bicicletas?"
},
"mappings": [
{
@ -343,7 +347,8 @@
"pt": "Este café de bicicleta conserta bicicletas",
"da": "Denne cykelcafé reparerer cykler",
"cs": "Tato cyklokavárna opravuje jízdní kola",
"ca": "Aquest cafè ciclista repara bicicletes"
"ca": "Aquest cafè ciclista repara bicicletes",
"es": "Este bike café repara bicicletas"
}
},
{
@ -362,7 +367,8 @@
"pt": "Este café de bicicleta não conserta bicicletas",
"da": "Denne cykelcafé reparerer ikke cykler",
"cs": "Tato cyklokavárna neopravuje kola",
"ca": "Aquest cafè ciclista no repara bicicletes"
"ca": "Aquest cafè ciclista no repara bicicletes",
"es": "Este bike café no repara bicicletas"
}
}
]
@ -386,7 +392,8 @@
"pt": "Quando este café de bicicleta abre?",
"da": "Hvornår er denne cykelcafé åbent?",
"cs": "Kdy byla tato cyklistická kavárna otevřena?",
"ca": "Quan obri aquest cafè ciclista?"
"ca": "Quan obri aquest cafè ciclista?",
"es": "¿Cuándo abre este bike café?"
}
}
}

View file

@ -10,7 +10,7 @@
"pt_BR": "Serviço de limpeza de bicicletas",
"pt": "Serviço de limpeza de bicicletas",
"ru": "Услуги по чистке велосипедов",
"es": "Servicio de limpieza de bicis",
"es": "Servicio de limpieza de bicicletas",
"da": "Cykelrengøring",
"cs": "Služba mytí jízdních kol",
"ca": "Servei de neteja de bicicletes",
@ -20,7 +20,7 @@
"en": "A layer showing facilities where one can clean their bike",
"nl": "Een laag die plaatsen toont waar je je fiets kunt wassen",
"de": "Eine Ebene mit Einrichtungen, in denen man sein Fahrrad reinigen kann",
"es": "Una capa que muestra instalaciones en las que uno puede limpiar su bici",
"es": "Una capa que muestra las instalaciones donde se puede limpiar la bicicleta",
"da": "Et lag med faciliteter, hvor man kan rengøre sin cykel",
"fr": "Une couche affichant les lieux où l'on peut nettoyer son vélo",
"cs": "Vrstva zobrazující zařízení, kde si můžete umýt kolo",
@ -50,7 +50,7 @@
"pt_BR": "Serviço de limpeza de bicicletas",
"pt": "Serviço de limpeza de bicicletas",
"ru": "Услуги по чистке велосипедов",
"es": "Servicio de limpieza de bicis",
"es": "Servicio de limpieza de bicicletas",
"da": "Cykel rengøringsservice",
"cs": "Služba mytí jízdních kol",
"ca": "Servei de neteja de bicicletes"
@ -67,7 +67,7 @@
"zh_Hant": "單車清理服務 <i>{name}</i>",
"pt_BR": "Serviço de limpeza de bicicletas <i>{name}</i>",
"pt": "Serviço de limpeza de bicicletas <i>{name}</i>",
"es": "Servicio de limpieza de bicis <i>{name}</i>",
"es": "Servicio de limpieza de bicicletas <i>{name}</i>",
"da": "Cykelrengøringstjeneste <i>{name}</i>",
"cs": "Služba mytí kol <i>{name}</i>",
"ca": "Servei de neteja de bicicletes <i>{name}</i>"
@ -116,7 +116,7 @@
"pt_BR": "uma serviço de limpeza de bicicletas",
"pt": "uma serviço de limpeza de bicicletas",
"ru": "Услуги по чистке велосипедов",
"es": "un servicio de limpieza de bicis",
"es": "un servicio de limpieza de bicicletas",
"da": "en cykelrengøring",
"cs": "služba mytí jízdních kol",
"ca": "un servei de neteja de bicicletes",
@ -134,7 +134,7 @@
"en": "How much does it cost to use the cleaning service?",
"de": "Wie viel kostet die Nutzung des Reinigungsdienstes?",
"nl": "Hoeveel kost het gebruik van het fietsschoonmaakpunt?",
"es": "¿Cuánto cuesta utilizar el servicio de limpieza?",
"es": "¿Cuánto cuesta usar el servicio de limpieza?",
"fr": "Combien coûte le service de nettoyage ?",
"da": "Hvor meget koster det at bruge rengøringsservicen?",
"cs": "Kolik stojí využívání služby mytí?",
@ -145,7 +145,7 @@
"en": "Using the cleaning service costs {service:bicycle:cleaning:charge}",
"de": "Der Reinigungsservice kostet {service:bicycle:cleaning:charge}",
"nl": "Het gebruik van het fietsschoonmaakpunt kost {service:bicycle:cleaning:charge}",
"es": "Utilizar el servicio de limpieza cuesta {service:bicycle:cleaning:charge}",
"es": "Usar el servicio de limpieza cuesta {service:bicycle:cleaning:charge}",
"fr": "Le service de nettoyage coûte {service:bicycle:cleaning:charge}",
"da": "Brug af rengøringsservice koster {service:bicycle:cleaning:charge}",
"cs": "Využití služby mytí stojí {service:bicycle:cleaning:charge}",
@ -197,7 +197,7 @@
"en": "Free to use",
"de": "Kostenlose Nutzung",
"nl": "Gratis te gebruiken",
"es": "Uso gratuito",
"es": "Gratuito",
"fr": "Utilisation gratuite",
"da": "Gratis at bruge",
"cs": "Bezplatné používání",
@ -215,7 +215,7 @@
"en": "How much does it cost to use the cleaning service?",
"de": "Wie viel kostet die Nutzung des Reinigungsdienstes?",
"nl": "Hoeveel kost het gebruik van het fietsschoonmaakpunt?",
"es": "¿Cuánto cuesta utilizar el servicio de limpieza?",
"es": "¿Cuánto cuesta usar el servicio de limpieza?",
"fr": "Combien cela coûte-t-il d'utiliser le service de nettoyage ?",
"da": "Hvor meget koster det at bruge rengøringsservicen?",
"cs": "Kolik stojí využívání služby mytí?",
@ -227,7 +227,7 @@
"en": "Using the cleaning service costs {charge}",
"de": "Die Nutzung des Reinigungsdienstes kostet {charge}",
"nl": "Het gebruik van het fietsschoonmaakpunt kost {charge}",
"es": "Utilizar el servicio de limpieza cuesta {charge}",
"es": "Usar el servicio de limpieza cuesta {charge}",
"fr": "Lutilisation du service de nettoyage coûte {charge}",
"da": "Brug af rengøringsservice koster {charge}",
"cs": "Využití služby mytí stojí {charge}",
@ -270,7 +270,7 @@
"then": {
"en": "There is a fee to use this cleaning service",
"nl": "Dit fietsschoonmaakpunt is betalend",
"es": "Este servicio de limpieza es de pago",
"es": "Hay un cargo por utilizar este servicio de limpieza",
"ca": "Hi ha un cost per utilitzar aquest servei de neteja",
"de": "Dieser Reinigungsservice ist kostenpflichtig",
"cs": "Využití úklidové služby je zpoplatněno",

View file

@ -14,7 +14,7 @@
"pt_BR": "Estacionamento de bicicletas",
"pt": "Estacionamento de bicicletas",
"ca": "Aparcament per a bicicletes",
"es": "Aparcamiento de bicis",
"es": "Aparcamiento de bicicletas",
"da": "Cykelparkering",
"cs": "Parkování kol"
},
@ -22,7 +22,7 @@
"en": "A layer showing where you can park your bike",
"nl": "Een laag die toont waar je je fiets kunt parkeren",
"de": "Eine Ebene, die anzeigt, wo Sie Ihr Fahrrad abstellen können",
"es": "Una capa que muestra donde puedes aparcar tu bici",
"es": "Una capa que muestra dónde puedes aparcar tu bicicleta",
"da": "Et lag, der viser, hvor man kan parkere sin cykel",
"fr": "Une couche montrant où stationner son vélo",
"cs": "Vrstva ukazující, kde můžete zaparkovat kolo",
@ -55,7 +55,7 @@
"pt_BR": "Estacionamento de bicicletas",
"pt": "Estacionamento de bicicletas",
"ca": "Aparcament per a bicicletes",
"es": "Aparcamiento de bicis",
"es": "Aparcamiento de bicicletas",
"da": "Cykelparkering",
"cs": "Parkování kol"
}
@ -101,7 +101,7 @@
"pl": "Parking dla rowerów",
"pt_BR": "uma estacionamento de bicicletas",
"pt": "uma estacionamento de bicicletas",
"es": "un aparcamiento de bicis",
"es": "un aparcamiento de bicicletas",
"da": "en cykelparkering",
"cs": "parkování kol",
"ca": "un aparcament per a bicis"
@ -127,10 +127,11 @@
"pl": "Jaki jest typ tego parkingu dla rowerów?",
"pt_BR": "Qual o tipo deste estacionamento de bicicletas?",
"pt": "Qual o tipo deste estacionamento de bicicletas?",
"es": "¿Cual es el tipo de este aparcamiento de bicicletas?",
"es": "¿Cuál es el tipo de este aparcamiento de bicicletas?",
"da": "Hvilken type cykelparkering er det?",
"cs": "Jaký je typ tohoto parkoviště pro jízdní kola?",
"ca": "Quin és el tipus d'aquest aparcament de bicicletes?"
"ca": "Quin és el tipus d'aquest aparcament de bicicletes?",
"uk": "Що це за тип велопарковки?"
},
"render": {
"en": "This is a bicycle parking of the type: {bicycle_parking}",
@ -145,10 +146,11 @@
"pl": "Jest to parking rowerowy typu: {bicycle_parking}",
"pt_BR": "Este é um estacionamento de bicicletas do tipo: {bicycle_parking}",
"pt": "Este é um estacionamento de bicicletas do tipo: {bicycle_parking}",
"es": "Este es un aparcamiento de bicicletas del tipo: {bicycle_parking}",
"es": "Se trata de un aparcamiento de bicicletas del tipo: {bicycle_parking}",
"da": "Dette er en cykelparkering af typen: {bicycle_parking}",
"cs": "Jde o typ parkoviště pro jízdní kola: {bicycle_parking}",
"ca": "Aquest és un aparcament de bicicletes del tipus: {bicycle_parking}"
"ca": "Aquest és un aparcament de bicicletes del tipus: {bicycle_parking}",
"uk": "Це велопарковка такого типу: {bicycle_parking}"
},
"freeform": {
"key": "bicycle_parking",
@ -172,7 +174,9 @@
"da": "Hæftestativer",
"cs": "Stojany",
"pt_BR": "Racks para prender a bicicleta",
"pl": "Stojaki"
"pl": "Stojaki",
"es": "Soportes",
"uk": "Стійки"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/staple.svg",
@ -186,7 +190,9 @@
"nl": "Rek met zijbeugel",
"fr": "Rack à vélo avec arceau",
"de": "Radständer mit Seitenbügel",
"cs": "Stojan s bočními smyčkami"
"cs": "Stojan s bočními smyčkami",
"es": "Racks con lazos laterales",
"uk": "Стійка з бічними петлями"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/safe_loops.svg",
@ -207,7 +213,8 @@
"ca": "Portarodes/bucles",
"da": "Hjulstativ/løkker",
"cs": "Stojan na kola / smyčky",
"pt_BR": "Suporte de rodas/loops"
"pt_BR": "Suporte de rodas/loops",
"es": "Curvadores de ruedas/rack"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/wall_loops.svg",
@ -228,7 +235,9 @@
"da": "Styrholder",
"cs": "Držák na řídítka",
"pt_BR": "Suporte para guidão",
"pt": "Suporte para guidão"
"pt": "Suporte para guidão",
"es": "Sujetador de manillar",
"uk": "Тримач керма"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/handlebar_holder.svg",
@ -251,7 +260,9 @@
"cs": "Stojan",
"eu": "Rack-a",
"pt_BR": "Suporte",
"pt": "Suporte"
"pt": "Suporte",
"es": "Rack",
"uk": "Стійка"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/rack.svg",
@ -274,7 +285,9 @@
"da": "To-lags",
"cs": "Dvouúrovňové",
"pt_BR": "De dois níveis",
"pt": "De dois níveis"
"pt": "De dois níveis",
"es": "De dos niveles",
"uk": "Дворівневий"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/two_tier.svg",
@ -293,7 +306,7 @@
"zh_Hant": "車棚",
"it": "Rimessa",
"ru": "Навес",
"es": "Caseta",
"es": "Cobertizo",
"da": "Skur",
"cs": "Přístřešek",
"pa_PK": "شیڈ",
@ -301,7 +314,8 @@
"eu": "Etxola",
"pt_BR": "Cabana",
"pt": "Cabana",
"pl": "Wiata"
"pl": "Wiata",
"uk": "Навіс"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/shed.svg",
@ -324,7 +338,8 @@
"pa_PK": "بولارڈ",
"eu": "Bolardo",
"pt_BR": "Pilar",
"pt": "Pilar"
"pt": "Pilar",
"uk": "Стовпчик"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/bike_parking/bollard.svg",
@ -340,12 +355,13 @@
"it": "Una zona del terreno che è marcata per il parcheggio delle bici",
"de": "Ein Bereich auf dem Boden, der für das Abstellen von Fahrrädern gekennzeichnet ist",
"zh_Hant": "樓層當中標示為單車停車場的區域",
"es": "Una área en el suelo que está marcada para el aparcamiento de bicicletas",
"es": "Un área en el suelo que está marcada para el aparcamiento de bicicletas",
"da": "Et område på gulvet, der er markeret til cykelparkering",
"cs": "Plocha na zemi označená pro parkování jízdních kol",
"ca": "Una zona al terra que està senyalitzada per a l'aparcament de bicicletes",
"pt_BR": "Uma área no chão que é marcada para o estacionamento de bicicletas",
"pt": "Uma área no chão que é marcada para o estacionamento de bicicletas"
"pt": "Uma área no chão que é marcada para o estacionamento de bicicletas",
"uk": "Зона на поверсі, позначена для паркування велосипедів"
}
},
{
@ -354,7 +370,9 @@
"en": "A locker - the bicycles are enclosed completely individually or with a few bicycles together. The locker is too small to fit a person standing..",
"nl": "Een fietskluis waar één of enkele fietsen staan en op slot kan en die te klein is om in recht te staan.",
"de": "Ein Schließfach - Fahrräder werden einzeln oder mit mehreren Fahrrädern zusammen eingeschlossen. Der Schrank ist zu klein für eine stehende Person.",
"cs": "Skříňka - kola jsou uzavřena zcela samostatně nebo s několika koly dohromady. Skříňka je příliš malá na to, aby se do ní vešla stojící osoba.."
"cs": "Skříňka - kola jsou uzavřena zcela samostatně nebo s několika koly dohromady. Skříňka je příliš malá na to, aby se do ní vešla stojící osoba..",
"es": "Un casillero: las bicicletas están completamente encerradas individualmente o con unas pocas bicicletas juntas. El casillero es demasiado pequeño para que quepa una persona de pie.",
"uk": "Шафка - велосипеди зачиняються повністю індивідуально або разом з кількома велосипедами. Шафка замала, щоб у ній могла поміститися людина стоячи."
}
},
{
@ -363,7 +381,9 @@
"en": "A lean-to bracket with possibility to use a lock through eyelet. The seat tube can be held by the stand by an anchor",
"nl": "Een aanleunbeugel met klem waarbij je de zadelbuis in een anker kan vastklikken. Er is meestal een oog om een slot door te steken",
"cs": "Skloněný držák s možností použití zámku přes očko. Sedlovou trubku lze za stojan uchytit pomocí kotvy",
"de": "Ein Anlehnbügel mit der Möglichkeit, ein Schloss durch eine Öse zu verwenden. Das Sitzrohr kann durch den Ständer durch einen Anker gehalten werden"
"de": "Ein Anlehnbügel mit der Möglichkeit, ein Schloss durch eine Öse zu verwenden. Das Sitzrohr kann durch den Ständer durch einen Anker gehalten werden",
"es": "Un soporte inclinado con posibilidad de usar un candado a través de un ojal. El tubo del sillín puede ser sujetado por el soporte mediante un ancla",
"uk": "Кронштейн з можливістю використання замка через вушко. Підсідельна труба може утримуватися на стійці за допомогою анкера"
}
}
],
@ -380,10 +400,11 @@
"pt_BR": "Qual a localização relativa deste estacionamento de bicicletas?",
"de": "Wo befinden sich diese Fahrradabstellplätze?",
"pt": "Qual a localização relativa deste estacionamento de bicicletas?",
"es": "¿Cual es la localización relativa de este aparcamiento de bicicletas?",
"es": "¿Cuál es la ubicación relativa de este aparcamiento de bicicletas?",
"da": "Hvad er den relative placering af denne cykelparkering?",
"cs": "Jaké je relativní umístění tohoto parkoviště pro jízdní kola?",
"ca": "Quina és la ubicació relativa d'aquest aparcament per a bicicletes?"
"ca": "Quina és la ubicació relativa d'aquest aparcament per a bicicletes?",
"uk": "Де знаходиться ця велопарковка?"
},
"mappings": [
{
@ -401,7 +422,8 @@
"ca": "Aparcament subterrani",
"es": "Aparcamiento subterráneo",
"da": "Underjordisk parkering",
"cs": "Podzemní parkoviště"
"cs": "Podzemní parkoviště",
"uk": "Підземний паркінг"
}
},
{
@ -420,7 +442,8 @@
"es": "Aparcamiento a nivel de calle",
"da": "Parkering i gade niveau",
"cs": "Povrchové parkoviště",
"ca": "Aparcament a nivell de carrer"
"ca": "Aparcament a nivell de carrer",
"uk": "Наземний паркінг"
}
},
{
@ -437,10 +460,11 @@
"pt": "Estacionamento no telhado",
"ru": "Парковка на крыше",
"ca": "Aparcament al terrat",
"es": "Aparcamiento de azotea",
"es": "Aparcamiento en azotea",
"da": "Tagparkering",
"cs": "Parkoviště na střeše",
"pl": "Parking na dachu"
"pl": "Parking na dachu",
"uk": "Парковка на даху"
}
},
{
@ -477,7 +501,7 @@
"zh_Hant": "這個停車場是否有車棚?如果是室內停車場也請選擇\"遮蔽\"。",
"pt_BR": "Este estacionamento é coberto? Também selecione \"coberto\" para estacionamentos internos.",
"pt": "Este estacionamento é coberto? Também selecione \"coberto\" para estacionamentos internos.",
"es": "¿Está cubierto este aparcamiento? Selecciona \"cubierto\" también para aparcamientos interiores.",
"es": "¿Está cubierto este aparcamiento? Selecciona también \"cubierto\" para aparcamientos interiores.",
"da": "Er denne parkering overdækket? Vælg også \"overdækket\" for indendørs parkeringspladser.",
"cs": "Je toto parkoviště zastřešené? U vnitřních parkovišť vyberte také možnost \"kryté\".",
"ca": "Aquest aparcament està cobert? També seleccioneu \"cobert\" per als aparcaments interiors."
@ -503,7 +527,7 @@
"ru": "Это крытая парковка (есть крыша/навес)",
"pt_BR": "Este estacionamento é coberto (tem um telhado)",
"pt": "Este estacionamento é coberto (tem um telhado)",
"es": "Este aparcamiento está cubierto (tiene un tejado)",
"es": "Este aparcamiento está cubierto (tiene techo)",
"da": "Denne parkeringsplads er overdækket (den har et tag)",
"cs": "Toto parkoviště je zastřešené (má střechu)",
"ca": "Aquest aparcament està cobert (té un sostre)"
@ -554,7 +578,7 @@
"nl": "Dit is het totaal aantal gewone fietsen, bakfietsen, elektrische fietsen, ...",
"de": "Dazu gehören reguläre Fahrräder, Lasträder, Ebikes,...",
"pl": "To obejmuje zwykłe rowery, do transportu dóbr, elektryczne, ...",
"es": "Esto incluye bicis normales, de carga, eléctricas, ...",
"es": "Esto incluye bicicletas normales, bicicletas de carga, bicicletas eléctricas,…",
"cs": "Patří sem běžná jízdní kola, nákladní kola, elektrokola, ..."
},
"render": {
@ -568,7 +592,7 @@
"ru": "Место для {capacity} велосипеда(ов)",
"pt_BR": "Lugar para {capacity} bicicletas",
"pt": "Lugar para {capacity} bicicletas",
"es": "Espacio para {capacity} bicis",
"es": "Espacio para {capacity} bicicletas",
"da": "Plads til {capacity} cykler",
"cs": "Místo pro {capacity} kol",
"ca": "Espai per a {capacity} bicis",
@ -591,7 +615,7 @@
"ru": "Кто может пользоваться этой велопарковкой?",
"pt_BR": "Quem pode usar este estacionamento de bicicletas?",
"pt": "Quem pode usar este estacionamento de bicicletas?",
"es": "¿Quién puede utilizar este aparcamiento de bicicletas?",
"es": "¿Quién puede usar este aparcamiento de bicicletas?",
"da": "Hvem kan bruge denne cykelparkering?",
"cs": "Kdo může parkoviště pro jízdní kola využívat?",
"ca": "Qui pot utilitzar aquest aparcament de bicicletes?",
@ -653,10 +677,11 @@
"pt_BR": "Acesso é principalmente para visitantes de uma empresa",
"de": "Der Parkplatz darf von Kunden des Unternehmens genutzt werden",
"pt": "Acesso é principalmente para visitantes de uma empresa",
"es": "El acceso es primariamente para visitantes a un negocio",
"es": "El acceso es principalmente para visitantes de un negocio",
"da": "Adgang hovedsageligt for besøgende til en virksomhed",
"cs": "Přístup je určen především pro návštěvníky podniku",
"ca": "L'accés és principalment per a visitants d'un negoci"
"ca": "L'accés és principalment per a visitants d'un negoci",
"uk": "Доступ надається насамперед відвідувачам бізнесу"
}
},
{
@ -668,12 +693,13 @@
"cs": "Přístup je omezen na členy školy, společnosti nebo organizace",
"da": "Adgangen er begrænset til medlemmer af en skole, virksomhed eller organisation",
"de": "Der Parkplatz darf nur von Mitgliedern einer Schule, Firma oder Organisation genutzt werden",
"es": "El acceso se limita a miembros de una escuela, compañía u organización",
"es": "El acceso está limitado a los miembros de una escuela, empresa u organización",
"fr": "Accès limité aux membres d'une école, entreprise ou organisation",
"it": "Accesso limitato ai membri di una scuola, una compagnia o unorganizzazione",
"pt": "Acesso é limitado aos membros de uma escola, companhia ou organização",
"pt_BR": "Acesso é limitado aos membros de uma escola, companhia ou organização",
"zh_Hant": "通行性僅限學校、公司或組織的成員"
"zh_Hant": "通行性僅限學校、公司或組織的成員",
"uk": "Доступ обмежений для членів школи, компанії або організації"
}
},
{
@ -682,7 +708,8 @@
"en": "Private bicycle parking which is never available to the public, also not via a membership fee",
"nl": "Private fietsenstalling die niet voor het grote publiek toegankelijk is (dus ook niet met bv. een abonnement)",
"de": "Private Fahrradabstellplätze, die nie der Öffentlichkeit zur Verfügung stehen, auch nicht über einen Mitgliedsbeitrag",
"cs": "Soukromé parkoviště pro kola, které není nikdy přístupné veřejnosti, a to ani za členský poplatek"
"cs": "Soukromé parkoviště pro kola, které není nikdy přístupné veřejnosti, a to ani za členský poplatek",
"es": "Aparcamiento privado de bicicletas que nunca está disponible para el público, ni siquiera mediante una cuota de socio"
}
}
],
@ -695,8 +722,9 @@
"nl": "Is deze fietsenstalling gratis te gebruiken?",
"de": "Sind die Fahrradparkplätze kostenlos zu benutzen?",
"ca": "Aquests aparcaments de bicicletes són gratuïts?",
"es": "¿Son estos aparcamientos de bicicletras de uso gratuito?",
"cs": "Jsou tato parkoviště pro jízdní kola zdarma?"
"es": "¿Son gratuitos estos aparcamientos de bicicletas?",
"cs": "Jsou tato parkoviště pro jízdní kola zdarma?",
"uk": "Чи є ці велопарковки безкоштовними?"
},
"mappings": [
{
@ -706,8 +734,9 @@
"nl": "<b>Betalende</b> fietsparking",
"de": "Man muss <b>zahlen</b>, um den Fahrradparkplatz zu nutzen",
"fr": "L'utilisation de ce parking à vélo est <b>payant</b>",
"es": "Uno tiene que <b>pagar</b> para utilizar este aparcamiento de bicicletas",
"cs": "Za použití tohoto parkoviště pro kola se musí <b>platit</b>"
"es": "Hay que <b>pagar</b> para usar este aparcamiento de bicicletas",
"cs": "Za použití tohoto parkoviště pro kola se musí <b>platit</b>",
"uk": "За користування цією велопарковкою потрібно <b>платити</b>"
}
},
{
@ -718,7 +747,7 @@
"nl": "Gratis te gebruiken",
"de": "Die Nutzung ist kostenlos",
"fr": "L'utilisation de ce parking à vélo est <b>gratuit</b>",
"es": "Uso gratuito",
"es": "Gratuito",
"cs": "Bezplatné použití"
}
}
@ -731,21 +760,21 @@
"en": "How much does it cost to park your bike here?",
"nl": "Hoeveel kost het om een fiets te stallen?",
"de": "Wie viel kostet es, Ihr Fahrrad hier zu parken?",
"es": "¿Cuánto cuesta aparcar aquí tu bici?",
"es": "¿Cuánto cuesta aparcar tu bicicleta aquí?",
"cs": "Kolik stojí zaparkování kola na tomto místě?"
},
"questionHint": {
"en": "This is the amount which is charged for a single bike",
"nl": "Dit is de kostprijs voor een enkele fiets",
"de": "Das ist der Betrag, der für ein einzelnes Fahrrad berechnet wird",
"es": "Esta es la cantidad que se cobra por una sola bici",
"es": "Esta es la cantidad que se cobra por una sola bicicleta",
"cs": "To je částka, která se účtuje za jedno jízdní kolo"
},
"render": {
"en": "Parking your bike costs {charge}",
"nl": "Je fiets hier parkeren kost {charge}",
"de": "Das Parken Ihres Fahrrads kostet {charge}",
"es": "Aparcar tu bici cuesta {charge}",
"es": "Aparcar tu bicicleta cuesta {charge}",
"cs": "Parkování kola stojí {charge}"
},
"freeform": {
@ -784,7 +813,7 @@
"nl": "Wat is het telefoonnummer van de operator van deze fietsenstalling?",
"de": "Wie lautet die Telefonnummer des Betreibers dieses Fahrradparkplatzes?",
"ca": "Quin és el número de telèfon de l'operador d'aquest aparcament per a bicis?",
"es": "¿Cuál es número de teléfono del operador de este aparcamiento de bicicletas?",
"es": "¿Cuál es el número de teléfono del operador de este aparcamiento de bicicletas?",
"uk": "Який номер телефону оператора цієї велопарковки?",
"cs": "Jaké je telefonní číslo na provozovatele tohoto parkoviště pro jízdní kola?"
},
@ -793,7 +822,8 @@
"nl": "Men kan dit nummer bellen om bv. fietswrakken of defecten te melden",
"de": "Man könnte diese Nummer anrufen, wenn es Probleme gibt, z. B. um nicht gewartete Fahrräder zu entfernen",
"ca": "És possible que es pugui trucar a aquest número en cas de problemes, p. per retirar les bicicletes abandonades",
"cs": "Na toto číslo je možné volat v případě problémů, např. při odstraňování neudržovaných jízdních kol"
"cs": "Na toto číslo je možné volat v případě problémů, např. při odstraňování neudržovaných jízdních kol",
"es": "Se puede llamar a este número en caso de problemas, por ejemplo, para retirar bicicletas sin mantenimiento"
},
"icon": "./assets/layers/questions/phone.svg",
"freeform": {
@ -830,7 +860,7 @@
"en": "What is the website number of the operator of this bicycle parking?",
"nl": "Wat is de website van de operator van deze fietsenstalling?",
"de": "Wie lautet die Nummer auf der Website des Betreibers dieses Fahrradparkplatzes?",
"es": "¿Cuál es la página web del operador de este aparcamiento de bicicletas?",
"es": "¿Cuál es el número de sitio web del operador de este aparcamiento de bicicletas?",
"uk": "Яка адреса веб-сайту оператора цієї велопарковки?",
"cs": "Jaké je číslo internetové stránky provozovatele tohoto parkoviště pro jízdní kola?"
},
@ -871,7 +901,8 @@
"de": "Wie lautet die E-Mail-Adresse des Betreibers dieses Fahrradparkplatzes?",
"ca": "Quina és l'adreça de correu electrònic de l'operador d'aquest aparcament per a bicis?",
"es": "¿Cuál es la dirección de correo electrónico del operador de este aparcamiento de bicicletas?",
"cs": "Jaká je e-mailová adresa provozovatele tohoto parkoviště pro jízdní kola?"
"cs": "Jaká je e-mailová adresa provozovatele tohoto parkoviště pro jízdní kola?",
"uk": "Яка електронна адреса оператора цієї велопарковки?"
},
"icon": "./assets/svg/envelope.svg",
"freeform": {
@ -891,7 +922,7 @@
"zh_Hant": "這個單車停車場有地方放裝箱的單車嗎?",
"pt_BR": "O estacionamento de bicicletas tem vagas para bicicletas de carga?",
"pt": "O estacionamento de bicicletas tem vagas para bicicletas de carga?",
"es": "¿Este aparcamiento de bicicletas tiene huecos para bicicletas de carga?",
"es": "¿Este aparcamiento de bicicletas tiene plazas para bicicletas de carga?",
"da": "Har denne cykelparkering plads til ladcykler?",
"cs": "Má toto parkoviště místa pro nákladní kola?",
"ca": "Aquest aparcament de bicicletes té punts per a bicicletes de càrrega?"
@ -927,7 +958,7 @@
"zh_Hant": "這停車場有設計 (官方) 空間給裝箱的單車。",
"pt_BR": "Este estacionamento tem vagas (oficiais) projetadas para bicicletas de carga.",
"pt": "Este estacionamento tem vagas (oficiais) projetadas para bicicletas de carga.",
"es": "Este aparcamiento tiene huecos designados (oficialmente) para bicicletas de carga.",
"es": "Este aparcamiento tiene plazas designadas (oficiales) para bicicletas de carga.",
"da": "Denne parkeringsplads har udpegede (officielle) pladser til ladcykler.",
"cs": "Toto parkoviště má vyhrazená (oficiální) místa pro nákladní kola.",
"ca": "Aquest aparcament hi han llocs designats (oficialment) per a bicicletes de càrrega."
@ -944,7 +975,7 @@
"it": "Il parcheggio delle bici cargo è proibito",
"pt_BR": "Você não tem permissão para estacionar bicicletas de carga",
"pt": "Não tem permissão para estacionar bicicletas de carga",
"es": "No está permitido aparcar bicicletas de carga",
"es": "No está permitido aparcar bicicletas de carga o no hay plazas previstas para bicicletas de carga",
"da": "Det er ikke tilladt at parkere ladcykler",
"cs": "Parkovat nákladní kola není povoleno nebo nejsou k dispozici žádná místa pro nákladní kola",
"ca": "No teniu permís per aparcar bicicletes de càrrega o no hi ha places previstes per a bicicletes de càrrega"
@ -977,7 +1008,7 @@
"it": "Questo parcheggio può contenere {capacity:cargo_bike} bici cargo",
"pt_BR": "Neste estacionamento cabem {capacity:cargo_bike} bicicletas de carga",
"pt": "Neste estacionamento cabem {capacity:cargo_bike} bicicletas de carga",
"es": "En este aparcamiento caben {capacity:cargo_bike} bicicletas de carga",
"es": "Este aparcamiento cabe {capacity:cargo_bike} bicicletas de carga",
"da": "Der er plads til {capacity:cargo_bike} på denne cykelparkering",
"cs": "Toto parkoviště je vhodné pro {capacity:cargo_bike} nákladních kol",
"ca": "A aquest aparcament caben {capacity:cargo_bike} bicicletes de càrrega"
@ -999,7 +1030,8 @@
"en": "There are no dedicated spaces for cargo bikes here or parking cargo bikes here is not allowed",
"nl": "Hier zijn geen plaatsen voor bakfietsen voorzien of bakfietsen stallen is niet toegestaan ",
"de": "Es gibt hier keine speziellen Stellplätze für Lastenfahrräder oder das Abstellen von Lastenfahrrädern ist hier nicht erlaubt",
"cs": "Nejsou zde žádná vyhrazená místa pro nákladní kola nebo zde není parkování nákladních kol povoleno"
"cs": "Nejsou zde žádná vyhrazená místa pro nákladní kola nebo zde není parkování nákladních kol povoleno",
"es": "No hay espacios dedicados para bicicletas de carga aquí o no se permite aparcar bicicletas de carga aquí"
},
"hideInAnswer": "capacity:cargo_bike=",
"addExtraTags": [
@ -1016,14 +1048,15 @@
"nl": "Wat is de toegestane, maximale parkeerduur?",
"de": "Was ist die maximal erlaubte Parkdauer?",
"ca": "Quina és la durada màxima permesa d'estacionament?",
"es": "¿Cuál es la duración máxima permitida de estacionamiento?",
"es": "¿Cuál es la duración máxima de aparcamiento permitida?",
"cs": "Jaká je maximální povolená doba parkování?"
},
"questionHint": {
"en": "If the bicycle is parked for a longer amount, it might be removed by the operator",
"nl": "Indien een fiets langer geparkeerd staat, kan deze verwijderd worden door de beheerder",
"de": "Wenn das Fahrrad für längere Zeit abgestellt wird, kann es vom Betreiber entfernt werden",
"cs": "Pokud je kolo zaparkované delší dobu, může ho provozovatel odstranit"
"cs": "Pokud je kolo zaparkované delší dobu, může ho provozovatel odstranit",
"es": "Si la bicicleta está aparcada durante más tiempo, el operador podría retirarla"
},
"freeform": {
"key": "maxstay",
@ -1034,7 +1067,7 @@
"nl": "Een fiets mag hier maximaal {canonical(maxstay)} parkeren",
"de": "Ein Fahrrad kann hier höchstens für {canonical(maxstay)} geparkt werden",
"ca": "Una bici pot aparcar aquí com a màxim {canonical(maxstay)}",
"es": "Se puede aparcar aquí una bici por como mucho {canonical(maxstay)}",
"es": "Una bicicleta se puede aparcar aquí como máximo durante {canonical(maxstay)}",
"cs": "Kolo zde může být zaparkováno maximálně po dobu {canonical(maxstay)}"
}
}

View file

@ -19,7 +19,7 @@
"en": "A layer showing bicycle pumps and bicycle repair tool stands",
"nl": "Deze laag toont fietspompen en herstelpunten voor fietsen",
"de": "Eine Ebene mit Fahrradpumpen und Werkzeugständern für die Fahrradreparatur",
"es": "Una capa que muestra bombas de bicicletas y puestos de herramientas de reparación de bicicletas",
"es": "Una capa que muestra bombas de bicicleta y soportes de herramientas de reparación de bicicletas",
"da": "Et lag med cykelpumper og cykelreværktøjsstativer",
"fr": "Une couche montrant les pompes à vélo et les centres de réparation",
"cs": "Vrstva zobrazující vzduchové kompresory na jízdní kola a stojany na nářadí pro opravu jízdních kol",
@ -45,7 +45,7 @@
"it": "Stazione bici (gonfiaggio & riparazione)",
"pt_BR": "Estação de bicicletas (bomba e reparo)",
"ru": "Велостанция (накачка шин и ремонт)",
"es": "Estación de bicis (bomba y reparación)",
"es": "Estación de bicicletas (bomba y reparación)",
"da": "Cykelstation (pumpe og reparation)",
"ca": "Estació de bicicletes (bomba i reparació)",
"cs": "Cyklistická stanice (pumpa a opravna)",
@ -69,7 +69,7 @@
"pt_BR": "Estação de reparo de bicicletas",
"pt": "Estação de reparo de bicicletas",
"ru": "Станция обслуживания велосипедов",
"es": "Estación de reparación de bicis",
"es": "Estación de reparación de bicicletas",
"da": "Cykelreparationsstation",
"cs": "Stanice na opravu kol",
"ca": "Estació de reparació de bicicletes",
@ -93,7 +93,7 @@
"pt_BR": "Estação de reparo de bicicletas",
"pt": "Estação de reparo de bicicletas",
"ru": "Станция обслуживания велосипедов",
"es": "Estación de reparación de bicis",
"es": "Estación de reparación de bicicletas",
"da": "Cykelreparationsstation",
"cs": "Stanice na opravu kol",
"ca": "Estació de reparació de bicicletes",
@ -147,7 +147,7 @@
"it": "Pompa per bici <i>{name}</i>",
"ru": "Велосипедный насос <i>{name}</i>",
"pt_BR": "Bomba de bicicleta <i>{name}</i>",
"es": "Bomba de bicicletas <i>{name}</i>",
"es": "Bomba de bicicleta <i>{name}</i>",
"da": "Cykelpumpe <i>{name}</i>",
"cs": "Vzduchový kompresor <i>{name}</i>",
"ca": "Bomba per a bicicletes <i>{name}</i>",
@ -172,7 +172,7 @@
"ru": "Велосипедный насос",
"pt_BR": "Bomba de bicicleta",
"ca": "Bomba de bicicleta",
"es": "Bomba para bicicletas",
"es": "Bomba de bicicleta",
"da": "Cykelpumpe",
"cs": "Vzduchový kompresor",
"pl": "Pompka do rowerów",
@ -328,7 +328,7 @@
"fi": "pyöräpumppu",
"pl": "pompka do roweru",
"pt_BR": "uma bomba de bicicleta",
"es": "una bomba de bicicletas",
"es": "una bomba de bicicleta",
"da": "en cykelpumpe",
"cs": "pumpa na kolo",
"ca": "una manxa per a bicicletes",
@ -348,7 +348,7 @@
"pl": "Urządzenie do pompowania opon w stałym miejscu w przestrzeni publicznej.",
"pt_BR": "Um dispositivo para encher seus pneus em um local fixa no espaço público.",
"pt": "Um aparelho para encher os seus pneus num local fixa no espaço público.",
"es": "Un dispositivo para inflar tus ruedas en una posición fija en el espacio público.",
"es": "Un dispositivo para inflar los neumáticos en una ubicación fija en el espacio público.",
"da": "En anordning til at fylde dine dæk op på et fast sted i det offentlige rum.",
"cs": "Zařízení pro huštění pneumatik na pevném místě na veřejném místě.",
"ca": "Un dispositiu per a unflar les teues rodes en una posició fixa a l'espai públic."
@ -384,7 +384,7 @@
"fr": "Un dispositif avec des outils pour réparer votre vélo combiné à une pompe a un emplacement fixe. Les outils sont souvent attachés par une chaîne pour empêcher le vol.",
"it": "Un dispositivo con attrezzi per riparare la tua bici e una pompa in un luogo fisso. Gli attrezzi sono spesso attaccati ad una catena per prevenire il furto.",
"de": "Ein Gerät mit Werkzeug zur Reparatur von Fahrrädern kombiniert mit einer Pumpe an einem festen Standort. Das Werkzeug ist oft mit Ketten gegen Diebstahl gesichert.",
"es": "Una bomba de bicicletas y herramientas para reparar tu bicicleta en el espacio público. Las herramientas habitualmente están aseguradas con cadenas contra el robo.",
"es": "Una bomba de bicicleta y herramientas para reparar la bicicleta en el espacio público. Las herramientas suelen estar aseguradas con cadenas contra robos.",
"da": "En cykelpumpe og værktøj til at reparere din cykel i det offentlige rum. Værktøjet er ofte sikret med kæder mod tyveri.",
"cs": "Vzduchový kompresor na kolo a nářadí na opravu kola na veřejném místě. Nářadí je často zajištěno řetězy proti krádeži.",
"ca": "Una bomba per a bicicletes i eines per a reparar la teva bicicleta a l'espai públic. Les eines sovint estan assegurades amb cadenes contra robatoris.",
@ -419,7 +419,7 @@
"en": "Tools to repair your bike in the public space (without pump). The tools are secured against theft.",
"nl": "Gereedschap om je fiets te herstellen in de publieke ruimte (zonder pomp). Deze zijn op een vastgemaakt, bijvoorbeeld aan een paal.",
"de": "Werkzeug, um Ihr Fahrrad im öffentlichen Raum zu reparieren (ohne Pumpe). Das Werkzeug ist gegen Diebstahl gesichert.",
"es": "Herramientas para reparar tu bici en el espacio público (sin bomba).Las herramientas están aseguradas contra el robo.",
"es": "Herramientas para reparar la bicicleta en el espacio público (sin bomba). Las herramientas están aseguradas contra robos.",
"da": "Værktøj til at reparere din cykel i det offentlige rum (uden pumpe). Værktøjet er sikret mod tyveri.",
"fr": "Des outils pour réparer les vélos dans lespace public (sans pompe). Les outils sont sécurisés contre le vol.",
"cs": "nářadí pro opravu kola na veřejném místě (bez vzduchového kompresoru) Nářadí je zabezpečeno proti krádeži.",
@ -440,7 +440,7 @@
"it": "Quali servizi sono disponibili in questa stazione per bici?",
"pt_BR": "Quais serviços estão disponíveis nesta estação de bicicletas?",
"pt": "Quais serviços estão disponíveis nesta estação de bicicletas?",
"es": "¿Qué servicios están disponibles en esta localización?",
"es": "¿Qué servicios están disponibles en este lugar?",
"da": "Hvilke tjenester er tilgængelige på dette sted?",
"cs": "Jaké služby jsou na tomto místě k dispozici?",
"ca": "Quins serveis hi ha disponibles en aquesta ubicació?",
@ -486,7 +486,7 @@
"it": "Ci sono solo degli attrezzi (cacciaviti, pinze…) presenti",
"pt_BR": "Há somente ferramentas (chaves de fenda, alicates...) presentes",
"pt": "Há somente ferramentas (chaves de fenda, alicates...) presentes",
"es": "Solo hay herramientas (destornilladores, pinzas...) presentes",
"es": "Solo hay herramientas (destornilladores, alicates,…) presentes",
"da": "Der er kun værktøj (skruetrækkere, tænger, ...) til stede",
"cs": "K dispozici je pouze nářadí (šroubováky, kleště, …)",
"ca": "Només hi ha present ferramentes (tornavísos, pinces, …)",
@ -509,7 +509,7 @@
"it": "Ci sono sia attrezzi che pompa presenti",
"pt_BR": "Há tanto ferramentas e uma bomba presente",
"pt": "Há tanto ferramentas e uma bomba presente",
"es": "Hay tanto herramientas como bombas",
"es": "Hay tanto herramientas como una bomba presentes",
"da": "Der er både værktøj og pumpe",
"cs": "K dispozici jsou nástroje i vzduchový kompresor",
"ca": "Hi ha tant eines com una bomba",
@ -528,7 +528,7 @@
"it": "La pompa per bici è sempre funzionante?",
"ru": "Велосипедный насос все еще работает?",
"pl": "Czy pompka rowerowa jest nadal sprawna?",
"es": "¿Todavía está operativa la bomba para bicicletas?",
"es": "¿La bomba de bicicleta sigue funcionando?",
"da": "Fungerer cykelpumpen stadig?",
"cs": "Je vzduchový kompresor na kolo stále funkční?",
"ca": "La bomba per a la bicicleta encara funciona?",
@ -547,7 +547,7 @@
"it": "La pompa per bici è guasta",
"ru": "Велосипедный насос сломан",
"pl": "Pompka rowerowa jest zepsuta",
"es": "La bomba para bicicletas está rota",
"es": "La bomba de bicicleta está rota",
"da": "Cykelpumpen er i stykker",
"cs": "Vzduchový kompresor na kolo je rozbitý",
"ca": "La bomba per a bicicletes està trencada",
@ -565,7 +565,7 @@
"it": "La pompa per bici funziona",
"ru": "Велосипедный насос работает",
"pl": "Pompka rowerowa jest sprawna",
"es": "La bomba para bicicletas está operativa",
"es": "La bomba de bicicleta está operativa",
"da": "Cykelpumpen er i drift",
"cs": "Vzduchový kompresor na kolo je v provozu",
"ca": "La bomba per a la bicicleta està operativa",
@ -598,7 +598,7 @@
"en": "Who is allowed to use this repair station?",
"nl": "Wie kan dit herstelpunt gebruiken?",
"de": "Wer darf die Reparaturstation nutzen?",
"es": "¿A quién se le permite utilizar esta estación de reparación?",
"es": "¿Quién puede usar esta estación de reparación?",
"da": "Hvem må bruge denne reparationsstation?",
"fr": "Qui est autorisé à utiliser ce centre de réparation ?",
"cs": "Kdo smí tuto opravnu používat?",
@ -653,7 +653,7 @@
"en": "Not accessible to the general public",
"nl": "Niet publiek toegankelijk",
"de": "Die Reparaturstation darf nicht öffentlich genutzt werden",
"es": "No accesible para el público general",
"es": "No accesible al público en general",
"da": "Ikke tilgængelig for offentligheden",
"fr": "Pas accessible au public",
"cs": "Nepřístupné pro veřejnost",
@ -667,7 +667,7 @@
"en": "Not accessible to the general public",
"nl": "Niet publiek toegankelijk",
"de": "Nicht für die Allgemeinheit zugänglich",
"es": "No accesible para el público general",
"es": "No accesible al público en general",
"da": "Ikke tilgængelig for offentligheden",
"fr": "Pas accessible au public",
"cs": "Nepřístupné pro veřejnost",
@ -690,7 +690,7 @@
"de": "Wer betreibt die Reparaturstation?",
"pt_BR": "Quem faz a manutenção desta bomba de ciclo?",
"pt": "Quem faz a manutenção desta bomba de ciclo?",
"es": "¿Quién mantiene esta bomba para bicicletas?",
"es": "¿Quién mantiene esta bomba de bicicleta?",
"da": "Hvem vedligeholder denne cykluspumpe?",
"cs": "Kdo udržuje tento vzduchový kompresor?",
"ca": "Qui fa el manteniment d'aquesta bomba de cicle?"
@ -722,10 +722,11 @@
"nl": "Wat is het email-adres van de beheerder?",
"de": "Wie lautet die E-Mail-Adresse des Betreibers?",
"fr": "Quelle est l'adresse email du service de maintenance ?",
"es": "¿Es esta la dirección de correo electrónico del mantenedor?",
"es": "¿Cuál es la dirección de correo electrónico del mantenedor?",
"da": "Hvad er e-mailadressen på vedligeholderen?",
"cs": "Jaká je e-mailová adresa správce?",
"ca": "Quina és l'adreça de correu electrònic del responsable del manteniment?"
"ca": "Quina és l'adreça de correu electrònic del responsable del manteniment?",
"uk": "Яка адреса електронної пошти супровідника?"
},
"freeform": {
"key": "email",
@ -743,7 +744,7 @@
"nl": "Wat is het telefoonnummer van de beheerder?",
"de": "Wie lautet die Telefonnummer des Betreibers?",
"fr": "Quel est le numéro de téléphone du service de maintenance ?",
"es": "¿Cual es el número de teléfono del mantenedor?",
"es": "¿Cuál es el número de teléfono del mantenedor?",
"da": "Hvad er telefonnummeret på vedligeholderen?",
"cs": "Jaké je telefonní číslo správce?",
"ca": "Quin és el número de telèfon del responsable?",
@ -765,7 +766,7 @@
"gl": "Esta estación de arranxo de bicicletas ten unha ferramenta especial para arranxar a cadea da túa bicicleta?",
"de": "Verfügt diese Fahrrad-Reparaturstation über Spezialwerkzeug zur Reparatur von Fahrradketten?",
"it": "Questa stazione di riparazione bici ha un attrezzo speciale per riparare la catena della bici?",
"es": "¿Esta estación de reparación tiene una herramienta especial para reparar la cadena de tu bici?",
"es": "¿Esta estación de reparación de bicicletas tiene una herramienta especial para reparar la cadena de la bicicleta?",
"da": "Har denne cykelreparationsstation et specialværktøj til at reparere cykelkæder?",
"cs": "Má tato opravna kol speciální nástroj na opravu řetězu?",
"ca": "Aquesta estació de reparació de bicicletes té una eina especial per reparar la vostra cadena de la biciclete?"
@ -800,7 +801,7 @@
"it": "Non è presente un utensile per riparare la catena",
"pt_BR": "Não há uma ferramenta de corrente",
"pt": "Não há uma ferramenta de corrente",
"es": "No hay herramienta de cadenas",
"es": "No hay herramienta para cadenas",
"da": "Der er ikke noget kædeværktøj",
"cs": "Není k dispozici žádný nástroj na řetěz",
"ca": "No hi ha ferramentes per a la cadena"
@ -817,7 +818,7 @@
"gl": "Esta estación de bicicletas ten un guindastre para pendurar a túa bicicleta ou un soporte para elevala?",
"de": "Hat diese Fahrradstation einen Haken, an dem Sie Ihr Fahrrad aufhängen können, oder einen Ständer, um es anzuheben?",
"it": "Questa stazione bici ha un gancio per tenere sospesa la bici o un supporto per alzarla?",
"es": "¿Esta estación tiene un gancho para colgar tu bici o un soporte para elevarla?",
"es": "¿Esta estación de bicicletas tiene un gancho para colgar la bicicleta o un soporte para elevarla?",
"da": "Har denne cykelstation en krog til at hænge din cykel på eller et stativ til at hæve den?",
"cs": "Má tato cyklistická stanice hák na zavěšení kola nebo stojan na jeho zvednutí?",
"ca": "Aquesta estació de bicicletes té un ganxo per penjar la bicicleta o un suport per aixecar-la?",
@ -854,7 +855,7 @@
"it": "Non cè né un gancio né un supporto",
"pt_BR": "Não há um gancho ou um suporte",
"pt": "Não há um gancho ou um suporte",
"es": "No hay ningún gancho o soporte",
"es": "No hay gancho ni soporte",
"da": "Der er ingen krog eller stativ",
"cs": "Není zde žádný závěsný hák ani stojan",
"ca": "No hi ha ganxo ni suport",
@ -878,7 +879,7 @@
"en": "Broken bicycle pump",
"nl": "Kapotte fietspomp",
"de": "Fahrradpumpe kaputt",
"es": "Bomba para bicicletas rota",
"es": "Bomba de bicicleta rota",
"fr": "Pompe à vélo cassée",
"da": "Cykelpumpe i stykker",
"cs": "Rozbitý vzduchový kompresor",
@ -890,7 +891,7 @@
"nl": "Geachte\n\nGraag had ik u gemeld dat een fietspomp defect is. De fietspomp bevindt zich hier: https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id}.\n\nMet vriendelijke groeten.",
"de": "Hallo,\n\nMit dieser E-Mail möchte ich Ihnen mitteilen, dass die Fahrradpumpe, die sich unter https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} befindet, kaputt ist.\n\nMit freundlichen Grüßen",
"da": "Hej,\n\nMed denne e-mail vil jeg gerne oplyse, at cykelpumpen, der befinder sig på https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} er i stykker.\n\n Med venlig hilse",
"es": "Hola,\n\nCon este correo, me gustaría informar de que esta bomba para bicicletas situada en https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} está rota.\n\nUn saludo",
"es": "Hola,\n\nCon este correo electrónico, me gustaría informarte de que la bomba de bicicleta ubicada en https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} está rota.\n\nSaludos cordiales",
"fr": "Bonjour,\n\nCe mail pour vous informer que la pompe à vélo située à https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} est cassée.\n\nBien à vous.",
"cs": "Dobrý den,\n\ntímto e-mailem bych Vás chtěl informovat, že vzduchový kompresor na kolo umístěný na adrese https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} je rozbitý.\n\n S pozdravem",
"ca": "Hola,\n\nAmb aquest correu electrònic, m'agradaria informar-vos que la bomba de bicicleta situada a https://mapcomplete.org/cyclofix?lat={_lat}&lon={_lon}&z=18#{id} està trencada.\n\nSalutacions cordials",
@ -902,7 +903,7 @@
"fr": "Signaler cette pompe à vélo cassée",
"de": "Melde diese Fahrradpumpe als kaputt",
"da": "Anmeld denne cykelpumpe som værende i stykker",
"es": "Reportar esta bomba para bicicletas como rota",
"es": "Informar de esta bomba de bicicleta como rota",
"cs": "Nahlásit tento vzduchový kompresor na kolo jako rozbitý",
"ca": "Informar aquesta bomba de bicicleta com a trencada",
"pl": "Zgłoś, że ta pompka rowerowa jest zepsuta"
@ -920,7 +921,7 @@
"de": "Welche Ventile werden unterstützt?",
"it": "Quali valvole sono supportate?",
"pl": "Jakie zawory są obsługiwane?",
"es": "¿Que válvulas se soportan?",
"es": "¿Qué válvulas son compatibles?",
"da": "Hvilke ventiler understøttes?",
"cs": "Jaké ventily jsou podporovány?",
"ca": "Quines vàlvules són compatibles?"
@ -934,7 +935,7 @@
"it": "Questa pompa è compatibile con le seguenti valvole: {valves}",
"ru": "Этот насос поддерживает следующие клапаны: {valves}",
"pl": "Ta pompka obsługuje następujące zawory: {valves}",
"es": "Esta bomba soporta las siguiente válvulas: {valves}",
"es": "Esta bomba admite las siguientes válvulas: {valves}",
"da": "Denne pumpe understøtter følgende ventiler: {valves}",
"cs": "Tento vzduchový kompresor podporuje následující ventily: {valves}",
"ca": "Aquesta bomba admet les vàlvules següents: {valves}"
@ -958,7 +959,7 @@
"it": "Sclaverand (detta anche Presta)",
"ru": "Клапан Presta (также известный как французский клапан)",
"da": "Sclaverand/Presta (cykeldæk med smal bredde)",
"es": "Sclaverand/Presta (neumáticos de bicicleta estrechos)",
"es": "Sclaverand/Presta (neumáticos de bicicleta de ancho estrecho)",
"cs": "Sclaverand/Presta (úzké cyklistické pláště)",
"ca": "Sclaverand/Presta (pneumàtics per a bicis estrets)"
}
@ -1010,7 +1011,7 @@
"it": "Questa pompa per bici è elettrica?",
"ru": "Это электрический велосипедный насос?",
"pl": "Czy jest to elektryczna pompka do roweru?",
"es": "¿Es una bomba eléctrica para bicis?",
"es": "¿Es una bomba de bicicleta eléctrica?",
"da": "Er dette en elektrisk cykelpumpe?",
"cs": "Je to elektrická pumpa na kolo?",
"ca": "És una bomba per a bicicletes elèctrica?"
@ -1067,7 +1068,7 @@
"de": "Verfügt die Pumpe über einen Druckanzeiger oder ein Manometer?",
"it": "Questa pompa ha lindicatore della pressione o il manometro?",
"pl": "Czy pompka posiada wskaźnik ciśnienia lub manometr?",
"es": "¿La bomba tiene un indicador de presión o manómetro?",
"es": "¿Tiene la bomba un indicador de presión o manómetro?",
"da": "Har pumpen trykindikator eller manometer?",
"cs": "Má vzduchový kompresor ukazatel tlaku nebo manometr?",
"ca": "La bomba té un indicador de pressió o un manòmetre?"
@ -1106,7 +1107,7 @@
"pl": "Nie ma manometru",
"pt_BR": "Não há um manômetro",
"pt": "Não há um manômetro",
"es": "No hay ningún manometro",
"es": "No hay manómetro",
"da": "Der er ikke noget manometer",
"cs": "Není zde žádný manometr",
"ca": "No hi ha manòmetre"
@ -1125,7 +1126,7 @@
"pl": "Jest manometr, ale jest uszkodzony",
"pt_BR": "Há um manômetro mas está quebrado",
"pt": "Há um manômetro mas está quebrado",
"es": "Hay un manómetro pero está roto",
"es": "Hay un manómetro, pero está roto",
"da": "Der er et manometer, men det er i stykker",
"cs": "Je zde manometr, ale je rozbitý",
"ca": "Hi ha manòmetre però està trencat"

View file

@ -11,7 +11,7 @@
"pt_BR": "Reparo/loja de bicicletas",
"pt": "Reparo/loja de bicicletas",
"ca": "Botiga/reparació de bicicletes",
"es": "Taller/tienda de bicis",
"es": "Reparación/tienda de bicicletas",
"da": "Cykelreparation/butik",
"cs": "Opravna/obchod s jízdními koly"
},
@ -24,7 +24,7 @@
"pt_BR": "Uma loja que vende especificamente bicicletas ou itens relacionados",
"de": "Ein Geschäft, das speziell Fahrräder oder verwandte Artikel verkauft",
"pt": "Uma loja que vende especificamente bicicletas ou itens relacionados",
"es": "Una tiene que vende específicamente bicis u objetos relacionados",
"es": "Una tienda que vende específicamente bicicletas o artículos relacionados",
"da": "En butik, der specifikt sælger cykler eller relaterede varer",
"ca": "Una botiga que ven específicament bicicletes o articles relacionats",
"cs": "Obchod zaměřený na prodej jízdních kol nebo souvisejících předmětů"
@ -69,7 +69,7 @@
"pt": "Reparo/loja de bicicletas",
"ca": "Botiga/reparació de bicicletes",
"da": "Cykelværksted/butik",
"es": "Taller/tienda de bicis",
"es": "Reparación/tienda de bicicletas",
"cs": "Oprava kol/obchod"
},
"mappings": [
@ -88,7 +88,7 @@
"de": "Sportartikelgeschäft <i>{name}</i>",
"pt_BR": "Loja de equipamentos esportivos <i>{name}</i>",
"pt": "Loja de equipamentos desportivos <i>{name}</i>",
"es": "Tienda de material deportivo <i>{name}</i>",
"es": "Tienda de artículos deportivos <i>{name}</i>",
"da": "Butik med sportsudstyr <i>{name}</i>",
"ca": "Botiga d'equipament esportiu <i>{name}</i>",
"cs": "Obchod se sportovním vybavením <i>{name}</i>"
@ -145,7 +145,7 @@
"de": "Fahrradwerkstatt <i>{name}</i>",
"pt_BR": "Reparo de bicicletas <i>{name}</i>",
"pt": "Reparo de bicicletas <i>{name}</i>",
"es": "Reparación de bicis <i>{name}</i>",
"es": "Reparación de bicicletas <i>{name}</i>",
"da": "Cykelreparation <i>{name}</i>",
"ca": "Reparació de bicis <i>{name}</i>",
"cs": "Opravy kol <i>{name}</i>",
@ -169,7 +169,7 @@
"ru": "Магазин велосипедов <i>{name}</i>",
"pt_BR": "Loja de bicicletas <i>{name}</i>",
"pt": "Loja de bicicletas <i>{name}</i>",
"es": "Tienda de bicis <i>{name}</i>",
"es": "Tienda de bicicletas <i>{name}</i>",
"da": "Cykelforretning <i>{name}</i>",
"ca": "Botiga de bicis <i>{name}</i>",
"cs": "Prodejna kol <i>{name}</i>"
@ -191,7 +191,7 @@
"ru": "Магазин велосипедов <i>{name}</i>",
"pt_BR": "Loja/reparo de bicicletas <i>{name}</i>",
"pt": "Loja/reparo de bicicletas <i>{name}</i>",
"es": "Taller/tienda de bicis <i>{name}</i>",
"es": "Reparación/tienda de bicicletas <i>{name}</i>",
"da": "Cykelværksted<i>{name}</i>",
"ca": "Taller/botiga de bicis <i>{name}</i>",
"cs": "Oprava kol/obchod <i>{name}</i>"
@ -209,7 +209,7 @@
"pt_BR": "Loja/reparo de bicicletas <i>{name}</i>",
"pt": "Loja/reparo de bicicletas <i>{name}</i>",
"da": "Cykelværksted<i>{name}</i>",
"es": "Taller/tienda de bicis <i>{name}</i>",
"es": "Reparación/tienda de bicicletas <i>{name}</i>",
"ca": "Taller/botiga de bicis <i>{name}</i>",
"cs": "Oprava kol/obchod <i>{name}</i>"
}
@ -326,7 +326,7 @@
"de": "eine Fahrradwerkstatt bzw. ein Fahrradgeschäft",
"it": "una negozio/riparatore di bici",
"ru": "Обслуживание велосипедов/магазин",
"es": "un taller/tienda de bicis",
"es": "una reparación/tienda de bicicletas",
"da": "en cykelværksted/butik",
"ca": "una botiga/reparació de bicicletes",
"cs": "opravna/obchod s jízdními koly"
@ -376,7 +376,7 @@
"cs": "Nabízí opravy kol \"Udělej si sám\"",
"fr": "Offre des services DIY",
"ca": "Ofereix reparar un mateix la bici",
"es": "Ofrece herramientas para autorreparación de bicis"
"es": "Ofrece reparación de bicicletas DIY"
},
"osmTags": {
"or": [

View file

@ -6,7 +6,7 @@
"fr": "Objet cycliste",
"de": "Weitere fahrradbezogene Objekte",
"it": "Oggetto relativo alle bici",
"es": "Objeto relacionado con bicis",
"es": "Objeto relacionado con bicicletas",
"da": "Cykelrelateret genstand",
"ca": "Objectes relacionats amb bicicletes",
"cs": "Objekt související s jízdním kolem",
@ -16,7 +16,7 @@
"en": "A layer with bike-themed objects but who don't match any other layer",
"nl": "Een laag met fietsgerelateerde diensten, die in geen enkele andere laag konden ondergebracht worden",
"de": "Eine Ebene mit Objekten zum Thema Fahrrad, die zu keiner anderen Ebene passen",
"es": "Una capa con los objetos relacionados con bicis pero que no coinciden con ninguna otra capa",
"es": "Una capa con objetos con temática de bicicletas, pero que no coinciden con ninguna otra capa",
"fr": "Une couche sur le thème des vélos mais qui ne correspondent à aucune autre couche",
"da": "Et lag med objekter med cykeltema, men som ikke matcher noget andet lag",
"ca": "Una capa amb els objectes relacionats amb bicis però que no coinxideixen amb cap altra capa",
@ -45,7 +45,7 @@
"fr": "Objet cycliste",
"de": "Fahrradbezogenes Objekt",
"it": "Oggetto relativo alle bici",
"es": "Objeto relacionado con las bicicletas",
"es": "Objeto relacionado con bicicletas",
"da": "Cykelrelateret objekt",
"ca": "Objecte relacionat amb bicis",
"cs": "Objekt související s jízdním kolem",
@ -66,7 +66,7 @@
"de": "Radweg",
"ru": "Велотрек",
"ca": "Pista ciclable",
"es": "Carril bici",
"es": "Pista ciclista",
"da": "Cykelsti",
"cs": "Pruh pro cyklisty"
}

View file

@ -95,7 +95,7 @@
"de": "Ein fest installiertes Teleskop oder Fernglas, für die öffentliche Nutzung. <img src='./assets/layers/binocular/binoculars_example.jpg' style='height: 300px; width: auto; display: block;' />",
"fr": "Une longue-vue ou une paire de jumelles montée sur un poteau, disponible au public pour scruter les environs. <img src='./assets/layers/binocular/binoculars_example.jpg' style='height: 300px; width: auto; display: block;' />",
"da": "Et teleskop eller en kikkert monteret på en stang, som offentligheden kan se sig omkring med. <img src='./assets/layers/binocular/binoculars_example.jpg' style='height: 300px; width: auto; display: block;' />",
"es": "Un telescopio o unos prismáticos montados en un poste, disponible para que el público mire alrededor. <img src='./assets/layers/binocular/binoculars_example.jpg' style='height: 300px; width: auto; display: block;' />",
"es": "Un telescopio o un par de prismáticos montados en un poste, disponibles para el público para mirar alrededor. <img src='./assets/layers/binocular/binoculars_example.jpg' style='height: 300px; width: auto; display: block;' />",
"ca": "Un telescopi o un parell de prismàtics muntats en un pal, a disposició del públic per mirar al seu voltant. <img src='./assets/layers/binocular/binoculars_example.jpg' style='height: 300px; width: auto; display: block;' />",
"cs": "Jednooký teleskop nebo dalekohled umístěný na stožáru, který je k dispozici veřejnosti k prohlídce. <img src='./assets/layers/binoculars/binoculars_example.jpg' style='height: 300px; width: auto; display: block;' />"
}
@ -117,7 +117,7 @@
"nl": "Gratis te gebruiken",
"de": "Kostenlose Nutzung",
"da": "Gratis at bruge",
"es": "De uso gratuito",
"es": "Gratuito",
"fr": "En libre service",
"ca": "Debades",
"cs": "Použití zdarma"
@ -134,7 +134,7 @@
"en": "Using these binoculars costs {charge}",
"nl": "Deze verrekijker gebruiken kost {charge}",
"de": "Die Benutzung dieses Fernglases kostet {charge}",
"es": "Utilizar estos prismáticos cuesta {charge}",
"es": "Usar estos prismáticos cuesta {charge}",
"da": "Brug af denne kikkert koster {charge}",
"fr": "Lutilisation des ces jumelles coûte {charge}",
"ca": "L'ús d'aquests prismàtics costa {charge}",
@ -144,7 +144,7 @@
"en": "How much does one have to pay to use these binoculars?",
"nl": "Hoeveel moet men betalen om deze verrekijker te gebruiken?",
"de": "Wie viel muss man für die Nutzung dieser Ferngläser bezahlen?",
"es": "¿Cuánto hay que pagar para utilizar estos prismáticos?",
"es": "¿Cuánto hay que pagar para usar estos prismáticos?",
"da": "Hvor meget koster det at bruge denne kikkert?",
"fr": "Combien lutilisation des ces jumelles coûte-t-elle ?",
"ca": "Quant s'ha de pagar per utilitzar aquests prismàtics?",
@ -157,7 +157,7 @@
"en": "When looking through this binocular, in what direction does one look?",
"nl": "Welke richting kijkt men uit als men door deze verrekijker kijkt?",
"de": "In welche Richtung blickt man, wenn man durch dieses Fernglas schaut?",
"es": "¿Cuándo uno mira a través de estos prismáticos, en qué dirección lo hace?",
"es": "Al mirar a través de este prismático, ¿en qué dirección se mira?",
"da": "I hvilken retning kigger man, når man ser gennem denne kikkert?",
"fr": "Dans quelle direction regarde-t-on en utilisant ces jumelles ?",
"ca": "En mirar a través d'aquest binocular, en quina direcció es mira?",
@ -167,7 +167,7 @@
"en": "Looks towards {direction}°",
"nl": "Kijkt richting {direction}°",
"de": "Blick in Richtung {direction}°",
"es": "Mira hacia {direction}º",
"es": "Mira hacia {direction}°",
"da": "Kigger mod {direction}°",
"fr": "Orienté à {direction}°",
"ca": "Mira cap a {direction}°",

View file

@ -4,7 +4,7 @@
"en": "Bird watching places",
"nl": "Vogelkijkhutten",
"de": "Orte zur Vogelbeobachtung",
"es": "Lugares para ver aves",
"es": "Lugares de observación de aves",
"da": "Steder til fugleobservation",
"fr": "Lieu pour observer des oiseaux",
"ca": "Llocs per a vore ocells",
@ -19,7 +19,7 @@
"fr": "Un observatoire ornithologique",
"ca": "Un observatori d'ocells",
"cs": "Pozorovatelna",
"es": "Un observatorio de aves"
"es": "Un escondite para pájaros"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -37,7 +37,8 @@
"fr": "Lieu dobservation doiseaux",
"da": "Plads til fugleobservation",
"ca": "Lloc d'observació d'ocells",
"cs": "Místo pozorování ptáků"
"cs": "Místo pozorování ptáků",
"es": "Lugar de observación de aves"
},
"mappings": [
{
@ -70,7 +71,8 @@
"de": "Vogelbeobachtungsplatz {name}",
"fr": "Observatoire ornithologique {name}",
"ca": "Observatori d'Ocells {name}",
"cs": "Ptačí pozorovatelna {name}"
"cs": "Ptačí pozorovatelna {name}",
"es": "Observatorio de aves {name}"
}
},
{
@ -86,7 +88,8 @@
"fr": "Camouflage dobservation ornithologique {name}",
"da": "Fugletårn {name}",
"ca": "Observatori d'ocells {name}",
"cs": "Ptačí pozorovatelna {name}"
"cs": "Ptačí pozorovatelna {name}",
"es": "Hide de aves {name}"
}
}
]
@ -135,13 +138,13 @@
"fr": "un observatoire ornithologique",
"ca": "un observatori d'ocells",
"cs": "pozorovatelna",
"es": "un observatorio de aves"
"es": "un escondite para pájaros"
},
"description": {
"en": "A covered shelter where one can watch birds comfortably",
"nl": "Een overdekte hut waarbinnen er warm en droog naar vogels gekeken kan worden",
"de": "Ein überdachter Unterstand, in dem man bequem Vögel beobachten kann",
"es": "Un refugio cubierto donde se pueden ver aves confortablemente",
"es": "Un refugio cubierto donde se pueden observar aves cómodamente",
"da": "Et overdækket ly, hvor man kan se fugle i ro og mag",
"fr": "Un abris couvert pour observer les oiseaux confortablement",
"ca": "Un refugi cobert on es poden veure ocells confortablement",
@ -160,12 +163,13 @@
"de": "einen Sichtschutz zur Vogelbeobachtung",
"fr": "un camouflage dobservation ornithologique",
"da": "et fugletårn",
"ca": "un observatori d'ocells"
"ca": "un observatori d'ocells",
"es": "un escondrijo para pájaros"
},
"description": {
"en": "A screen or wall with openings to watch birds",
"nl": "Een vogelkijkwand waarachter men kan staan om vogels te kijken",
"es": "Una pantalla o pared con aperturas para ver pájaros",
"es": "Una pantalla o pared con aberturas para observar aves",
"da": "En skærm eller væg med åbninger til at se på fugle",
"de": "Ein Schirm oder eine Wand mit Öffnungen zum Beobachten von Vögeln",
"fr": "Un écran ou un mur avec des ouvertures pour observer les oiseaux",
@ -184,7 +188,8 @@
"de": "Ist dies nur ein Sichtschutz oder ein überdachter Unterstand zur Vogelbeobachtung?",
"fr": "Sagit-il dun camouflage ou dun abris dobservation ?",
"da": "Er dette en fugletårn eller et fuglekiggerskjul?",
"cs": "Jedná se o ptačí zástěnu nebo o úkryt pro pozorování ptáků?"
"cs": "Jedná se o ptačí zástěnu nebo o úkryt pro pozorování ptáků?",
"es": "¿Es un escondrijo para pájaros o un refugio para observar pájaros?"
},
"mappings": [
{
@ -202,7 +207,8 @@
"fr": "Camouflage dobservation ornithologique",
"da": "Fugletårn",
"ca": "Observatori d'ocells",
"cs": "Ptačí pozorovatelna"
"cs": "Ptačí pozorovatelna",
"es": "Escondrijo para pájaros"
}
},
{
@ -220,7 +226,8 @@
"de": "Vogelbeobachtungsturm",
"fr": "Observatoire ornithologique",
"ca": "Observatori d'ocells",
"cs": "Ptačí skrýš"
"cs": "Ptačí skrýš",
"es": "Escondite para pájaros"
}
},
{
@ -237,7 +244,8 @@
"fr": "Tour dobservation ornithologique",
"da": "Fugletårn skjul",
"ca": "Torre d'observació d'ocells",
"cs": "Ptačí budka věž"
"cs": "Ptačí budka věž",
"es": "Escondite para pájaros en torre"
}
},
{
@ -254,7 +262,8 @@
"de": "Unterstand zur Vogelbeobachtung",
"fr": "Abris dobservation ornithologique",
"da": "Fuglekigger skjul",
"cs": "Úkryt pro pozorování ptáků"
"cs": "Úkryt pro pozorování ptáků",
"es": "Refugio para pájaros"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -269,7 +278,8 @@
"de": "Ist der Ort rollstuhlgerecht gestaltet?",
"fr": "Cet observatoire ornithologique est-il accessible en chaise roulante ?",
"ca": "Aquest observatori d'ocells és accessible per als usuaris de cadira de rodes?",
"cs": "Je tato ptačí pozorovatelna přístupná pro vozíčkáře?"
"cs": "Je tato ptačí pozorovatelna přístupná pro vozíčkáře?",
"es": "¿Es este observatorio de aves accesible para usuarios de silla de ruedas?"
},
"mappings": [
{
@ -281,7 +291,7 @@
"then": {
"en": "There are special provisions for wheelchair users",
"nl": "Er zijn speciale voorzieningen voor rolstoelen",
"es": "Hay provisiones especiales para usuarios de sillas de ruedas",
"es": "Hay provisiones especiales para usuarios de silla de ruedas",
"de": "Für Rollstuhlfahrer gibt es besondere Vorrichtungen",
"fr": "Linfrastructure est adaptée aux utilisateurs de chaises roulantes",
"da": "Der er særlige bestemmelser for kørestolsbrugere",
@ -302,7 +312,8 @@
"de": "Der Ort ist rollstuhlgerecht gestaltet",
"fr": "Cet observatoire ornithologique est facilement accessible en chaise roulante",
"ca": "Una cadira de rodes pot utilitzar fàcilment aquest observador d'ocells",
"cs": "Invalidní vozík může snadno používat tuto ptačí pozorovatelnu"
"cs": "Invalidní vozík může snadno používat tuto ptačí pozorovatelnu",
"es": "Una silla de ruedas puede usar fácilmente este observatorio de aves"
}
},
{
@ -318,7 +329,8 @@
"de": "Der Ort ist nur eingeschränkt rollstuhlgerecht gestaltet",
"fr": "Cet observatoire ornithologique est accessible en chaise roulante mais difficilement",
"ca": "Aquest observatori d'ocells és accessible amb cadira de rodes, però no és fàcil",
"cs": "Tato ptačí pozorovatelna je dosažitelná na invalidním vozíku, ale není to snadné"
"cs": "Tato ptačí pozorovatelna je dosažitelná na invalidním vozíku, ale není to snadné",
"es": "Este observatorio de aves es accesible en silla de ruedas, pero no es fácil"
}
},
{
@ -331,7 +343,7 @@
"en": "Not accessible to wheelchair users",
"nl": "Niet rolstoeltoegankelijk",
"de": "Nicht zugänglich für Rollstuhlfahrer",
"es": "No accesible a usuarios con sillas de ruedas",
"es": "No accesible para usuarios de silla de ruedas",
"da": "Ikke tilgængelig for kørestolsbrugere",
"fr": "Pas accessible en chaise roulante",
"ca": "No accessible per a persones amb cadira de rodes",
@ -363,7 +375,8 @@
"de": "Wer betreibt diesen Ort zur Vogelbeobachtung?",
"fr": "Qui opère cet observatoire ornithologique ?",
"ca": "Qui gestiona aquest observatori d'ocells?",
"cs": "Kdo provozuje tuto ptačí pozorovatelnu?"
"cs": "Kdo provozuje tuto ptačí pozorovatelnu?",
"es": "¿Quién opera este observatorio de aves?"
},
"mappings": [
{
@ -388,7 +401,8 @@
"de": "Betrieben von einer Forst- bzw. Naturschutzbehörde",
"fr": "Opéré par lAgence Nature et Forêts",
"da": "Drives af Natur- og Skovstyrelsen",
"cs": "Provozuje the Agency for Nature and Forests"
"cs": "Provozuje the Agency for Nature and Forests",
"es": "Operado por la Agencia para la Naturaleza y los Bosques"
}
}
],
@ -406,7 +420,7 @@
"de": "Zugänglich für Rollstuhlfahrer",
"fr": "Accessible aux fauteuils roulants",
"ca": "Accessible per a cadires de rodes",
"es": "Accesible con sillas de ruedas",
"es": "Accesible en silla de ruedas",
"da": "Tilgængelig for kørestolsbrugere",
"cs": "Bezbariérový přístup"
},
@ -431,7 +445,8 @@
"da": "Kun overdækkede fugleskjul",
"fr": "Seulement les observatoires ornithologiques couverts",
"ca": "Només observatoris d'ocells coberts",
"cs": "Pouze zakryté pozorovatelny"
"cs": "Pouze zakryté pozorovatelny",
"es": "Solo escondites cubiertos"
},
"osmTags": {
"and": [

View file

@ -3,12 +3,14 @@
"name": {
"en": "Brothels",
"de": "Bordelle",
"cs": "Nevěstince"
"cs": "Nevěstince",
"es": "Burdeles"
},
"description": {
"en": "An establishment specifically dedicated to prostitution. ",
"de": "Eine Einrichtung, die speziell der Prostitution gewidmet ist. ",
"cs": "Zařízení zaměřené speciálně na prostituci. "
"cs": "Zařízení zaměřené speciálně na prostituci. ",
"es": "Un establecimiento dedicado específicamente a la prostitución "
},
"source": {
"osmTags": "amenity=brothel"
@ -19,7 +21,8 @@
"en": "Brothel",
"de": "Bordell",
"ca": "Bordell",
"cs": "Nevěstinec"
"cs": "Nevěstinec",
"es": "Burdel"
},
"mappings": [
{
@ -66,7 +69,8 @@
"title": {
"en": "a brothel",
"de": "ein Bordell",
"cs": "nevěstinec"
"cs": "nevěstinec",
"es": "un burdel"
},
"tags": [
"amenity=brothel"
@ -87,12 +91,14 @@
"en": "What is the name of this brothel?",
"de": "Wie lautet der Name des Bordells?",
"ca": "Com es diu aquest bordell?",
"cs": "Jak se jmenuje tento nevěstinec?"
"cs": "Jak se jmenuje tento nevěstinec?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este burdel?"
},
"render": {
"en": "This brothel is named <b>{name}</b>",
"de": "Der Name des Bordells lautet <b>{name}</b>",
"cs": "Tento nevěstinec se jmenuje <b>{name}</b>"
"cs": "Tento nevěstinec se jmenuje <b>{name}</b>",
"es": "Este burdel se llama <b>{name}</b>"
}
},
"opening_hours",

View file

@ -7,7 +7,7 @@
"fr": "Cafés et pubs",
"zh_Hant": "咖啡廳與酒吧",
"hu": "Kávézók és kocsmák",
"es": "Cafeterías y pubs",
"es": "Cafés y pubs",
"da": "Caféer og pubber",
"ca": "Cafés i bars",
"pl": "Kawiarnie i puby",
@ -18,7 +18,7 @@
"hu": "Egy olyan réteg, amely kávézókat és kocsmákat jelenít meg, ahol össze lehet gyűlni egy ital köré. A réteg néhány lényeges kérdést tesz fel",
"nl": "Een laag die kroegen en koffiehuizen toont waar je iets kunt drinken. De laag zal je enkele vragen stellen",
"de": "Eine Ebene mit Cafés und Kneipen, in denen man sich auf ein Getränk treffen kann. Die Ebene fragt nach einigen relevanten Eigenschaften",
"es": "Una capa que muestra cafeterías y bares donde uno se puede reunir con una bebida. La capa hace algunas preguntas relevantes",
"es": "Una capa que muestra cafés y pubs donde uno puede reunirse alrededor de una bebida La capa hace algunas preguntas relevantes",
"da": "Et lag med caféer og pubber, hvor man kan samles omkring en drink. Laget stiller nogle relevante spørgsmål",
"fr": "Une couche montrant les cafés et pubs où lon peut prendre un verre. Cette couche pose des questions y afférant.",
"ca": "Una capa que mostra cafeteries i bars on un es pot reunir amb una beguda. La capa demana algunes preguntes rellevants",
@ -43,7 +43,7 @@
"ca": "Bar",
"de": "Kneipe",
"da": "Pub",
"es": "Bar",
"es": "Pub",
"fr": "Bar",
"pa_PK": "پب",
"eu": "Edaritegia",
@ -77,7 +77,8 @@
"en": "Bar",
"de": "Bar",
"ca": "Pub",
"cs": "Bar"
"cs": "Bar",
"es": "Bar"
}
},
{
@ -86,7 +87,8 @@
"en": "Cafe",
"de": "Café",
"ca": "CAfè",
"cs": "Kavárna"
"cs": "Kavárna",
"es": "Café"
}
},
{
@ -94,7 +96,8 @@
"then": {
"en": "Nightclub",
"de": "Nachtclub",
"cs": "Noční klub"
"cs": "Noční klub",
"es": "Discoteca"
}
}
]
@ -156,7 +159,7 @@
"hu": "kocsma",
"ca": "un bar",
"da": "en pub",
"es": "un bar",
"es": "un pub",
"fr": "un pub",
"pl": "pub",
"cs": "hospoda"
@ -165,7 +168,7 @@
"en": "A pub, mostly for drinking beers in a warm, relaxed interior",
"nl": "Dit is <b>een bruin café of een kroeg</b> waar voornamelijk bier wordt gedronken. De inrichting is typisch gezellig met veel houtwerk",
"de": "Eine Kneipe, in der vor allem Bier in ruhiger, entspannter Atmosphäre getrunken wird",
"es": "Un bar, principalmente para beber cervezas en un interior templado y relajado",
"es": "Un pub, principalmente para beber cervezas en un ambiente cálido y relajado",
"da": "En pub, mest et sted at drikke øl i et varme, afslappede omgivelser",
"fr": "Un pub, principalement pour boire un verre dans une atmosphère chaleureuse et décontractée",
"ca": "Un bar, principalment per a beure cerveses en un interior càlid i relaxat",
@ -184,7 +187,7 @@
"hu": "bár",
"ca": "un bar de copes",
"da": "en bar",
"es": "un bar de copas",
"es": "un bar",
"fr": "un bar",
"pl": "bar",
"cs": "bar"
@ -194,7 +197,7 @@
"nl": "Dit is een <b>bar</b> waar men ter plaatse alcoholische drank nuttigt. De inrichting is typisch modern en commercieel, soms met lichtinstallatie en feestmuziek",
"de": "Eine modernere und kommerzielle <b>Bar</b>, möglicherweise mit einer Musik- und Lichtinstallation",
"da": "En mere moderne og kommerciel <b>bar</b>, eventuelt med en musik- og lysinstallation",
"es": "Un <b>bar de copas</b> más moderno y comercial, posiblemente con una instalación de música y luz",
"es": "Un <b>bar</b> más moderno y comercial, posiblemente con una instalación de música e iluminación",
"fr": "Un <b>bar</b> plus moderne et commercial, avec éventuellement musique et jeux de lumière",
"ca": "Un <b>bar de copes</b> més modern i comercial, possiblement amb equipació de música i llums",
"cs": "Modernější a komerčnější <b>bar</b>, případně s hudební a světelnou instalací"
@ -212,7 +215,7 @@
"hu": "kávézó",
"ca": "un cafè",
"da": "en cafe",
"es": "una cafetería",
"es": "un café",
"fr": "un café adama",
"pl": "Kawiarnia",
"cs": "kavárna"
@ -236,7 +239,7 @@
"en": "a nightclub or disco",
"nl": "een nachtclub of disco",
"de": "einen Club oder eine Diskothek",
"es": "un club nocturno o una discoteca",
"es": "una discoteca o club nocturno",
"fr": "une boîte de nuit ou discothèque",
"da": "en natklub eller et diskotek",
"ca": "un club nocturn o discoteca",
@ -247,7 +250,7 @@
"en": "A <b>nightclub</b> or disco with a focus on dancing, music by a DJ with accompanying light show and a bar to get (alcoholic) drinks",
"nl": "Een <b>nachtclub</b> met dansvloer, DJ met bijhorende lichteffecten en bar waar men (alcoholische) dranken kan nuttigen",
"de": "Ein <b>Club</b> oder eine Diskothek mit Fokus auf Tanzen, Musik von einem DJ mit begleitender Lichtshow und einer Bar, an der man (alkoholische) Getränke bekommt",
"es": "Un <b>club nocturno</b> o discoteca centrada en bailar, la música de un DJ acompañado por un espectáculo de luces y un bar donde conseguir bebidas (alcohólicas)",
"es": "Una <b>discoteca</b> o club nocturno con enfoque en el baile, música de un DJ con espectáculo de luces y un bar para tomar bebidas (alcohólicas)",
"fr": "Une <b>boîte de nuit</b> ou discothèque pour danser sur de la musique de DJ accompagnée de jeux de lumière et un bar pour prendre une boisson (alcoolisée)",
"da": "En <b>natklub</b> eller diskotek med fokus på dans, musik af en DJ med tilhørende lysshow og en bar for at få (alkoholiske) drinks",
"ca": "Un <b>club nocturn</b> o discoteca centrat en ballar, música d'un DJ acompanyat d'un espectacle de llums i una barra on obtindre begudes (alcohòliques)",
@ -266,7 +269,7 @@
"fr": "Quel est le nom de ce pub ?",
"hu": "Mi a neve ennek a kocsmának?",
"da": "Hvad hedder denne pub?",
"es": "¿Cuál es el nombre de esta empresa?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este negocio?",
"ca": "Quin és el nom d'aquest negoci?",
"cs": "Jak se tento podnik jmenuje?",
"uk": "Як називається цей бізнес?"
@ -278,7 +281,7 @@
"fr": "Ce pub se nomme {name}",
"hu": "A vállalkozás neve: {name}",
"da": "Denne pub hedder {name}",
"es": "Esta empresa se llama {name}",
"es": "Este negocio se llama {name}",
"ca": "Aquest negoci es diu {name}",
"cs": "Tento podnik se jmenuje {name}",
"uk": "Цей бізнес називається {name}"
@ -309,7 +312,7 @@
"en": "A pub, mostly for drinking beers in a warm, relaxed interior",
"nl": "Dit is <b>een bruin café of een kroeg</b> waar voornamelijk bier wordt gedronken. De inrichting is typisch gezellig met veel houtwerk",
"de": "Eine Kneipe, in der vor allem Bier in ruhiger, entspannter Atmosphäre getrunken wird",
"es": "Un bar, principalmente para beber cervezas en un interior cálido y relajado",
"es": "Un pub, principalmente para beber cervezas en un ambiente cálido y relajado",
"fr": "Un pub, principalement pour boire un verre dans une atmosphère chaleureuse et décontractée",
"da": "En pub, mest et sted at drikke øl i hyggelige, afslappede omgivelser",
"ca": "Un bar, principalment per a beure cerveses en un interior càlid i relaxat",
@ -324,7 +327,7 @@
"nl": "Dit is een <b>bar</b> waar men ter plaatse alcoholische drank nuttigt. De inrichting is typisch modern en commercieel, soms met lichtinstallatie en feestmuziek",
"de": "Eine modernere und kommerzielle <b>Bar</b>, möglicherweise mit einer Musik- und Lichtinstallation",
"da": "En mere moderne og kommerciel <b>bar</b>, eventuelt med en musik- og lysinstallation",
"es": "Un <b>bar de copas</b> más moderno y comercial, posiblemente con una instalación de música y luz",
"es": "Un <b>bar</b> más moderno y comercial, posiblemente con una instalación de música e iluminación",
"fr": "Un <b>bar</b> plus moderne et commercial, avec éventuellement musique et jeux de lumière",
"ca": "Un <b>bar de copes</b> més modern i comercial, possiblement amb equipació de música i llums",
"cs": "Modernější a komerčnější <b>bar</b>, případně s hudební a světelnou instalací",
@ -338,7 +341,7 @@
"nl": "Dit is een <b>cafe</b> - een plaats waar men rustig kan zitten om een thee, koffie of alcoholische drank te nuttigen.",
"de": "Ein <b>Café</b>, um in ruhiger Umgebung Tee, Kaffee oder ein alkoholisches Getränk zu trinken",
"da": "En <b>café</b> til at drikke te, kaffe eller en alkoholisk drik i rolige omgivelser",
"es": "Una <b>cafetería</b> para beber té, café o una bebida alcohólica en un ambiente tranquilo",
"es": "Un <b>café</b> para tomar té, café o una bebida alcohólica en un ambiente tranquilo",
"fr": "Un <b>café</b> pour boire du thé, du café ou une boisson alcoolisée au calme",
"ca": "Una <b>cafeteria</b> per a a beure té, café o una beguda alcohólica en un ambient tranquil",
"cs": "<b>kavárna</b>, kde si můžete v klidném prostředí vypít čaj, kávu nebo alkoholický nápoj",
@ -352,7 +355,7 @@
"nl": "Dit is een <b>restaurant</b> waar men een maaltijd geserveerd krijgt",
"de": "Ein <b>Restaurant</b>, in dem man ordentlich essen kann",
"da": "En <b>restaurant</b>, hvor man kan få et ordentligt måltid",
"es": "Un <b>restaurante</b> donde se pueda comer como es debido",
"es": "Un <b>restaurante</b> donde se puede obtener una comida adecuada",
"fr": "Un <b>restaurant</b> où l'on peut prendre un bon repas",
"ca": "Un <b>restaurant</b> on es pot menjar bé",
"cs": "<b>Restaurace</b>, kde se dá pořádně najíst",
@ -379,7 +382,7 @@
"en": "This is a <b>nightclub</b> or disco with a focus on dancing, music by a DJ with accompanying light show and a bar to get (alcoholic) drinks",
"nl": "Dit is een <b>nachtclub</b> met dansvloer, DJ met bijhorende lichteffecten en bar waar men (alcoholische) dranken kan nuttigen",
"de": "Dies ist ein <b>Club</b> oder eine Disco mit Fokus auf Tanzen, Musik von einem DJ mit begleitender Lichtshow und einer Bar, an der man (alkoholische) Getränke bekommt",
"es": "Este es un <b>club nocturno</b> o discoteca centrado en bailar, música de un DJ con un espectáculo de luces que la acompaña y un bar donde conseguir bebidas (alcohólicas)",
"es": "Este es un <b>club nocturno</b> o discoteca con enfoque en el baile, música de un DJ con espectáculo de luces y un bar para tomar bebidas (alcohólicas)",
"fr": "Une <b>boîte de nuit</b> ou discothèque orientée danse, la musique d'un DJ avec un spectacle de lumière et un bar pour prendre des boissons (alcoolisées)",
"da": "Dette er en <b>natklub</b> eller diskotek med fokus på dans, musik af en DJ med tilhørende lysshow og en bar, hvor man kan købe (alkoholiske) drikkevarer",
"ca": "Açò és un <b>club nocturn</b> o discoteca centrat en ballar, música d'un DJ acompanyat d'un espectacle de llums i una barra on obtindre begudes (alcohòliques)",
@ -424,7 +427,7 @@
"nl": "{title()} is permanent gestopt",
"en": "{title()} has closed down permanently",
"de": "{title()} wurde dauerhaft geschlossen",
"es": "{title()} ha cerrado permanentemente",
"es": "{title()} ha cerrado definitivamente",
"da": "{title()} er lukket permanent",
"fr": "{title()} est définitivement fermé",
"ca": "{title()} ha tancat permanentment",

View file

@ -7,7 +7,8 @@
"fr": "Société de location de véhicules",
"ca": "Lloguer de cotxes",
"pl": "Wypożyczalnia samochodów",
"cs": "Půjčovna aut"
"cs": "Půjčovna aut",
"es": "Alquiler de coches"
},
"description": {
"en": "Places where you can rent a car",
@ -16,7 +17,8 @@
"fr": "Lieu où vous pouvez louer une voiture",
"ca": "Llocs on pots llogar un cotxe",
"pl": "Miejsca, w których można wypożyczyć samochód",
"cs": "Místa, kde si můžete pronajmout auto"
"cs": "Místa, kde si můžete pronajmout auto",
"es": "Lugares donde puedes alquilar un coche"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=car_rental"
@ -30,7 +32,8 @@
"fr": "Société de location de véhicules",
"ca": "Lloguer de cotxes",
"pl": "Wypożyczalnia samochodów",
"cs": "Půjčovna aut"
"cs": "Půjčovna aut",
"es": "Alquiler de coches"
},
"mappings": [
{
@ -75,7 +78,8 @@
"fr": "Une société de location de véhicules",
"ca": "un lloguer de cotxes",
"pl": "wypożyczalnia samochodów",
"cs": "půjčovna aut"
"cs": "půjčovna aut",
"es": "un alquiler de coches"
},
"description": {
"en": "A place where you can rent a car",
@ -84,7 +88,8 @@
"fr": "Un lieu où vous pouvez louer une voiture",
"ca": "Un lloc on pots llogar un cotxe",
"pl": "Miejsce, w którym można wypożyczyć samochód",
"cs": "Místo, kde si můžete pronajmout auto"
"cs": "Místo, kde si můžete pronajmout auto",
"es": "Un lugar donde puedes alquilar un coche"
}
}
],
@ -105,7 +110,8 @@
"fr": "Nom de la société de location de véhicules",
"ca": "Nom del lloguer de cotxes",
"pl": "Nazwa wypożyczalni samochodów",
"cs": "Název autopůjčovny"
"cs": "Název autopůjčovny",
"es": "Nombre del alquiler de coches"
}
},
"question": {
@ -115,7 +121,8 @@
"fr": "Quel est le nom de cette société de location de véhicules ?",
"ca": "Com es diu aquest lloguer de cotxes?",
"pl": "Jaka jest nazwa tej wypożyczalni samochodów?",
"cs": "Jak se jmenuje tato půjčovna aut?"
"cs": "Jak se jmenuje tato půjčovna aut?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este alquiler de coches?"
},
"mappings": [
{
@ -130,7 +137,8 @@
"fr": "Cette société de location de véhicules n'a pas de nom",
"ca": "Aquest lloguer de cotxes no té nom",
"pl": "Ta wypożyczalnia samochodów nie ma nazwy",
"cs": "Tato autopůjčovna nemá jméno"
"cs": "Tato autopůjčovna nemá jméno",
"es": "Este alquiler de coches no tiene nombre"
}
}
],
@ -141,7 +149,8 @@
"fr": "Cette société de location de véhicules est appelée {name}",
"ca": "Aquest lloguer de cotxes es diu {name}",
"pl": "Ta wypożyczalnia samochodów nazywa się {name}",
"cs": "Tato autopůjčovna se jmenuje {name}"
"cs": "Tato autopůjčovna se jmenuje {name}",
"es": "Este alquiler de coches se llama {name}"
}
},
"website",

View file

@ -13,7 +13,7 @@
"hu": "Lakóautós megállóhely",
"id": "Tempat camping",
"ca": "Llocs d'acampada",
"es": "Zonas de acampada",
"es": "Áreas para autocaravanas",
"da": "Campingpladser",
"pa_PK": "کیمب‌سائیٹاں",
"cs": "Kempovací místa",
@ -34,7 +34,7 @@
"hu": "Lakóautós megállóhelyek",
"id": "Tempat camping",
"ca": "llocs d'acampada",
"es": "zonas de acampada",
"es": "Áreas para autocaravanas",
"da": "autocamperpladser",
"pa_PK": "کیمب‌سائیٹاں",
"cs": "kempovací místa",
@ -66,7 +66,7 @@
"ca": "Lloc d'acampada {name}",
"da": "Camperplads {name}",
"cs": "Kempovací místo {name}",
"es": "Sitio de camping {name}",
"es": "Área para autocaravanas {name}",
"pl": "Pole kamperowe {name}",
"pt": "Local de acampamento {name}"
},
@ -91,7 +91,7 @@
"da": "Unavngiven autocamperplads",
"pa_PK": "بے نام کیمپ‌سائیٹ",
"cs": "Nepojmenované kempovací místo",
"es": "Camping sin nombre",
"es": "Área para autocaravanas sin nombre",
"pl": "Nienazwane miejsce dla kamperów",
"pt": "Locais de acampamento sem nome"
}
@ -152,7 +152,7 @@
"nl": "een camperplaats",
"hu": "lakóautós megállóhely",
"ca": "un lloc d'acampada",
"es": "una zona de acampada",
"es": "un área para autocaravanas",
"da": "en autocamperplads",
"pa_PK": "اِک کیمپ‌سائیٹ",
"cs": "kempovací místa",
@ -171,7 +171,7 @@
"nl": "Voeg een nieuwe officiële camperplaats toe. Dit zijn speciaal aangeduide plaatsen waar het toegestaan is om te overnachten met een camper. Ze kunnen er uitzien als een parking, of soms eerder als een camping. Soms staan ze niet ter plaatse aangeduid, maar heeft de gemeente wel degelijk beslist dat dit een camperplaats is. Een parking voor campers waar je niet mag overnachten is géén camperplaats. ",
"zh_Hant": "新增正式露營地點,通常是設計給過夜的露營者的地點。看起來像是真的露營地或是一般的停車場,而且也許沒有任何指標,但在城鎮被定議地點。如果一般給露營者的停車場並不是用來過夜,則不是露營地點 ",
"hu": "Új hivatalos lakóautóhely hozzáadása. Ez arra vannak kijelölve, hogy lakóautóval ott éjszakázzunk. Lehet, hogy úgy néz ki, mint egy igazi kemping, de az is lehet, hogy csak olyan, mint egy parkoló. Előfordulhat, hogy egyáltalán nem jelzik őket, hanem csak egy önkormányzati határozatban vannak kijelölve. A lakóautósoknak szánt olyan hagyományos parkolók, ahol nem várhatóan nem fognak éjszakázni, -nem minősül- lakóautóhelynek. ",
"es": "Añade un nuevo sitio de acampada oficial. Son lugares designados para pasar la noche con tu caravana. Pueden parecerse a un camping real o simplemente a un aparcamiento. Puede que no estén señalizados en absoluto, sino que simplemente estén definidos en una decisión municipal. Un aparcamiento normal destinado a los campistas en el que no se espera que se pase la noche, no es un camping. ",
"es": "Añade una nueva área para autocaravanas oficial. Estos son lugares designados para pasar la noche con tu autocaravana. Pueden parecer un camping real o simplemente un aparcamiento. Puede que no estén señalizados, sino definidos en una decisión municipal. Un aparcamiento normal destinado a autocaravanas donde no se espera pasar la noche, -no- es un área para autocaravanas ",
"ca": "Afig un nou lloc d'acampada oficial. Són llocs designats per a passar la nit amb la teua caravana. Poden semblar-se a un càmping real o simplement a un aparcament. Pot ser que no estiguen senyalitzats en absolut, sinó que simplement estiguen definits per una decisió municipal. Un aparcament normal destinat als acampadors en el qual no s'espera que es passe la nit, no és un càmping. ",
"da": "Tilføj en ny officiel campingplads. Disse er udpegede steder at overnatte med din autocamper. De kan ligne en rigtig campingplads eller bare ligne en parkeringsplads. De er måske slet ikke skiltet, men er blot defineret i en kommunal beslutning. En almindelig parkering beregnet til campister, hvor det ikke forventes at overnatte, er -ikke- en autocamperplads ",
"cs": "Přidejte nové oficiální kempovací místo. Jedná se o místa, určená pro přenocování s karavanem. Mohou vypadat jako skutečný kemp nebo jen jako parkoviště. Takováto místa nemusí být označena, ale stačí, pokud jsou pouze definována v rozhodnutí obce. Běžné parkoviště určené pro táborníky, kde se nepovažuje za kempovací místo. ",
@ -267,7 +267,7 @@
"pt_BR": "Você precisa pagar para usar",
"de": "Sie müssen für die Nutzung bezahlen",
"id": "Anda perlu membayar untuk menggunakannya",
"es": "Necesitas pagar por su uso",
"es": "Tienes que pagar por el uso",
"da": "Du skal betale for brug",
"nb_NO": "Man må betale for bruk",
"ca": "Heu de pagar per l'ús",
@ -292,7 +292,7 @@
"nl": "Kan gratis gebruikt worden",
"pt_BR": "Pode ser usado de graça",
"de": "Nutzung kostenlos",
"es": "Se puede usar de manera gratuita",
"es": "Se puede usar gratis",
"da": "Kan bruges gratis",
"ca": "Es pot utilitzar gratuïtament",
"cs": "Lze použít zdarma",
@ -369,7 +369,7 @@
"pt_BR": "Este local tem uma estação de aterro sanitário?",
"de": "Hat dieser Ort eine sanitäre Entsorgungsstation?",
"id": "Apakah tempat ini memiliki tempat pembuangan sanitasi?",
"es": "¿Este lugar tiene un vertedero sanitario?",
"es": "¿Este lugar tiene un punto de vaciado de aguas grises?",
"nl": "Heeft deze plaats een loosplaats?",
"ca": "Aquest lloc té una estació d'abocament sanitari?",
"da": "Har dette sted en sanitær afleveringsplads?",
@ -394,7 +394,7 @@
"pt_BR": "Este local tem uma estação de aterro sanitário",
"de": "Dieser Ort hat eine sanitäre Entsorgungsstation",
"id": "Tempat ini memiliki tempat pembuangan sanitasi",
"es": "Este lugar tiene un vertedero sanitario",
"es": "Este lugar tiene un punto de vaciado de aguas grises",
"nl": "Deze plaats heeft een loosplaats",
"ca": "Aquest lloc té una estació d'abocament sanitari",
"da": "Dette sted har en sanitær afleveringsplads",
@ -419,7 +419,7 @@
"pt_BR": "Este local não tem uma estação de aterro sanitário",
"de": "Dieser Ort hat keine sanitäre Entsorgungsstation",
"id": "Tempat ini tidak memiliki tempat pembuangan sampah sanitasi",
"es": "Este lugar no tiene vertedero sanitario",
"es": "Este lugar no tiene un punto de vaciado de aguas grises",
"nl": "Deze plaats heeft geen loosplaats",
"ca": "Aquest lloc no té una estació d'abocament sanitari",
"da": "Dette sted har ikke en sanitær afleveringsplads",
@ -441,7 +441,7 @@
"pt_BR": "{capacity} campistas podem usar este lugar ao mesmo tempo",
"de": "{capacity} Wohnmobile können diesen Platz gleichzeitig nutzen",
"nl": "{capacity} campers kunnen deze plaats tegelijk gebruiken",
"es": "{capacity} los campistas pueden utilizar este lugar al mismo tiempo",
"es": "{capacity} autocaravanas pueden usar este lugar al mismo tiempo",
"da": "{capacity} campister kan bruge dette sted på samme tid",
"ca": "{capacity} els acampadors poden utilitzar aquest lloc al mateix temps",
"cs": "{capacity} táborníků může toto místo využívat současně",
@ -460,7 +460,7 @@
"pt_BR": "Quantos campistas podem ficar aqui? (pule se não houver um número óbvio de vagas ou veículos permitidos)",
"de": "Wie viele Wohnmobile können hier parken? (Überspringen, wenn es keine offensichtliche Anzahl von Stellplätzen oder erlaubten Fahrzeugen gibt)",
"nl": "Hoeveel campers kunnen hier overnachten? (sla dit over als er geen duidelijk aantal plaatsen of aangeduid maximum is)",
"es": "¿Cuántos campistas pueden alojarse aquí? (omitir si no hay un número evidente de plazas o vehículos permitidos)",
"es": "¿Cuántas autocaravanas pueden alojarse aquí? (omita si no hay un número obvio de plazas o vehículos permitidos)",
"da": "Hvor mange campister kan bo her? (spring over, hvis der ikke er noget åbenlyst antal pladser eller tilladte køretøjer)",
"ca": "Quants acampadors poden allotjar-se ací? (ometre si no hi ha un nombre evident de places o vehicles permesos)",
"cs": "Kolik táborníků zde může zůstat? (přeskočte, pokud není zjevný počet míst nebo povolených vozidel)",
@ -488,7 +488,7 @@
"pt_BR": "Este lugar fornece acesso a internet?",
"de": "Ist an diesem Ort ein Internetzugang vorhanden?",
"nl": "Biedt deze plaats internettoegang?",
"es": "¿Este lugar tiene acceso a internet?",
"es": "¿Este lugar proporciona acceso a internet?",
"da": "Er der internetadgang på dette sted?",
"nb_NO": "Tilbyr stedet tilgang til Internett?",
"ca": "Aquest lloc proporciona accés a Internet?",
@ -496,7 +496,8 @@
"eu": "Leku honek Interneterako sarbidea eskaintzen du?",
"pl": "Czy to miejsce oferuje dostęp do internetu?",
"pt": "Este lugar fornece acesso a internet?",
"zh_Hans": "这里有网络连接吗?"
"zh_Hans": "这里有网络连接吗?",
"uk": "Чи є в цьому місці доступ до Інтернету?"
},
"mappings": [
{
@ -596,7 +597,7 @@
"pt_BR": "Você tem que pagar pelo acesso à internet?",
"de": "Ist der Internetzugang gebührenpflichtig?",
"nl": "Moet je betalen voor internettoegang?",
"es": "¿Tienes que pagar por el acceso a internet?",
"es": "¿Hay que pagar por el acceso a internet?",
"da": "Skal man betale for internetadgang?",
"nb_NO": "Må man betale for tilgang til Internett?",
"ca": "Has de pagar per l'accés a Internet?",
@ -621,7 +622,7 @@
"pt_BR": "Você precisa pagar um extra pelo acesso à internet",
"de": "Der Internetzugang ist gebührenpflichtig",
"nl": "Je moet extra betalen voor internettoegang",
"es": "Tienes que pagar a mayores por el acceso a internet",
"es": "Tienes que pagar extra por el acceso a internet",
"da": "Man skal betale ekstra for internetadgang",
"nb_NO": "Tilgang til Internett koster ekstra",
"ca": "Heu de pagar un extra per accedir a Internet",
@ -647,7 +648,7 @@
"pt_BR": "Você não precisa pagar um extra pelo acesso à internet",
"de": "Der Internetzugang ist kostenlos",
"nl": "Je hoeft niet extra te betalen voor internettoegang",
"es": "No tienes que pagar a mayores por el acceso a internet",
"es": "No tienes que pagar extra por el acceso a internet",
"da": "Man behøver ikke at betale ekstra for internetadgang",
"nb_NO": "Man må ikke betale ekstra for tilgang til Internett",
"ca": "No cal pagar extra per l'accés a Internet",
@ -705,7 +706,7 @@
"de": "Dieser Ort verfügt über Toiletten",
"nl": "Deze plaats heeft toiletten",
"hu": "Itt van WC",
"es": "Este lugar cuenta con sanitarios",
"es": "Este lugar tiene baños",
"da": "Dette sted har toiletter",
"ca": "Aquest lloc té lavabos",
"cs": "Toto místo má toalety",
@ -732,7 +733,7 @@
"de": "Dieser Ort verfügt nicht über Toiletten",
"nl": "Deze plaats heeft geen toiletten",
"hu": "Itt nincs WC",
"es": "Este lugar no tiene sanitarios",
"es": "Este lugar no tiene baños",
"da": "Dette sted har ikke toiletter",
"ca": "Aquest lloc no té lavabos",
"cs": "Toto místo nemá toalety",
@ -756,7 +757,7 @@
"fr": "Site officiel : <a href='{website}'>{website}</a>",
"pt_BR": "Site oficial: <a href='{website}'>{website}</a>",
"de": "Offizielle Webseite: <a href='{website}'>{website}</a>",
"es": "Sitio web oficial: <a href='{website}'>{website}</a>",
"es": "Página web oficial: <a href='{website}'>{website}</a>",
"ca": "Lloc web oficial: <a href='{website}'>{website}</a>",
"da": "Officiel hjemmeside: <a href='{website}'>{website}</a>",
"cs": "Oficiální webové stránky: <a href='{website}'>{website}</a>",
@ -779,7 +780,7 @@
"pt_BR": "Este lugar tem um website?",
"de": "Hat dieser Ort eine Webseite?",
"nl": "Heeft deze plaats een website?",
"es": "¿Este lugar tiene un sitio web?",
"es": "¿Este lugar tiene una página web?",
"ca": "Aquest lloc té un lloc web?",
"da": "Har dette sted et websted?",
"cs": "Má toto místo webové stránky?",
@ -800,7 +801,7 @@
"fr": "Ce site permet-il la location longue durée ?",
"pt_BR": "Este lugar oferece vagas para aluguel a longo prazo?",
"de": "Gibt es a diesem Ort Plätze für Dauercamper?",
"es": "¿Este lugar ofrece huecos para alquilar a largo plazo?",
"es": "¿Este lugar ofrece plazas para alquiler a largo plazo?",
"da": "Tilbyder dette sted pladser til langtidsleje?",
"nl": "Kan men hier plekken huren voor langere termijn?",
"nb_NO": "Tilbyr dette stedet plasser for langtidsleie?",
@ -825,7 +826,7 @@
"fr": "Il est possible dy passer seulement une nuit",
"pt_BR": "Sim, há alguns pontos para aluguel a longo prazo, mas você também pode ficar em uma base diária",
"de": "Es gibt einige Plätze für Langzeitmieten, aber auch eine tageweise Anmietung ist möglich",
"es": "Hay algunas plazas de alquiler a largo plazo, pero también puedes alojarte por días",
"es": "Hay algunos lugares para alquiler a largo plazo, pero también puedes quedarte diariamente",
"nl": "Er zijn enkele plaatsen om op lange termijn te huren, maar je kan ook enkele dagen blijven",
"nb_NO": "Det finnes noen plasser for langtidsleie, men man kan også bruke dem på dagsbasis",
"ca": "Hi ha alguns punts per al lloguer a llarg termini, però també es pot romandre diàriament",
@ -873,7 +874,7 @@
"it": "Puoi soggiornare qui solo se hai un contratto a lungo termine (se selezioni questa opzione, questo luogo sarà rimosso da questa mappa)",
"fr": "Cest possible sous contrat (Cette option fera disparaître le site de la carte)",
"de": "Es sind nur Plätze für Dauercamper vorhanden (wenn Sie diese Antwort auswählen, verschwindet der Ort von der Karte)",
"es": "Solo es posible permanecer aquí si tienes un contrato a largo plazo (este lugar desaparecerá de este mapa si escoges esto)",
"es": "Solo es posible alojarse aquí si tienes un contrato a largo plazo (este lugar desaparece de este mapa si eliges esto)",
"da": "Det er kun muligt at bo her, hvis du har en langtidskontrakt (dette sted forsvinder fra kortet, hvis du vælger dette)",
"nl": "Hier kan je enkel verblijven met een langetermijnscontract (deze plaats verdwijnt van deze kaart als je dit kiest)",
"ca": "Només és possible romandre aquí si teniu un contracte a llarg termini (aquest lloc desapareixerà d'aquest mapa si trieu això)",
@ -896,7 +897,7 @@
"pt_BR": "Mais detalhes sobre este lugar: {description}",
"de": "Mehr Details über diesen Ort: {description}",
"nl": "Meer details over deze plaats: {description}",
"es": "Más detalles sobre este lugar:{description}",
"es": "Más detalles sobre este lugar: {description}",
"da": "Flere oplysninger om dette sted: {description}",
"ca": "Més detalls sobre aquest lloc: {description}",
"cs": "Další podrobnosti o tomto místě: {description}",
@ -913,7 +914,7 @@
"fr": "Souhaitez-vous ajouter une description générale du lieu ? (Ne pas répéter les informations précédentes et rester neutre, les opinions vont dans les avis)",
"de": "Möchten Sie eine allgemeine Beschreibung für diesen Ort hinzufügen? (Bitte wiederholen Sie keine Informationen, die Sie bereits zuvor angegeben haben. Bitte bleiben Sie objektiv - Meinungen gehen in die Bewertungen ein)",
"nl": "Wil je graag een algemene beschrijving toevoegen van deze plaats? (Herhaal hier niet de antwoorden op de vragen die reeds gesteld zijn. Hou het objectief - je kan je mening geven via een review)",
"es": "¿Te gustaría añadir una descripción general de este lugar? (No repitas información previamente preguntada o mostrada arriba. Por favor mantenla objetiva - las opiniones van en la de opiniones)",
"es": "¿Te gustaría añadir una descripción general de este lugar? (no repitas información previamente solicitada o mostrada arriba Manténla objetiva - las opiniones van en las reseñas)",
"ca": "T'agradaria afegir una descripció general d'aquest lloc? (No repeteixis informació prèviament preguntada o mostrada a dalt. Si us plau mantín-la objectiva - les opinions van en les «reviews»)",
"da": "Vil du tilføje en generel beskrivelse af dette sted? (Gentag ikke oplysninger, der tidligere er blevet spurgt eller vist ovenfor. Hold dem venligst objektive - udtalelser går ind i anmeldelserne)",
"nb_NO": "Vil du legge til en generell beskrivelse av dette stedet? (Ikke gjenta info det har blitt spurt om eller som vises ovenfor. Hold det objektivt. Meninger henvises til vurderingene.)",

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2,11 +2,13 @@
"id": "cinema",
"name": {
"en": "Cinema",
"de": "Kino"
"de": "Kino",
"es": "Cine"
},
"description": {
"en": " A place showing movies (films), generally open to the public for a fee. Commonly referred to as a movie theater in the US",
"de": " Ein Ort, an dem Filme gezeigt werden, die der Öffentlichkeit gegen Gebühr zugänglich sind"
"de": " Ein Ort, an dem Filme gezeigt werden, die der Öffentlichkeit gegen Gebühr zugänglich sind",
"es": " Un lugar donde se proyectan películas (cine), generalmente abierto al público por una tarifa Comúnmente conocido como cine en Estados Unidos"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=cinema"
@ -23,7 +25,8 @@
],
"render": {
"en": "Cinema",
"de": "Kino"
"de": "Kino",
"es": "Cine"
}
},
"pointRendering": [
@ -53,21 +56,24 @@
"id": "cinema_type",
"question": {
"en": "What type of cinema is this?",
"de": "Um welche Art von Kino handelt es sich?"
"de": "Um welche Art von Kino handelt es sich?",
"es": "¿Qué tipo de cine es este?"
},
"mappings": [
{
"if": "cinema=",
"then": {
"en": "This is a normal cinema showing movies for all ages",
"de": "Dies ist ein normales Kino, das Filme für alle Altersgruppen zeigt"
"de": "Dies ist ein normales Kino, das Filme für alle Altersgruppen zeigt",
"es": "Este es un cine normal que proyecta películas para todas las edades"
}
},
{
"if": "cinema=erotic",
"then": {
"en": "This is an erotic cinema showing adult movies",
"de": "Dies ist ein Sex-Kino, das Erwachsenenfilme zeigt"
"de": "Dies ist ein Sex-Kino, das Erwachsenenfilme zeigt",
"es": "Este es un cine erótico que proyecta películas para adultos"
}
}
]

View file

@ -5,7 +5,8 @@
"nl": "Een dummy-laag die tagrenderings bevat, gedeeld over de verschillende klimsport lagen",
"de": "Eine Dummy-Ebene, die Tagrenderings enthält, die von den Kletterebenen gemeinsam genutzt werden",
"cs": "Falešná vrstva, která obsahuje tagrenderingy sdílené mezi lezeckými vrstvami",
"ca": "Una capa fictícia que conté renderització d'etiquetes compartides entre les capes d'escalada"
"ca": "Una capa fictícia que conté renderització d'etiquetes compartides entre les capes d'escalada",
"es": "Una capa ficticia que contiene representaciones de etiquetas, compartidas entre las capas de escalada"
},
"source": "special:library",
"minzoom": 18,
@ -23,7 +24,8 @@
"ru": "Есть ли (неофициальный) веб-сайт с более подробной информацией (напр., topos)?",
"fr": "Existe-til un site avec plus dinformations (ex : topographie) ?",
"it": "Cè un sito web (anche non ufficiale) con qualche informazione in più (ad es. topografie)?",
"cs": "Existuje (neoficiální) webová stránka s více informacemi (např. topos)?"
"cs": "Existuje (neoficiální) webová stránka s více informacemi (např. topos)?",
"es": "¿Hay una página web (no oficial) con más información (p. ej., croquis)?"
},
"condition": {
"and": [
@ -48,7 +50,7 @@
"ja": "ルートの長さは平均で<b>{canonical(climbing:length)}</b>です",
"fr": "Les voies font <b>{canonical(climbing:length)}</b> de long en moyenne",
"it": "Le vie sono lunghe mediamente <b>{canonical(climbing:length)}</b>",
"es": "Las rutas miden <b>{canonical(climbing:length)}</b> de media",
"es": "Las vías tienen una longitud promedio de <b>{canonical(climbing:length)}</b>",
"ca": "Les rutes mesuren <b>{canonical(climbing:length)}</b> de mitja",
"cs": "Cesty jsou <b>{canonical(climbing:length)}</b> v průměru dlouhé"
},
@ -59,7 +61,7 @@
"ja": "ルートの(平均)長さはメートル単位でいくつですか?",
"fr": "Quelle est la longueur moyenne des voies en mètres ?",
"it": "Quale è la lunghezza (media) delle vie in metri?",
"es": "¿Cual es la longitud (media) de las rutas en metros?",
"es": "¿Cuál es la longitud (promedio) de las vías en metros?",
"ca": "Quina és la longitud (mitjana) de les rutes en metres?",
"cs": "Jaká je (průměrná) délka tras v metrech?"
},
@ -77,7 +79,8 @@
"ja": "ここで一番簡単なルートのレベルは、フランスのランク評価システムで何ですか?",
"fr": "Quel est le niveau de la voie la plus simple selon la classification franco-belge ?",
"it": "Qual è il livello della via più facile qua, secondo il sistema di classificazione francese?",
"cs": "Jaký je stupeň nejjednodušší trasy podle francouzského klasifikačního systému?"
"cs": "Jaký je stupeň nejjednodušší trasy podle francouzského klasifikačního systému?",
"es": "¿Cuál es el grado de la vía más fácil aquí, según el sistema de clasificación francés?"
},
"render": {
"de": "Die leichteste Route hat hier die Schwierigkeit {climbing:grade:french:min} (französisch/belgisches System)",
@ -86,7 +89,8 @@
"ja": "フランス/ベルギーのランク評価システムでは、最小の難易度は{climbing:grade:french:min}です",
"fr": "La difficulté minimale est {climbing:grade:french:min} selon la classification franco-belge",
"it": "Il minimo livello di difficoltà è {climbing:grade:french:min} secondo il sistema francese/belga",
"cs": "Nejnižší stupeň je {climbing:grade:french:min} podle francouzského/belgického systému"
"cs": "Nejnižší stupeň je {climbing:grade:french:min} podle francouzského/belgického systému",
"es": "El grado más bajo es {climbing:grade:french:min} según el sistema francés/belga"
},
"freeform": {
"key": "climbing:grade:french:min"
@ -101,7 +105,8 @@
"ja": "フランスのランク評価によると、ここで一番難しいルートのレベルはどれくらいですか?",
"fr": "Quel est le niveau de la voie la plus difficile selon la classification franco-belge ?",
"it": "Qual è il livello della via più difficile qua, secondo il sistema di classificazione francese?",
"cs": "Jaká je zde trasa nejvyššího stupně podle francouzského klasifikačního systému?"
"cs": "Jaká je zde trasa nejvyššího stupně podle francouzského klasifikačního systému?",
"es": "¿Cuál es la vía de mayor grado aquí, según el sistema de clasificación francés?"
},
"render": {
"de": "Die schwierigste Route hat hier die Schwierigkeitsstufe {climbing:grade:french:max} (französisch/belgisches System)",
@ -110,7 +115,8 @@
"ja": "フランス/ベルギーのランク評価システムでは、最大の難易度は{climbing:grade:french:max}です",
"fr": "La difficulté maximale est {climbing:grade:french:max} selon la classification franco-belge",
"it": "Il massimo livello di difficoltà è {climbing:grade:french:max} secondo il sistema francese/belga",
"cs": "Nejvyšší stupeň je {climbing:grade:french:max} podle francouzského/belgického systému"
"cs": "Nejvyšší stupeň je {climbing:grade:french:max} podle francouzského/belgického systému",
"es": "El grado más alto es {climbing:grade:french:max} según el sistema francés/belga"
},
"freeform": {
"key": "climbing:grade:french:max"
@ -140,7 +146,8 @@
"fr": "Lescalade de bloc est-elle possible ici ?",
"it": "È possibile praticare bouldering qua?",
"ca": "És possible fer escalda en bloc aquí?",
"cs": "Je zde možný bouldering?"
"cs": "Je zde možný bouldering?",
"es": "¿Es posible el búlder aquí?"
},
"mappings": [
{
@ -154,7 +161,8 @@
"fr": "Lescalade de bloc est possible",
"it": "Larrampicata su massi è possibile qua",
"ca": "Aquí és possible l'escalada en bloc",
"cs": "Bouldering je zde možný"
"cs": "Bouldering je zde možný",
"es": "El búlder es posible aquí"
}
},
{
@ -168,7 +176,8 @@
"fr": "Lescalade de bloc nest pas possible",
"it": "Larrampicata su massi non è possibile qua",
"ca": "Aquí no és possible l'escalada en bloc",
"cs": "Bouldering zde není možný"
"cs": "Bouldering zde není možný",
"es": "El búlder no es posible aquí"
}
},
{
@ -181,7 +190,8 @@
"fr": "Lescalade de bloc est possible, mais il ny a que quelques problèmes",
"it": "Larrampicata su massi è possibile anche se su poche vie",
"ca": "L'escalada en bloc és possible, tot i que només hi ha unes poques rutes",
"cs": "Bouldering je možný, i když je zde jen několik problémů"
"cs": "Bouldering je možný, i když je zde jen několik problémů",
"es": "El búlder es posible, aunque solo hay algunos problemas"
}
},
{
@ -194,7 +204,8 @@
"fr": "Il y a {climbing:boulder} problèmes de bloc",
"it": "Sono presenti {climbing:boulder} vie di arrampicata su massi",
"ca": "Hi han {climbing:boulder} problemes d'escalada en bloc",
"cs": "Existují {climbing:boulder} boulderové problémy"
"cs": "Existují {climbing:boulder} boulderové problémy",
"es": "Hay {climbing:boulder} problemas de búlder"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -209,7 +220,8 @@
"ja": "ここでtoprope登坂はできますか?",
"fr": "Est-il possible descalader à la moulinette ?",
"it": "È possibile arrampicarsi con la corda dallalto qua?",
"cs": "Je zde možné lezení po laně?"
"cs": "Je zde možné lezení po laně?",
"es": "¿Es posible la escalada con cuerda desde arriba aquí?"
},
"mappings": [
{
@ -221,7 +233,8 @@
"ja": "ここでToprope登坂ができます",
"fr": "Lescalade à la moulinette est possible",
"it": "È possibile arrampicarsi con moulinette qua",
"cs": "Lezení po laně je zde možné"
"cs": "Lezení po laně je zde možné",
"es": "La escalada con cuerda desde arriba es posible aquí"
}
},
{
@ -233,7 +246,8 @@
"ja": "ここではToprope登坂はできません",
"fr": "Lescalade à la moulinette nest pas possible",
"it": "Non è possibile arrampicarsi con moulinette qua",
"cs": "Lezení po laně zde není možné"
"cs": "Lezení po laně zde není možné",
"es": "La escalada con cuerda desde arriba no es posible aquí"
}
},
{
@ -245,7 +259,8 @@
"ja": "{climbing:toprope} 登坂ルートがある",
"fr": "{climbing:toprope} voies sont équipées de moulinettes",
"it": "Sono presenti {climbing:toprope} vie con moulinette",
"cs": "Je zde {climbing:toprope} tras pro lezení na laně"
"cs": "Je zde {climbing:toprope} tras pro lezení na laně",
"es": "Hay {climbing:toprope} vías de escalada con cuerda desde arriba"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -259,7 +274,8 @@
"nl": "Is het mogelijk om hier te sportklimmen/voorklimmen op reeds aangebrachte haken?",
"ja": "ここでは固定アンカー式のスポーツクライミングはできますか?",
"it": "È possibile arrampicarsi qua con ancoraggi fissi?",
"cs": "Je zde možné sportovní lezení na fixní kotvy?"
"cs": "Je zde možné sportovní lezení na fixní kotvy?",
"es": "¿Es posible la escalada deportiva aquí en anclajes fijos?"
},
"mappings": [
{
@ -273,7 +289,8 @@
"it": "Larrampicata sportiva è possibile qua",
"hu": "Itt lehetőség van sportmászásra",
"fr": "De lescalade est possible ici",
"cs": "Sportovní lezení je zde možné"
"cs": "Sportovní lezení je zde možné",
"es": "La escalada deportiva es posible aquí"
}
},
{
@ -287,7 +304,8 @@
"it": "Larrampicata sportiva non è possibile qua",
"hu": "Itt nincs lehetőség sportmászásra",
"fr": "Lescalade est impossible ici",
"cs": "Sportovní lezení zde není možné"
"cs": "Sportovní lezení zde není možné",
"es": "La escalada deportiva no es posible aquí"
}
},
{
@ -298,7 +316,8 @@
"nl": "Er zijn hier {climbing:sport} sportklimroutes/voorklimroutes",
"ja": "スポーツクライミングの {climbing:sport} ルートがある",
"it": "Sono presenti {climbing:sport} vie di arrampicata sportiva",
"cs": "Existují {climbing:sport} sportovních lezeckých cest"
"cs": "Existují {climbing:sport} sportovních lezeckých cest",
"es": "Hay {climbing:sport} vías de escalada deportiva"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -312,7 +331,8 @@
"nl": "Is het mogelijk om hier traditioneel te klimmen? ",
"ja": "伝統的な登山はここで可能ですか?",
"it": "È possibile arrampicarsi in maniera tradizionale qua?",
"cs": "Je zde možné tradiční lezení?"
"cs": "Je zde možné tradiční lezení?",
"es": "¿Es posible la escalada tradicional aquí?"
},
"questionHint": {
"en": "Using your own gear, e.g. chocks",
@ -320,7 +340,8 @@
"nl": "Dit is klimmen met klemblokjes en friends",
"ja": "例えば、チョックのような独自のギアを使用して",
"it": "usando attrezzi propri, ad es. dadi",
"cs": "Pomocí vlastního zařízení, např. klíny"
"cs": "Pomocí vlastního zařízení, např. klíny",
"es": "Usando tu propio equipo, p. ej., fisureros"
},
"mappings": [
{
@ -331,7 +352,8 @@
"nl": "Traditioneel klimmen kan hier",
"ja": "ここでは伝統的な登山が可能です",
"it": "Larrampicata tradizionale è possibile qua",
"cs": "Zde je možné provozovat tradiční lezení"
"cs": "Zde je možné provozovat tradiční lezení",
"es": "La escalada tradicional es posible aquí"
}
},
{
@ -342,7 +364,8 @@
"nl": "Traditioneel klimmen kan hier niet",
"ja": "伝統的な登山はここではできない",
"it": "Larrampicata tradizionale non è possibile qua",
"cs": "Tradiční lezení zde není možné"
"cs": "Tradiční lezení zde není možné",
"es": "La escalada tradicional no es posible aquí"
}
},
{
@ -353,7 +376,8 @@
"nl": "Er zijn hier {climbing:traditional} traditionele klimroutes",
"ja": "{climbing:traditional} の伝統的な登山ルートがある",
"it": "Sono presenti {climbing:traditional} vie di arrampicata tradizionale",
"cs": "Existují {climbing:traditional} tradiční lezecké cesty"
"cs": "Existují {climbing:traditional} tradiční lezecké cesty",
"es": "Hay {climbing:traditional} vías de escalada tradicional"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -365,12 +389,14 @@
"en": "How many bolts do routes in {title()} have at most?",
"de": "Wie viele Haken haben die Routen in {title()} maximal?",
"nl": "Wat is het maximum aantal bouten in routes ban {title()}?",
"cs": "Kolik šroubů na trasu {title()} je potřeba?"
"cs": "Kolik šroubů na trasu {title()} je potřeba?",
"es": "¿Cuántos parabolts tienen como máximo las vías en {title()}?"
},
"render": {
"en": "The sport climbing routes here have at most {climbing:bolts:max} bolts.<div class='subtle'>This is without relays and indicates how much quickdraws a climber needs</div>",
"de": "Die Sportkletterrouten hier haben maximal {climbing:bolts:max} Haken.<div class='subtle'>Dies ist ohne Relais und gibt an, wie viel Schnellspanner ein Kletterer braucht</div>",
"nl": "De sportklimroutes hebben maximaal {climbing:bolts:max} bouten. <div class='subtle'>Hierbij worden relays niet meegteld. Dit geeft aan hoeveel klimsetjes een klimmer nodig heeft</div>"
"nl": "De sportklimroutes hebben maximaal {climbing:bolts:max} bouten. <div class='subtle'>Hierbij worden relays niet meegteld. Dit geeft aan hoeveel klimsetjes een klimmer nodig heeft</div>",
"es": "Las vías de escalada deportiva aquí tienen como máximo {climbing:bolts:max} parabolts.<div class='subtle'>Esto es sin reuniones e indica cuántos cintas exprés necesita un escalador</div>"
},
"freeform": {
"key": "climbing:bolts:max",
@ -385,7 +411,7 @@
"id": "fee",
"question": {
"en": "Is a fee required to climb here?",
"es": "¿Se requiere una tasa para escalar aquí?",
"es": "¿Se requiere una tarifa para escalar aquí?",
"de": "Ist das Klettern hier gebührenpflichtig?",
"nl": "Moet men betalen om hier te klimmen?",
"fr": "Est-ce que la grimpe sur ce site est payante ?",
@ -395,7 +421,7 @@
"render": {
"en": "A fee of {charge} should be paid for climbing here",
"de": "Zum Klettern wird eine Gebühr von {charge} erhoben",
"es": "Se debe de pagar una tasa de {charge} para escalar aquí",
"es": "Se debe pagar una tarifa de {charge} para escalar aquí",
"nl": "Men moet {charge} betalen om hier te klimmen",
"fr": "Une taxe de {charge} doit être payée pour grimper ici",
"ca": "S'ha de pagar una tarifa de {charge} per a escalar aquí",
@ -417,7 +443,7 @@
"then": {
"en": "Climbing here is free of charge",
"de": "Das Klettern ist hier kostenlos",
"es": "La escalada es gratis",
"es": "Escalar aquí es gratuito",
"nl": "Hier klimmen is gratis",
"fr": "Grimper ici est gratuit",
"ca": "L'escalada en bloc aquí és gratuïta",
@ -433,7 +459,7 @@
},
"then": {
"en": "Paying a fee is required to climb here",
"es": "Hay que pagar una tasa para escalar aquí",
"es": "Se requiere pagar una tarifa para escalar aquí",
"de": "Zum Klettern ist eine Gebühr zu zahlen",
"nl": "Men moet betalen om hier te klimmen",
"fr": "Il faut payer une taxe pour grimper ici",

View file

@ -8,14 +8,16 @@
"fr": "Opportunité descalade",
"it": "Opportunità di arrampicata",
"ca": "Oportunitats d'escalada",
"cs": "Lezecké příležitosti"
"cs": "Lezecké příležitosti",
"es": "Posibilidades de escalada"
},
"description": {
"en": "An area where climbing is possible, e.g. a crag, site, boulder, … Contains aggregation of routes",
"de": "Ein Gebiet, in dem Klettern möglich ist, z. B. ein Felsen, ein Klettergarten, eine Boulderhalle, … Enthält eine Sammlung von Routen",
"nl": "Een gebied waar klimmen mogelijk is, bv. een klimsite, een bolder of klimrots,…",
"ca": "Una àrea on l'escalada és possible, p.e. una penya, lloc, bloc, … Conté l'agregació de rutes",
"cs": "Oblast, kde je možné lezení, např. skalisko, místo, balvan, … Obsahuje agregaci cest"
"cs": "Oblast, kde je možné lezení, např. skalisko, místo, balvan, … Obsahuje agregaci cest",
"es": "Un área donde es posible escalar, p. ej., una pared, un sitio, un bloque de roca, ... Contiene una agregación de vías"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -54,7 +56,8 @@
"fr": "Opportunité descalade",
"it": "Opportunità di arrampicata",
"ca": "Oportunitat d'escalada",
"cs": "Příležitost k lezení"
"cs": "Příležitost k lezení",
"es": "Posibilidad de escalada"
},
"mappings": [
{
@ -65,7 +68,8 @@
"it": "Muro da arrampicata <b>{name}</b>",
"de": "Klettergarten <b>{name}</b>",
"nl": "Klimrots of klimzone <b>{name}</b>",
"cs": "Lezecká cesta <b>{name}</b>"
"cs": "Lezecká cesta <b>{name}</b>",
"es": "Pared de escalada <b>{name}</b>"
}
},
{
@ -86,7 +90,8 @@
"fr": "Zone descalade <b>{name}</b>",
"de": "Klettergebiet <b>{name}</b>",
"it": "Area di arrampicata <b>{name}</b>",
"cs": "Lezecká oblast <b>{name}</b>"
"cs": "Lezecká oblast <b>{name}</b>",
"es": "Área de escalada <b>{name}</b>"
}
},
{
@ -103,7 +108,8 @@
"de": "Klettergebiet",
"it": "Sito di arrampicata",
"ca": "Llocs d'escalada",
"cs": "Lezecká lokalita"
"cs": "Lezecká lokalita",
"es": "Sitio de escalada"
}
},
{
@ -115,7 +121,8 @@
"de": "Klettereinrichtung <b>{name}</b>",
"it": "Opportunità di arrampicata <b>{name}</b>",
"ca": "Oportunitat d'escalada <b>{name}</b>",
"cs": "Lezecká příležitost <b>{name}</b>"
"cs": "Lezecká příležitost <b>{name}</b>",
"es": "Posibilidad de escalada <b>{name}</b>"
}
}
]
@ -158,7 +165,8 @@
"fr": "une opportunité descalade",
"it": "una opportunità di arrampicata",
"ca": "una oportuinitat d'escalada",
"cs": "lezecká příležitost"
"cs": "lezecká příležitost",
"es": "una posibilidad de escalada"
},
"description": {
"nl": "Een klimgelegenheid",
@ -169,7 +177,8 @@
"fr": "Opportunité descalade",
"it": "Unopportunità di arrampicata",
"ca": "Una oportunitat d'escalada",
"cs": "Lezecká příležitost"
"cs": "Lezecká příležitost",
"es": "Una posibilidad de escalada"
}
}
],
@ -186,7 +195,8 @@
"de": "<h3>Längenübersicht</h3>{histogram(_length_hist)}",
"it": "<h3>Riassunto della lunghezza</h3>{histogram(_length_hist)}",
"nl": "<h3>Overzicht van lengtes</h3>{histogram(_length_hist)}",
"cs": "<h3>Přehled délky</h3>{histogram(_length_hist)}"
"cs": "<h3>Přehled délky</h3>{histogram(_length_hist)}",
"es": "<h3>Resumen de longitudes</h3>{histogram(_length_hist)}"
},
"condition": "_length_hist!~\\[\\]",
"id": "Contained routes length hist"
@ -198,7 +208,8 @@
"de": "<h3>Schwierigkeitsübersicht</h3>{histogram(_difficulty_hist)}",
"it": "<h3>Riassunto delle difficoltà</h3>{histogram(_difficulty_hist)}",
"nl": "<h3>Overzicht van moeilijkheidsgraden</h>{histogram(_difficulty_hist)}",
"cs": "<h3>Přehled hodnocení</h3>{histogram(_difficulty_hist)}"
"cs": "<h3>Přehled hodnocení</h3>{histogram(_difficulty_hist)}",
"es": "<h3>Resumen de grados</h3>{histogram(_difficulty_hist)}"
},
"condition": "_difficulty_hist!~\\[\\]",
"id": "Contained routes hist"
@ -211,7 +222,8 @@
"de": "<h3> Enthält {_contained_climbing_routes_count} Routen</h3> <ul>{_contained_climbing_routes}</ul>",
"nl": "<h3>Bevat {_contained_climbing_routes_count} routes</h3> <ul>{_contained_climbing_routes}</ul>",
"ca": "<h3>Conté {_contained_climbing_routes_count} rutes</h3> <ul>{_contained_climbing_routes}</ul>",
"cs": "<h3>Obsahuje {_contained_climbing_routes_count} tras</h3> <ul>{_contained_climbing_routes}</ul>"
"cs": "<h3>Obsahuje {_contained_climbing_routes_count} tras</h3> <ul>{_contained_climbing_routes}</ul>",
"es": "<h3>Contiene {_contained_climbing_routes_count} vías</h3> <ul>{_contained_climbing_routes}</ul>"
},
"condition": "_contained_climbing_routes~*",
"id": "Contained_climbing_routes"
@ -228,7 +240,8 @@
"ja": "<strong>{name}</strong>",
"it": "<strong>{name}</strong>",
"eu": "<strong>{name}</strong>",
"cs": "<strong>{name}</strong>"
"cs": "<strong>{name}</strong>",
"es": "<strong>{name}</strong>"
},
"question": {
"en": "What is the name of this climbing opportunity?",
@ -237,7 +250,8 @@
"ja": "この登坂教室の名前は何ですか?",
"fr": "Quel est le nom de ce site ?",
"it": "Qual è il nome di questa opportunità di arrampicata?",
"cs": "Jak se jmenuje tato lezecká příležitost?"
"cs": "Jak se jmenuje tato lezecká příležitost?",
"es": "¿Cuál es el nombre de esta posibilidad de escalada?"
},
"freeform": {
"key": "name"
@ -257,7 +271,8 @@
"ja": "この登坂教室には名前がついていない",
"fr": "Ce site na pas de nom",
"it": "Questa opportunità di arrampicata non ha un nome",
"cs": "Tato lezecká příležitost nemá jméno"
"cs": "Tato lezecká příležitost nemá jméno",
"es": "Esta posibilidad de escalada no tiene nombre"
}
}
],
@ -275,7 +290,8 @@
"it": "Un masso per arrampicata (una singola roccia o falesia con una o poche vie di arrampicata che possono essere scalate in sicurezza senza una corda)",
"nl": "Een klimboulder - een enkele rots of klif met één of enkele klimroutes die veilig zonder touw kunnen worden beklommen",
"ca": "Una roca d'escalada: una única roca o penya-segat amb una o unes quantes vies d'escalada que es poden escalar amb seguretat sense corda",
"cs": "Lezecký balvan - jediná skála nebo útes s jednou nebo několika lezeckými cestami, na které lze bezpečně vylézt bez lana"
"cs": "Lezecký balvan - jediná skála nebo útes s jednou nebo několika lezeckými cestami, na které lze bezpečně vylézt bez lana",
"es": "Un bloque de escalada - una sola roca o acantilado con una o pocas vías de escalada que se pueden escalar de forma segura sin cuerda"
}
},
{
@ -286,14 +302,16 @@
"it": "Un muro da arrampicata (un singolo masso o falesia con almeno qualche via per arrampicata)",
"de": "Ein Kletterfelsen - ein einzelner Fels oder eine Klippe mit mindestens einigen Kletterrouten",
"nl": "Een klimzone - een enkele rots of klif met klimroutes",
"cs": "Lezecká skála - jediná skála nebo útes s alespoň několika lezeckými cestami"
"cs": "Lezecká skála - jediná skála nebo útes s alespoň několika lezeckými cestami",
"es": "Una pared de escalada - una sola roca o acantilado con al menos algunas vías de escalada"
}
},
{
"if": "climbing=area",
"then": {
"en": "A climbing area with one or more climbing crags and/or boulders",
"de": "Ein Klettergebiet mit einem oder meheren Kletter- und/oder Boulderfelsen"
"de": "Ein Klettergebiet mit einem oder meheren Kletter- und/oder Boulderfelsen",
"es": "Un área de escalada con una o más paredes y/o bloques de escalada"
}
}
],
@ -307,7 +325,8 @@
"it": "Qual è il tipo di roccia qua?",
"nl": "Wat is de rotssoort?",
"ca": "Quin és el tipus de roca aquí?",
"cs": "Jaký je zde typ skály?"
"cs": "Jaký je zde typ skály?",
"es": "¿Cuál es el tipo de roca aquí?"
},
"render": {
"en": "The rock type is {rock}",
@ -316,7 +335,8 @@
"it": "Il tipo di roccia è {rock}",
"nl": "De rotssoort is {rock}",
"ca": "El tipus de roca és {rock}",
"cs": "Typ skály je {rock}"
"cs": "Typ skály je {rock}",
"es": "El tipo de roca es {rock}"
},
"freeform": {
"key": "rock"
@ -334,7 +354,8 @@
"eu": "Kareharria",
"ca": "Calcària",
"cs": "Vápenec",
"pl": "Wapień"
"pl": "Wapień",
"es": "Caliza"
}
}
],

View file

@ -12,7 +12,8 @@
"it": "Club di arrampicata",
"hu": "Mászóegyesület",
"ca": "Club d'escalada",
"cs": "Lezecký klub"
"cs": "Lezecký klub",
"es": "Club de escalada"
},
"description": {
"de": "Ein Kletterverein oder -organisation",
@ -25,7 +26,8 @@
"it": "Un club o associazione di arrampacata",
"hu": "Mászóegyesület vagy -szervezet",
"ca": "Un club d'escalada o organització",
"cs": "Lezecký klub nebo organizace"
"cs": "Lezecký klub nebo organizace",
"es": "Un club u organización de escalada"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -58,7 +60,8 @@
"fr": "Club descalade",
"it": "Club di arrampicata",
"ca": "Club d'escalada",
"cs": "Lezecký klub"
"cs": "Lezecký klub",
"es": "Club de escalada"
},
"mappings": [
{
@ -72,7 +75,8 @@
"fr": "Association descalade",
"it": "Associazione di arrampicata",
"hu": "Mászószervezet",
"cs": "Nevládní lezecká organizace"
"cs": "Nevládní lezecká organizace",
"es": "ONG de escalada"
}
}
]
@ -124,7 +128,8 @@
"it": "una club di arrampicata",
"hu": "Mászóegyesület",
"ca": "un club d'escalada",
"cs": "lezecký klub"
"cs": "lezecký klub",
"es": "un club de escalada"
},
"description": {
"de": "Ein Kletterverein",
@ -137,7 +142,8 @@
"it": "Un club di arrampicata",
"hu": "Egy mászóegyesület",
"ca": "Un club d'escalada",
"cs": "Lezecký klub"
"cs": "Lezecký klub",
"es": "Un club de escalada"
}
},
{
@ -153,7 +159,8 @@
"fr": "une association descalade",
"it": "una associazione di arrampicata",
"hu": "Mászószervezet",
"cs": "lezecká nezisková organizace"
"cs": "lezecká nezisková organizace",
"es": "una ONG de escalada"
},
"description": {
"de": "Eine Organisation, die sich mit dem Klettern beschäftigt",
@ -163,7 +170,8 @@
"fr": "Une association descalade",
"it": "Unassociazione che ha a che fare con larrampicata",
"hu": "Mászással foglalkozó civil szervezet",
"cs": "Nevládní organizace působící v oblasti lezení"
"cs": "Nevládní organizace působící v oblasti lezení",
"es": "Una ONG que trabaja en torno a la escalada"
}
}
],
@ -181,7 +189,8 @@
"zh_Hant": "<strong>{name}</strong>",
"it": "<strong>{name}</strong>",
"hu": "<strong>{name}</strong>",
"cs": "<strong>{name}</strong>"
"cs": "<strong>{name}</strong>",
"es": "<strong>{name}</strong>"
},
"question": {
"en": "What is the name of this climbing club or NGO?",
@ -191,7 +200,8 @@
"fr": "Quel est le nom du club ou de lassociation ?",
"it": "Qual è il nome di questo club o associazione di arrampicata?",
"hu": "Mi a neve ennek a mászóegyesületnek vagy szervezetnek?",
"cs": "Jak se jmenuje tento lezecký klub nebo nevládní organizace?"
"cs": "Jak se jmenuje tento lezecký klub nebo nevládní organizace?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este club u ONG de escalada?"
},
"freeform": {
"key": "name"

View file

@ -9,7 +9,8 @@
"it": "Palestre di arrampicata",
"ru": "Комплексы скалолазания",
"ca": "Gimnasos d'escalada",
"cs": "Lezecké tělocvičny"
"cs": "Lezecké tělocvičny",
"es": "Gimnasios de escalada"
},
"description": {
"de": "Eine Kletterhalle",
@ -20,7 +21,8 @@
"it": "Una palestra di arrampicata",
"ru": "Комплекс скалолазания",
"ca": "Un gimnàs d'escalada",
"cs": "Lezecká tělocvična"
"cs": "Lezecká tělocvična",
"es": "Un gimnasio de escalada"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -40,7 +42,8 @@
"fr": "Salle descalade",
"it": "Palestra di arrampicata",
"ru": "Комплекс скалолазания",
"cs": "Lezecká tělocvična"
"cs": "Lezecká tělocvična",
"es": "Gimnasio de escalada"
},
"mappings": [
{
@ -52,7 +55,9 @@
"ja": "クライミングジム<strong>{name}</strong>",
"fr": "Salle descalade <strong>{name}</strong>",
"it": "Palestra di arrampicata <strong>{name}</strong>",
"cs": "Lezecká tělocvična <strong>{name}</strong>"
"cs": "Lezecká tělocvična <strong>{name}</strong>",
"es": "Gimnasio de escalada <strong>{name}</strong>",
"uk": "Скеледром <strong>{name}</strong>"
}
}
]
@ -96,7 +101,8 @@
"en": "Climbing gym",
"nl": "Klimzaal",
"de": "Kletterhalle",
"cs": "Lezecká tělocvična"
"cs": "Lezecká tělocvična",
"es": "Gimnasio de escalada"
},
"tags": [
"leisure=sports_centre",
@ -117,7 +123,9 @@
"ja": "このクライミングジムは何という名前ですか?",
"fr": "Quel est le nom de la salle descalade ?",
"it": "Qual è il nome di questa palestra di arrampicata?",
"cs": "Jak se jmenuje tato lezecká tělocvična?"
"cs": "Jak se jmenuje tato lezecká tělocvična?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este gimnasio de escalada?",
"uk": "Як називається цей скеледром?"
},
"freeform": {
"key": "name"
@ -144,7 +152,8 @@
"fr": "Peut-on louer des chaussures d'escalade ici ?",
"de": "Kann man hier Kletterschuhe ausleihen?",
"pl": "Czy można tutaj wypożyczyć buty do wspinaczki?",
"cs": "Lze si zde půjčit lezeckou obuv?"
"cs": "Lze si zde půjčit lezeckou obuv?",
"es": "¿Se pueden alquilar zapatillas de escalada aquí?"
},
"mappings": [
{
@ -159,7 +168,8 @@
"nl": "Klimschoenen kunnen hier gratis geleend worden",
"fr": "Les chaussures d'escalade peuvent être empruntées gratuitement ici",
"de": "Kletterschuhe können hier kostenlos ausgeliehen werden",
"cs": "Lezeckou obuv si můžete zdarma vypůjčit zde"
"cs": "Lezeckou obuv si můžete zdarma vypůjčit zde",
"es": "Se pueden pedir prestadas zapatillas de escalada gratis aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_shoes:rental:charge="
@ -177,7 +187,8 @@
"nl": "Klimschoenen kunnen hier gehuurd worden aan {service:climbing_shoes:rental:charge}",
"fr": "Les chaussures d'escalade peuvent être louées ici pour {service:climbing_shoes:rental:charge}",
"de": "Kletterschuhe können hier ausgeliehen werden für {service:climbing_shoes:rental:charge}",
"cs": "Lezeckou obuv si můžete zapůjčit zde za {service:climbing_shoes:rental:charge}"
"cs": "Lezeckou obuv si můžete zapůjčit zde za {service:climbing_shoes:rental:charge}",
"es": "Se pueden alquilar zapatillas de escalada aquí por {service:climbing_shoes:rental:charge}"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -194,7 +205,8 @@
"fr": "Les chaussures d'escalade peuvent être louées ici",
"de": "Kletterschuhe können hier ausgeliehen werden",
"pl": "Można tutaj wypożyczyć buty do wspinaczki",
"cs": "Lezeckou obuv si můžete půjčit zde"
"cs": "Lezeckou obuv si můžete půjčit zde",
"es": "Se pueden alquilar zapatillas de escalada aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_shoes:rental:charge="
@ -208,7 +220,8 @@
"fr": "Les chaussures d'escalade ne peuvent <b>pas</b> être louées ici",
"de": "Kletterschuhe können hier <b>nicht</b> ausgeliehen werden",
"pl": "<b>Nie</b> można wypożyczyć tutaj butów do wspinaczki",
"cs": "Lezeckou obuv si zde <b>nemůžete</b> zapůjčit"
"cs": "Lezeckou obuv si zde <b>nemůžete</b> zapůjčit",
"es": "No se pueden alquilar zapatillas de escalada aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_shoes:rental:fee=",
@ -224,7 +237,8 @@
"nl": "Kan een klimgordel hier gehuurd worden?",
"fr": "Peut-on louer un baudrier d'escalade ici ?",
"de": "Kann man hier einen Klettergurt ausleihen?",
"cs": "Lze si zde zapůjčit horolezecký postroj?"
"cs": "Lze si zde zapůjčit horolezecký postroj?",
"es": "¿Se puede alquilar un arnés de escalada aquí?"
},
"condition": {
"or": [
@ -245,7 +259,8 @@
"nl": "Een klimgordel kan hier gratis geleend worden",
"fr": "Un baudrier d'escalade peut être emprunté gratuitement ici",
"de": "Ein Klettergurt kann hier kostenlos ausgeliehen werden",
"cs": "Lezecký úvazek si můžete zdarma vypůjčit zde"
"cs": "Lezecký úvazek si můžete zdarma vypůjčit zde",
"es": "Se puede pedir prestado un arnés de escalada gratis aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_harness:rental:charge="
@ -263,7 +278,8 @@
"nl": "Een klimgordel kan hier gehuurd worden aan {service:climbing_harness:rental:charge}",
"fr": "Un baudrier d'escalade peut être loué ici pour {service:climbing_harness:rental:charge}",
"de": "Ein Klettergurt kann hier ausgeliehen werden für {service:climbing_harness:rental:charge}",
"cs": "Lezecký postroj si zde můžete zapůjčit za {service:climbing_harness:rental:charge}"
"cs": "Lezecký postroj si zde můžete zapůjčit za {service:climbing_harness:rental:charge}",
"es": "Se puede alquilar un arnés de escalada aquí por {service:climbing_harness:rental:charge}"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -274,7 +290,8 @@
"nl": "Een klimgordel kan hier gehuurd worden",
"fr": "Un baudrier d'escalade peut être loué ici",
"de": "Ein Klettergurt kann hier ausgeliehen werden",
"cs": "Lezecký postroj si můžete půjčit zde"
"cs": "Lezecký postroj si můžete půjčit zde",
"es": "Se puede alquilar un arnés de escalada aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_harness:rental:fee=",
@ -288,7 +305,8 @@
"nl": "Hier kunnen <b>geen</b> klimgordels gehuurd worden",
"fr": "Un baudrier d'escalade ne peut <b>pas</b> être loué ici",
"de": "Ein Klettergurt kann hier <b>nicht</b> ausgeliehen werden",
"cs": "Lezecký úvazek si zde <b>nemůžete</b> zapůjčit"
"cs": "Lezecký úvazek si zde <b>nemůžete</b> zapůjčit",
"es": "No se puede alquilar un arnés de escalada aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_harness:rental:fee=",
@ -304,7 +322,8 @@
"nl": "Kan een zekeringsapparaat hier gehuurd worden?",
"fr": "Peut-on louer un dispositif d'assurage ici ?",
"de": "Kann man hier ein Sicherungsgerät ausleihen?",
"cs": "Lze si zde půjčit jištění?"
"cs": "Lze si zde půjčit jištění?",
"es": "¿Se puede alquilar un dispositivo de aseguramiento aquí?"
},
"condition": {
"or": [
@ -320,7 +339,8 @@
"nl": "Een zekeringsapparaat is voorzien aan elk touw",
"fr": "Un dispositif d'assurage est prévu à chaque corde",
"de": "Jeder Seil hat ein Sicherungsgerät",
"cs": "U každého lana jsou k dispozici jistící zařízení"
"cs": "U každého lana jsou k dispozici jistící zařízení",
"es": "Se proporcionan dispositivos de aseguramiento en cada cuerda"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_belay_device:rental=",
@ -340,7 +360,8 @@
"nl": "Een zekeringsapparaat kan hier gratis geleend worden",
"fr": "Un dispositif d'assurage peut être emprunté gratuitement ici",
"de": "Ein Sicherungsgerät kann hier kostenlos ausgeliehen werden",
"cs": "Jištění si můžete zdarma vypůjčit zde"
"cs": "Jištění si můžete zdarma vypůjčit zde",
"es": "Se puede pedir prestado un dispositivo de aseguramiento gratis aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_belay_device:provided_at_each_rope=",
@ -359,7 +380,8 @@
"nl": "Een zekeringsapparaat kan hier gehuurd worden aan {service:climbing_belay_device:rental:charge}",
"fr": "Un dispositif d'assurage peut être loué ici pour {service:climbing_belay_device:rental:charge}",
"de": "Ein Sicherungsgerät kann hier ausgeliehen werden für {service:climbing_belay_device:rental:charge}",
"cs": "Jištění si můžete půjčit zde za {service:climbing_belay_device:rental:charge}"
"cs": "Jištění si můžete půjčit zde za {service:climbing_belay_device:rental:charge}",
"es": "Se puede alquilar un dispositivo de aseguramiento aquí por {service:climbing_belay_device:rental:charge}"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -370,7 +392,8 @@
"nl": "Een zekeringsapparaat kan hier gehuurd worden",
"fr": "Un dispositif d'assurage peut être loué ici",
"de": "Ein Sicherungsgerät kann hier ausgeliehen werden",
"cs": "Jištění si můžete zapůjčit zde"
"cs": "Jištění si můžete zapůjčit zde",
"es": "Se puede alquilar un dispositivo de aseguramiento aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_belay_device:provided_at_each_rope=",
@ -385,7 +408,8 @@
"nl": "Hier kan <b>geen</b> zekeringsapparaat gehuurd worden",
"fr": "Un dispositif d'assurage ne peut <b>pas</b> être loué ici",
"de": "Ein Sicherungsgerät kann hier <b>nicht</b> ausgeliehen werden",
"cs": "Zde si <b>nelze</b> půjčit jištění"
"cs": "Zde si <b>nelze</b> půjčit jištění",
"es": "No se puede alquilar un dispositivo de aseguramiento aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_belay_device:provided_at_each_rope=",
@ -402,7 +426,8 @@
"nl": "Kan een klimtouw hier gehuurd worden?",
"fr": "Peut-on louer une corde d'escalade ici ?",
"de": "Kann man hier ein Kletterseil ausleihen?",
"cs": "Lze si zde půjčit lezecké lano?"
"cs": "Lze si zde půjčit lezecké lano?",
"es": "¿Se puede alquilar una cuerda de escalada aquí?"
},
"condition": "climbing:sport!=no",
"mappings": [
@ -418,7 +443,8 @@
"nl": "Een klimtouw kan hier gratis geleend worden",
"fr": "Une corde d'escalade peut être empruntée gratuitement ici",
"de": "Ein Kletterseil kann hier kostenlos ausgeliehen werden",
"cs": "Lezecké lano si můžete zdarma vypůjčit zde"
"cs": "Lezecké lano si můžete zdarma vypůjčit zde",
"es": "Se puede pedir prestada una cuerda de escalada gratis aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_rope:rental:charge="
@ -436,7 +462,8 @@
"nl": "Een klimtouw kan hier gehuurd worden aan {service:climbing_rope:rental:charge}",
"fr": "Une corde d'escalade peut être louée ici pour {service:climbing_rope:rental:charge}",
"de": "Ein Kletterseil kann hier ausgeliehen werden für {service:climbing_rope:rental:charge}",
"cs": "Za {service:climbing_rope:rental:charge} si zde můžete zapůjčit horolezecké lano"
"cs": "Za {service:climbing_rope:rental:charge} si zde můžete zapůjčit horolezecké lano",
"es": "Se puede alquilar una cuerda de escalada aquí por {service:climbing_rope:rental:charge}"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -447,7 +474,8 @@
"nl": "Een klimtouw kan hier gehuurd worden",
"fr": "Une corde d'escalade peut être louée ici",
"de": "Ein Kletterseil kann hier ausgeliehen werden",
"cs": "Lezecké lano si můžete půjčit zde"
"cs": "Lezecké lano si můžete půjčit zde",
"es": "Se puede alquilar una cuerda de escalada aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_rope:rental:fee=",
@ -461,7 +489,8 @@
"nl": "Hier kan <b>geen</b> klimtouw gehuurd worden",
"fr": "Une corde d'escalade ne peut <b>pas</b> être louée ici",
"de": "Ein Kletterseil kann hier <b>nicht</b> ausgeliehen werden",
"cs": "Lezecké lano si zde <b>nemůžete</b> zapůjčit"
"cs": "Lezecké lano si zde <b>nemůžete</b> zapůjčit",
"es": "No se puede alquilar una cuerda de escalada aquí"
},
"addExtraTags": [
"service:climbing_rope:rental:fee=",
@ -498,7 +527,8 @@
"ja": "スピードクライミングウォールはありますか?",
"it": "È presente una prete per larrampicata di velocità?",
"fr": "Y a-t-il un mur d'escalade de vitesse ?",
"cs": "Je zde rychlostní lezecká stěna?"
"cs": "Je zde rychlostní lezecká stěna?",
"es": "¿Hay una pared de escalada de velocidad?"
},
"mappings": [
{
@ -510,7 +540,8 @@
"ja": "スピードクライミングウォールがある",
"it": "È presente una parete per larrampicata di velocità",
"fr": "Il y a un mur d'escalade de vitesse",
"cs": "K dispozici je rychlostní lezecká stěna"
"cs": "K dispozici je rychlostní lezecká stěna",
"es": "Hay una pared de escalada de velocidad"
}
},
{
@ -522,7 +553,8 @@
"ja": "スピードクライミングウォールがない",
"it": "Non è presente una parete per larrampicata di velocità",
"fr": "Il n'y a pas de mur d'escalade de vitesse",
"cs": "Není zde žádná rychlostní lezecká stěna"
"cs": "Není zde žádná rychlostní lezecká stěna",
"es": "No hay una pared de escalada de velocidad"
}
},
{
@ -534,7 +566,8 @@
"ja": "{climbing:speed} のスピードクライミングウォールがある",
"it": "Sono presenti {climbing:speed} pareti per larrampicata di velocità",
"fr": "Il existe {climbing:speed} murs d'escalade de vitesse",
"cs": "K dispozici jsou {climbing:speed} rychlostní lezecké stěny"
"cs": "K dispozici jsou {climbing:speed} rychlostní lezecké stěny",
"es": "Hay {climbing:speed} paredes de escalada de velocidad"
},
"hideInAnswer": true
}

View file

@ -8,13 +8,15 @@
"nb_NO": "Klatremuligheter?",
"fr": "Opportunités descalade ?",
"it": "Opportunità di arrampicata?",
"cs": "Lezecké příležitosti?"
"cs": "Lezecké příležitosti?",
"es": "¿Posibilidades de escalada?"
},
"description": {
"en": "Fallback layer with items on which climbing _might_ be possible. It is loaded when zoomed in a lot, to prevent duplicate items to be added",
"de": "Rückfallebene mit Orten, auf denen Klettern eventuell möglich ist. Sie wird erst angezeigt, wenn man stark hineinzoomt, um zu verhindern, dass Elemente doppelt hinzugefügt werden",
"nl": "Laag met plaatsen waar klimmen _misschien_ mogelijk is. Deze wordt geladen als je ver inzoomt, om te voorkomen dat je per ongeluk dubbels maakt",
"cs": "Záložní vrstva s předměty, na které je _možné_ lézt. Načítá se při velkém přiblížení, aby se zabránilo přidávání duplicitních položek"
"cs": "Záložní vrstva s předměty, na které je _možné_ lézt. Načítá se při velkém přiblížení, aby se zabránilo přidávání duplicitních položek",
"es": "Capa de reserva con elementos en los que la escalada _podría_ ser posible Se carga cuando se acerca mucho, para evitar que se añadan elementos duplicados"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -44,7 +46,8 @@
"nb_NO": "Klatremulighet?",
"fr": "Opportunité descalade ?",
"it": "Opportunità di arrampicata?",
"cs": "Lezecká příležitost?"
"cs": "Lezecká příležitost?",
"es": "¿Posibilidad de escalada?"
}
},
"pointRendering": [
@ -80,7 +83,8 @@
"nl": "<strong>{name}</strong>",
"it": "<strong>{name}</strong>",
"pl": "<strong>{name}</strong>",
"cs": "<strong>{name}</strong>"
"cs": "<strong>{name}</strong>",
"es": "<strong>{name}</strong>"
},
"condition": "name~*"
},
@ -94,7 +98,8 @@
"fr": "Est-il possible descalader ici ?",
"it": "È possibile arrampicarsi qua?",
"nl": "Is klimmen hier mogelijk?",
"cs": "Je zde možné lezení?"
"cs": "Je zde možné lezení?",
"es": "¿Es posible la escalada aquí?"
},
"mappings": [
{
@ -111,7 +116,8 @@
"nl": "Klimmen is hier niet toegelaten",
"fr": "Escalader est possible",
"it": "È possibile arrampicarsi qua",
"cs": "Lezení je zde možné"
"cs": "Lezení je zde možné",
"es": "La escalada es posible aquí"
}
},
{
@ -124,7 +130,8 @@
"nl": "Klimmen is hier niet toegelaten",
"fr": "Escalader nest pas possible",
"it": "Non è possibile arrampicarsi qua",
"cs": "Lezení zde není možné"
"cs": "Lezení zde není možné",
"es": "La escalada no es posible aquí"
}
},
{
@ -141,7 +148,8 @@
"nl": "Klimmen is hier niet mogelijk",
"fr": "Escalader nest pas possible",
"it": "Non è possibile arrampicarsi qua",
"cs": "Lezení zde není možné"
"cs": "Lezení zde není možné",
"es": "La escalada no es posible aquí"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -151,7 +159,8 @@
"allowMove": false,
"snapName": {
"en": "a wall, cliff or rock",
"de": "eine Wand, eine Klippe oder einen Felsen"
"de": "eine Wand, eine Klippe oder einen Felsen",
"es": "una pared, un acantilado o una roca"
},
"isCounted": false
}

View file

@ -9,14 +9,16 @@
"fr": "Voies descalade",
"it": "Vie di arrampicata",
"ca": "Rutes d'escalada",
"cs": "Lezecké trasy"
"cs": "Lezecké trasy",
"es": "Vías de escalada"
},
"description": {
"en": "A single climbing route and its properties. Some properties are derived from the containing features",
"de": "Eine einzelne Kletterroute und ihre Eigenschaften. Einige Eigenschaften werden von übergeordneten Objekten abgeleitet",
"nl": "Een klimroute en de eigenschappen van deze klimroute. Sommige eigenschappen worden afgeleid van omliggende kaart-objecten",
"fr": "Une seule voie d'escalade et ses propriétés. Certaines propriétés sont dérivées des objets qui les contiennent",
"cs": "Jedna lezecká cesta a její vlastnosti. Některé vlastnosti jsou odvozeny z obsahujících prvků"
"cs": "Jedna lezecká cesta a její vlastnosti. Některé vlastnosti jsou odvozeny z obsahujících prvků",
"es": "Una sola vía de escalada y sus propiedades Algunas propiedades se derivan de las características que la contienen"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -37,7 +39,8 @@
"fr": "Voie descalade",
"da": "Klatrerute",
"ca": "Ruta d'escalada",
"cs": "Lezecká trasa"
"cs": "Lezecká trasa",
"es": "Vía de escalada"
},
"mappings": [
{
@ -51,7 +54,8 @@
"fr": "Voie descalade <strong>{name}</strong>",
"da": "Klatrerute <strong>{name}</strong>",
"ca": "Ruta d'escalada <strong>{name}</strong>",
"cs": "Lezecká trasa <strong>{name}</strong>"
"cs": "Lezecká trasa <strong>{name}</strong>",
"es": "Vía de escalada <strong>{name}</strong>"
}
}
]
@ -107,7 +111,8 @@
"de": "eine Kletterroute",
"it": "una via di arrampicata",
"ca": "una ruta d'escalada",
"cs": "lezecká trasa"
"cs": "lezecká trasa",
"es": "una vía de escalada"
},
"snapToLayer": [
"climbing_opportunity"
@ -133,7 +138,8 @@
"it": "<strong>{name}</strong>",
"nb_NO": "<strong>{name}</strong>",
"da": "<strong>{name}</strong>",
"cs": "<strong>{name}</strong>"
"cs": "<strong>{name}</strong>",
"es": "<strong>{name}</strong>"
},
"question": {
"en": "What is the name of this climbing route?",
@ -145,7 +151,8 @@
"nb_NO": "Hva er navnet på denne klatreruten?",
"da": "Hvad hedder denne klatrerute?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta ruta d'escalada?",
"cs": "Jak se jmenuje tato lezecká cesta?"
"cs": "Jak se jmenuje tato lezecká cesta?",
"es": "¿Cuál es el nombre de esta vía de escalada?"
},
"freeform": {
"key": "name"
@ -167,7 +174,8 @@
"fr": "Cette voie na pas de nom",
"nb_NO": "Denne klatreruten har ikke noe navn",
"da": "Denne klatrerute har ikke et navn",
"cs": "Tato lezecká trasa nemá jméno"
"cs": "Tato lezecká trasa nemá jméno",
"es": "Esta vía de escalada no tiene nombre"
}
}
],
@ -183,7 +191,8 @@
"nb_NO": "Hvor mange meter er klatreruten?",
"da": "Hvor lang er denne klatrerute (i meter)?",
"ca": "Quant dura aquesta via d'escalada (en metres)?",
"cs": "Jak dlouhá je tato lezecká trasa (v metrech)?"
"cs": "Jak dlouhá je tato lezecká trasa (v metrech)?",
"es": "¿Cuánto mide esta vía de escalada (en metros)?"
},
"render": {
"de": "Diese Route ist {canonical(climbing:length)} lang",
@ -193,7 +202,8 @@
"nb_NO": "Denne ruten er {canonical(climbing:length)} lang",
"it": "Questo percorso è lungo {canonical(climbing:length)}",
"fr": "Cette voie fait {canonical(climbing:length)} de long",
"cs": "Tato trasa je {canonical(climbing:length)} dlouhá"
"cs": "Tato trasa je {canonical(climbing:length)} dlouhá",
"es": "Esta vía mide {canonical(climbing:length)} de largo"
},
"freeform": {
"key": "climbing:length",
@ -209,7 +219,8 @@
"fr": "Quelle est la difficulté de cette voie selon le système franco-belge ?",
"de": "Wie hoch ist der Schwierigkeitsgrad dieser Kletterroute nach dem französisch/belgischen System?",
"ca": "Quin és el grau d'aquesta via d'escalada segons el sistema francès/belga?",
"cs": "Jaký je stupeň této lezecké cesty podle francouzského/belgického systému?"
"cs": "Jaký je stupeň této lezecké cesty podle francouzského/belgického systému?",
"es": "¿Cuál es el grado de esta vía de escalada según el sistema francés/belga?"
},
"render": {
"de": "Die Schwierigkeit ist {climbing:grade:french} entsprechend des französisch/belgischen Systems",
@ -218,7 +229,8 @@
"ja": "フランス/ベルギーのランク評価システムによると、{climbing:grade:french}の困難度です",
"it": "Il grado di difficoltà è {climbing:grade:french} nel sistema francese/belga",
"fr": "Selon le système franco-belge, la difficulté de cette voie est de {climbing:grade:french}",
"cs": "Stupeň je {climbing:grade:french} podle francouzského/belgického systému"
"cs": "Stupeň je {climbing:grade:french} podle francouzského/belgického systému",
"es": "El grado es {climbing:grade:french} según el sistema francés/belga"
},
"freeform": {
"key": "climbing:grade:french"
@ -233,14 +245,16 @@
"de": "Wie viele Haken gibt es auf dieser Kletterroute bevor der Umlenker bzw. Standhaken erreicht ist?",
"it": "Quanti bulloni sono presenti in questo percorso prima di arrivare alla moulinette?",
"nl": "Hoeveel bouten heeft deze route voordat je het relay bereikt?",
"cs": "Kolik šroubů má tato cesta před dosažením kotvy?"
"cs": "Kolik šroubů má tato cesta před dosažením kotvy?",
"es": "¿Cuántos parabolts tiene esta vía antes de llegar al anclaje?"
},
"render": {
"en": "This route has {climbing:bolts} bolts <div class='subtle'>This is without relays and indicates how much quickdraws a climber needs</div>",
"fr": "Cette voie a {climbing:bolts} prises <div class='subtle'>C'est sans relai et indique de combien de dégaine un grimpeur a besoin</div>",
"de": "Diese Route hat {climbing:bolts} Haken <div class='subtle'>Dies ist ohne Relais und gibt an, wie viel Schnellspanner ein Kletterer braucht</div>",
"it": "Questo percorso ha {climbing:bolts} bulloni <div class='subtle'>Questa è senza collettori e indica di quanti bloccaggi rapidi ha bisogno un arrampicatore</div>",
"nl": "Deze route heeft {climbing:bolts} klimbouten. <div class='subtle'>Dit is zonder het relay mee te tellen. Een klimmer heeft dus minstens {climbing:bolts} klimsetjes nodig om boven te raken</div>"
"nl": "Deze route heeft {climbing:bolts} klimbouten. <div class='subtle'>Dit is zonder het relay mee te tellen. Een klimmer heeft dus minstens {climbing:bolts} klimsetjes nodig om boven te raken</div>",
"es": "Esta vía tiene {climbing:bolts} parabolts <div class='subtle'>Esto es sin reuniones e indica cuántos cintas exprés necesita un escalador</div>"
},
"freeform": {
"key": "climbing:bolts",
@ -259,7 +273,8 @@
"de": "Auf dieser Kletterroute sind keine Haken vorhanden",
"it": "In questo percorso non sono presenti bulloni",
"nl": "Deze route heeft geen bouten",
"cs": "Tato trasa není vyšroubovaná"
"cs": "Tato trasa není vyšroubovaná",
"es": "Esta vía no tiene parabolts"
},
"addExtraTags": [
"climbing:bolts="
@ -276,7 +291,8 @@
"it": "Il tipo di roccia è {_embedding_features_with_rock:rock} come dichiarato sul <a href='#{_embedding_features_with_rock:id}'>muro circostante</a>",
"de": "Der Gesteinstyp ist {_embedding_features_with_rock:rock}, wie <a href='#{_embedding_features_with_rock:id}'>auf dem umgebenden Felsen angegeben</a>",
"nl": "De steensoort is {_embedding_features_with_rock:rock} zoals vermeld op <a href='#{_embedding_features_with_rock:id}'>de omliggende klimzone</a>",
"cs": "Typ skály je {_embedding_features_with_rock:rock}, jak je uvedeno <a href='#{_embedding_features_with_rock:id}'>na okolní skalní stěně</a>"
"cs": "Typ skály je {_embedding_features_with_rock:rock}, jak je uvedeno <a href='#{_embedding_features_with_rock:id}'>na okolní skalní stěně</a>",
"es": "El tipo de roca es {_embedding_features_with_rock:rock} como se indica <a href='#{_embedding_features_with_rock:id}'>en la pared circundante</a>"
},
"freeform": {
"key": "_embedding_features_with_rock:rock"

View file

@ -6,7 +6,8 @@
"de": "Uhren",
"ca": "Rellotges",
"fr": "Horloges",
"cs": "Hodiny"
"cs": "Hodiny",
"es": "Relojes"
},
"description": {
"en": "Layer with public clocks",
@ -30,7 +31,8 @@
"ca": "Rellotge",
"fr": "Horloge",
"pl": "Zegar",
"cs": "Hodiny"
"cs": "Hodiny",
"es": "Reloj"
}
},
"pointRendering": [
@ -80,7 +82,8 @@
"ca": "un rellotge",
"fr": "une horloge",
"pl": "zegar",
"cs": "hodiny"
"cs": "hodiny",
"es": "un reloj"
},
"description": {
"en": "A publicly visible clock",
@ -88,7 +91,8 @@
"de": "Eine öffentlich sichtbare Uhr",
"ca": "Un rellotge visible públicament",
"fr": "Une horloge visible de l'espace public",
"cs": "Veřejně viditelné hodiny"
"cs": "Veřejně viditelné hodiny",
"es": "Un reloj visible públicamente"
}
},
{
@ -103,7 +107,8 @@
"ca": "un rellotge muntat en un paret",
"fr": "une horloge fixée au mur",
"pl": "zegar na ścianie",
"cs": "hodiny na stěně"
"cs": "hodiny na stěně",
"es": "un reloj de pared"
},
"description": {
"en": "A publicly visible clock mounted on a wall",
@ -112,7 +117,8 @@
"ca": "Un rellotge visible públicament muntat en una paret",
"fr": "Une horloge publique fixée sur un mur",
"pl": "Publicznie widoczny zegar zamontowany na ścianie",
"cs": "Veřejně viditelné hodiny umístěné na stěně"
"cs": "Veřejně viditelné hodiny umístěné na stěně",
"es": "Un reloj visible públicamente montado en una pared"
},
"snapToLayer": [
"walls_and_buildings"
@ -147,7 +153,8 @@
"ca": "De quina forma està muntat aquest rellotge?",
"fr": "De quelle manière est fixée cette horloge ?",
"pl": "W jaki sposób zamontowany jest ten zegar?",
"cs": "Jakým způsobem jsou hodiny namontovány?"
"cs": "Jakým způsobem jsou hodiny namontovány?",
"es": "¿De qué manera está montado el reloj?"
},
"mappings": [
{
@ -159,7 +166,8 @@
"ca": "Aquest rellotge està muntat en un pal",
"fr": "Cette horloge est montée sur un poteau",
"pl": "Ten zegar jest zamontowany na słupie",
"cs": "Tyto hodiny jsou namontovány na sloupu"
"cs": "Tyto hodiny jsou namontovány na sloupu",
"es": "Este reloj está montado en un poste"
}
},
{
@ -171,7 +179,8 @@
"ca": "Aquest rellotge està muntat en una paret",
"fr": "Cette horloge est fixée sur un mur",
"pl": "Ten zegar jest zamontowany na ścianie",
"cs": "Tyto hodiny jsou namontovány na stěně"
"cs": "Tyto hodiny jsou namontovány na stěně",
"es": "Este reloj está montado en una pared"
}
},
{
@ -191,7 +200,8 @@
"fr": "Cette horloge fait partie d'un panneau publicitaire",
"pl": "Ten zegar jest częścią bilbordu",
"cs": "Tyto hodiny jsou součástí billboardu",
"uk": "Цей годинник є частиною білборду"
"uk": "Цей годинник є частиною білборду",
"es": "Este reloj forma parte de una cartelera"
}
},
{
@ -203,7 +213,8 @@
"ca": "Aquest rellotge està al sòl",
"fr": "Cette horloge est posée au sol",
"pl": "Ten zegar jest na ziemi",
"cs": "Tyto hodiny jsou na zemi"
"cs": "Tyto hodiny jsou na zemi",
"es": "Este reloj está en el suelo"
}
}
]
@ -217,7 +228,8 @@
"ca": "Com mostra aquest rellotge l'hora?",
"fr": "Comment cette horloge indique-t-elle l'heure ?",
"pl": "Jak ten zegar wyświetla czas?",
"cs": "Jak tyto hodiny zobrazují čas?"
"cs": "Jak tyto hodiny zobrazují čas?",
"es": "¿Cómo muestra la hora este reloj?"
},
"mappings": [
{
@ -229,7 +241,8 @@
"ca": "Aquest rellotge mostra l'hora amb mans",
"fr": "Cette horloge indique l'heure avec des aiguilles",
"pl": "Ten zegar pokazuje czas za pomocą wskazówek",
"cs": "Tyto hodiny zobrazují čas pomocí ručiček"
"cs": "Tyto hodiny zobrazují čas pomocí ručiček",
"es": "Este reloj muestra la hora con agujas"
}
},
{
@ -241,7 +254,8 @@
"ca": "Aquest rellotge mostra l'hora amb dígits",
"fr": "Cette horloges indique l'heure avec des chiffres numériques",
"pl": "Ten zegar wyświetla czas za pomocą cyfr",
"cs": "Tyto hodiny zobrazují čas s číslicemi"
"cs": "Tyto hodiny zobrazují čas s číslicemi",
"es": "Este reloj muestra la hora con dígitos"
}
},
{
@ -252,7 +266,8 @@
"de": "Diese Uhr zeigt die Zeit mit einer Sonnenuhr an",
"ca": "Aquest rellotge mostra l'hora amb un rellotge de sol",
"fr": "Cette horloge indique l'heure grâce au soleil",
"cs": "Tyto hodiny zobrazují čas pomocí slunečních hodin"
"cs": "Tyto hodiny zobrazují čas pomocí slunečních hodin",
"es": "Este reloj muestra la hora con una esfera de sol"
}
},
{
@ -264,7 +279,8 @@
"ca": "Aquest rellotge mostra l'hora d'una manera no estàndard, p.e. utilitzant binari, aigua o quelcom més",
"fr": "Cette horloge indique l'heure d'une manière inhabituelle, par ex. en binaire, avec de l'eau, ou autre",
"pl": "Ten zegar wyświetla czas w niestandardowy sposób, np. używając systemu binarnego, wody lub czegoś innego",
"cs": "Tyto hodiny zobrazují čas nestandardním způsobem, např. pomocí binárního systému, vody nebo něčeho jiného"
"cs": "Tyto hodiny zobrazují čas nestandardním způsobem, např. pomocí binárního systému, vody nebo něčeho jiného",
"es": "Este reloj muestra la hora de una manera no estándar, p. ej., usando binario, agua u otra cosa"
}
}
]
@ -302,7 +318,8 @@
"ca": "Com de visible és aquest rellotge?",
"fr": "Quelle est la visibilité de cette horloge ?",
"pl": "Jaka jest widoczność tego zegara?",
"cs": "Jak viditelné jsou tyto hodiny?"
"cs": "Jak viditelné jsou tyto hodiny?",
"es": "¿Qué tan visible es este reloj?"
},
"mappings": [
{
@ -314,7 +331,8 @@
"ca": "Aquest rellotge és visible al voltant dels 5 metres de distància (un petit rellotge muntat a la paret)",
"fr": "Cette horloge est visible d'environ 5 mètres (petite horloge fixée au mur)",
"pl": "Ten zegar jest widoczny z około 5 metrów (mały zegar ścienny)",
"cs": "Tyto hodiny jsou viditelné ze vzdálenosti asi 5 metrů (malé nástěnné hodiny)"
"cs": "Tyto hodiny jsou viditelné ze vzdálenosti asi 5 metrů (malé nástěnné hodiny)",
"es": "Este reloj es visible desde unos 5 metros de distancia (reloj pequeño de pared)"
}
},
{
@ -326,7 +344,8 @@
"ca": "Aquest rellotge és visible al voltant dels 20 metres de distància (rellotge de tamany mig a una tanca publicitària)",
"fr": "Cette horloge est visible d'environ 20 mètres (horloge sur un panneau publicitaire)",
"pl": "Ten zegar jest widoczny z około 20 metrów (średniej wielkości zegar bilbordowy)",
"cs": "Tyto hodiny jsou viditelné ze vzdálenosti asi 20 metrů (středně velké billboardové hodiny)"
"cs": "Tyto hodiny jsou viditelné ze vzdálenosti asi 20 metrů (středně velké billboardové hodiny)",
"es": "Este reloj es visible desde unos 20 metros de distancia (reloj de cartelera de tamaño mediano)"
}
},
{
@ -338,7 +357,8 @@
"ca": "Aquest rellotge és visible des de més de 20 metres de distància (p. ex. el d'una església o estació de tren)",
"fr": "Cette horloge est visible de plus de 20 mètres (par ex. horloge d'église ou de gare)",
"pl": "Ten zegar jest widoczny z ponad 20 metrów (np. zegar kościelny lub stacyjny)",
"cs": "Tyto hodiny jsou viditelné ze vzdálenosti větší než 20 metrů (např. kostelní nebo nádražní hodiny)"
"cs": "Tyto hodiny jsou viditelné ze vzdálenosti větší než 20 metrů (např. kostelní nebo nádražní hodiny)",
"es": "Este reloj es visible desde más de 20 metros de distancia (p. ej., un reloj de iglesia o de estación)"
}
}
],
@ -353,7 +373,8 @@
"ca": "Aquest rellotge també mostra la data?",
"fr": "Cette horloge indique-t-elle également la date ?",
"pl": "Czy ten zegar wyświetla datę?",
"cs": "Zobrazují tyto hodiny také datum?"
"cs": "Zobrazují tyto hodiny také datum?",
"es": "¿Este reloj también muestra la fecha?"
},
"mappings": [
{
@ -365,7 +386,8 @@
"ca": "Aquest rellotge també mostra la data",
"fr": "Cette horloge indique également la date",
"pl": "Ten zegar wyświetla również datę",
"cs": "Tyto hodiny také zobrazují datum"
"cs": "Tyto hodiny také zobrazují datum",
"es": "Este reloj también muestra la fecha"
}
},
{
@ -377,7 +399,8 @@
"ca": "Aquest rellotge no mostra la data",
"fr": "Cette horloge n'indique pas la date",
"pl": "Ten zegar nie wyświetla daty",
"cs": "Tyto hodiny nezobrazují datum"
"cs": "Tyto hodiny nezobrazují datum",
"es": "Este reloj no muestra la fecha"
}
},
{
@ -389,7 +412,8 @@
"ca": "Aquest rellotge probablement no mostra la data",
"fr": "Cette horloge n'affiche probablement pas la date",
"pl": "Ten zegar prawdopodobnie nie wyświetla daty",
"cs": "Tyto hodiny pravděpodobně nezobrazují datum"
"cs": "Tyto hodiny pravděpodobně nezobrazují datum",
"es": "Este reloj probablemente no muestra la fecha"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -404,7 +428,8 @@
"ca": "Aquest rellotge també mostra la temperatura?",
"fr": "Est-ce que cette horloge affiche également la température ?",
"pl": "Czy ten zegar wyświetla również temperaturę?",
"cs": "Zobrazují tyto hodiny také teplotu?"
"cs": "Zobrazují tyto hodiny také teplotu?",
"es": "¿Este reloj también muestra la temperatura?"
},
"mappings": [
{
@ -416,7 +441,8 @@
"ca": "Aquest rellotge també mostra la temperatura",
"fr": "Cette horloge affiche également la température",
"pl": "Ten zegar wyświetla również temperaturę",
"cs": "Tyto hodiny také zobrazují teplotu"
"cs": "Tyto hodiny také zobrazují teplotu",
"es": "Este reloj también muestra la temperatura"
}
},
{
@ -428,7 +454,8 @@
"ca": "Aquest rellotge no mostra la temperatura",
"fr": "Cette horloge n'affiche pas la température",
"pl": "Ten zegar nie wyświetla temperatury",
"cs": "Tyto hodiny nezobrazují teplotu"
"cs": "Tyto hodiny nezobrazují teplotu",
"es": "Este reloj no muestra la temperatura"
}
},
{
@ -440,7 +467,8 @@
"ca": "Aquest rellotge probablement no mostra la temperatura",
"fr": "Cette horloge n'indique probablement pas la date",
"pl": "Ten zegar prawdopodobnie nie wyświetla temperatury",
"cs": "Tyto hodiny pravděpodobně nezobrazují teplotu"
"cs": "Tyto hodiny pravděpodobně nezobrazují teplotu",
"es": "Este reloj probablemente no muestra la temperatura"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -455,7 +483,8 @@
"ca": "Aquest rellotge també mostra la pressió de l'aire?",
"fr": "Est-ce que cette horloge affiche également la pression atmosphérique ?",
"pl": "Czy ten zegar wyświetla ciśnienie?",
"cs": "Zobrazují tyto hodiny také tlak vzduchu?"
"cs": "Zobrazují tyto hodiny také tlak vzduchu?",
"es": "¿Este reloj también muestra la presión atmosférica?"
},
"mappings": [
{
@ -467,7 +496,8 @@
"ca": "Aquest rellotge també mostra la pressió de l'aire",
"fr": "Cette horloge affiche également la pression atmosphérique",
"pl": "Ten zegar wyświetla również ciśnienie",
"cs": "Tyto hodiny také zobrazují tlak vzduchu"
"cs": "Tyto hodiny také zobrazují tlak vzduchu",
"es": "Este reloj también muestra la presión atmosférica"
}
},
{
@ -479,7 +509,8 @@
"ca": "Aquest rellotge no mostra la pressió de l'aire",
"fr": "Cette horloge n'affiche pas la pression atmosphérique",
"pl": "Ten zegar nie wyświetla ciśnienia",
"cs": "Tyto hodiny nezobrazují tlak vzduchu"
"cs": "Tyto hodiny nezobrazují tlak vzduchu",
"es": "Este reloj no muestra la presión atmosférica"
}
},
{
@ -491,7 +522,8 @@
"ca": "Aquest rellotge probablement no mostra la pressió de l'aire",
"fr": "Cette horloge affiche probablement la pression atmosphérique",
"pl": "Ten zegar prawdopodobnie nie wyświetla ciśnienia",
"cs": "Tyto hodiny pravděpodobně nezobrazují tlak vzduchu"
"cs": "Tyto hodiny pravděpodobně nezobrazují tlak vzduchu",
"es": "Este reloj probablemente no muestra la presión atmosférica"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -506,7 +538,8 @@
"ca": "Aquest rellotge també mostra la humitat?",
"fr": "Cette horloge indique-t-elle également l'humidité ?",
"pl": "Czy ten zegar wyświetla również wilgotność?",
"cs": "Zobrazují tyto hodiny také vlhkost?"
"cs": "Zobrazují tyto hodiny také vlhkost?",
"es": "¿Este reloj también muestra la humedad?"
},
"mappings": [
{
@ -518,7 +551,8 @@
"ca": "Aquest rellotge també mostra la humitat",
"fr": "Cette horloge indique également l'humidité",
"pl": "Ten zegar wyświetla również wilgotność",
"cs": "Tyto hodiny také zobrazují vlhkost"
"cs": "Tyto hodiny také zobrazují vlhkost",
"es": "Este reloj también muestra la humedad"
}
},
{
@ -530,7 +564,8 @@
"ca": "Aquest rellotge no mostra la humitat",
"fr": "Cette horloge n'indique pas l'humidité",
"pl": "Ten zegar nie wyświetla wilgotności",
"cs": "Tyto hodiny nezobrazují vlhkost"
"cs": "Tyto hodiny nezobrazují vlhkost",
"es": "Este reloj no muestra la humedad"
}
},
{
@ -542,7 +577,8 @@
"ca": "Aquest rellotge probablement no mostra la humitat",
"fr": "Cette horloge n'indique probablement pas l'humidité",
"pl": "Ten zegar prawdopodobnie nie wyświetla wilgotności",
"cs": "Tyto hodiny pravděpodobně nezobrazují vlhkost"
"cs": "Tyto hodiny pravděpodobně nezobrazují vlhkost",
"es": "Este reloj probablemente no muestra la humedad"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -556,7 +592,8 @@
"de": "Wie viele Zifferblätter hat diese Uhr?",
"ca": "Quantes cares té aquest rellotge?",
"fr": "Combien de faces a cette horloge ?",
"cs": "Kolik ciferníků mají tyto hodiny?"
"cs": "Kolik ciferníků mají tyto hodiny?",
"es": "¿Cuántas caras tiene este reloj?"
},
"freeform": {
"key": "faces",
@ -568,7 +605,8 @@
"de": "Anzahl der Zifferblätter",
"ca": "Nombre de cares",
"fr": "Nombre de faces",
"cs": "Počet ciferníků"
"cs": "Počet ciferníků",
"es": "Número de caras"
}
},
"render": {
@ -577,7 +615,8 @@
"de": "Diese Uhr hat {faces} Zifferblätter",
"ca": "Aquest rellotge té {faces} cares",
"fr": "Cette horloge a {faces} faces",
"cs": "Tyto hodiny mají {faces} ciferníků"
"cs": "Tyto hodiny mají {faces} ciferníků",
"es": "Este reloj tiene {faces} caras"
},
"mappings": [
{
@ -588,7 +627,8 @@
"de": "Diese Uhr hat ein Zifferblatt",
"ca": "Aquest rellotge té una cara",
"fr": "Cette horloge a une face",
"cs": "Tyto hodiny mají jeden ciferník"
"cs": "Tyto hodiny mají jeden ciferník",
"es": "Este reloj tiene una cara"
}
},
{
@ -599,7 +639,8 @@
"de": "Diese Uhr hat zwei Zifferblätter",
"ca": "Aquest rellotge té dues cares",
"fr": "Cette horloge a deux faces",
"cs": "Tyto hodiny mají dva ciferníky"
"cs": "Tyto hodiny mají dva ciferníky",
"es": "Este reloj tiene dos caras"
}
},
{
@ -610,7 +651,8 @@
"de": "Diese Uhr hat vier Zifferblätter",
"ca": "Aquest rellotge té quatre cares",
"fr": "Cette horloge a quatre faces",
"cs": "Tyto hodiny mají čtyři ciferníky"
"cs": "Tyto hodiny mají čtyři ciferníky",
"es": "Este reloj tiene cuatro caras"
}
}
]

View file

@ -865,4 +865,4 @@
"enableImproveAccuracy": true,
"enableRelocation": false
}
}
}

View file

@ -6,7 +6,7 @@
"ca": "vies ciclistes",
"fr": "Aménagements cyclables",
"nl": "fietssnelwegen",
"es": "autovías ciclistas",
"es": "Carreteras para bicicletas",
"nb_NO": "sykkelmotorveier",
"da": "cykelmotorveje",
"pa_PK": "سائیکل‌وے",
@ -27,7 +27,7 @@
"ca": "via ciclista",
"fr": "Aménagement cyclable",
"nl": "fietssnelweg",
"es": "autovía ciclista",
"es": "Carretera para bicicletas",
"nb_NO": "sykkelmotorvei",
"da": "cykelmotorvej",
"pa_PK": "سائیکل‌وے",

View file

@ -13,7 +13,7 @@
"en": "All infrastructure that someone can cycle over, accompanied with questions about this infrastructure",
"nl": "Alle infrastructuur waar je over kunt fietsen, met vragen over die infrastructuur",
"de": "Infrastruktur, die man mit dem Fahrrad befahren kann, begleitet von diesbezüglichen Fragen",
"es": "Todas las infraestructuras sobre las que se puede circular en bicicleta, acompañadas de preguntas sobre las mismas",
"es": "Toda la infraestructura por la que alguien puede circular en bicicleta, acompañada de preguntas sobre esta infraestructura",
"fr": "Toutes les infrastructures sur lesquelles quelqu'un peut rouler, accompagnées de questions sur cette infrastructure",
"ca": "Totes les infraestructures per les quals algú pot ciclar, acompanyades de preguntes sobre aquesta infraestructura",
"cs": "Veškerá infrastruktura, kterou může někdo projet na kole, doplněná o otázky týkající se této infrastruktury"
@ -168,7 +168,8 @@
"de": "Straße mit Radweg neben der Straße {name}",
"fr": "Route avec piste cyclable à côté de la route {name}",
"ca": "Carretera amb via ciclista al costat de la carretera {name}",
"cs": "Silnice s cyklostezkou vedle silnice {name}"
"cs": "Silnice s cyklostezkou vedle silnice {name}",
"es": "Carretera con carril bici junto a la carretera {name}"
}
},
{
@ -179,7 +180,7 @@
"de": "Radweg neben der Straße",
"fr": "Piste cyclable séparée de la route",
"da": "Cykelsti ved siden af vejen",
"es": "Vía ciclista al lado de la carretera",
"es": "Carril bici junto a la carretera",
"ca": "Via ciclista al costat de la carretera",
"cs": "Cyklostezka vedle silnice"
}
@ -197,7 +198,8 @@
"de": "Fahrradstraße {name}",
"fr": "Rue cyclable {name}",
"ca": "Ciclocarrer {name}",
"cs": "Cykloulice {name}"
"cs": "Cykloulice {name}",
"es": "Calle para bicicletas {name}"
}
},
{
@ -209,7 +211,7 @@
"fr": "Vélorue",
"ca": "Carrer ciclista",
"da": "Cykelgade",
"es": "Ciclocalle",
"es": "Calle para bicicletas",
"pa_PK": "سائیکل سڑک",
"cs": "Cykloulice"
}
@ -310,7 +312,7 @@
"en": "There is a lane next to the road (separated with paint)",
"nl": "Er is een fietspad aangrenzend aan de weg (gescheiden met verf)",
"de": "Es gibt einen Radfahrstreifen neben der Straße (getrennt durch eine Straßenmarkierung)",
"es": "Hay un carril a lado de la carretera (separado con pintura)",
"es": "Hay un carril junto a la carretera (separado con pintura)",
"fr": "Il y a une piste cyclable separée de la route",
"ca": "Hi ha un carril al costat de la carretera (separat amb pintura)",
"cs": "Vedle silnice je pruh (oddělený barvou)"
@ -322,7 +324,7 @@
"en": "There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.",
"nl": "Er is een fietspad (los van de weg), maar geen fietspad afzonderlijk getekend naast deze weg.",
"de": "Es gibt einen Weg, aber keinen Radweg, der auf der Karte getrennt von dieser Straße eingezeichnet ist.",
"es": "Hay una pista, pero no hay un carril bici dibujado separado de esta carretera en el mapa.",
"es": "Hay una pista, pero ningún carril bici dibujado por separado de esta carretera en el mapa",
"fr": "Il y a une piste cyclable, mais elle n'est pas séparée de la route sur la carte.",
"ca": "Hi ha una pista, però no hi ha una via ciclista dibuixada separada d'aquesta carretera al mapa.",
"cs": "Na mapě je vyznačena stezka, ale žádná cyklostezka odděleně od této silnice."
@ -379,7 +381,7 @@
"nl": "Is deze weg verlicht?",
"de": "Ist diese Straße beleuchtet?",
"da": "Er denne gade belyst?",
"es": "¿Esta calle está iluminada?",
"es": "¿Está iluminada esta calle?",
"fr": "Cette rue est-elle éclairée ?",
"ca": "Aquesta carretera està il·luminada?",
"pl": "Czy ta ulica jest oświetlona?",
@ -392,7 +394,7 @@
"en": "This street is lit",
"nl": "Deze weg is verlicht",
"de": "Diese Straße ist beleuchtet",
"es": "La calle está iluminada",
"es": "Esta calle está iluminada",
"fr": "Cette rue est éclairée",
"pl": "Ta ulica jest oświetlona",
"ca": "Aquest carrer està il·luminat",
@ -450,7 +452,7 @@
"en": "Is this a cyclestreet?",
"nl": "Is dit een fietsstraat?",
"de": "Ist das eine Fahrradstraße?",
"es": "¿Esta es una ciclocalle?",
"es": "¿Es esta una calle para bicicletas?",
"fr": "Est-ce une route cyclable ?",
"ca": "Açò és un ciclocarrer?",
"cs": "Je toto cyklostezka?"
@ -469,7 +471,7 @@
"en": "This is a cyclestreet, and a 30km/h zone.",
"nl": "Dit is een fietsstraat, en dus een 30km/h zone",
"de": "Dies ist eine Fahrradstraße in einer 30km/h Zone.",
"es": "Esta es una ciclocalle, y una zona 30km/h.",
"es": "Esta es una calle para bicicletas, y una zona de 30 km/h",
"fr": "C'est une rue cyclable, et une zone à 30 km/h.",
"ca": "Açò és un ciclocarrer, i una zona de 30km/h.",
"cs": "Jedná se o cyklostezku a zónu s rychlostí 30 km/h."
@ -486,7 +488,7 @@
"en": "This is a cyclestreet",
"nl": "Dit is een fietsstraat",
"de": "Dies ist eine Fahrradstraße",
"es": "Esta es una ciclocalle",
"es": "Esta es una calle para bicicletas",
"fr": "Ceci est une route cyclable",
"ca": "Açò és un ciclocarrer",
"cs": "Tohle je cyklostezka"
@ -499,7 +501,7 @@
"en": "This is not a cyclestreet.",
"nl": "Dit is geen fietsstraat",
"de": "Dies ist keine Fahrradstraße.",
"es": "Esta no es una ciclocalle.",
"es": "Esta no es una calle para bicicletas",
"fr": "Ceci n'est pas une rue cyclable (vélorue)",
"ca": "Açò no és un ciclocarrer.",
"cs": "Toto není cyklostezka."
@ -542,7 +544,7 @@
"en": "The maximum speed is 20 km/h",
"nl": "De maximumsnelheid is 20 km/u",
"de": "Die Höchstgeschwindigkeit ist 20 km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 20km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 20 km/h",
"fr": "La vitesse maximum est de 20 km/h",
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 20 km/h",
"ca": "La velocitat màxima és de 20km/h",
@ -555,7 +557,7 @@
"en": "The maximum speed is 30 km/h",
"nl": "De maximumsnelheid is 30 km/u",
"de": "Die Höchstgeschwindigkeit ist 30 km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 30km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 30 km/h",
"fr": "La vitesse maximum est de 30 km/h",
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 30 km/h",
"ca": "La velocitat màxima és de 30km/h",
@ -568,7 +570,7 @@
"en": "The maximum speed is 50 km/h",
"nl": "De maximumsnelheid is 50 km/u",
"de": "Die Höchstgeschwindigkeit ist 50 km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 50km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 50 km/h",
"fr": "La vitesse maximum est de 50 km/h",
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 50 km/h",
"ca": "La velocitat màxima és de 50km/h",
@ -582,7 +584,7 @@
"nl": "De maximumsnelheid is 70 km/u",
"de": "Die Höchstgeschwindigkeit ist 70 km/h",
"id": "Kecepatan maksimum 70 km/jam",
"es": "La velocidad máxima es de 70km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 70 km/h",
"fr": "La vitesse maximum est de 70 km/h",
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 70 km/h",
"ca": "La velocitat màxima és de 70km/h",
@ -596,7 +598,7 @@
"nl": "De maximumsnelheid is 90 km/u",
"de": "Die Höchstgeschwindigkeit ist 90 km/h",
"id": "Kecepatan maksimum 90 km/jam",
"es": "La velocidad máxima es de 90km/h",
"es": "La velocidad máxima es de 90 km/h",
"fr": "La vitesse maximum est de 90 km/h",
"ca": "La velocitat màxima és de 90km/h",
"pl": "Maksymalna prędkość tutaj to 90 km/h",
@ -609,7 +611,7 @@
"nl": "Wat is de maximumsnelheid in deze straat?",
"de": "Was ist die Höchstgeschwindigkeit auf dieser Straße?",
"id": "Berapa kecepatan maksimum di jalan ini?",
"es": "¿Cual es la velocidad máxima en esta calle?",
"es": "¿Cuál es la velocidad máxima en esta calle?",
"fr": "Quelle est la vitesse maximum dans cette rue ?",
"ca": "Quina és la velocitat màxima a aquest carrer?",
"pl": "Jaka jest maksymalna prędkość na tej ulicy?",
@ -682,7 +684,7 @@
"en": "This cycleway is made of smooth paving stones",
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van straatstenen",
"de": "Dieser Fahrradweg besteht aus ebenen Pflastersteinen",
"es": "Este carril bici está hecho de piedras de pavimento suaves",
"es": "Este carril bici está hecho de adoquines lisos",
"fr": "Cette piste cyclable est faite de petits pavés",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de pedres de paviment suaus",
"cs": "Tato cyklostezka je tvořena hladkou dlažbou"
@ -708,7 +710,8 @@
"de": "Dieser Radweg besteht aus Kopfsteinpflaster",
"fr": "Cette piste cyclable est faite de pavés (taillé ou non)",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de llambordes (sense tallar o muntar)",
"cs": "Tato cyklostezka je z dlážděných kamenů (neotesaných nebo usazených)"
"cs": "Tato cyklostezka je z dlážděných kamenů (neotesaných nebo usazených)",
"es": "Este carril bici está hecho de adoquines (sin labrar o de sillería)"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -720,7 +723,8 @@
"de": "Dieser Fahrradweg besteht aus unregelmäßigem, unbehauenem Kopfsteinpflaster",
"fr": "Cette piste cyclable est en pavés bruts et naturels",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de llambordes naturals",
"cs": "Tato cyklostezka je vyrobena ze surové přírodního kamene"
"cs": "Tato cyklostezka je vyrobena ze surové přírodního kamene",
"es": "Este carril bici está hecho de adoquines naturales sin labrar"
}
},
{
@ -731,7 +735,8 @@
"de": "Dieser Fahrradweg besteht aus regelmäßigem, behauenem Kopfsteinpflaster",
"fr": "Cette piste cyclable est en pavés plats ou carrés",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de llamborda plana i quadrada",
"cs": "Tato cyklostezka je tvořena plochou čtvercovou dlažbou"
"cs": "Tato cyklostezka je tvořena plochou čtvercovou dlažbou",
"es": "Este carril bici está hecho de adoquines planos y cuadrados"
}
},
{
@ -764,7 +769,7 @@
"en": "This cycleway is made of fine gravel",
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van fijn grind",
"de": "Dieser Radweg besteht aus feinem Schotter",
"es": "Este carril bici está hecho de gravilla",
"es": "Este carril bici está hecho de grava fina",
"fr": "Cette piste cyclable est faite en graviers fins",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de grava fina",
"cs": "Tato cyklostezka je tvořena jemným štěrkem"
@ -777,7 +782,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van kiezelsteentjes",
"de": "Der Radweg ist aus Kies",
"fr": "Cette piste cyclable est en cailloux",
"cs": "Tato cyklostezka je z oblázkového kamene"
"cs": "Tato cyklostezka je z oblázkového kamene",
"es": "Este carril bici está hecho de adoquines"
}
},
{
@ -786,7 +792,7 @@
"en": "This cycleway is made from raw ground",
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van aarde",
"de": "Dieser Radweg besteht aus Rohboden",
"es": "Este carril bici está hecho de tierra natural",
"es": "Este carril bici está hecho de tierra",
"fr": "Cette piste cyclable est faite en sol brut",
"cs": "Tato cyklostezka je vyrobena ze surové zeminy"
}
@ -796,7 +802,7 @@
"en": "What is the surface of the cycleway made from?",
"nl": "Waaruit is het oppervlak van het fietspad van gemaakt?",
"de": "Was ist der Belag dieses Radwegs?",
"es": "¿De qué superficie está hecho este carril bici?",
"es": "¿De qué material está hecha la superficie del carril bici?",
"fr": "De quoi est faite la surface de la piste cyclable ?",
"ca": "De quina superfície està fet aquesta via ciclista?",
"cs": "Jaký je povrch cyklostezky?"
@ -807,11 +813,13 @@
"id": "incline",
"question": {
"en": "Does {title()} have an incline?",
"de": "Hat {title()} eine Steigung?"
"de": "Hat {title()} eine Steigung?",
"es": "¿Tiene {title()} una inclinación?"
},
"render": {
"en": "This road has an slope of {incline}",
"de": "Die Straße hat {incline} Steigung"
"de": "Die Straße hat {incline} Steigung",
"es": "Esta carretera tiene una pendiente de {incline}"
},
"freeform": {
"key": "incline",
@ -823,7 +831,8 @@
"then": {
"en": "There is (probably) no incline here",
"de": "Hier gibt es (wahrscheinlich) keine Steigung",
"nl": "De straat heeft hier (waarschijnlijk) geen helling"
"nl": "De straat heeft hier (waarschijnlijk) geen helling",
"es": "Probablemente no hay inclinación aquí"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -837,7 +846,8 @@
},
"then": {
"en": "This road has a slope",
"de": "Die Straße hat eine Steigung"
"de": "Die Straße hat eine Steigung",
"es": "Esta carretera tiene una pendiente"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -848,7 +858,7 @@
"en": "What is the smoothness of this cycleway?",
"nl": "Wat is de kwaliteit van dit fietspad?",
"de": "Wie eben ist dieser Radweg?",
"es": "¿Cual es la suavidad de este carril bici?",
"es": "¿Cuál es la suavidad de este carril bici?",
"fr": "Quel est l'état de la piste cyclable ?",
"ca": "Quina és la suavitat d'aquesta via ciclista?",
"cs": "Jaká je hladkost této cyklostezky?"
@ -869,7 +879,8 @@
"de": "Geeignet für dünne Rollen: Rollerblades, Skateboard",
"fr": "Utilisable pour les patins : patins à roulettes, skateboard",
"ca": "Utilitzable per a rodets prims: patins, monopatí",
"cs": "Použitelné pro malá kolečka: kolečkové brusle, skateboardy"
"cs": "Použitelné pro malá kolečka: kolečkové brusle, skateboardy",
"es": "Utilizable para ruedas finas: patines, monopatín"
}
},
{
@ -880,7 +891,8 @@
"de": "Geeignet für dünne Reifen: Rennrad",
"fr": "Utilisable pour les roues fines : vélo de course",
"ca": "Utilitzable per a rodes primes: bicicleta de carreres",
"cs": "Použitelné pro úzká kola: závodní kolo"
"cs": "Použitelné pro úzká kola: závodní kolo",
"es": "Utilizable para ruedas finas: bicicleta de carreras"
}
},
{
@ -889,7 +901,7 @@
"en": "Usable for normal wheels: city bike, wheelchair, scooter",
"nl": "Geschikt voor normale wielen: stadsfiets, rolstoel, scooter",
"de": "Geeignet für normale Reifen: Fahrrad, Rollstuhl, Scooter",
"es": "Utilizable para ruedas normales: bici de ciudad, sillas de ruedas, scooter",
"es": "Utilizable para ruedas normales: bicicleta urbana, silla de ruedas, patinete",
"fr": "Utilisable pour les roues traditionelles : vélo, chaise roulante, trotinettes",
"ca": "Utilitzable per a rodes normals: bici de ciutat, cadira de rodes, patinets",
"cs": "Použitelné pro běžná kola: městské kolo, invalidní vozík, skútr"
@ -903,7 +915,8 @@
"de": "Geeignet für breite Reifen: Trekkingfahrrad, Auto, Rikscha",
"fr": "Utilisable pour les roues robustes : VTT, voitures, pousse-pousse",
"ca": "Utilitzable per a rodes robustes: bicicleta de senderisme, cotxe, rickshaw",
"cs": "Použitelné pro robustní kola: trekingové kolo, auto, rikša"
"cs": "Použitelné pro robustní kola: trekingové kolo, auto, rikša",
"es": "Utilizable para ruedas robustas: bicicleta de trekking, coche, rickshaw"
}
},
{
@ -914,7 +927,8 @@
"de": "Geeignet für Fahrzeuge mit großer Bodenfreiheit: leichte Geländewagen",
"fr": "Utilisable pour les véhicules à dégagement élevé : véhicule tout-terrain léger",
"ca": "Utilitzable per a vehicles amb gran espai lliure: vehicle tot terreny lleuger",
"cs": "Použitelné pro vozidla s vysokou světlou výškou: lehké terénní vozidlo"
"cs": "Použitelné pro vozidla s vysokou světlou výškou: lehké terénní vozidlo",
"es": "Utilizable para vehículos con altura libre al suelo alta: vehículo todoterreno ligero"
}
},
{
@ -925,7 +939,8 @@
"de": "Geeignet für Geländefahrzeuge: schwerer Geländewagen",
"fr": "Utilisable pour les véhicules tout-terrain : véhicule tout-terrain lourd",
"ca": "Utilitzable per a vehicles tot terreny: vehicle tot terreny resistent",
"cs": "Použitelné pro terénní vozidla: těžké terénní vozidlo"
"cs": "Použitelné pro terénní vozidla: těžké terénní vozidlo",
"es": "Utilizable para vehículos todoterreno: vehículo todoterreno pesado"
}
},
{
@ -936,7 +951,8 @@
"de": "Geeignet für Geländefahrzeuge: Traktor, ATV",
"fr": "Utilisable pour les véhicules hors route spécialisés : tracteur, véhicule 4x4",
"ca": "Utilitzable per a vehicles tot terreny especialitzats: tractor, ATV",
"cs": "Použitelné pro specializovaná terénní vozidla: traktor, ATV"
"cs": "Použitelné pro specializovaná terénní vozidla: traktor, ATV",
"es": "Utilizable para vehículos todoterreno especializados: tractor, ATV"
}
},
{
@ -946,7 +962,8 @@
"nl": "Niet geschikt voor voertuigen met wielen",
"de": "Unpassierbar / Keine bereiften Fahrzeuge",
"fr": "Impasse / Aucun véhicule roulant",
"cs": "Neprůjezdné / Zákaz vjezdu vozidel"
"cs": "Neprůjezdné / Zákaz vjezdu vozidel",
"es": "Intransitable / Ningún vehículo con ruedas"
}
}
],
@ -974,7 +991,8 @@
"nl": "Dit fietspad is onverhard",
"de": "Dieser Radweg ist nicht befestigt",
"fr": "Cette piste cycable est non durcie",
"cs": "Tato cyklostezka není zpevněná"
"cs": "Tato cyklostezka není zpevněná",
"es": "Este carril bici no está pavimentado"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -1013,7 +1031,8 @@
"de": "Dieser Fahrradweg besteht aus ebenen Pflastersteinen",
"id": "Jalur sepeda ini terbuat dari batu paving halus",
"fr": "Cette piste cyclable est faite en pavés lisses",
"cs": "Tato cyklostezka je tvořena hladkými dlažebními kostkami"
"cs": "Tato cyklostezka je tvořena hladkými dlažebními kostkami",
"es": "Este carril bici está hecho de adoquines lisos"
}
},
{
@ -1037,7 +1056,8 @@
"de": "Dieser Radweg besteht aus Kopfsteinpflaster",
"id": "Jalur sepeda ini terbuat dari cobblestone (unhewn atau sett)",
"fr": "Cette piste cyclable est faite de pavés (taillé ou non)",
"cs": "Tato cyklostezka je vyrobena z dlážděného kamene (netesaného nebo vydlabaného)"
"cs": "Tato cyklostezka je vyrobena z dlážděného kamene (netesaného nebo vydlabaného)",
"es": "Este carril bici está hecho de adoquines (sin labrar o de sillería)"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -1049,7 +1069,8 @@
"de": "Dieser Fahrradweg besteht aus unregelmäßigem, unbehauenem Kopfsteinpflaster",
"id": "Jalur sepeda ini terbuat dari batu bulat alami",
"fr": "Cette piste cyclable est en pavés bruts et naturels",
"cs": "Tato cyklostezka je vyrobena ze surového přírodního dlažebního kamene"
"cs": "Tato cyklostezka je vyrobena ze surového přírodního dlažebního kamene",
"es": "Este carril bici está hecho de adoquines naturales sin labrar"
}
},
{
@ -1059,7 +1080,8 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van vlakke, rechthoekige kasseien",
"de": "Dieser Fahrradweg besteht aus regelmäßigem, behauenem Kopfsteinpflaster",
"fr": "Cette piste cyclable est en pavés plats ou carrés",
"cs": "Tato cyklostezka je vyrobena z ploché čtvercové dlažební kostky"
"cs": "Tato cyklostezka je vyrobena z ploché čtvercové dlažební kostky",
"es": "Este carril bici está hecho de adoquines planos y cuadrados"
}
},
{
@ -1095,7 +1117,7 @@
"nl": "Dit fietspad is gemaakt van fijn grind",
"de": "Dieser Radweg besteht aus feinem Schotter",
"id": "Jalur sepeda ini terbuat dari kerikil halus",
"es": "Este carril bici está hecho de gravilla",
"es": "Este carril bici está hecho de grava fina",
"fr": "Cette piste cyclable est faite en graviers fins",
"ca": "Aquesta via ciclista està feta de gravilla",
"cs": "Tato cyklostezka je vyrobena z jemného štěrku"
@ -1109,7 +1131,8 @@
"de": "Der Radweg ist aus Kies",
"id": "Jalur sepeda ini terbuat dari batu kerikil",
"fr": "Cette piste cyclable est en cailloux",
"cs": "Tato cyklostezka je z oblázků"
"cs": "Tato cyklostezka je z oblázků",
"es": "Este carril bici está hecho de adoquines"
}
},
{
@ -1120,7 +1143,8 @@
"de": "Dieser Radweg besteht aus Rohboden",
"id": "Jalur sepeda ini terbuat dari tanah alami",
"fr": "Cette piste cyclable est faite en sol brut",
"cs": "Tato cyklostezka je vyrobena ze surové půdy"
"cs": "Tato cyklostezka je vyrobena ze surové půdy",
"es": "Este carril bici está hecho de tierra"
}
}
],
@ -1129,7 +1153,7 @@
"nl": "Waaruit is het oppervlak van de straat gemaakt?",
"de": "Was ist der Belag dieser Straße?",
"id": "Permukaan jalannya terbuat dari apa?",
"es": "¿De qué esta hecha la superficie de esta calle?",
"es": "¿De qué material está hecha la superficie de la calle?",
"fr": "De quel materiel est faite cette rue ?",
"ca": "De què està feta la superfície d'aquest carrer?",
"cs": "Z čeho je povrch ulice vyroben?"
@ -1141,7 +1165,7 @@
"en": "What is the smoothness of this street?",
"nl": "Wat is de kwaliteit van deze straat?",
"de": "Wie eben ist diese Straße?",
"es": "¿Cual es la suavidad de esta calle?",
"es": "¿Cuál es la suavidad de esta calle?",
"fr": "Quelle est la douceur de cette rue ?",
"cs": "Jak hladký je povrch této ulice?"
},
@ -1161,7 +1185,8 @@
"nl": "Bruikbaar voor kleine, harde wielen: rollerblade, skateboard",
"fr": "Utilisable pour les patins : patins à roulettes, skateboard",
"ca": "Utilitzable per rodets: patins en línia, monopatí",
"cs": "Použitelné pro malé kolečka: kolečkové brusle, skateboard"
"cs": "Použitelné pro malé kolečka: kolečkové brusle, skateboard",
"es": "Utilizable para ruedas finas: patines, monopatín"
}
},
{
@ -1173,7 +1198,8 @@
"nl": "Bruikbaar voor smalle wielen: racefiets",
"fr": "Utilisable pour les roues fines : vélo de course",
"ca": "Utilitzable per rodes fines: bicicletes de carrera",
"cs": "Použitelné pro tenká kola: závodní kolo"
"cs": "Použitelné pro tenká kola: závodní kolo",
"es": "Utilizable para ruedas finas: bicicleta de carreras"
}
},
{
@ -1185,7 +1211,8 @@
"nl": "Bruikbaar voor normale wielen: stadsfiets, rolwagen, step",
"fr": "Utilisable pour les roues traditionelles : vélo, chaise roulante, trotinettes",
"ca": "Utilitzable per rodes normals: Bicicletes de ciutat, cadires de rodes, scooter",
"cs": "Použitelné pro normální kola: městské kolo, invalidní vozík, skútr"
"cs": "Použitelné pro normální kola: městské kolo, invalidní vozík, skútr",
"es": "Utilizable para ruedas normales: bicicleta urbana, silla de ruedas, patinete"
}
},
{
@ -1197,7 +1224,8 @@
"nl": "Bruikbaar voor robuuste wielen: trekking fiets, auto, rickshaw",
"fr": "Utilisable pour les roues robustes : VTT, voitures, pousse-pousse",
"ca": "Utilitzable per rodes robustes; Bicicleta de treking, cotxes, bicitaxi",
"cs": "Použitelné pro robustní kola: trekingové kolo, auto, rikša"
"cs": "Použitelné pro robustní kola: trekingové kolo, auto, rikša",
"es": "Utilizable para ruedas robustas: bicicleta de trekking, coche, rickshaw"
}
},
{
@ -1207,7 +1235,8 @@
"de": "Geeignet für Fahrzeuge mit großer Bodenfreiheit: leichte Geländewagen",
"nl": "Bruikbaar voor terreinvoertuigen: 4x4 personenwagens",
"fr": "Utilisable pour les véhicules à dégagement élevé : véhicule tout-terrain léger",
"cs": "Použitelné pro vozidla s vysokou světlou výškou: lehké terénní vozidlo"
"cs": "Použitelné pro vozidla s vysokou světlou výškou: lehké terénní vozidlo",
"es": "Utilizable para vehículos con altura libre al suelo alta: vehículo todoterreno ligero"
}
},
{
@ -1218,7 +1247,8 @@
"id": "Dapat digunakan untuk kendaraan off-road: kendaraan off-road berat",
"nl": "Bruikbaar voor terreinvoertuigen: zware 4x4 voertuigen",
"fr": "Utilisable pour les véhicules tout-terrain : véhicule tout-terrain lourd",
"cs": "Použitelné pro terénní vozidla: těžké terénní vozidlo"
"cs": "Použitelné pro terénní vozidla: těžké terénní vozidlo",
"es": "Utilizable para vehículos todoterreno: vehículo todoterreno pesado"
}
},
{
@ -1229,7 +1259,8 @@
"id": "Dapat digunakan untuk kendaraan off-road khusus: traktor, ATV",
"nl": "Bruikbaar voor uitzonderlijke terreinvoertuigen: tractor, ATV",
"fr": "Utilisable pour les véhicules hors route spécialisés : tracteur, véhicule 4x4",
"cs": "Použitelný pro specializované terénní vozy: traktor, čtyřkolka"
"cs": "Použitelný pro specializované terénní vozy: traktor, čtyřkolka",
"es": "Utilizable para vehículos todoterreno especializados: tractor, ATV"
}
},
{
@ -1239,7 +1270,8 @@
"de": "Unpassierbar / Keine bereiften Fahrzeuge",
"nl": "Onmogelijk om met een voertuig met wielen te passeren",
"fr": "Impasse / Aucun véhicule roulant",
"cs": "Neprůjezdné / Pro vozidla"
"cs": "Neprůjezdné / Pro vozidla",
"es": "Intransitable / Ningún vehículo con ruedas"
}
}
],
@ -1259,7 +1291,8 @@
"de": "Die Fahrbahnbreite dieser Straße beträgt <strong>{width:carriageway}m</strong>",
"fr": "La largeur de cette chaussée est de <strong>{width:carriageway}m</strong>",
"ca": "L'amplada dels carrils d'aquesta carretera és <strong>{width:carriageway}m</strong>",
"cs": "Šířka vozovky této silnice je <strong>{width:carriageway}m</strong>"
"cs": "Šířka vozovky této silnice je <strong>{width:carriageway}m</strong>",
"es": "El ancho de la calzada de esta carretera es de <strong>{width:carriageway}m</strong>"
},
"freeform": {
"key": "width:carriageway",
@ -1275,7 +1308,8 @@
"de": "Wie groß ist die Fahrbahnbreite dieser Straße (in Metern)?",
"fr": "Quelle est la largeur de cette chaussée (en mètres) ?",
"ca": "Quina és l'amplada dels carrils d'aquesta carretera (en metres)?",
"cs": "Jaká je šířka vozovky této silnice (v metrech)?"
"cs": "Jaká je šířka vozovky této silnice (v metrech)?",
"es": "¿Cuál es el ancho de la calzada de esta carretera (en metros)?"
},
"id": "width:carriageway",
"questionHint": {
@ -1284,7 +1318,8 @@
"de": "Diese wird von Bordstein zu Bordstein gemessen und schließt daher die Breite von parallelen Parkspuren ein",
"fr": "Elle est mesurée d'une bordure à l'autre et inclut donc la largeur des voies de stationnement parallèles",
"ca": "Això es mesura de vorera a vorera i, per tant, inclou l'amplada dels aparcaments en línia",
"cs": "Jedná se o měření od krajnice ke krajnici a to včetně šířky paralelních parkovacích pruhů"
"cs": "Jedná se o měření od krajnice ke krajnici a to včetně šířky paralelních parkovacích pruhů",
"es": "Esto se mide de bordillo a bordillo e incluye el ancho de los carriles de aparcamiento paralelos"
}
},
{
@ -1324,7 +1359,8 @@
"id": "Jalur sepeda wajib",
"ca": "Via ciclista obligatòria",
"fr": "Piste cyclabe obligatoire",
"cs": "Povinná cyklostezka"
"cs": "Povinná cyklostezka",
"es": "Carril bici obligatorio"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"icon": {
@ -1341,7 +1377,8 @@
"id": "Jalur sepeda wajib (dengan tanda tambahan)<br>",
"fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)",
"ca": "Ciclovia obligatòria (amb senyal suplementari)<br>",
"cs": "Povinná cyklostezka (s doplňkovým značením)<br>"
"cs": "Povinná cyklostezka (s doplňkovým značením)<br>",
"es": "Carril bici obligatorio (con señal complementaria)<br>"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -1358,7 +1395,8 @@
"id": "Jalur pejalan kaki/sepeda terpisah",
"ca": "Via segregada a peu/ciclista",
"fr": "Piste piétonne/cyclable séparée",
"cs": "Oddělená stezka pro pěší/cyklisty"
"cs": "Oddělená stezka pro pěší/cyklisty",
"es": "Carril bici/peatonal separado"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@ -1379,7 +1417,8 @@
"id": "Jalur pejalan kaki/sepeda tidak terpisah",
"ca": "Via no segregada a peu/ciclista",
"fr": "Piste piétonne/cyclable non séparée",
"cs": "Sdílená stezka pro pěší/cyklisty"
"cs": "Sdílená stezka pro pěší/cyklisty",
"es": "Carril bici/peatonal no separado"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@ -1398,7 +1437,7 @@
"nl": "Geen verkeersbord aanwezig",
"de": "Kein Verkehrsschild vorhanden",
"id": "Tidak ada rambu lalu lintas",
"es": "Sin señal de tráfico",
"es": "No hay señal de tráfico presente",
"fr": "Aucun panneau de signalisation présent",
"ca": "Sense senyal de trànsit",
"cs": "Žádná dopravní značka"
@ -1412,7 +1451,7 @@
"en": "What traffic sign does this cycleway have?",
"nl": "Welk verkeersbord heeft dit fietspad?",
"de": "Welches Verkehrszeichen hat dieser Radweg?",
"es": "¿Qué seña de tráfico tiene este carril bici?",
"es": "¿Qué señal de tráfico tiene este carril bici?",
"fr": "Quel panneau de signalisation cette a cette piste cyclable ?",
"ca": "Quina senyal de trànsit té aquesta via ciclista?",
"cs": "Jakou dopravní značku má tato cyklostezka?"
@ -1443,7 +1482,8 @@
"id": "Jalur sepeda wajib",
"ca": "Via ciclista obligatòria",
"fr": "Piste cyclabe obligatoire",
"cs": "Povinná cyklostezka"
"cs": "Povinná cyklostezka",
"es": "Carril bici obligatorio"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@ -1465,7 +1505,8 @@
"de": "Vorgeschriebener Radweg (mit Zusatzschild)<br>",
"fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)",
"ca": "Ciclovia obligatòria (amb senyal suplementari)<br>",
"cs": "Povinná cyklostezka (s doplňkovým značením)<br>"
"cs": "Povinná cyklostezka (s doplňkovým značením)<br>",
"es": "Carril bici obligatorio (con señal complementaria)<br>"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -1481,7 +1522,8 @@
"de": "Getrennter Fuß-/Radweg",
"ca": "Via segregada a peu/ciclista",
"fr": "Piste piétonne/cyclable séparée",
"cs": "Oddělená stezka pro pěší/cyklisty"
"cs": "Oddělená stezka pro pěší/cyklisty",
"es": "Carril bici/peatonal separado"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@ -1505,7 +1547,8 @@
"de": "Gemeinsamer Fuß-/Radweg",
"ca": "Via no segregada a peu/ciclista",
"fr": "Piste piétonne/cyclable non séparée",
"cs": "Sdílená stezka pro pěší/cyklisty"
"cs": "Sdílená stezka pro pěší/cyklisty",
"es": "Carril bici/peatonal no separado"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@ -1529,7 +1572,8 @@
"ca": "Via ciclista obligatòria",
"de": "Verpflichtender Radweg",
"fr": "Piste cyclabe obligatoire",
"cs": "Povinná cyklostezka"
"cs": "Povinná cyklostezka",
"es": "Carril bici obligatorio"
},
"hideInAnswer": "_country!=nl",
"addExtraTags": [
@ -1549,7 +1593,8 @@
"de": "Verpflichtender (Moped-)Radweg",
"fr": "Piste cyclable (cyclomoteur) obligatoire",
"ca": "Ciclovia (ciclomotor) obligatòria",
"cs": "Povinná (mopedová) cyklostezka"
"cs": "Povinná (mopedová) cyklostezka",
"es": "Carril bici obligatorio (para ciclomotores)"
},
"hideInAnswer": "_country!=nl",
"addExtraTags": [
@ -1569,7 +1614,8 @@
"de": "Radweg ohne Nutzungspflicht",
"fr": "Piste cyclable non obligatoire",
"ca": "via ciclista no obligatòria",
"cs": "Nepovinná cyklostezka"
"cs": "Nepovinná cyklostezka",
"es": "Carril bici no obligatorio"
},
"hideInAnswer": "_country!=nl",
"addExtraTags": [
@ -1589,7 +1635,8 @@
"de": "Kein Verkehrsschild vorhanden",
"fr": "Aucun panneau de signalisation présent",
"ca": "No hi ha cap senyal de trànsit",
"cs": "Žádná dopravní značka"
"cs": "Žádná dopravní značka",
"es": "No hay señal de tráfico presente"
}
}
]
@ -1601,7 +1648,8 @@
"nl": "Heeft het verkeersbord D7 (<img src='./assets/layers/cycleways_and_roads/traffic_sign/be/Belgian_road_sign_D07.svg' style='width: 1.5em'>) een onderbord?",
"de": "Hat das Verkehrszeichen D7 (<img src='./assets/layers/cycleways_and_roads/traffic_sign/be/Belgian_road_sign_D07.svg' style='width: 1.5em'>) ein Zusatzzeichen?",
"fr": "Le panneau de signalisation D7 (<img src='./assets/layers/cycleways_and_roads/traffic_sign/be/Belgian_road_sign_D07.svg' style='width: 1.5em'>) a-t-il un panneau supplémentaire ?",
"cs": "Má dopravní značka D7 (<img src='./assets/layers/cycleways_and_roads/traffic_sign/be/Belgian_road_sign_D07.svg' style='width: 1.5em'>) doplňkovou značku?"
"cs": "Má dopravní značka D7 (<img src='./assets/layers/cycleways_and_roads/traffic_sign/be/Belgian_road_sign_D07.svg' style='width: 1.5em'>) doplňkovou značku?",
"es": "¿Tiene la señal de tráfico D7 (<img src='./assets/layers/cycleways_and_roads/traffic_sign/be/Belgian_road_sign_D07.svg' style='width: 1.5em'>) una señal complementaria?"
},
"condition": {
"or": [
@ -1618,7 +1666,8 @@
"de": "Mopeds müssen den Radweg benutzen",
"fr": "Les cyclomoteurs doivent utiliser la piste cyclable",
"ca": "Els ciclomotors han d'utilitzar la via ciclista",
"cs": "Mopedy musí používat cyklostezku"
"cs": "Mopedy musí používat cyklostezku",
"es": "Los ciclomotores deben usar el carril bici"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@ -1636,7 +1685,8 @@
"nl": "Speedpedelec (Bromfiets klasse P) verplicht op het fietspad",
"de": "Speed-Pedelecs müssen den Radweg benutzen",
"fr": "Les VAE (Vélo à Assistance Electrique) rapides doivent utiliser la piste cyclable",
"cs": "Rychlá Elektrokola musí používat cyklostezku"
"cs": "Rychlá Elektrokola musí používat cyklostezku",
"es": "Las bicicletas de pedaleo asistido deben usar el carril bici"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@ -1654,7 +1704,8 @@
"nl": "Bromfiets klasse B en speedpedelec (Klasse P) verplicht op het fietspad",
"de": "Mopeds und Speed-Pedelecs müssen den Radweg benutzen",
"fr": "Les cyclomoteurs et les VAE doivent utiliser la piste cyclable",
"cs": "Mopedy a rychlá elektrokola musí používat cyklostezku"
"cs": "Mopedy a rychlá elektrokola musí používat cyklostezku",
"es": "Los ciclomotores y las bicicletas de pedaleo asistido deben usar el carril bici"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@ -1674,7 +1725,8 @@
"de": "Mopeds sind nicht zulässig",
"fr": "Les cyclomoteurs ne sont pas autorisés",
"ca": "Els ciclomotors no estan permesos",
"cs": "Mopedy nejsou povoleny"
"cs": "Mopedy nejsou povoleny",
"es": "Los ciclomotores no están permitidos"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@ -1692,7 +1744,8 @@
"nl": "Speedpedelec (bromfiets klasse P) <b>verboden</b>",
"de": "Speed-Pedelecs sind nicht zulässig",
"fr": "Les VAE ne sont pas autorisés",
"cs": "Rychlá elektrokola nejsou povoleny"
"cs": "Rychlá elektrokola nejsou povoleny",
"es": "Las bicicletas de pedaleo asistido no están permitidas"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@ -1710,7 +1763,8 @@
"nl": "Bromfiets klasse B en speedpedelec (klasse P) <b>verboden</b>",
"de": "Mopeds und Speed-Pedelecs sind nicht zulässig",
"fr": "Les cyclomoteurs et les VAE ne sont pas autorisés",
"cs": "Mopedy a rychlá elektrokola nejsou povoleny"
"cs": "Mopedy a rychlá elektrokola nejsou povoleny",
"es": "Los ciclomotores y las bicicletas de pedaleo asistido no están permitidos"
},
"hideInAnswer": "_country!=be",
"addExtraTags": [
@ -1730,7 +1784,8 @@
"de": "Kein zusätzliches Verkehrszeichen vorhanden",
"fr": "Aucun panneau de signalisation supplémentaire présent",
"ca": "No hi ha cap senyal de trànsit addicional",
"cs": "Není přítomna doplňková dopravní značka"
"cs": "Není přítomna doplňková dopravní značka",
"es": "No hay señal de tráfico complementaria presente"
}
}
]
@ -1740,13 +1795,14 @@
"en": "The buffer besides this cycleway is {cycleway:buffer} m",
"nl": "De schrikafstand van dit fietspad is {cycleway:buffer} m",
"de": "Der Sicherheitsabstand zu diesem Radweg beträgt {cycleway:buffer} m",
"cs": "Nárazník vedle této cyklostezky je {cycleway:buffer} m"
"cs": "Nárazník vedle této cyklostezky je {cycleway:buffer} m",
"es": "El espacio junto a este carril bici es de {cycleway:buffer} m"
},
"question": {
"en": "How wide is the gap between the cycleway and the road?",
"nl": "Hoe breed is de ruimte tussen het fietspad en de weg?",
"de": "Wie breit ist der Abstand zwischen Radweg und Straße?",
"es": "¿Cómo de ancho es el hueco entre el carril bici y la carretera?",
"es": "¿Qué ancho tiene el espacio entre el carril bici y la carretera?",
"fr": "Quelle est la distance entre la piste cyclable et la route ?",
"ca": "Quina és la distància entre el carril bici i la carretera?",
"cs": "Jak široká je mezera mezi cyklostezkou a silnicí?"
@ -1819,7 +1875,7 @@
"nl": "Dit fietspad is gescheiden van de weg met parkeervakken",
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine Parkspur",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh jalur parkir",
"es": "Este carril bici está separado por una línea de aparcamiento",
"es": "Este carril bici está separado por un carril de aparcamiento",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement",
"ca": "Aquesta via ciclista està separat per una línia d'aparcament",
"cs": "Tato cyklostezka je oddělena odstavným pruhem"
@ -1834,7 +1890,8 @@
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh kerb",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una vorada",
"cs": "Tato cyklostezka je oddělena obrubníkem"
"cs": "Tato cyklostezka je oddělena obrubníkem",
"es": "Este carril bici está separado por un bordillo"
}
}
]
@ -1846,7 +1903,7 @@
"nl": "Hoe is dit fietspad gescheiden van de weg?",
"de": "Wie ist der Radweg von der Straße abgegrenzt?",
"id": "Bagaimana jalur sepeda ini dipisahkan dari jalan?",
"es": "¿Cómo esta separado este carril bici de la carretera?",
"es": "¿Cómo está separado este carril bici de la carretera?",
"fr": "Comment cette piste cyclable est-elle séparée de la route ?",
"ca": "Com està separat aquesta via ciclista?",
"cs": "Jak je tato cyklostezka oddělena od silnice?"
@ -1891,7 +1948,7 @@
"nl": "Dit fietspad is gescheiden van de weg met parkeervakken",
"de": "Der Radweg ist abgegrenzt durch eine Parkspur",
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh jalur parkir",
"es": "Este carril bici está separado por una línea de aparcamiento",
"es": "Este carril bici está separado por un carril de aparcamiento",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia d'aparcament",
"cs": "Tato cyklostezka je oddělena odstavným pruhem"
@ -1906,7 +1963,8 @@
"id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh kerb",
"fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure",
"ca": "Aquesta via ciclista està separada per una vorada",
"cs": "Tato cyklostezka je oddělena obrubníkem"
"cs": "Tato cyklostezka je oddělena obrubníkem",
"es": "Este carril bici está separado por un bordillo"
}
}
]
@ -1917,6 +1975,7 @@
"snapName": {
"en": "a road or a cycleway",
"nl": "een weg, straat of fietspad",
"de": "eine Straße oder einen Radweg"
"de": "eine Straße oder einen Radweg",
"es": "una carretera o un carril bici"
}
}

View file

@ -18,7 +18,7 @@
"nl": "Een laag die defibrillatoren toont die je kan gebruiken bij noodgevallen. Dit omvat zowel publiek beschikbare toestellen als defibrillatoren waarvoor het toestel enkel door personeel aangeboden kan worden",
"sl": "Sloj prikazuje defibrilatorje, ki jih je možno uporabiti v primeru sile. Sloj poleg javno dostopnih defibrilatorjev vsebuje tudi tiste, ki za dostop morda potrebujejo pomoč osebja",
"de": "Eine Ebene mit Defibrillatoren, die in Notfällen eingesetzt werden können. Diese Ebene enthält öffentliche Defibrillatoren, aber auch Defibrillatoren, bei denen möglicherweise Personal benötigt wird, um das Gerät zu holen",
"es": "Una capa que muestra desfibriladores que se pueden utilizar en caso de emergencia. Contiene desfibriladores públicos, pero también desfibriladores para los que se puede necesitar que el personal vaya a buscar el dispositivo",
"es": "Una capa que muestra desfibriladores que se pueden usar en caso de emergencia Esto incluye desfibriladores públicos, pero también desfibriladores que pueden necesitar personal para obtener el dispositivo real",
"ca": "Una capa que mostra desfibril·ladors que es poden utilitzar en cas d'emergència. Conté desfibril·ladors públics, però també desfibril·ladors que poden necessitar de personal per agafar el dispositiu",
"he": "שכבה המציגה דפיברילטורים שניתן להשתמש בהם במקרה חירום. זה מכיל דפיברילטורים ציבוריים, אך גם דפיברילטורים שעשויים להזדקק לצוות כדי להביא את המכשיר בפועל",
"cs": "Vrstva zobrazující defibrilátory, které lze použít v případě nouze. To zahrnuje veřejné defibrilátory, ale také defibrilátory, které mohou vyžadovat personál, aby přinesl skutečné zařízení"
@ -123,7 +123,7 @@
"question": {
"en": "Is this defibrillator located indoors?",
"ca": "Està el desfibril·lador a l'interior?",
"es": "¿Esté el desfibrilador en interior?",
"es": "¿Este desfibrilador está ubicado en el interior?",
"fr": "Ce défibrillateur est-il disposé en intérieur ?",
"nl": "Hangt deze defibrillator binnen of buiten?",
"de": "Befindet sich der Defibrillator in einem Gebäude?",
@ -138,7 +138,7 @@
"then": {
"en": "This defibrillator is located indoors",
"ca": "Aquest desfibril·lador està a l'interior",
"es": "Este desfibrilador está en interior",
"es": "Este desfibrilador está ubicado en el interior",
"fr": "Ce défibrillateur est en intérieur (dans un batiment)",
"nl": "Deze defibrillator bevindt zich in een gebouw",
"de": "Der Defibrillator befindet sich in einem Gebäude",
@ -153,7 +153,7 @@
"then": {
"en": "This defibrillator is located outdoors",
"ca": "Aquest desfibril·lador està a l'exterior",
"es": "Este desfibrilador está en exterior",
"es": "Este desfibrilador está ubicado en el exterior",
"fr": "Ce défibrillateur est situé en extérieur",
"nl": "Deze defibrillator hangt buiten",
"de": "Der Defibrillator befindet sich im Freien",
@ -169,7 +169,7 @@
"question": {
"en": "Is this defibrillator freely accessible?",
"ca": "Està el desfibril·lador accessible lliurement?",
"es": "¿Está el desfibrilador accesible libremente?",
"es": "¿Este desfibrilador es de libre acceso?",
"fr": "Ce défibrillateur est-il librement accessible ?",
"nl": "Is deze defibrillator vrij toegankelijk?",
"de": "Ist der Defibrillator frei zugänglich?",
@ -188,7 +188,8 @@
"de": "Zugang ist {access}",
"it": "Accesso è {access}",
"sl": "Dostop je {access}",
"cs": "Přístup je {access}"
"cs": "Přístup je {access}",
"uk": "Доступ {access}"
},
"freeform": {
"key": "access",
@ -202,7 +203,7 @@
"then": {
"en": "Publicly accessible",
"ca": "Accés lliure",
"es": "Acceso libre",
"es": "Accesible al público",
"fr": "Librement accessible",
"nl": "Publiek toegankelijk",
"de": "Der Defibrillator ist öffentlich zugänglich",
@ -219,7 +220,7 @@
"then": {
"en": "Publicly accessible",
"ca": "Publicament accessible",
"es": "Publicament accesible",
"es": "Accesible al público",
"fr": "Librement accessible",
"nl": "Publiek toegankelijk",
"de": "Öffentlich zugänglich",
@ -237,7 +238,7 @@
"then": {
"en": "Only accessible to customers",
"ca": "Només accessible a clients",
"es": "Sólo accesible a clientes",
"es": "Solo accesible para clientes",
"fr": "Réservé aux clients du lieu",
"nl": "Enkel toegankelijk voor klanten",
"de": "Der Defibrillator ist nur für Kunden zugänglich",
@ -253,7 +254,7 @@
"then": {
"en": "Not accessible to the general public (e.g. only accesible to staff, the owners, …)",
"ca": "No accessible al públic en general (ex. només accesible a treballadors, propietaris, ...)",
"es": "No accesible al público en general (por ejemplo, sólo accesible para el personal, los propietarios, ...)",
"es": "No accesible al público en general (p. ej., solo accesible para el personal, los propietarios, …)",
"fr": "Non accessible au public (par exemple réservé au personnel, au propriétaire…)",
"nl": "Niet toegankelijk voor het publiek (bv. enkel voor personeel, de eigenaar, …)",
"de": "Der Defibrillator ist nicht öffentlich zugänglich (z.B. nur für Personal, Eigentümer, …)",
@ -272,7 +273,7 @@
"it": "Non accessibile, potrebbe essere solo per uso professionale",
"de": "Der Defibrillator ist nicht zugänglich, möglicherweise nur für betriebliche Nutzung",
"sl": "Ni dostopen, morda samo za profesionalno rabo",
"es": "No accesible, posiblemente solo para el uso profesional",
"es": "No accesible, posiblemente solo para uso profesional",
"ca": "No accessible, posiblemente només d'ús profesional",
"pl": "Niedostępny, być może tylko do profesjonalnego użytku",
"cs": "Nepřístupné, případně pouze pro profesionální použití"
@ -289,7 +290,7 @@
"it": "Si tratta di un normale defibrillatore automatico o un defibrillatore manuale riservato ai professionisti?",
"de": "Ist dies ein normaler automatischer Defibrillator oder ein manueller Defibrillator nur für Profis?",
"sl": "Ali je to navaden avtomatski defibrilator ali ročni defibrilator namenjen poklicnim reševalcem?",
"es": "¿Este es un desfibrilador automático normal o un desfibrilador manual solo para profesionales?",
"es": "¿Es este un desfibrilador automático normal o un desfibrilador manual solo para profesionales?",
"ca": "És un desfibril·lador automàtic normal o un desfibril·lador manual només per a professionals?",
"pl": "Czy to jest zwykły automatyczny defibrylator czy ręczny defibrylator tylko dla profesjonalistów?",
"cs": "Jedná se o běžný automatický defibrilátor nebo manuální defibrilátor pouze pro profesionály?"
@ -357,7 +358,7 @@
"sl": "To je posebna vrsta defibrilatorja: {defibrillator}",
"da": "Dette er en særlig type hjertestarter: {defibrillator}",
"de": "Dies ist eine besondere Art von Defibrillator: {defibrillator}",
"es": "Este es un tipo de desfibrilador especial: {defibrillator}",
"es": "Este es un tipo especial de desfibrilador: {defibrillator}",
"ca": "Aquest és un tipus especial de desfibril·lador: {defibrillator}",
"pl": "To jest specjalny rodzaj defibrylatora: {defibrillator}",
"cs": "Toto je speciální typ defibrilátoru: {defibrillator}"
@ -371,7 +372,7 @@
"question": {
"en": "On which floor is this defibrillator located?",
"ca": "A quina planta està el ubicat el desfibril·lador?",
"es": "¿En qué planta se encuentra el defibrilador localizado?",
"es": "¿En qué planta está ubicado este desfibrilador?",
"fr": "À quel étage est situé ce défibrillateur ?",
"nl": "Op welke verdieping bevindt deze defibrillator zich?",
"de": "Auf welcher Etage befindet sich der Defibrillator?",
@ -392,7 +393,7 @@
"render": {
"en": "This defibrillator is on floor {level}",
"ca": "Aquest desfibril·lador és a la planta {level}",
"es": "El desfibrilador se encuentra en la planta {level}",
"es": "Este desfibrilador está en la planta {level}",
"fr": "Ce défibrillateur est à l'étage {level}",
"nl": "De defibrillator bevindt zicht op verdieping {level}",
"de": "Dieser Defibrallator befindet sich im {level}. Stockwerk",
@ -411,7 +412,7 @@
"it": "Questo defibrillatore è al <b>pian terreno</b>",
"de": "Der Defibrillator befindet sich im <b>Erdgeschoss</b>",
"sl": "Ta defibrilator je v <b>pritličju</b>",
"es": "Este desfibrilador se encuentra en la <b>planta baja</b>",
"es": "Este desfibrilador está en la <b>planta baja</b>",
"ca": "Aquest desfribil·lador està a la <b>planta baixa</b>",
"pl": "Ten defibrylator jest na <b>parterze</b>",
"cs": "Tento defibrilátor se nachází v <b>přízemí</b>"
@ -426,7 +427,7 @@
"it": "Questo defibrillatore è al <b>primo piano</b>",
"de": "Der Defibrillator befindet sich in der <b>ersten Etage</b>",
"sl": "Ta defibrilator je v <b>prvem nadstropju</b>",
"es": "Este desfibrilador se encuentra en la <b>primera planta</b>",
"es": "Este desfibrilador está en la <b>primera planta</b>",
"ca": "Aquest desfribil·lador està a la <b>primera planta</b>",
"pl": "Ten defibrylator jest na <b>pierwszym piętrze</b>",
"cs": "Tento defibrilátor je v <b>prvním patře</b>"
@ -451,7 +452,7 @@
"question": {
"en": "Please give some explanation on where the defibrillator can be found (in the local language)",
"ca": "Dóna detalls d'on es pot trobar el desfibril·lador",
"es": "Da detalles de dónde se puede encontrar el desfibrilador (en el idioma local)",
"es": "Da una explicación de dónde se puede encontrar el desfibrilador (en el idioma local)",
"fr": "Veuillez indiquez plus précisément où se situe le défibrillateur (dans la langue local)",
"nl": "Gelieve meer informatie te geven over de exacte locatie van de defibrillator (in de plaatselijke taal)",
"de": "Bitte geben Sie einen Hinweis, wo genau der Defibrillator zu finden ist (in lokaler Sprache)",
@ -474,7 +475,7 @@
"it": "<i>Informazioni supplementari circa la posizione (in inglese):</i><br/>{defibrillator:location:en}",
"de": "<i>Zusätzliche Informationen über den Standort (auf Englisch):</i><br/>{defibrillator:location:en}",
"sl": "<i>Dodatne informacije o lokaciji (v Angleščini):</i><br/>{defibrillator:location:en}",
"es": "<i>Información a mayores sobre la localización (en Inglés):</i><br/>{defibrillator:location:en}",
"es": "<i>Información adicional sobre la ubicación (en inglés):</i><br/>{defibrillator:location:en}",
"ca": "<i>Informació addicional sobre la ubicació (en anglès):</i><br/>{defibrillator:location:en}",
"pl": "<i>Dodatkowe informacje o lokalizacji (po angielsku):</i><br/>{defibrillator:location:en}",
"cs": "<i>Další informace o místě (v angličtině):</i><br/>{defibrillator:location:en}"
@ -482,7 +483,7 @@
"question": {
"en": "Please give some explanation on where the defibrillator can be found (in English)",
"ca": "Dona detalls d'on es pot trobar el desfibril·lador (en anglès)",
"es": "Da detalles de dónde se puede encontrar el desfibrilador (en ingles)",
"es": "Da una explicación de dónde se puede encontrar el desfibrilador (en inglés)",
"fr": "Veuillez indiquez plus précisément où se situe le défibrillateur (en anglais)",
"nl": "Gelieve meer informatie te geven over de exacte locatie van de defibrillator (in het Engels)",
"de": "Bitte geben Sie einen Hinweis, wo der Defibrillator zu finden ist (auf Englisch)",
@ -505,7 +506,7 @@
"it": "<i>Informazioni supplementari circa la posizione (in francese):</i><br/>{defibrillator:location:fr}",
"de": "<i>Zusätzliche Informationen zum Standort (auf Französisch):</i><br/>{defibrillator:location:fr}",
"sl": "<i>Dodatne informacije o lokaciji (v Francoščini):</i><br/>{defibrillator:location:fr}",
"es": "<i>Información a mayores sobre la localización (en Francés):</i><br/>{defibrillator:location:fr}",
"es": "<i>Información adicional sobre la ubicación (en francés):</i><br/>{defibrillator:location:fr}",
"ca": "<i>Informació addicional sobre la ubicació (en francès):</i><br/>{defibrillator:location:fr}",
"pl": "<i>Dodatkowe informacje o lokalizacji (po francusku):</i><br/>{defibrillator:location:fr}",
"cs": "<i>Další informace o místě (ve francouzštině):</i><br/>{defibrillator:location:fr}"
@ -513,7 +514,7 @@
"question": {
"en": "Please give some explanation on where the defibrillator can be found (in French)",
"ca": "Dóna detalls d'on es pot trobar el desfibril·lador (en francés)",
"es": "Da detalles de dónde se puede encontrar el desfibrilador (en frances)",
"es": "Da una explicación de dónde se puede encontrar el desfibrilador (en francés)",
"fr": "Veuillez indiquez plus précisément où se situe le défibrillateur (en français)",
"nl": "Gelieve meer informatie te geven over de exacte locatie van de defibrillator (in het Frans)",
"de": "Bitte geben Sie einige Erläuterungen dazu, wo der Defibrillator zu finden ist (auf Französisch)",
@ -555,7 +556,7 @@
"it": "Qual è il numero identificativo ufficiale di questo dispositivo? (se visibile sul dispositivo)",
"de": "Wie lautet die offizielle Identifikationsnummer des Geräts? (falls am Gerät sichtbar)",
"sl": "Kakšna je uradna identifikacijska številka te naprave? (če je vidna na napravi)",
"es": "¿Cual es el número de identificación oficial de este dispositivo? (si está visible en el dispositivo)",
"es": "¿Cuál es el número de identificación oficial del dispositivo? (si es visible en el dispositivo)",
"ca": "Quin és el número d'identificació oficial del dispositiu? (si està visible al dispositiu)",
"cs": "Jaké je oficiální identifikační číslo zařízení? (pokud je na zařízení vidět)"
},
@ -584,7 +585,7 @@
"it": "Qual è lindirizzo email per le domande riguardanti questo defibrillatore?",
"de": "Wie lautet die E-Mail für Fragen zu diesem Defibrillator?",
"sl": "Kakšen je email naslov za vprašanja o tem defibrilatorju?",
"es": "¿Cual es el correo electrónico para preguntas sobre este desfibrilador?",
"es": "¿Cuál es el correo electrónico para preguntas sobre este desfibrilador?",
"ca": "Quin és el correu electrònic on preguntar sobre aquest desfibril·lador?",
"cs": "Jaký je e-mail pro dotazy týkající se tohoto defibrilátoru?"
},
@ -603,7 +604,8 @@
"de": "Telefonnummer für Fragen zu diesem Defibrillator: <a href='tel:{phone}'>{phone}</a>",
"sl": "Telefonska številka za vprašanja o tem defibrilatorju: <a href='tel:{phone}'>{phone}</a>",
"ca": "Telèfon per a dubtes sobre aquest desfibril·lador: <a href='tel:{phone}'>{phone}</a>",
"cs": "Telefon pro dotazy ohledně tohoto defibrilátoru: <a href='tel:{phone}'>{phone}</a>"
"cs": "Telefon pro dotazy ohledně tohoto defibrilátoru: <a href='tel:{phone}'>{phone}</a>",
"es": "Teléfono para preguntas sobre este desfibrilador: <a href='tel:{phone}'>{phone}</a>"
},
"question": {
"en": "What is the phone number for questions about this defibrillator?",
@ -612,7 +614,7 @@
"it": "Qual è il numero di telefono per le domande riguardanti questo defibrillatore?",
"de": "Wie lautet die Telefonnummer für Fragen zu diesem Defibrillator?",
"sl": "Kakšna je telefonska številka za vprašanja o tem defibrilatorju?",
"es": "¿Cual es el número de teléfono para preguntas sobre este desfibrilador?",
"es": "¿Cuál es el número de teléfono para preguntas sobre este desfibrilador?",
"ca": "Quin és el número de telèfon on preguntar sobre aquest desfibril·lador?",
"cs": "Jaké je telefonní číslo pro dotazy k tomuto defibrilátoru?"
},
@ -662,7 +664,7 @@
"it": "Vi sono altre informazioni utili agli utenti che non è stato possibile aggiungere prima? (lasciare vuoto in caso negativo)",
"de": "Gibt es nützliche Informationen für Benutzer, die Sie oben nicht beschreiben konnten? (leer lassen, wenn nein)",
"sl": "Ali imate še kakšne uporabne informacije za uporabnike, ki jih niste mogli podati zgoraj? (pustite prazno če jih nimate)",
"es": "¿Hay alguna información útil para los usuarios que no hayas podido describir arriba? (dejar en blanco si no)",
"es": "¿Hay alguna información útil para los usuarios que no hayas podido describir anteriormente? (deja en blanco si no)",
"ca": "Hi ha informació útil per als usuaris que no hagis pogut descriure més amunt? (deixeu en blanc si no)",
"cs": "Existují nějaké užitečné informace pro uživatele, které jste nebyli schopni výše popsat? (nechte prázdné, pokud ne)"
},
@ -680,7 +682,7 @@
"it": "Quando è stato verificato per lultima volta questo defibrillatore?",
"de": "Wann wurde der Defibrillator zuletzt überprüft?",
"sl": "Kdaj je bil ta defibrilator nazadnje opažen?",
"es": "¿Cuándo se sondeó por última vez este desfibrilador?",
"es": "¿Cuándo se revisó por última vez este desfibrilador?",
"ca": "Quan es va explorar per última vegada aquest desfibril·lador?",
"cs": "Kdy byl tento defibrilátor naposledy zkoumán?"
},
@ -691,7 +693,7 @@
"it": "Questo defibrillatore è stato verificato per lultima volta in data {survey:date}",
"de": "Dieser Defibrillator wurde zuletzt am {survey:date} überprüft",
"sl": "Ta defibrilator je bil nazadnje opažen {survey:date}",
"es": "Este desfibrilador se sondeó por última vez el {survey:date}",
"es": "Este desfibrilador fue revisado por última vez el {survey:date}",
"ca": "El desfibrilador és va sondejar per ultima vegada el {survey:date}",
"cs": "Tento defibrilátor byl naposledy zkoumán dne {survey:date}"
},
@ -711,7 +713,7 @@
"de": "Heute überprüft!",
"sl": "Preverjeno danes!",
"ca": "Comprovat avui!",
"es": Comprobado hoy!",
"es": Revisado hoy!",
"pl": "Sprawdzone dzisiaj!",
"cs": "Dnes zkontrolováno!"
}
@ -728,7 +730,7 @@
"de": "Zusätzliche Informationen für OpenStreetMap-Experten: {fixme}",
"ru": "Дополнительная информация для экспертов OpenStreetMap: {fixme}",
"sl": "Dodatne informacije za OpenStreetMap strokovnjake: {fixme}",
"es": "Información extra para expertos en OpenStreetMap: {fixme}",
"es": "Información adicional para expertos de OpenStreetMap: {fixme}",
"ca": "Informació addicional per als experts en OpenStreetMap: {fixme}",
"pl": "Więcej informacji dla doświadczonych użytkowników OpenStreetMap: {fixme}",
"cs": "Další informace pro experty OpenStreetMap: {fixme}"
@ -740,7 +742,7 @@
"it": "Cè qualcosa di sbagliato riguardante come è stato mappato, che non si è potuto correggere qua? (lascia una nota agli esperti di OpenStreetMap)",
"de": "Gibt es einen Fehler in der Kartierung, den Sie hier nicht beheben konnten? (hinterlasse eine Notiz für OpenStreetMap-Experten)",
"sl": "Ali je kaj narobe s tem vnosom na zemljevid, in tega niste mogli sami popraviti tu? (pustite opombo OpenStreetMap strokovnjakom)",
"es": "¿Hay algo mal con como esta mapeado, que no pudiste arreglar aquí? (deja una nota para los expertos de OpenStreetMap)",
"es": "¿Hay algo mal en cómo está mapeado esto, que no hayas podido arreglar aquí? (deja una nota para los expertos de OpenStreetMap)",
"ca": "Hi ha alguna cosa malament en la manera de com està mapejat això, que no heu pogut solucionar aquí? (deixeu una nota als experts d'OpenStreetMap)",
"cs": "Je na tom, jak je to zmapováno, něco v nepořádku, co jste zde nedokázali opravit? (zanechte poznámku odborníkům na OpenStreetMap)"
},

View file

@ -15,7 +15,8 @@
"nl": "Deze laag toont tandartsen",
"pl": "Ta warstwa pokazuje gabinety dentystyczne",
"ca": "Aquesta capa mostra clíniques dentals",
"cs": "Tato vrstva zobrazuje ordinace zubních lékařů"
"cs": "Tato vrstva zobrazuje ordinace zubních lékařů",
"es": "Esta capa muestra consultorios dentales"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=dentist"
@ -29,7 +30,8 @@
"fr": "Cabinet medical {name}",
"ca": "Clínica Dental {name}",
"cs": "Zubní ordinace {name}",
"uk": "Стоматологічний кабінет {name}"
"uk": "Стоматологічний кабінет {name}",
"es": "Consultorio Dental {name}"
}
},
"pointRendering": [
@ -57,7 +59,8 @@
"then": {
"en": "{name}",
"de": "{name}",
"ca": "{name}"
"ca": "{name}",
"es": "{name}"
}
}
]
@ -73,7 +76,8 @@
"nl": "een tandartspraktijk",
"fr": "un cabinet de dentistes",
"ca": "una clínica dental",
"cs": "zubní ordinace"
"cs": "zubní ordinace",
"es": "un consultorio dental"
},
"tags": [
"amenity=dentist"
@ -94,7 +98,8 @@
"ca": "Com s'anomena aquest dentista?",
"pl": "Jaka jest nazwa tego gabinetu dentystycznego?",
"cs": "Jak se jmenuje tento zubař?",
"uk": "Як звуть цього стоматолога?"
"uk": "Як звуть цього стоматолога?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este dentista?"
},
"render": {
"en": "This dentist is called {name}",
@ -103,7 +108,8 @@
"ca": "El dentista s'anomena {name}",
"pl": "Nazwa tego gabinetu dentystycznego to {name}",
"cs": "Tento zubař se jmenuje {name}",
"uk": "Цього стоматолога звуть {name}"
"uk": "Цього стоматолога звуть {name}",
"es": "Este dentista se llama {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"ru": "Визуализация направления",
"de": "Aufnahmewinkel der Kamera anzeigen",
"ca": "Direcció de la visualització",
"cs": "Vizualizace směru"
"cs": "Vizualizace směru",
"es": "Visualización de direcciones"
},
"description": {
"en": "This layer visualizes directions",
@ -18,7 +19,8 @@
"de": "Diese Ebene visualisiert Richtungen",
"ru": "Этот слой визуализирует направление",
"ca": "Aquesta capa visualitza direccions",
"cs": "Tato vrstva zobrazuje směry"
"cs": "Tato vrstva zobrazuje směry",
"es": "Esta capa visualiza las direcciones"
},
"source": {
"osmTags": {

View file

@ -3,13 +3,15 @@
"name": {
"en": "Disaster response organizations",
"de": "Katastrophenschutzorganisationen",
"ca": "Organitzacions de resposta a desastres"
"ca": "Organitzacions de resposta a desastres",
"es": "Organizaciones de respuesta a desastres"
},
"description": {
"en": "This layer contains organizations that have the main objective to help the civil population during and after natural or anthropogenic disasters by working in the affected area.",
"it": "Questo livello contiene organizzazioni che hanno come obiettivo principale quello di aiutare la popolazione civile durante e dopo disastri naturali o antropogenici, lavorando nell'area colpita.",
"de": "Diese Ebene umfasst Organisationen, deren Hauptziel es ist, der Zivilbevölkerung während und nach Natur- oder anthropogenen Katastrophen zu helfen, indem sie in dem betroffenen Gebiet tätig sind.",
"ca": "Aquesta capa conté organitzacions que tenen com a objectiu principal ajudar la població civil durant i després de desastres naturals o antropogènics treballant a la zona afectada."
"ca": "Aquesta capa conté organitzacions que tenen com a objectiu principal ajudar la població civil durant i després de desastres naturals o antropogènics treballant a la zona afectada.",
"es": "Esta capa contiene organizaciones que tienen como objetivo principal ayudar a la población civil durante y después de desastres naturales o antropogénicos trabajando en el área afectada"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -24,7 +26,8 @@
"en": "Disaster response organization",
"it": "Organizzazione per la risposta ai disastri",
"de": "Katastrophenschutzorganisation",
"ca": "Organització de resposta a desastres"
"ca": "Organització de resposta a desastres",
"es": "Organización de respuesta a desastres"
}
},
"pointRendering": [
@ -54,7 +57,8 @@
"en": "a disaster response organization",
"it": "un'organizzazione per la risposta ai disastri",
"de": "eine Katastrophenschutzorganisation",
"ca": "una organització de resposta a desastres"
"ca": "una organització de resposta a desastres",
"es": "una organización de respuesta a desastres"
},
"tags": [
"emergency=disaster_response"
@ -73,12 +77,14 @@
"en": "What is the name of this organization?",
"it": "Qual è il nome di questa organizzazione?",
"de": "Wie lautet der Name dieser Organisation?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta organització?"
"ca": "Quin és el nom d'aquesta organització?",
"es": "¿Cuál es el nombre de esta organización?"
},
"render": {
"en": "This organization is named <b>{name}</b>",
"it": "Questa organizzazione si chiama <b>{name}</b>",
"de": "Diese Organisation heißt <b>{name}</b>"
"de": "Diese Organisation heißt <b>{name}</b>",
"es": "Esta organización se llama <b>{name}</b>"
}
}
],

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"pa_PK": "ڈاکٹر",
"ca": "Metges",
"he": "רופאים",
"cs": "Lékaři"
"cs": "Lékaři",
"es": "Médicos"
},
"description": {
"en": "This layer shows doctor offices",
@ -17,7 +18,8 @@
"he": "שכבה זו מציגה מרפאות רופאים",
"ca": "Aquesta capa mostra els consultoris mèdics",
"cs": "Tato vrstva zobrazuje ordinace lékařů",
"fr": "Cette ocuhe montre les cabinets de médecin"
"fr": "Cette ocuhe montre les cabinets de médecin",
"es": "Esta capa muestra consultorios médicos"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=doctors"
@ -30,7 +32,8 @@
"nl": "Dokterspraktijk {name}",
"fr": "Cabinet medical {name}",
"ca": "Consultori metge {name}",
"cs": "Lékařská ordinace {name}"
"cs": "Lékařská ordinace {name}",
"es": "Consultorio Médico {name}"
}
},
"pointRendering": [
@ -61,7 +64,8 @@
"nl": "een dokterspraktijk",
"fr": "un cabinet médical",
"ca": "un consultori mèdic",
"cs": "lékařská ordinace"
"cs": "lékařská ordinace",
"es": "un consultorio médico"
},
"tags": [
"amenity=doctors"
@ -79,7 +83,8 @@
"ca": "Com es diu aquesta consulta mèdica?",
"he": "מה השם של מקום הרופאים הזה?",
"cs": "Jak se jmenuje toto místo lékařů?",
"uk": "Як називається ця лікарня?"
"uk": "Як називається ця лікарня?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este consultorio médico?"
},
"render": {
"en": "This doctors place is called {name}",
@ -88,7 +93,8 @@
"fr": "Ce cabinet médical s'appelle {name}",
"ca": "Aquest consultori mèdic és diu {name}",
"cs": "Toto místo lékařů se jmenuje {name}",
"uk": "Ця лікарня називається {name}"
"uk": "Ця лікарня називається {name}",
"es": "Este consultorio médico se llama {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"
@ -109,7 +115,8 @@
"he": "רופא זה מתמחה ב {healthcare:speciality}",
"pl": "Ten lekarz specjalizuje się w {healthcare:speciality}",
"ca": "Aquest metge està especialitzat en {healthcare:speciality}",
"cs": "Tento lékař se specializuje na {healthcare:speciality}"
"cs": "Tento lékař se specializuje na {healthcare:speciality}",
"es": "Este médico está especializado en {healthcare:speciality}"
},
"question": {
"en": "What is this doctor specialized in?",
@ -118,7 +125,8 @@
"fr": "En quoi ce médecin est-il spécialisé ?",
"pl": "W czym specjalizuje się ten lekarz?",
"ca": "En què està especialitzat aquest metge?",
"cs": "Na co se tento lékař specializuje?"
"cs": "Na co se tento lékař specializuje?",
"es": "¿En qué se especializa este médico?"
},
"freeform": {
"key": "healthcare:speciality"
@ -133,7 +141,8 @@
"nl": "Dit is een huisarts",
"fr": "C'est un médecin généraliste",
"ca": "Açò és un metge generalista",
"cs": "Jedná se o praktického lékaře"
"cs": "Jedná se o praktického lékaře",
"es": "Este es un médico de cabecera"
}
},
{
@ -145,7 +154,8 @@
"fr": "C'est un gynécologue",
"pl": "To jest ginekolog",
"ca": "Açò és un ginecòleg",
"cs": "Tohle je gynekolog"
"cs": "Tohle je gynekolog",
"es": "Este es un ginecólogo"
}
},
{
@ -157,7 +167,8 @@
"fr": "C'est un psychiatre",
"pl": "To jest psychiatra",
"ca": "Açò és un psiquiatra",
"cs": "Tohle je psychiatr"
"cs": "Tohle je psychiatr",
"es": "Este es un psiquiatra"
}
},
{
@ -169,7 +180,8 @@
"fr": "C'est un pédiatre",
"pl": "To jest pediatra",
"ca": "Açò és un pediatre",
"cs": "Tohle je pediatr"
"cs": "Tohle je pediatr",
"es": "Este es un pediatra"
}
}
]

View file

@ -4,7 +4,7 @@
"en": "dog parks",
"da": "hundeskove",
"de": "Hundeparks",
"es": "parques de perros",
"es": "Parques para perros",
"nl": "hondenweides",
"ca": "parcs de gossos",
"cs": "psí parky",
@ -30,7 +30,7 @@
"en": "dog park",
"da": "hundeskov",
"de": "Hundepark",
"es": "parque para perros",
"es": "parque canino",
"nl": "hondenweide",
"ca": "parc per a gossos",
"cs": "psí park"
@ -106,7 +106,7 @@
"en": "What is the name of this dog park?",
"da": "Hvad hedder denne hundeskov?",
"de": "Wie lautet der Name dieses Hundeparks?",
"es": "¿Cual es el nombre de este parque para perros?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este parque para perros?",
"nl": "Wat is de naam van deze hondenweide?",
"ca": "Com s'anomena aquest parc per a gossos?",
"cs": "Jak se jmenuje tento psí park?"
@ -132,7 +132,7 @@
"en": "It this dog park fenced in?",
"da": "Er denne hundeskov indhegnet?",
"de": "Ist dieser Hundepark umzäunt?",
"es": "¿Este parque para perros está vallado?",
"es": "¿Está vallado este parque para perros?",
"nl": "Is deze hondenweide volledig omheind?",
"ca": "Aquest parc de gossos està tancat?",
"cs": "Je tento psí park oplocený?"
@ -144,7 +144,7 @@
"en": "This dogpark is fenced all around",
"da": "Denne hundskov er indhegnet",
"de": "Dieser Hundepark ist komplett umzäunt",
"es": "Este parque para perros está cerrado todo alrededor",
"es": "Este parque para perros está vallado por completo",
"nl": "Deze hondenweide is volledig omheind",
"ca": "Aquest parc per a gossos està tancat per tot arreu",
"cs": "Tento psí park je kolem dokola oplocený"
@ -156,7 +156,7 @@
"en": "This dogpark is not fenced all around",
"da": "Denne hundskov er ikke indhegnet",
"de": "Dieser Hundepark ist nicht komplett umzäunt",
"es": "Este parque para perros no está cerrado todo alrededor",
"es": "Este parque para perros no está vallado por completo",
"nl": "Deze hondenweide is <strong>niet</strong> volledig omheind",
"ca": "Aquest parc de gossos no està tancat per tot el voltant",
"cs": "Tento psí park není kolem dokola oplocený"
@ -173,7 +173,7 @@
"en": "Have separate area for puppies and small dogs",
"da": "Har en indhegning til hvalpe og sm&aring; hunde",
"de": "Hat einen separaten Bereich für Hundewelpen und kleine Hunde",
"es": "Tiene un espacio separado para cachorros y perros pequeños",
"es": "Tiene un área separada para cachorros y perros pequeños",
"nl": "Heeft gescheiden deel voor puppy's en kleine honden",
"ca": "Té un espai separat per a cadells i gossos petits",
"cs": "Má oddělený prostor pro štěňata a malé psy"
@ -185,7 +185,7 @@
"en": "Does <strong>not</strong> have a separate area for puppies and small dogs",
"da": "Har <strong>ikke</strong> en indhegning til hvalpe og sm&aring; hunde",
"de": "Hat <strong>keinen</strong> separaten Bereich für Hundewelpen und kleine Hunde",
"es": "<strong>No</strong> tiene un espacio separado para cachorros y perros pequeños",
"es": "<b>No</b> tiene un área separada para cachorros y perros pequeños",
"nl": "Heeft <strong>geen</strong> gescheiden deel voor puppy's en kleine honden",
"ca": "<strong>No</strong> té un espai separat per a cadells i gossos petits",
"cs": "<strong>Nemá</strong>oddělený prostor pro štěňata a malé psy"
@ -196,7 +196,7 @@
"en": "Does this dog park have a separate fenced in area for small dogs and puppies?",
"da": "Har denne hundeskov et separat indhegnet omr&aring;de for sm&aring; hunde og hvalpe (hvalpeg&aring;rd)?",
"de": "Hat der Hundepark einen separaten Bereich für Hundewelpen und kleine Hunde?",
"es": "¿Este parque para perros tiene una zona separada vallada para perros pequeños y cachorros?",
"es": "¿Tiene este parque canino un área separada y cercada para perros pequeños y cachorros?",
"nl": "Heeft deze hondenweide een gescheiden en omheind deel voor puppy's en kleine honden?",
"ca": "Aquest parc per a gossos té una zona tancada per a gossos petits i cadells?",
"cs": "Má tento psí park samostatný oplocený areál pro malé psy a štěňata?"
@ -208,7 +208,7 @@
"en": "This dogpark is {_surface:ha} ha big",
"da": "Denne hundeskov er på {_surface:ha} hektar",
"de": "Der Hundepark ist {_surface:ha} ha groß",
"es": "Este parque para perros tiene {_surface:ha} ha",
"es": "Este parque para perros tiene {_surface:ha} ha de superficie",
"nl": "Deze hondenweide is {_surface:ha} hectaren groot",
"ca": "Aquest parc per a gossos té {_surface:ha} ha",
"cs": "Tento psí park je {_surface:ha} ha velký"

View file

@ -133,13 +133,15 @@
"id": "air minum",
"hu": "ivóvíz",
"ca": "una font d'aigua potable",
"cs": "pitná voda"
"cs": "pitná voda",
"es": "una fuente de agua potable"
},
"description": {
"en": "Typically a drinking fountain, water tap, water well or natural spring",
"de": "Typischerweise ein Trinkbrunnen, Wasserhahn, Brunnen oder eine natürliche Quelle",
"nl": "Meestal een drinkwaterfonteintje, waterkraan, waterput of natuurlijke bron",
"ca": "Normalment una font d'aigua, aixeta, pou d'aigua o font natural"
"ca": "Normalment una font d'aigua, aixeta, pou d'aigua o font natural",
"es": "Típicamente una fuente de agua potable, toma de agua, pozo de agua o manantial natural"
},
"tags": [
"amenity=drinking_water"
@ -156,7 +158,7 @@
"fr": "Ce point d'eau potable est-il toujours opérationnel ?",
"de": "Ist diese Trinkwasserstelle noch in Betrieb?",
"hu": "Működik-e még ez az ivóvíznyerő hely?",
"es": "¿Todavía esta operativo este punto de agua potable?",
"es": "¿Sigue funcionando este punto de agua potable?",
"ca": "Aquest punt d'aigua potable continua operatiu?",
"cs": "Je toto místo na pitnou vodu stále funkční?",
"uk": "Чи працює цей пункт з питною водою?"
@ -168,7 +170,7 @@
"fr": "L'état opérationnel est <i>{operational_status}</i>",
"de": "Der Betriebsstatus ist <i>{operational_status}</i>",
"hu": "Működési állapota: <i>{operational_status}</i>",
"es": "El estado operacional es <i>{operational_status}</i>",
"es": "El estado operativo es <i>{operational_status}</i>",
"ca": "L'estat operatiu és <i>{operational_status}</i>",
"cs": "Provozní stav je <i>{operational_status}</i>",
"pt": "O estado operacional é: <i>{operational_status}</i>",
@ -195,7 +197,7 @@
"fr": "Cette fontaine fonctionne",
"de": "Diese Trinkwasserstelle ist in Betrieb",
"hu": "Ez az ivóvízkút működik",
"es": "Esta agua potable funciona",
"es": "Esta fuente de agua potable funciona",
"ca": "La font d'aigua funciona",
"cs": "Tato pitná voda funguje",
"uk": "Ця питна вода працює"
@ -210,7 +212,7 @@
"fr": "Cette fontaine est cassée",
"de": "Diese Trinkwasserstelle ist kaputt",
"hu": "Ez az ivóvízkút elromlott",
"es": "Esta agua potable está rota",
"es": "Esta fuente de agua potable está rota",
"ca": "Aquesta font d'aigua potable està trencada",
"cs": "Tato pitná voda je rozbitá",
"uk": "Цей пункт питної води зіпсований"
@ -225,7 +227,7 @@
"fr": "Cette fontaine est fermée",
"de": "Diese Trinkwasserstelle wurde geschlossen",
"hu": "Ez az ivóvízkút el van zárva",
"es": "Esta agua potable está cerrada",
"es": "Esta fuente de agua potable está cerrada",
"ca": "Aquesta font d'aigua potable està tancada",
"cs": "Tato pitná voda je uzavřena",
"uk": "Цей пункт питної води закритий"
@ -239,7 +241,8 @@
"then": {
"en": "This drinking water is permanently closed",
"de": "Die Trinkwasserstelle ist dauerhaft geschlossen",
"uk": "Цей пункт питної води постійно закритий"
"uk": "Цей пункт питної води постійно закритий",
"es": "Esta fuente de agua potable está cerrada permanentemente"
}
}
],
@ -252,7 +255,8 @@
"nl": "Wat voor soort drinkwaterpunt is dit?",
"de": "Um welche Art von Trinkwasserentnahmestelle handelt es sich?",
"ca": "Quin tipus de punt d'aigua potable és aquest?",
"uk": "Що це за тип пункту питної води?"
"uk": "Що це за тип пункту питної води?",
"es": "¿Qué tipo de punto de agua potable es este?"
},
"mappings": [
{
@ -262,7 +266,8 @@
"en": "This is a bubbler fountain. A water jet to drink from is sent upwards, typically controlled by a push button.",
"nl": "Dit is een waterhappertje - een drinkwaterfonteintje waarbij een waterstraaltje omhoog spuit. Dit kan permanent werken of door op een drukknop te duwen.",
"de": "Dies ist ein Sprudelbrunnen. Ein Wasserstrahl zum Trinken wird nach oben gerichtet und in der Regel durch einen Druckknopf gesteuert.",
"uk": "Це барботажний фонтан. Струмінь води, з якого можна пити, спрямовується вгору, зазвичай керується кнопкою."
"uk": "Це барботажний фонтан. Струмінь води, з якого можна пити, спрямовується вгору, зазвичай керується кнопкою.",
"es": "Esta es una fuente de chorro. Un chorro de agua para beber se envía hacia arriba, típicamente controlado por un botón."
},
"addExtraTags": [
"man_made="
@ -276,7 +281,8 @@
"nl": "Dit is een hervulpunt voor drinkwaterflessen. De waterstraal wordt omlaag gestuurd wanneer op een drukknop geduwd wordt of wanneer er beweging gedetecteerd wordt. Rechtstreeks van de waterstraal drinking kan moeilijk of zelfs onmogelijk zijn.",
"de": "Dies ist eine Flaschenauffüllstation, an der das Wasser nach unten geleitet wird, in der Regel durch einen Druckknopf oder einen Bewegungssensor gesteuert. Direkt aus dem Wasserstrahl zu trinken, kann sehr schwierig oder unmöglich sein.",
"ca": "Aquest és un punt de reomplida d'ampolles on l'aigua s'envia cap avall, normalment controlat per un polsador o un sensor de moviment. Beure directament del raig pot ser molt difícil o impossible.",
"uk": "Це пункт наповнення пляшок, де вода спрямовується вниз, як правило, за допомогою кнопки або датчика руху. Пити безпосередньо зі струмка може бути дуже важко або неможливо."
"uk": "Це пункт наповнення пляшок, де вода спрямовується вниз, як правило, за допомогою кнопки або датчика руху. Пити безпосередньо зі струмка може бути дуже важко або неможливо.",
"es": "Este es un punto de recarga de botellas donde el agua se envía hacia abajo, normalmente controlado por un botón o un sensor de movimiento. Beber directamente del flujo podría ser muy difícil o imposible."
},
"addExtraTags": [
"man_made=",
@ -291,7 +297,8 @@
"nl": "Dit is een waterkraan. Het water strooomt naar beneden en het volume wordt door een knop of draaimechanisme geregeld.",
"de": "Dies ist ein Wasserhahn. Das Wasser fließt nach unten und der Wasserstrahl wird durch ein Ventil oder einen Druckknopf gesteuert.",
"ca": "Això és una aixeta d'aigua. L'aigua flueix cap avall i el corrent és controlat per una vàlvula o polsador.",
"uk": "Це водопровідний кран. Вода тече вниз, а керує потоком вентиль або кнопка."
"uk": "Це водопровідний кран. Вода тече вниз, а керує потоком вентиль або кнопка.",
"es": "Esta es una toma de agua. El agua fluye hacia abajo y el chorro está controlado por una válvula o un botón."
},
"addExtraTags": [
"fountain="
@ -307,7 +314,7 @@
"it": "Quanto è facile riempire dacqua le bottiglie?",
"fr": "Est-il facile de remplir des bouteilles d'eau ?",
"hu": "Mennyire könnyű itt vizespalackot tölteni?",
"es": "¿Cómo de fácil es rellenar botellas de agua?",
"es": "¿Qué tan fácil es rellenar botellas de agua?",
"ca": "Com de fàcil és reomplir botelles d'aigua?",
"ru": "Поместится ли здесь бутылка для воды?",
"cs": "Jak snadné je plnit láhve s vodou?"
@ -337,7 +344,7 @@
"it": "Le bottiglie dacqua potrebbero non entrare",
"fr": "Les bouteilles d'eau peuvent ne pas passer",
"hu": "Lehet, hogy nem fér alá egy vizespalack",
"es": "Las botellas de agua pueden no caber",
"es": "Es posible que las botellas no quepan",
"ca": "Les botelles d'aigua podrien no cabre",
"ru": "Бутылка для воды может не поместиться",
"cs": "Láhve s vodou nemusí pasovat"
@ -353,7 +360,8 @@
"en": "Is this drinking water point free to use?",
"nl": "Is dit drinkwaterpunt gratis te gebruiken?",
"de": "Kann diese Trinkwasserstelle kostenlos genutzt werden?",
"ca": "Aquest punt d'aigua potable és d'ús gratuït?"
"ca": "Aquest punt d'aigua potable és d'ús gratuït?",
"es": "¿Es de libre uso este punto de agua potable?"
},
"mappings": [
{
@ -362,7 +370,8 @@
"en": "Free to use",
"nl": "Gratis te gebruiken",
"de": "Die Nutzung ist kostenlos",
"ca": "D'us gratuït"
"ca": "D'us gratuït",
"es": "Libre de uso"
}
},
{
@ -371,7 +380,8 @@
"en": "One needs to pay to use this drinking water point",
"nl": "Men moet betalen om dit drinkwaterpunt te gebruiken",
"de": "Die Nutzung ist kostenpflichtig",
"ca": "Cal pagar per utilitzar aquest punt d'aigua potable"
"ca": "Cal pagar per utilitzar aquest punt d'aigua potable",
"es": "Hay que pagar para usar este punto de agua potable"
}
}
]
@ -383,7 +393,8 @@
"en": "Is this drinking water point available all year round?",
"nl": "Is dit drinkwaterpunt heel het jaar door beschikbaar?",
"de": "Ist die Trinkwasserstelle ganzjährig in Betrieb?",
"ca": "Aquest punt d'aigua potable està disponible tot l'any?"
"ca": "Aquest punt d'aigua potable està disponible tot l'any?",
"es": "¿Este punto de agua potable está disponible durante todo el año?"
}
}
},
@ -394,7 +405,9 @@
"en": "These are the opening hours if the drinking water fountain is operational.",
"nl": "Tijdens deze openingsuren is dit drinkwaterpunt bruikbaar.",
"de": "Dies sind die Öffnungszeiten des Trinkwasserbrunnens, wenn dieser in Betrieb ist.",
"ca": "Aquests són els horaris d'obertura si la font d'aigua potable està operativa."
"ca": "Aquests són els horaris d'obertura si la font d'aigua potable està operativa.",
"es": "Estos son los horarios de apertura si la fuente de agua potable está operativa.",
"uk": "Це години роботи фонтанчика з питною водою, якщо він працює."
},
"+mappings": [
{
@ -436,7 +449,9 @@
"en": "This drinking water fountain is closed this season. As such, the opening hours are not shown.",
"nl": "Dit drinkwaterpunt is dit seizoen gesloten. De openingsuren worden dus niet weergegeven.",
"de": "Der Trinkwasserbrunnen ist derzeit nicht in Betrieb. Deshalb werden keine Öffnungszeiten angezeigt.",
"ca": "Aquesta font d'aigua potable està tancada aquesta temporada. Com a tal, l'horari d'obertura no es mostra."
"ca": "Aquesta font d'aigua potable està tancada aquesta temporada. Com a tal, l'horari d'obertura no es mostra.",
"es": "Esta fuente de agua potable está cerrada esta temporada, por lo que no se muestran los horarios de apertura.",
"uk": "У цьому сезоні фонтан з питною водою закритий. Тому години роботи не вказані."
},
"hideInAnswer": true
}
@ -449,7 +464,8 @@
"en": "Does this drinking water fountain have an artistic element?",
"nl": "Heeft dit drinkwaterpunt een geintegreerd kunstwerk?",
"de": "Verfügt der Trinkwasserbrunnen über ein künstlerisches Element?",
"ca": "Aquesta font d'aigua potable té un element artístic?"
"ca": "Aquesta font d'aigua potable té un element artístic?",
"es": "¿Tiene esta fuente de agua potable un elemento artístico?"
},
"mappings": [
{
@ -461,7 +477,8 @@
"en": "This drinking water point has an integrated artwork",
"nl": "Dit drinkwaterpunt heeft een geintegreerd kunstwerk",
"de": "Die Trinkwasserstelle hat ein integriertes Kunstwerk",
"ca": "Aquest punt d'aigua potable té una obra d'art integrada"
"ca": "Aquest punt d'aigua potable té una obra d'art integrada",
"es": "Este punto de agua potable tiene una obra de arte integrada"
}
},
{
@ -470,7 +487,8 @@
"en": "This drinking water point does not have an integrated artwork",
"nl": "Dit drinkwaterpunt heeft geen geïntegreerd kunstwerk",
"de": "Die Trinkwasserstelle hat kein integriertes Kunstwerk",
"ca": "Aquest punt d'aigua potable no té una obra d'art integrada"
"ca": "Aquest punt d'aigua potable no té una obra d'art integrada",
"es": "Este punto de agua potable no tiene una obra de arte integrada"
},
"addExtraTags": [
"tourism="
@ -483,7 +501,8 @@
"nl": "Dit drinkwaterpunt heeft <span class=\"subtle\">waarschijnlijk</span> geen geïntegreerd kunstwerk",
"de": "Die Trinkwasserstelle hat <span class=\"subtle\">wahrscheinlich</span> kein integriertes Kunstwerk",
"ca": "Aquest punt d'aigua potable <span class=\"subtle\">probablement</span> no té una obra d'art integrada",
"uk": "Ця точка питної води <span class=\"subtle\"> ймовірно, </span> не має інтегрованого художнього твору"
"uk": "Ця точка питної води <span class=\"subtle\"> ймовірно, </span> не має інтегрованого художнього твору",
"es": "Este punto de agua potable <span class=\"subtle\">probablemente</span> no tiene una obra de arte integrada"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -492,7 +511,8 @@
"en": "E.g. it has an integrated statue or other non-trivial, creative work",
"nl": "Bijvoorbeeld een standbeeld of ander, niet-triviaal kunstwerk",
"de": "Z.B. eine integrierte Statue oder andere künstlerische Werke",
"ca": "P. ex. té una estàtua integrada o un altre treball creatiu no trivial"
"ca": "P. ex. té una estàtua integrada o un altre treball creatiu no trivial",
"es": "Por ejemplo, tiene una estatua integrada u otra obra creativa no trivial"
}
},
{
@ -537,7 +557,7 @@
"en": "This is a decorative fountain of which the water is not drinkable by humans",
"nl": "Dit is een decoratieve fontein waarvan het water niet geschikt is om te drinken door mensen",
"de": "Dies ist ein Zierbrunnen, dessen Wasser für den Menschen nicht trinkbar ist",
"es": "Esta es una fuente decorativa con agua no potable",
"es": "Esta es una fuente decorativa, cuyo agua no es potable para humanos",
"ca": "Es tracta d'una font decorativa amb aigua no potable",
"cs": "Jedná se o dekorativní fontánu, jejíž voda není pro lidi pitná",
"uk": "Це декоративний фонтан, вода з якого не придатна для пиття"
@ -555,7 +575,7 @@
"en": "This is a water tap or water pump with non-drinkable water.<div class='subtle'>Examples are water taps with rain water to tap water for nearby plants</div>",
"nl": "Dit is een waterkraan of waterpomp met ondrinkbaar water.<div class='subtle'>Bijvoorbeeld een waterkraan met regenwater om planten water mee te geven</div",
"de": "Dies ist ein Wasserhahn oder eine Wasserpumpe mit nicht trinkbarem Wasser.<div class='subtle'>Beispiele sind Wasserhähne mit Regenwasser zum Zapfen von Wasser für nahe gelegene Pflanzen</div>",
"es": "Este es un grifo de agua o una bomba de agua con agua no potable.<div class='subtle'>Ejemplos son grifos con agua de lluvia o agua del grifo para plantas cercanas</div>",
"es": "Esta es una toma de agua o bomba de agua con agua no potable.<div class='subtle'>Ejemplos son tomas de agua con agua de lluvia o agua para regar plantas cercanas</div>",
"ca": "Es tracta d'una aixeta d'aigua o bomba d'aigua amb aigua no potable. <div class='subtle'> Per exemple les aixetes d'aigua amb aigua de pluja per aprofitar i regar les plantes properes</div>",
"cs": "Jedná se o vodovodní kohoutek nebo vodní čerpadlo s nepitnou vodou.<div class='subtle'>Příkladem jsou vodovodní kohoutky s dešťovou vodou pro zalévání rostlin v okolí</div>",
"uk": "Це водопровідний кран або водяний насос з непитною водою.<div class='subtle'>Прикладами є водопровідні крани з дощовою водою для поливу прилеглих рослин</div>"
@ -574,7 +594,8 @@
"en": "This is a historic, manual water pump where no drinking water can be found",
"nl": "Dit is een historische, manuele waterpomp waar geen drinkwater uitkomt",
"de": "Dies ist eine historische, manuelle Wasserpumpe, an der kein Trinkwasser zu finden ist",
"ca": "Es tracta d'una bomba d'aigua manual històrica on no hi ha aigua potable"
"ca": "Es tracta d'una bomba d'aigua manual històrica on no hi ha aigua potable",
"es": "Esta es una bomba de agua histórica y manual donde no se puede encontrar agua potable"
}
}
]

View file

@ -14,7 +14,7 @@
"ca": "Estacions d'abocament sanitari",
"da": "Sanitære afleveringspladser",
"cs": "Sanitární skládky",
"es": "Estaciones sanitarias",
"es": "Estaciones de vaciado sanitario",
"pl": "Stacje zrzutów sanitarnych",
"pt": "Estações de despejo sanitário"
},
@ -32,7 +32,7 @@
"ca": "Estacions d'abocament sanitari",
"da": "Sanitære afleveringspladser",
"cs": "Sanitární skládky",
"es": "Vertederos Sanitarios",
"es": "Estaciones de vaciado sanitario",
"pl": "Stacje zrzutów sanitarnych",
"pt": "Estações de despejo sanitário"
},
@ -57,7 +57,7 @@
"zh_Hant": "{name} 垃圾站",
"nl": "Loosplaats {name}",
"ca": "Estació d'abocament {name}",
"es": "Vertedero {name}",
"es": "Estación de vaciado {name}",
"cs": "Odpadní stanice {name}",
"pl": "Stacja zrzutów {name}",
"pt": "Estação de despejo {name}"
@ -80,7 +80,7 @@
"zh_Hant": "垃圾站",
"nl": "Loosplaats",
"ca": "Estació d'abocament",
"es": "Vertedero",
"es": "Estación de vaciado",
"cs": "Odpadní stanice",
"pl": "Stacja zrzutowa",
"pt": "Estação de despejo"
@ -128,7 +128,7 @@
"da": "en sanitær afleveringsplads",
"ca": "una estació d'abocament sanitari",
"cs": "sanitární skládka",
"es": "un vertedero sanitario",
"es": "una estación de vaciado sanitario",
"pl": "stacja zrzutu sanitarnego"
},
"description": {
@ -142,7 +142,7 @@
"nl": "Voeg een nieuwe loosplaats toe. Dat is een plaats waar campers hun grijs water en toiletten kunnen lozen. Vaak is er ook een kraan om water te tanken en een stopcontact.",
"da": "Tilføj en ny sanitær afleveringsplads. Dette er et sted, hvor autocamperchauffører kan dumpe spildevand eller kemisk toiletaffald. Ofte er der også drikkevand og el.",
"cs": "Přidejte novou sanitární skládku. Toto je místo, kam mohou řidiči obytných vozů vypouštět odpadní vodu nebo odpad z chemických toalet. Často je zde také dostupná pitná voda a elektřina.",
"es": "Añadir un nuevo vertedero sanitario. Se trata de un lugar donde los autocaravanistas pueden verter las aguas residuales o los residuos químicos de los aseos. A menudo también hay agua potable y electricidad.",
"es": "Agrega una nueva estación de vaciado sanitario. Este es un lugar donde los autocaravanistas pueden vaciar aguas grises o residuos de inodoros químicos. A menudo también hay agua potable y electricidad.",
"ca": "Afegir una nova estació d'abocador sanitari. Aquest és un lloc on els conductors de campers poden abocar aigües residuals o residus de vàter químic. Sovint també hi ha aigua potable i electricitat.",
"pl": "Dodaj nową stację zrzutu sanitarnego. To miejsce, w którym kierowcy kamperów mogą wyrzucać ścieki lub odpady z toalet chemicznych. Często jest tam też woda pitna i prąd."
}
@ -162,7 +162,7 @@
"de": "Wird hier eine Gebühr erhoben?",
"zh_Hant": "這個地方需要付費嗎?",
"nl": "Vraagt deze plaats een vergoeding?",
"es": "¿Este lugar cobra una tasa?",
"es": "¿Este lugar cobra una tarifa?",
"da": "Opkræver dette sted et gebyr?",
"ca": "Aquest lloc cobra una taxa?",
"cs": "Účtuje si toto místo poplatek?",
@ -189,7 +189,7 @@
"zh_Hant": "你需要付費才能使用",
"nb_NO": "Man må betale for bruk",
"nl": "Je moet betalen voor het gebruik",
"es": "Tienes que pagar por el uso",
"es": "Hay que pagar por el uso",
"da": "Du skal betale for brug",
"ca": "Has de pagar per a utilitzar-ho",
"cs": "Použití je zpoplatněno",
@ -215,7 +215,7 @@
"zh_Hant": "這裡可以免費使用",
"nl": "Kan gratis gebruikt worden",
"nb_NO": "Kan brukes gratis",
"es": "Se puede utilizar gratis",
"es": "Se puede usar gratis",
"da": "Kan bruges gratis",
"ca": "Es pot utilitzar gratuïtament",
"cs": "Lze použít zdarma",
@ -237,7 +237,7 @@
"zh_Hant": "這個地方收費 {charge}",
"nb_NO": "Dette stedet tar {charge}",
"nl": "Deze loosplaats rekent {charge} aan",
"es": "Este lugar cobra {charge}",
"es": "Este lugar cuesta {charge}",
"ca": "Aquest lloc costa {charge}",
"da": "Dette sted opkræver {charge}",
"cs": "Toto místo si účtuje {charge}",
@ -254,7 +254,7 @@
"de": "Wie hoch ist die Gebühr an diesem Ort?",
"zh_Hant": "這個地方收費多少?",
"nl": "Hoeveel kost het gebruik van deze loosplaats?",
"es": "¿Cuánto cobra este lugar?",
"es": "¿Cuánto cuesta este lugar?",
"ca": "Quant costa aquest lloc?",
"da": "Hvor meget koster det at bruge dette sted?",
"cs": "Kolik si toto místo účtuje?",
@ -289,7 +289,7 @@
"da": "Har dette sted et vandpost?",
"ca": "Aquest lloc té un punt d'aigua?",
"cs": "Má toto místo vodní zdroj?",
"es": "¿Este lugar tiene toma de agua?",
"es": "¿Este lugar tiene un punto de agua?",
"pl": "Czy to miejsce ma punkt z wodą?",
"pt": "Este lugar tem um ponto de água?"
},
@ -314,7 +314,7 @@
"ca": "Aquest lloc té un punt d'aigua",
"cs": "Na tomto místě se nachází vodní zdroj",
"nb_NO": "Dette stedet har en vannpost",
"es": "Este lugar tiene una toma de agua",
"es": "Este lugar tiene un punto de agua",
"eu": "Leku honek ur-hartune bat du",
"pl": "To miejsce ma punkt poboru wody",
"pt": "Este lugar tem um ponto de água"
@ -340,7 +340,7 @@
"ca": "Aquest lloc no té un punt d'aigua",
"cs": "Toto místo nemá vodní zdroj",
"nb_NO": "Dette stedet har ikke en vannpost",
"es": "Este lugar no tiene toma de agua",
"es": "Este lugar no tiene un punto de agua",
"pl": "To miejsce nie ma punktu poboru wody",
"pt": "Este lugar não tem um ponto de água"
}
@ -362,7 +362,7 @@
"ca": "Aquí pots desfer-te de les aigües grises?",
"cs": "Lze na tomto místě likvidovat šedou vodu?",
"nb_NO": "Kan du kvitte deg med gråvann her?",
"es": "¿Puede desechar las aguas grises aquí?",
"es": "¿Puedes deshacerte de aguas grises aquí?",
"pl": "Czy można tutaj pozbyć się szarej wody?"
},
"mappings": [
@ -385,7 +385,7 @@
"da": "Du kan bortskaffe gråt vand her",
"cs": "Zde můžete likvidovat šedou vodu",
"nb_NO": "Du kan kvitte deg med gråvann her",
"es": "Las aguas grises pueden eliminarse aquí",
"es": "Aquí puedes deshacerte de aguas grises",
"pl": "Tutaj możesz pozbyć się szarej wody"
}
},
@ -408,7 +408,7 @@
"ca": "Aquí no pots desfer-te de les aigües grises",
"cs": "Zde nelze likvidovat šedou vodu",
"nb_NO": "Du kan ikke kvitte deg med gråvann her",
"es": "No se pueden eliminar las aguas grises aquí",
"es": "Aquí no puedes deshacerte de aguas grises",
"pl": "Nie można tu wylewać szarej wody"
}
}
@ -429,7 +429,7 @@
"da": "Kan man bortskaffe kemisk toiletaffald her?",
"ca": "Aquí pots depositar els residus del vàter químic?",
"cs": "Lze na tomto místě likvidovat chemický toaletní odpad?",
"es": "¿Se pueden tirar aquí los residuos químicos de los aseos?",
"es": "¿Puedes deshacerte de residuos de inodoros químicos aquí?",
"pl": "Czy można tutaj wyrzucać odpady chemiczne z toalet?"
},
"mappings": [
@ -452,7 +452,7 @@
"da": "Her kan du bortskaffe kemisk toiletaffald",
"ca": "Aquí pots depositar els residus del vàter químic",
"cs": "Zde můžete likvidovat chemický toaletní odpad",
"es": "Puede eliminar aquí los residuos químicos de los aseos",
"es": "Aquí puedes deshacerte de residuos de inodoros químicos",
"pl": "Tutaj możesz wyrzucić odpady chemiczne z toalet"
}
},
@ -475,7 +475,7 @@
"da": "Du kan ikke bortskaffe kemisk toiletaffald her",
"ca": "Aquí no pots depositar els residus del vàter químic",
"cs": "Zde nemůžete likvidovat chemický toaletní odpad",
"es": "Aquí no se pueden tirar los residuos químicos de los aseos",
"es": "Aquí no puedes deshacerte de residuos de inodoros químicos",
"pl": "Nie można tutaj wyrzucać odpadów chemicznych z toalet"
}
}
@ -495,7 +495,7 @@
"ca": "Qui pot utilitzar aquesta estació d'abocament?",
"da": "Hvem kan bruge denne losseplads?",
"cs": "Kdo může použít tuto skládku?",
"es": "¿Quien puede usar el vertedero?",
"es": "¿Quién puede usar esta estación de vaciado?",
"eu": "Nork erabil dezake hondakindegia?",
"pl": "Kto może korzystać z tej stacji zrzutów?"
},
@ -518,7 +518,7 @@
"da": "Du skal bruge en netværksnøgle/-kode for at bruge dette",
"ca": "Necessites un codi/clau de xarxa per usar-lo",
"cs": "K použití potřebujete síťový klíč/kód",
"es": "Necesitas una clave/código de red para usarlo",
"es": "Necesitas una clave/código de red para usar esto",
"pl": "Aby z tego skorzystać, potrzebny jest klucz/kod sieci"
}
},
@ -539,7 +539,7 @@
"ca": "Heu de ser client del càmping/lloc d'acampada per utilitzar aquest lloc",
"da": "Du skal være kunde hos camping/campingplads for at bruge dette sted",
"cs": "Abyste mohli toto místo používat, musíte být zákazníkem kempu/kempovacího místa",
"es": "Necesitas ser cliente del camping para usar este lugar",
"es": "Debes ser cliente del camping/área de acampada para usar este lugar",
"pl": "Aby korzystać z tego miejsca, musisz być klientem kempingu/miejsca dla kamperów"
}
},
@ -561,7 +561,7 @@
"ca": "Qualsevol pot utilitzar aquesta estació d'abocament",
"da": "Alle kan bruge denne losseplads",
"cs": "Tuto skládku může použít kdokoli",
"es": "Cualquiera puede utilizar este vertedero",
"es": "Cualquiera puede usar esta estación de vaciado",
"eu": "Edonork erabil dezake hondakindegi hau",
"pl": "Każdy może korzystać z tej stacji zrzutu"
},
@ -585,7 +585,7 @@
"ca": "Qualsevol pot utilitzar aquesta estació d'abocament",
"da": "Alle kan bruge denne losseplads",
"cs": "Tuto skládku může použít kdokoli",
"es": "Cualquiera puede usar este vertedero",
"es": "Cualquiera puede usar esta estación de vaciado",
"eu": "Edonork erabil dezake hondakindegi hau",
"pl": "Każdy może korzystać z tej stacji zrzutu"
}
@ -602,7 +602,7 @@
"de": "Diese Station gehört zum Verbund/Netzwerk {network}",
"zh_Hant": "這車站是屬於 {network} 網路的一部分",
"nl": "Deze loosplaats is deel van het {network} netwerk",
"es": "Esta estación forma parte de la red {network}",
"es": "Esta estación es parte de la red {network}",
"da": "Denne station er en del af netværket {network}",
"ca": "Aquesta estació forma part de la xarxa {network}",
"cs": "Tato stanice je součástí sítě {network}",
@ -618,7 +618,7 @@
"de": "Zu welchem Verbund/Netzwerk gehört dieser Ort? (Überspringen, wenn nicht zutreffend)",
"zh_Hant": "這裡是屬於那個網路的? (沒有則跳過)",
"nl": "Van welk netwerk vormt deze plaats een deel? (Sla over als het geen deel uitmaakt van een netwerk)",
"es": "¿A qué red forma parte este lugar? (saltar si a ninguna)",
"es": "¿De qué red forma parte este lugar? (omitir si no hay ninguna)",
"da": "Hvilket netværk er dette sted en del af? (spring over hvis ingen)",
"ca": "A quina xarxa forma part aquest lloc? (Salta si a cap)",
"cs": "Jaké sítě je toto místo součástí? (přeskočte, pokud žádné)",

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"pa_PK": "ایلیویٹر",
"ca": "Ascensor",
"pl": "Winda",
"cs": "Výtah"
"cs": "Výtah",
"es": "Ascensor"
},
"description": {
"en": "This layer show elevators and asks for operational status and elevator dimensions. Useful for wheelchair accessibility information",
@ -17,7 +18,8 @@
"nl": "Deze laag toont liften en vraagt praktische info over de grootte van de lift en ofdat deze werkt, vooral met het oog op of de lift werkt of niet.",
"ca": "Aquesta capa mostra ascensors i demana l'estat operatiu i les dimensions de l'ascensor. Útil per obtenir informació sobre l'accessibilitat en cadira de rodes",
"cs": "Tato vrstva zobrazuje výtahy a ptá se na provozní stav a rozměry výtahu. Užitečné pro informace o bezbariérovém přístupu",
"pl": "Ta warstwa pokazuje windy i zadaje pytania o ich status i wymiary. Przydatne do informacji o dostępności dla wózków"
"pl": "Ta warstwa pokazuje windy i zadaje pytania o ich status i wymiary. Przydatne do informacji o dostępności dla wózków",
"es": "Esta capa muestra ascensores y solicita el estado operativo y las dimensiones del ascensor. Útil para información de accesibilidad para sillas de ruedas"
},
"source": {
"osmTags": "highway=elevator"
@ -32,7 +34,8 @@
"pa_PK": "ایلیویٹر",
"pl": "Winda",
"ca": "Ascensor",
"cs": "Výtah"
"cs": "Výtah",
"es": "Ascensor"
}
},
"pointRendering": [
@ -75,7 +78,8 @@
"de": "einen Aufzug",
"ca": "un ascensor",
"pl": "winda",
"cs": "výtah"
"cs": "výtah",
"es": "un ascensor"
},
"tags": [
"highway=elevator"
@ -94,7 +98,8 @@
"nl": "Werkt deze lift?",
"pl": "Czy ta winda działa?",
"ca": "Funciona aquest ascensor?",
"cs": "Funguje tento výtah?"
"cs": "Funguje tento výtah?",
"es": "¿Funciona este ascensor?"
},
"mappings": [
{
@ -106,7 +111,8 @@
"nl": "Deze lift is kapot",
"pl": "Ta winda jest zepsuta",
"ca": "L'ascensor està trencat",
"cs": "Tento výtah je rozbitý"
"cs": "Tento výtah je rozbitý",
"es": "Este ascensor está roto"
},
"icon": "close:red"
},
@ -119,7 +125,8 @@
"nl": "Deze lift is tijdelijk gesloten <span class='subtle'>bijvoorbeeld door renovatiewerken</span>",
"pl": "Ta winda jest nieczynna <span class='subtle'>np. z powodu renowacji</span>",
"ca": "L'ascensor està tancat <span class='subtle'>p.e. perquè s'estan fent obres de reforma</span>",
"cs": "Tento výtah je uzavřen <span class='subtle'>např. protože probíhají renovační práce</span>"
"cs": "Tento výtah je uzavřen <span class='subtle'>např. protože probíhají renovační práce</span>",
"es": "Este ascensor está cerrado <span class='subtle'>ej. porque se están realizando obras de renovación</span>"
},
"icon": "invalid:red"
},
@ -132,7 +139,8 @@
"nl": "Deze lift werkt",
"pl": "Ta winda działa",
"ca": "L'ascesor funciona",
"cs": "Tento výtah funguje"
"cs": "Tento výtah funguje",
"es": "Este ascensor funciona"
}
},
{
@ -144,7 +152,8 @@
"nl": "Deze lift werkt",
"ca": "Aquest ascensor funciona",
"pl": "Ta winda działa",
"cs": "Tento výtah funguje"
"cs": "Tento výtah funguje",
"es": "Este ascensor funciona"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -159,7 +168,8 @@
"nl": "De breedte van de liftdeur is {canonical(door:width)}",
"pl": "Drzwi tej windy mają szerokość {canonical(door:width)}",
"ca": "Les portes de l'ascensor tenen un amplada de {canonical(door:width)}",
"cs": "Dveře tohoto výtahu mají šířku {canonical(door:width)}"
"cs": "Dveře tohoto výtahu mají šířku {canonical(door:width)}",
"es": "Las puertas de este ascensor tienen un ancho de {canonical(door:width)}"
},
"question": {
"en": "What is the width of this elevator's entrance?",
@ -168,7 +178,8 @@
"nl": "Wat is de breedte van de liftdeur?",
"ca": "Quina és l'amplada de l'entrada d'aquest ascensor?",
"pl": "Jaka jest szerokość drzwi windy?",
"cs": "Jaká je šířka vstupu do tohoto výtahu?"
"cs": "Jaká je šířka vstupu do tohoto výtahu?",
"es": "¿Cuál es el ancho de la entrada de este ascensor?"
},
"freeform": {
"key": "door:width",
@ -181,7 +192,8 @@
"en": "What shape does this elevator have?",
"de": "Welche Form hat dieser Aufzug?",
"pl": "Jaki kształt ma ta winda?",
"ca": "Quina forma té aquest ascensor?"
"ca": "Quina forma té aquest ascensor?",
"es": "¿Qué forma tiene este ascensor?"
},
"mappings": [
{
@ -192,7 +204,8 @@
"de": "Dieser Aufzug hat eine rechteckige Form",
"fr": "Cet ascenseur est de forme rectangulaire",
"pl": "Ta winda ma prostokątny kształt",
"ca": "Aquest ascensor té una forma rectangular"
"ca": "Aquest ascensor té una forma rectangular",
"es": "Este ascensor tiene forma rectangular"
},
"icon": "./assets/svg/square.svg"
},
@ -202,7 +215,8 @@
"en": "This elevator has a circular shape",
"de": "Dieser Aufzug hat eine kreisförmige Form",
"pl": "Ta winda ma okrągły kształt",
"ca": "Aquest ascensor té una forma circular"
"ca": "Aquest ascensor té una forma circular",
"es": "Este ascensor tiene forma circular"
},
"icon": "./assets/svg/circle.svg"
}
@ -223,7 +237,8 @@
"nl": "Deze lift heeft een breedte van {canonical(width)}",
"pl": "Szerokość tej windy to {canonical(width)}",
"ca": "L'ascensor té una amplada de {canonical(width)}",
"cs": "Tento výtah má šířku {canonical(width)}"
"cs": "Tento výtah má šířku {canonical(width)}",
"es": "Este ascensor tiene un ancho de {canonical(width)}"
},
"question": {
"en": "What is the width of this elevator?",
@ -232,7 +247,8 @@
"nl": "Wat is de breedte van deze lift?",
"pl": "Jaka jest szerokość tej windy?",
"ca": "Quina és l'amplada d'aquest ascensor?",
"cs": "Jaká je šířka tohoto výtahu?"
"cs": "Jaká je šířka tohoto výtahu?",
"es": "¿Cuál es el ancho de este ascensor?"
},
"freeform": {
"key": "width",
@ -253,7 +269,8 @@
"de": "Dieser Aufzug hat eine Kabinentiefe von {canonical(length)}",
"nl": "Deze lift heeft een diepte van {canonical(length)}",
"ca": "L'ascensor té un profunditat de {canonical(length)}",
"cs": "Tento výtah má hloubku {canonical(length)}"
"cs": "Tento výtah má hloubku {canonical(length)}",
"es": "Este ascensor tiene una profundidad de {canonical(length)}"
},
"question": {
"en": "What is the depth of this elevator?",
@ -261,7 +278,8 @@
"de": "Wie tief ist die Kabine dieses Aufzugs?",
"nl": "Wat is de diepte van deze lift?",
"ca": "Quina és la profunditat de l'ascensor?",
"cs": "Jaká je hloubka tohoto výtahu?"
"cs": "Jaká je hloubka tohoto výtahu?",
"es": "¿Cuál es la profundidad de este ascensor?"
},
"freeform": {
"key": "length",
@ -277,11 +295,13 @@
},
"render": {
"en": "This elevator has a diameter of {canonical(diameter)}",
"de": "Dieser Aufzug hat einen Durchmesser von {canonical(diameter)}"
"de": "Dieser Aufzug hat einen Durchmesser von {canonical(diameter)}",
"es": "Este ascensor tiene un diámetro de {canonical(diameter)}"
},
"question": {
"en": "What is the diameter of this elevator?",
"de": "Was ist der Durchmesser dieses Aufzugs?"
"de": "Was ist der Durchmesser dieses Aufzugs?",
"es": "¿Cuál es el diámetro de este ascensor?"
},
"freeform": {
"key": "diameter",
@ -295,7 +315,8 @@
"en": "Has this elevator tactile writing?",
"ca": "Aquest ascensor té escriptura tàctil?",
"de": "Hat dieser Aufzug taktile Schrift?",
"cs": "Má tento výtah hmatové písmo?"
"cs": "Má tento výtah hmatové písmo?",
"es": "¿Tiene este ascensor escritura táctil?"
},
"mappings": [
{
@ -304,7 +325,8 @@
"en": "This elevator has tactile writing in Braille",
"ca": "L'ascensor té escriptura tàctil en Braille",
"de": "Dieser Aufzug hat eine taktile Schrift in Brailleschrift",
"cs": "Tento výtah má hmatové písmo v Braillově písmu"
"cs": "Tento výtah má hmatové písmo v Braillově písmu",
"es": "Este ascensor tiene escritura táctil en Braille"
}
},
{
@ -313,7 +335,8 @@
"en": "This elevator does not have tactile writing",
"ca": "Aquest ascensor no té escriptura tàctil",
"de": "Dieser Aufzug hat keine taktile Schrift",
"cs": "Tento výtah nemá hmatové psaní"
"cs": "Tento výtah nemá hmatové psaní",
"es": "Este ascensor no tiene escritura táctil"
}
}
]
@ -330,21 +353,24 @@
"de": "In welchen Sprachen hat der Aufzug taktile Schrift (Braille)?",
"nl": "In welke talen heeft deze lift voelbaar schrift (braille)?",
"ca": "Aquest ascensor en quins idiomes té l'escriptura tàctil (braille)?",
"cs": "Ve kterých jazycích má tento výtah hmatové písmo (braillovo písmo)?"
"cs": "Ve kterých jazycích má tento výtah hmatové písmo (braillovo písmo)?",
"es": "¿En qué idiomas tiene escritura táctil (Braille) este ascensor?"
},
"render_list_item": {
"en": "This elevator has tactile writing in {language()}",
"de": "Der Aufzug hat taktile Schrift in {language()}",
"nl": "Deze lift heeft voelbaar schrift in het {language()}",
"ca": "Aquest ascensor té l'escriptura tàctil en {language()}",
"cs": "Tento výtah má hmatové písmo v {language()}"
"cs": "Tento výtah má hmatové písmo v {language()}",
"es": "Este ascensor tiene escritura táctil en {language()}"
},
"render_single_language": {
"en": "This elevator has tactile writing in {language()}",
"de": "Der Aufzug hat taktile Schrift in {language()}",
"nl": "Deze lift heeft voelbaar schrift in het {language()}",
"ca": "Aquest ascensor té l'escriptura tàctil en {language()}",
"cs": "Tento výtah má hmatové písmo v {language()}"
"cs": "Tento výtah má hmatové písmo v {language()}",
"es": "Este ascensor tiene escritura táctil en {language()}"
}
}
}
@ -354,14 +380,16 @@
"question": {
"en": "Has this elevator speech output?",
"de": "Verfügt der Aufzug über eine Sprachausgabe?",
"cs": "Má tento výtah hlasový výstup?"
"cs": "Má tento výtah hlasový výstup?",
"es": "¿Tiene este ascensor salida de voz?"
},
"questionHint": {
"en": "E.g. it announces the current floor",
"de": "Z.B. werden Stockwerke angesagt",
"ca": "P. e. anuncia la planta actual",
"cs": "Např. oznamuje aktuální podlaží",
"pl": "Np. informuje o aktualnym piętrze"
"pl": "Np. informuje o aktualnym piętrze",
"es": "Ej. anuncia la planta actual"
},
"mappings": [
{
@ -369,7 +397,8 @@
"then": {
"en": "This elevator has speech output",
"de": "Der Aufzug verfügt über eine Sprachausgabe",
"cs": "Tento výtah má hlasový výstup"
"cs": "Tento výtah má hlasový výstup",
"es": "Este ascensor tiene salida de voz"
}
},
{
@ -377,7 +406,8 @@
"then": {
"en": "This elevator does not have speech output",
"de": "Der Aufzug verfügt über keine Sprachausgabe",
"cs": "Tento výtah nemá hlasový výstup"
"cs": "Tento výtah nemá hlasový výstup",
"es": "Este ascensor no tiene salida de voz"
}
}
]
@ -394,21 +424,24 @@
"nl": "In welke talen heeft deze lift gesproken tekst?",
"de": "In welchen Sprachen verfügt der Aufzug über eine Sprachausgabe?",
"ca": "Aquest ascensor en quins idiomes té sortida de veu?",
"cs": "Ve kterých jazycích má tento výtah hlasový výstup?"
"cs": "Ve kterých jazycích má tento výtah hlasový výstup?",
"es": "¿En qué idiomas tiene salida de voz este ascensor?"
},
"render_list_item": {
"en": "This elevator has speech output in {language()}",
"nl": "Deze lift heeft gesproken tekst in het {language()}",
"de": "Der Aufzug hat eine Sprachausgabe in {language()}",
"ca": "Aquest ascensor té sortida de veu en {language()}",
"cs": "Tento výtah má hlasový výstup v {language()}"
"cs": "Tento výtah má hlasový výstup v {language()}",
"es": "Este ascensor tiene salida de voz en {language()}"
},
"render_single_language": {
"en": "This elevator has speech output in {language()}",
"nl": "Deze lift heeft gesproken tekst in het {language()}",
"de": "Der Aufzug hat eine Sprachausgabe in {language()}",
"ca": "Aquest ascensor té sortida de veu en {language()}",
"cs": "Tento výtah má hlasový výstup v {language()}"
"cs": "Tento výtah má hlasový výstup v {language()}",
"es": "Este ascensor tiene salida de voz en {language()}"
}
}
}

View file

@ -3,14 +3,14 @@
"name": {
"en": "Penny Presses",
"de": "Münzprägeautomaten",
"es": "Prensas de centavo",
"es": "Prensa de Monedas",
"ca": "Premses de cèntims",
"cs": "Ražby mincí"
},
"description": {
"en": "Layer showing penny presses.",
"de": "Ebene mit Münzprägeautomaten.",
"es": "Capa que muestra prensas de centavos.",
"es": "Capa que muestra prensas de monedas.",
"ca": "Capa que mostra premses de cèntims.",
"cs": "Vrstva zobrazující ražbu mincí."
},
@ -26,7 +26,7 @@
"render": {
"en": "Penny Press",
"de": "Prägeautomat",
"es": "Prensa de centavo",
"es": "Prensa de Monedas",
"ca": "Premsa de cèntims",
"cs": "Ražba mincí"
}
@ -60,7 +60,7 @@
"title": {
"en": "a penny press",
"de": "Einen Münzprägeautomaten",
"es": "una prensa de centavo",
"es": "una prensa de monedas",
"ca": "una premsa de cèntim",
"cs": "ražba mincí"
},
@ -79,7 +79,7 @@
"question": {
"en": "How many designs are available?",
"de": "Wieviele Motive sind verfügbar?",
"es": "Cuántos diseños hay disponibles?",
"es": "¿Cuántos diseños hay disponibles?",
"ca": "Quants dissenys hi han disponibles?",
"cs": "Kolik designů je k dispozici?"
},
@ -89,7 +89,7 @@
"placeholder": {
"en": "Number of designs (e.g. 5)",
"de": "Motivanzahl (z.B. 5)",
"es": "Número de diseños (por ejemplo, 5)",
"es": "Número de diseños (ej. 5)",
"ca": "Nombre de dissenys (p. e. 5)",
"cs": "Počet vzorů (např. 5)"
}
@ -97,7 +97,7 @@
"render": {
"en": "This penny press has {coin:design_count} designs available.",
"de": "Der Prägeautomat hat {coin:design_count} Motive zur Auswahl.",
"es": "Esta prensa tiene {coin:design_count} diseños disponibles.",
"es": "Esta prensa de monedas tiene {coin:design_count} diseños disponibles.",
"ca": "Esta premsa té {coin:design_count} dissenys disponibles.",
"cs": "Tento lis na centy má k dispozici {coin:design_count} vzory."
},
@ -107,7 +107,7 @@
"then": {
"en": "This penny press has one design available.",
"de": "Der Prägeautomat hat ein Motiv zur Auswahl.",
"es": "Esta prensa tiene un diseño disponible.",
"es": "Esta prensa de monedas tiene un diseño disponible.",
"ca": "Esta premsa té un disseny disponible.",
"cs": "Tento lis na peníze má k dispozici jeden design."
}
@ -117,7 +117,7 @@
"then": {
"en": "This penny press has two designs available.",
"de": "Der Prägeautomat hat zwei Motive zur Auswahl.",
"es": "Esta prensa tiene dos diseños disponibles.",
"es": "Esta prensa de monedas tiene dos diseños disponibles.",
"ca": "Esta premsa té dos dissenys disponibles.",
"cs": "Tento lis na peníze má k dispozici dvě provedení."
}
@ -127,7 +127,7 @@
"then": {
"en": "This penny press has three designs available.",
"de": "Der Prägeautomat hat drei Motive zur Auswahl.",
"es": "Esta prensa tiene tres diseños disponibles.",
"es": "Esta prensa de monedas tiene tres diseños disponibles.",
"ca": "Esta premsa té tres dissenys disponibles.",
"cs": "Tento lis na peníze má k dispozici tři provedení."
}
@ -137,7 +137,7 @@
"then": {
"en": "This penny press has four designs available.",
"de": "Der Prägeautomat hat vier Motive zur Auswahl.",
"es": "Esta prensa tiene cuatro diseños disponibles.",
"es": "Esta prensa de monedas tiene cuatro diseños disponibles.",
"ca": "Esta premsa té quatre dissenys disponibles.",
"cs": "Tento lis na peníze má k dispozici čtyři provedení."
}
@ -150,7 +150,8 @@
"en": "Does it cost money to press a penny?",
"ca": "Costa diners premsar una moneda?",
"de": "Ist das Prägen kostenpflichtig?",
"cs": "Ražba mincí stojí peníze?"
"cs": "Ražba mincí stojí peníze?",
"es": "¿Cuesta dinero prensar una moneda?"
},
"mappings": [
{
@ -159,7 +160,8 @@
"en": "It costs money to press a penny.",
"ca": "Costa diners premsar una moneda.",
"de": "Das Prägen ist kostenpflichtig.",
"cs": "Ražba mincí stojí peníze."
"cs": "Ražba mincí stojí peníze.",
"es": "Cuesta dinero prensar una moneda."
}
},
{
@ -168,7 +170,8 @@
"en": "It costs money to press a penny.",
"ca": "Costa diners premsar una moneda.",
"de": "Das Prägen ist kostenpflichtig.",
"cs": "Ražba mincí stojí peníze."
"cs": "Ražba mincí stojí peníze.",
"es": "Cuesta dinero prensar una moneda."
}
},
{
@ -177,7 +180,8 @@
"en": "It is free to press a penny.",
"ca": "És gratuït premsar una moneda.",
"de": "Das Prägen ist kostenlos.",
"cs": "Ražba mincí je zdarma."
"cs": "Ražba mincí je zdarma.",
"es": "Es gratis prensar una moneda."
},
"addExtraTags": [
"payment:qr_code=",
@ -205,7 +209,7 @@
"question": {
"en": "What coin is used for pressing?",
"de": "Welche Münzen können geprägt werden?",
"es": "Qué moneda se utiliza para prensar?",
"es": "¿Qué moneda se usa para prensar?",
"ca": "Quina moneda s'utilitza per a premsar?",
"cs": "Jaká mince se používá k ražbě?"
},
@ -215,7 +219,7 @@
"placeholder": {
"en": "Coin type (e.g. 10cent)",
"de": "Münzenart (z.B. 10 Cent)",
"es": "Tipo de moneda (por ejemplo, 10 centavos)",
"es": "Tipo de moneda (ej. 10 céntimos)",
"pl": "Rodzaj monety (np. 10 centów)",
"ca": "Tipus de moneda (p. e. 10 cèntims)",
"cs": "Typ mince (např. 10 centů)"
@ -227,7 +231,7 @@
"then": {
"en": "This penny press uses a 2 cent coin for pressing.",
"de": "Der Automat prägt 2 Cent Münzen.",
"es": "Esta prensa de centavo utiliza una moneda de 2 centavos para prensar.",
"es": "Esta prensa de monedas usa una moneda de 2 céntimos para prensar.",
"ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 2 cèntims per a premsar.",
"cs": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 2 centů."
},
@ -243,7 +247,7 @@
"then": {
"en": "This penny press uses a 5 cent coin for pressing.",
"de": "Der Automat prägt 5 Cent Münzen.",
"es": "Esta prensa de centavo utiliza una moneda de 5 centavos para prensar.",
"es": "Esta prensa de monedas usa una moneda de 5 céntimos para prensar.",
"ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 5 cèntims per a premsar.",
"cs": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 5 centů."
},
@ -259,7 +263,7 @@
"then": {
"en": "This penny press uses a 10 cent coin for pressing.",
"de": "Der Automat prägt 10 Cent Münzen.",
"es": "Esta prensa de centavo utiliza una moneda de 10 centavos para prensar.",
"es": "Esta prensa de monedas usa una moneda de 10 céntimos para prensar.",
"ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 10 cèntims per a premsar.",
"cs": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 10 centů."
},
@ -275,7 +279,7 @@
"then": {
"en": "This penny press uses a 25 cent coin for pressing.",
"de": "Der Automat prägt 25 Cent Münzen.",
"es": "Esta prensa de centavo utiliza una moneda de 25 centavos para prensar.",
"es": "Esta prensa de monedas usa una moneda de 25 céntimos para prensar.",
"ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 25 cèntims per a premsar.",
"cs": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 25 centů."
},
@ -286,7 +290,7 @@
"then": {
"en": "This penny press uses a 50 cent coin for pressing.",
"de": "Der Automat prägt 50 Cent Münzen.",
"es": "Esta prensa de centavo utiliza una moneda de 50 centavos para prensar.",
"es": "Esta prensa de monedas usa una moneda de 50 céntimos para prensar.",
"ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 50 cèntims per a premsar.",
"cs": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 50 centů."
},
@ -297,7 +301,8 @@
"then": {
"en": "This penny press uses a 10 centimes coin for pressing.",
"ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 10 cèntims per a premsar.",
"de": "Der Automat prägt 10 Centime Münzen."
"de": "Der Automat prägt 10 Centime Münzen.",
"es": "Esta prensa de monedas usa una moneda de 10 céntimos para prensar."
},
"hideInAnswer": "_currency!~.*CHF.*"
},
@ -306,7 +311,8 @@
"then": {
"en": "This penny press uses a 20 centimes coin for pressing.",
"ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 20 cèntims per a premsar.",
"de": "Der Automat prägt 5 Centime Münzen."
"de": "Der Automat prägt 5 Centime Münzen.",
"es": "Esta prensa de monedas usa una moneda de 20 céntimos para prensar."
},
"hideInAnswer": "_currency!~.*CHF.*"
}
@ -314,7 +320,7 @@
"render": {
"en": "This penny press uses a {coin:type} coin for pressing.",
"de": "Der Automat prägt {coin:type} Cent Münzen.",
"es": "Esta prensa de centavo utiliza una moneda {coin:type} para prensar.",
"es": "Esta prensa de monedas usa una moneda de {coin:type} para prensar.",
"ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de {coin:type} per a premsar.",
"cs": "Tento lis na centy používá k lisování minci {coin:type}."
}
@ -331,7 +337,7 @@
"question": {
"en": "How much does it cost to press a penny?",
"de": "Wieviel kostet die Prägung einer Münze?",
"es": "¿Cuánto cuesta prensar un centavo?",
"es": "¿Cuánto cuesta prensar una moneda?",
"ca": "Quant costa premsar un cèntim?",
"cs": "Kolik stojí ražba mince?"
},
@ -341,7 +347,7 @@
"en": "Cost (e.g. 0.50 EUR)",
"de": "Gebühr (z.B. 0,50 €)",
"fr": "Coût (par ex. 0.50 EUR)",
"es": "Costo (por ejemplo, 0.50 euros)",
"es": "Costo (ej. 0,50 EUR)",
"ca": "Cost (p. e, 0.50 euros)",
"cs": "Cena (např. 0,50 EUR)"
}
@ -352,7 +358,7 @@
"then": {
"en": "It costs 1 euro to press a penny.",
"de": "Die Prägung einer Münze kostet 1,00 €.",
"es": "Cuesta 1 euro prensar un centavo.",
"es": "Cuesta 1 euro prensar una moneda.",
"ca": "Costa 1 euro premsar un cèntim.",
"cs": "Ražba mince stojí 1 euro."
},
@ -363,7 +369,7 @@
"then": {
"en": "It costs 2 euros to press a penny.",
"de": "Die Prägung einer Münze kostet 2,00 €.",
"es": "Cuesta 2 euros prensa un centavo.",
"es": "Cuesta 2 euros prensar una moneda.",
"ca": "Costa 2 euros premsar un cèntim.",
"cs": "Ražba mince stojí 2 eura."
},
@ -375,7 +381,8 @@
"en": "It costs 2 Swiss francs to press a penny.",
"ca": "Costa 2 francs suïssos premsar un cèntim.",
"de": "Die Prägung einer Münze kostet 2 Schweizer Franken.",
"cs": "Ražba mince stojí 2 Švýcarské franky."
"cs": "Ražba mince stojí 2 Švýcarské franky.",
"es": "Cuesta 2 francos suizos prensar una moneda."
},
"hideInAnswer": "_currency!~.*CHF.*"
},
@ -385,7 +392,8 @@
"en": "It costs 1 Swiss franc to press a penny.",
"ca": "Costa 1 franc suís premsar un cèntim.",
"de": "Die Prägung einer Münze kostet 1 Schweizer Franken.",
"cs": "Ražba mince stojí 1 Švýcarský frank."
"cs": "Ražba mince stojí 1 Švýcarský frank.",
"es": "Cuesta 1 franco suizo prensar una moneda."
},
"hideInAnswer": "_currency!~.*CHF.*"
}
@ -393,7 +401,7 @@
"render": {
"en": "It costs {charge} to press a penny.",
"de": "Die Prägung einer Münze kostet {charge}.",
"es": "Cuesta {charge} prensar un centavo.",
"es": "Cuesta {charge} prensar una moneda.",
"ca": "Costa {charge} premsar un cèntim.",
"cs": "Ražba mince stojí {charge}."
}
@ -404,7 +412,7 @@
"question": {
"en": "Is the penny press indoors?",
"de": "Befindet sich der Prägeautomat im Inneren?",
"es": "La prensa de centavo esta al interior?",
"es": "¿Está la prensa de monedas en interiores?",
"ca": "La premsa de cèntims està a l'interior?",
"cs": "Je lis na mince uvnitř?"
},
@ -414,7 +422,7 @@
"then": {
"en": "This penny press is located indoors.",
"de": "Der Prägeautomat befindet sich im Inneren.",
"es": "Esta prensa está ubicada en interior.",
"es": "Esta prensa de monedas está ubicada en interiores.",
"ca": "Esta premsa està ubicada en interior.",
"cs": "Tento lis na mince je umístěn v interiéru.",
"uk": "Цей копійчаний прес розташований у приміщенні."
@ -425,7 +433,7 @@
"then": {
"en": "This penny press is located outdoors.",
"de": "Der Prägeautomat befindet sich im Freien.",
"es": "Esta prensa está ubicada al aire libre.",
"es": "Esta prensa de monedas está ubicada en exteriores.",
"ca": "Esta premsa està ubicada a l'exterior.",
"cs": "Tento lis na mince je umístěn venku.",
"uk": "Цей копійчаний прес розташований на відкритому повітрі."

View file

@ -15,7 +15,7 @@
"en": "A layer showing entrances and offering capabilities to survey some advanced data which is important for e.g. wheelchair users (but also bicycle users, people who want to deliver, …)",
"nl": "Een laag met ingangen (van gebouwen etc.) waarmee je details kunt aanvullen die belangrijk zijn voor bijvoorbeeld rolstoelgebruikers (en fietsers, leveranciers, …)",
"de": "Eine Ebene, die Eingänge anzeigt und die Möglichkeit bietet, weitere Daten zu erheben, die z. B. für Rollstuhlfahrer wichtig sind (aber auch für Radfahrer, Lieferpersonal, …)",
"es": "Una capa que muestra capas y ofrece la posibilidad de sondear algunos datos avanzados que son importantes para, por ejemplo, usuarios de sillas de ruedas (pero también incluye ciclistas, gente que quiere repartir, ...)",
"es": "Una capa que muestra entradas y ofrece capacidades para encuestar algunos datos avanzados que son importantes para, por ejemplo, usuarios de sillas de ruedas (pero también usuarios de bicicletas, personas que desean realizar entregas, etc.)",
"fr": "Une couche montrant les entrées et offrant des capacités pour étudier certaines données avancées qui sont importantes, par exemple. les utilisateurs de fauteuils roulants (mais aussi les utilisateurs de vélos, les personnes qui veulent faire des livraisons, …)",
"ca": "Una capa que mostra entrades i ofereix la possibilitat de sondejar algunes dades avançades que són importants per a, per exemple, usuaris de cadires de rodes (però també ciclistes, repartidors, …)",
"cs": "Vrstva zobrazující vstupy a nabízející možnosti zjišťování některých pokročilých údajů, které jsou důležité např. pro vozíčkáře (ale také pro uživatele jízdních kol, osoby, které chtějí doručovat, ...)"
@ -78,7 +78,8 @@
"de": "einen Eingang",
"nl": "een toegang",
"ca": "una entrada",
"cs": "vchod"
"cs": "vchod",
"es": "una entrada"
},
"tags": [
"entrance=yes"
@ -94,7 +95,8 @@
"de": "eine Innentür",
"nl": "een binnendeur",
"ca": "una porta interior",
"cs": "vnitřní dveře"
"cs": "vnitřní dveře",
"es": "una puerta interior"
},
"tags": [
"indoor=door"
@ -117,7 +119,8 @@
"fr": "De quel type d'entrée s'agit-il ?",
"pl": "Jakiego rodzaju jest to wejście?",
"ca": "Quin tipus d'entrada és aquesta?",
"cs": "O jaký typ vchodu se jedná?"
"cs": "O jaký typ vchodu se jedná?",
"uk": "Що це за тип входу?"
},
"mappings": [
{
@ -126,7 +129,7 @@
"en": "No specific entrance type is known",
"nl": "Het specifieke type ingang is onbekend",
"de": "Der Eingangstyp ist nicht bekannt",
"es": "No se conoce un tipo de entrada específico",
"es": "No se conoce ningún tipo de entrada específico",
"fr": "Aucun type d'entrée spécifique n'est connu",
"ca": "No es coneix cap tipus d'entrada específica",
"cs": "Není znám žádný konkrétní typ vstupu"
@ -144,10 +147,11 @@
"en": "This is an indoor door, separating a room or a corridor within a single building",
"nl": "Dit is een binnendeur, die een kamer of een gang volledig binnen hetzelfde gebouw afsluit",
"de": "Dies ist eine Innentür, die Räume oder Gänge innerhalb eines Gebäudes verbindet",
"es": "Esta es una puerta interior, que separa una habitación o pasillo dentro de un único edificio",
"es": "Esta es una puerta interior, que separa una habitación o un pasillo dentro de un solo edificio",
"fr": "C'est une porte intérieure, séparant une pièce ou un couloir d'un même bâtiment",
"ca": "Es tracta d'una porta interior, que separa una habitació o un passadís dins d'un únic edifici",
"cs": "Jedná se o vnitřní dveře, oddělující místnost nebo chodbu v rámci jedné budovy"
"cs": "Jedná se o vnitřní dveře, oddělující místnost nebo chodbu v rámci jedné budovy",
"uk": "Це міжкімнатні двері, що відокремлюють кімнату або коридор в межах однієї будівлі"
}
},
{
@ -165,7 +169,8 @@
"fr": "Ceci est l'entrée principale",
"pl": "To jest główne wejście",
"ca": "Aquesta és l'entrada principal",
"cs": "Toto je hlavní vchod"
"cs": "Toto je hlavní vchod",
"uk": "Це головний вхід"
}
},
{
@ -182,7 +187,8 @@
"es": "Esta es una entrada secundaria",
"fr": "C'est une entrée secondaire",
"ca": "Aquesta és una entrada secundària",
"cs": "Toto je vedlejší vchod"
"cs": "Toto je vedlejší vchod",
"uk": "Це додатковий вхід"
}
},
{
@ -196,7 +202,7 @@
"en": "This is a service entrance - normally only used for employees, delivery, …",
"nl": "Dit is een dienstingang - normaal gezien enkel gebruikt door werknemers, leveranciers, …",
"de": "Dies ist ein Diensteingang - normalerweise nur für Mitarbeiter, Anlieferung, …",
"es": "Esta es una entrada de servicio - normalmente solo la utilizan empleados, repartidores, …",
"es": "Esta es una entrada de servicio, normalmente solo utilizada para empleados, entregas, etc.",
"fr": "C'est une entrée de service - normalement utilisée uniquement pour les employés, la livraison, …",
"ca": "Aquesta és una entrada de servei - normalment utilitzada per empleats, repartidors, …",
"pl": "To jest wejście serwisowe - zazwyczaj używane tylko przez pracowników, dostawy, …",
@ -214,7 +220,7 @@
"en": "This is an exit where one can not enter",
"nl": "Dit is enkel een uitgang, je kan hier niet naar binnen",
"de": "Dies ist ein Ausgang, ohne Zutrittsmöglichkeit",
"es": "Esta es una salida por la cual no se puede entrar",
"es": "Esta es una salida por la que no se puede entrar",
"fr": "C'est une sortie où l'on ne peut pas entrer",
"pl": "To jest wyjście bez możliwości wejścia",
"ca": "Aquesta és una sortida on no es pot entrar",
@ -269,7 +275,7 @@
"en": "This is the entrance to a private home",
"nl": "Dit is de ingang van een private woning",
"de": "Dies ist ein Eingang zu einem privaten Haus",
"es": "Esta es la entrada a una vivienda privada",
"es": "Esta es la entrada a una casa particular",
"fr": "C'est l'entrée d'une maison privée",
"pl": "To jest wejście do prywatnego domu",
"ca": "Aquesta és l'entrada d'una casa particular",
@ -284,7 +290,7 @@
"en": "What is the type of this door?",
"nl": "Om wat voor deur gaat het?",
"de": "Welche Tür gibt es an diesem Eingang?",
"es": "¿Cual es el tipo de esta puerta?",
"es": "¿Cuál es el tipo de esta puerta?",
"fr": "Quel est le type de cette porte ?",
"ca": "Quin és el tipus d'aquesta porta?",
"cs": "Jaký je typ těchto dveří?"
@ -309,7 +315,7 @@
"en": "A classical, hinged door supported by joints",
"nl": "Een gewone deur die aan scharnieren ophangt en openzwaait",
"de": "Der Eingang hat eine normale Tür mit seitlichem Anschlag",
"es": "Una puerta clásica, con bisagras soportadas por uniones",
"es": "Una puerta clásica con bisagras soportada por juntas",
"fr": "Une porte battante classique soutenue par des joints",
"ca": "Una porta clàssica, amb frontisses suportades per unions",
"cs": "Klasické, pantové dveře podporované klouby"
@ -321,7 +327,7 @@
"en": "A revolving door which hangs on a central shaft, rotating within a cylindrical enclosure",
"nl": "Een tourniquet-deur (draaideur) die in een cylinder rond een centrale as draait",
"de": "Der Eingang hat eine Karusselltür, die sich um ihre eigene Achse dreht",
"es": "Una puerta giratoria que cuelga de un eje central y que rota dentro de una carcasa cilíndrica",
"es": "Una puerta giratoria que cuelga de un eje central, girando dentro de un recinto cilíndrico",
"fr": "Une porte tournante suspendue à un arbre central, tournant dans une enceinte cylindrique",
"ca": "Una porta giratòria que penja d'un eix central i que rota dins d'una carcasa cilíndrica",
"cs": "Otočné dveře, které visí na centrálním hřídeli a otáčejí se uvnitř válcového krytu"
@ -333,7 +339,7 @@
"en": "A sliding door where the door slides sidewards, typically parallel with a wall",
"nl": "Een schuifdeur or roldeur die bij het openen en sluiten zijwaarts beweegt",
"de": "Der Eingang hat eine Schiebetür, bei der sich die Tür zur Seite bewegt",
"es": "Una puerta corredera donde la puerta se desliza hacia un lado, generalmente paralela a una pared",
"es": "Una puerta corredera donde la puerta se desliza hacia los lados, típicamente paralela a una pared",
"fr": "Une porte coulissante où la porte coulisse latéralement, généralement parallèlement à un mur",
"ca": "Una porta corredissa on la porta llisca cap als costats, normalment paral·lela a una paret",
"cs": "Posuvné dveře, kde se dveře posouvají do strany, obvykle rovnoběžně se stěnou"
@ -347,7 +353,8 @@
"de": "Der Eingang hat ein Rolltor, das von oben nach unten rollt, typischerweise für Garagen",
"fr": "Une porte qui roule du haut, généralement vue pour les garages",
"ca": "Una porta que roda des de dalt, normalment es veu per als garatges",
"cs": "Dveře, které se otáčejí nad hlavou, obvykle se vyskytují u garáží"
"cs": "Dveře, které se otáčejí nad hlavou, obvykle se vyskytují u garáží",
"es": "Una puerta que se enrolla desde arriba, que se ve típicamente en los garajes"
}
},
{
@ -356,7 +363,7 @@
"en": "This is an entrance without a physical door",
"nl": "Er is een toegang zonder een deur",
"de": "Der Eingang hat eine keine Tür",
"es": "Esta es una entrada sin una puerta física",
"es": "Esta es una entrada sin puerta física",
"fr": "Ceci est une entrée sans porte physique",
"ca": "Açò és una entrada sense una porta física",
"cs": "Toto je vchod bez fyzických dveří"
@ -368,7 +375,7 @@
"en": "Wether or not the door is automated is asked in the next question",
"nl": "Of de deur al of niet automatisch werkt, vragen we hierna ",
"de": "Ob die Tür automatisiert ist oder nicht, wird in der nächsten Frage gefragt",
"es": "En la siguiente pregunta se pregunta si la puerta está automatizada o no",
"es": "Si la puerta es automática o no se pregunta en la siguiente pregunta",
"fr": "Le fait que la porte soit automatisée ou non est demandé dans la question suivante",
"ca": "A la pregunta següent es pregunta si la porta està automatitzada o no",
"cs": "Zda jsou dveře automatizované, se ptáte v další otázce"
@ -399,7 +406,7 @@
"en": "This door is <b>not</b> automated",
"nl": "Deze deur is <b>niet</b> automatisch",
"de": "Diese Tür ist <b>nicht</b> automatisiert",
"es": "Esta puerta <b>no</b> está automatizada",
"es": "Esta puerta <b>no</b> es automática",
"fr": "Cette porte n'est <b>pas</b> automatisée",
"ca": "Aquesta porta <b>no </b> està automatitzada",
"pl": "Te drzwi <b>nie</b> są automatyczne",
@ -412,7 +419,7 @@
"en": "This door will open automatically when <b>motion</b> is detected",
"nl": "De deur gaat automatisch open wanneer er <b>beweging</b> wordt gedetecteerd",
"de": "Diese Tür öffnet sich automatisch, wenn <b>Bewegung</b> erkannt wird",
"es": "Esta puerta se abre automáticamente cuando se detecta <b>movimiento</b>",
"es": "Esta puerta se abrirá automáticamente cuando se detecte <b>movimiento</b>",
"fr": "Cette porte s'ouvrira automatiquement lorsqu'un <b>mouvement</b> sera détecté",
"pl": "Te drzwi automatycznie się otwierają, kiedy zostanie wykryty <b>ruch</b>",
"ca": "Aquesta porta s'obrirà automàticament quan es detecti <b>moviment</b>",
@ -425,7 +432,7 @@
"en": "This door will open automatically when a <b>sensor in the floor</b> is triggered",
"nl": "De deur gaat automatisch open wanneer <b>een sensor in de vloer</b> wordt geactiveerd",
"de": "Diese Tür öffnet sich automatisch, wenn ein <b>Sensor im Boden</b> ausgelöst wird",
"es": "Esta puerta se abre automáticamente cuando se activa un <b>sensor en el suelo</b>",
"es": "Esta puerta se abrirá automáticamente cuando se active un <b>sensor en el suelo</b>",
"fr": "Cette porte s'ouvrira automatiquement lorsqu'un <b>capteur au sol</b> est déclenché",
"ca": "Aquesta porta s'obrirà automàticament quan s'active un <b>sensor al terra</b>",
"cs": "Tyto dveře se automaticky otevřou, když se spustí <b>senzor v podlaze</b>"
@ -437,7 +444,7 @@
"en": "This door will open automatically when a <b>button is pressed</b>",
"nl": "De deur gaat open wanneer <b>een knop wordt ingedrukt</b>",
"de": "Diese Tür öffnet sich automatisch, wenn ein <b>Taster betätigt wird</b>",
"es": "Esta puerta se abre automáticamente cuando se <b>pulsa un botón</b>",
"es": "Esta puerta se abrirá automáticamente cuando se <b>presione un botón</b>",
"fr": "Cette porte s'ouvrira automatiquement lorsqu'un <b>bouton est pressé</b>",
"ca": "Aquesta porta s'obrirà automàticament quan es <b>prem un botó</b>",
"cs": "Tyto dveře se automaticky otevřou po <b>stisknutí tlačítka</b>"
@ -449,7 +456,7 @@
"en": "This door revolves automatically all the time, but has a <b>button to slow it down</b>, e.g. for wheelchair users",
"nl": "De deur draait continue automatisch, maar heeft een <b>knop om te vertragen</b>, bijvoorbeeld voor rolstoelgebruikers",
"de": "Diese Tür dreht sich durchgehend automatisch, hat aber einen<b>Knopf, um die Drehgeschwindigkeit zu reduzieren</b>, z.B. für Rollstuhlnutzer",
"es": "Esta puerta gira automáticamente todo el rato, pero tiene un <b>botón para ralentizarla</b>, por ejemplo, para usuarios de sillas de ruedas",
"es": "Esta puerta gira automáticamente todo el tiempo, pero tiene un <b>botón para reducir la velocidad</b>, por ejemplo, para usuarios de sillas de ruedas",
"fr": "Cette porte tourne automatiquement tout le temps, mais dispose d'un <b>bouton pour la ralentir</b>, par ex. pour les utilisateurs de fauteuils roulants",
"ca": "Aquesta porta gira automàticament tot el temps, però té un <b>botó per a frenar-la</b>, p. e. per a usuaris de cadira de rodes",
"cs": "Tyto dveře se neustále otáčí automaticky, ale mají <b>tlačítko pro jejich zpomalení</b>, např. pro vozíčkáře"
@ -462,7 +469,7 @@
"en": "This door revolves automatically all the time",
"nl": "De deur draait continue automatisch",
"de": "Diese Tür dreht sich durchgehend automatisch",
"es": "Esta puerta gira automáticamente todo el rato",
"es": "Esta puerta gira automáticamente todo el tiempo",
"fr": "Cette porte tourne automatiquement tout le temps",
"ca": "Aquesta porta gira automàticament tot el temps",
"cs": "Tyto dveře se neustále automaticky otáčejí"
@ -475,7 +482,7 @@
"en": "This door will be opened by staff when requested by <b>pressing a button</b>",
"nl": "De deur wordt geopend door personeel als je dat vraagt <b>door op een knop te duwen</b>",
"de": "Diese Tür wird von Mitarbeitern geöffnet auf Anfrage <b>per Rufknopf</b>",
"es": "Esta puerta la abre el personal cuando se pide <b>pulsando un botón</b>",
"es": "Esta puerta será abierta por el personal cuando lo solicite <b>pulsando un botón</b>",
"fr": "Cette porte sera ouverte par le personnel à la demande en <b>appuyant sur un bouton</b>",
"ca": "Aquesta porta l'obri el personal quan es sol·licita <b>polsant un botó</b>",
"cs": "Tyto dveře otevře personál na požádání <b>stisknutím tlačítka</b>"
@ -487,7 +494,7 @@
"en": "This door will be opened by staff when requested",
"nl": "De deur wordt geopend door personeel wanneer je het vraagt",
"de": "Diese Tür wird von Mitarbeitern geöffnet auf Anfrage",
"es": "Esta puerta la abrirá el personal cuando se pida",
"es": "Esta puerta será abierta por el personal cuando lo solicite",
"fr": "Cette porte sera ouverte par le personnel sur demande",
"ca": "Aquesta porta l'obrirà el personal quan es sol·liciti",
"cs": "Tyto dveře otevře personál na požádání"
@ -501,7 +508,7 @@
"en": "This door has a width of {canonical(width)}",
"nl": "Deze deur heeft een breedte van {canonical(width)}",
"de": "Diese Tür hat eine Durchgangsbreite von {canonical(width)}",
"es": "Esta puerta tiene una ancho de {canonical(width)}",
"es": "Esta puerta tiene un ancho de {canonical(width)}",
"fr": "Cette porte a une largeur de {canonical(width)} mètre",
"ca": "Aquesta porta té una amplària de {canonical(width)}",
"cs": "Tyto dveře mají šířku {canonical(width)}"
@ -510,7 +517,7 @@
"en": "What is the width of this door/entrance?",
"nl": "Wat is de breedte van deze deur/toegang?",
"de": "Wie breit ist diese Tür bzw. dieser Eingang?",
"es": "¿Cual es el ancho de esta puerta/entrada?",
"es": "¿Cuál es el ancho de esta puerta/entrada?",
"fr": "Quelle est la largeur de cette porte/entrée ?",
"ca": "Quina és l'amplada d'aquesta porta/entrada?",
"cs": "Jaká je šířka těchto dveří/vchodu?"
@ -528,7 +535,8 @@
"de": "Wie hoch ist die Türschwelle?",
"nl": "Hoe hoog is de drempel?",
"ca": "Quina és l'altura d'aquest voral?",
"cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku/prahu?"
"cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku/prahu?",
"es": "¿Cuál es la altura de este bordillo?"
},
"render": {
"en": "The kerb height of this door is {kerb:height}",
@ -536,7 +544,8 @@
"de": "Die Höhe der Türschwelle ist {kerb:height}",
"nl": "De drempel bij deze deur is {kerb:height}",
"ca": "L'alçada del voral d'aquesta porta és {kerb:height}",
"cs": "Výška obrubníku/prahu těchto dveří je {kerb:height}"
"cs": "Výška obrubníku/prahu těchto dveří je {kerb:height}",
"es": "La altura del bordillo de esta puerta es {kerb:height}"
},
"freeform": {
"key": "kerb:height",
@ -547,7 +556,8 @@
"nl": "Hoogte van de drempel",
"pl": "Wysokość progu w drzwiach",
"ca": "Alçada de la vorada de la porta",
"cs": "Výška obrubníku/prahu dveří"
"cs": "Výška obrubníku/prahu dveří",
"es": "Altura del bordillo de la puerta"
},
"type": "pnat"
},
@ -561,7 +571,8 @@
"de": "Diese Tür hat keine Türschwelle",
"pl": "Te drzwi nie mają progu",
"ca": "Aquesta porta no té voral",
"cs": "Tyto dveře nemají obrubník/práh"
"cs": "Tyto dveře nemají obrubník/práh",
"es": "Esta puerta no tiene bordillo"
}
}
]

View file

@ -8,7 +8,8 @@
"ca": "Té etimologia",
"cs": "Má etymologii",
"da": "Har etymologi",
"uk": "Має етимологію"
"uk": "Має етимологію",
"es": "Tiene etimología"
},
"description": {
"en": "All objects which have an etymology known",
@ -18,7 +19,8 @@
"fr": "Tous les objets dont létymologie est connue",
"ca": "Tots els objectes que tenen una etimologia coneguda",
"cs": "Všechny objekty, které mají známou etymologii",
"da": "Alle objekter med kendt etymologi"
"da": "Alle objekter med kendt etymologi",
"es": "Todos los objetos que tienen una etimología conocida"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -117,7 +119,8 @@
"de": "Was ist das Wikidata-Element, nach dem dieses Objekt benannt ist?",
"fr": "Quel est l'Item Wikidata auquel l'objet fait référence ?",
"cs": "Po jaké položce Wikidat je tento objekt pojmenován?",
"da": "Hvilket Wikidata-emne er dette objekt opkaldt efter?"
"da": "Hvilket Wikidata-emne er dette objekt opkaldt efter?",
"es": "¿Cuál es el elemento de Wikidata en honor a el cual se nombra este objeto?"
},
"freeform": {
"key": "name:etymology:wikidata",
@ -254,7 +257,8 @@
"fr": "<h3>Article Wikipedia de la référence au nom</h3>{wikipedia(name:etymology:wikidata):max-height:20rem}",
"ca": "<h3> Article de la Viquipèdia del nom donant</h3>{wikipedia(name:etymology:wikidata):max-height:20rem}",
"cs": "<h3>Článek autora jména na Wikipedii</h3>{wikipedia(name:etymology:wikidata):max-height:20rem}",
"da": "<h3>Wikipedia-artikel om navnets ophav</h3>{wikipedia(name:etymology:wikidata):max-height:20rem}"
"da": "<h3>Wikipedia-artikel om navnets ophav</h3>{wikipedia(name:etymology:wikidata):max-height:20rem}",
"es": "<h3>Artículo de Wikipedia del que recibe el nombre</h3>{wikipedia(name:etymology:wikidata):max-height:20rem}"
}
},
{
@ -264,7 +268,8 @@
"en": "<a href='https://inventaris.onroerenderfgoed.be/erfgoedobjecten?tekst={name}' target='_blank'>Search on inventaris onroerend erfgoed</a>",
"de": "<a href='https://inventaris.onroerenderfgoed.be/erfgoedobjecten?tekst={name}' target='_blank'>Suche auf inventaris onroerend erfgoed</a>",
"fr": "<a href='https://inventaris.onroerenderfgoed.be/erfgoedobjecten?tekst={name}' target='_blank'>Chercher sur inventaris onroerend erfgoed</a>",
"cs": "<a href='https://inventaris.onroerenderfgoed.be/erfgoedobjecten?tekst={name}' target='_blank'>Hledání na inventaris onroerend erfgoed</a>"
"cs": "<a href='https://inventaris.onroerenderfgoed.be/erfgoedobjecten?tekst={name}' target='_blank'>Hledání na inventaris onroerend erfgoed</a>",
"es": "<a href='https://inventaris.onroerenderfgoed.be/erfgoedobjecten?tekst={name}' target='_blank'>Buscar en Inventaris Onroerend Erfgoed</a>"
},
"condition": "_country=be"
},
@ -277,7 +282,8 @@
"fr": "En référence à quoi cet objet est-il nommé ?",
"pl": "Po czym nazwany jest ten obiekt?",
"cs": "Po čem je tento objekt pojmenován?",
"da": "Hvad er dette objekt opkaldt efter?"
"da": "Hvad er dette objekt opkaldt efter?",
"es": "¿A qué se debe el nombre de este objeto?"
},
"render": {
"en": "Named after {name:etymology}",
@ -286,7 +292,8 @@
"da": "Opkaldt efter {name:etymology}",
"fr": "Nommé en référence à {name:etymology}",
"pl": "Nazwane po {name:etymology}",
"cs": "Pojmenováno po {name:etymology}"
"cs": "Pojmenováno po {name:etymology}",
"es": "Nombrado en honor a {name:etymology}"
},
"freeform": {
"key": "name:etymology",
@ -302,7 +309,8 @@
"da": "Oprindelsen af dette navn er ukendt i al litteratur",
"fr": "L'origine de ce nom est inconnu",
"ca": "L'origen d'aquest nom és desconegut en tota la literatura",
"cs": "Původ tohoto jména je neznámý v celé literatuře"
"cs": "Původ tohoto jména je neznámý v celé literatuře",
"es": "El origen de este nombre es desconocido en toda la literatura"
}
}
],
@ -318,7 +326,8 @@
"de": "Das könnte auf einem Straßenschild stehen",
"fr": "Cela peut être indiqué sur le panneau de la rue",
"ca": "Això podria estar escrit al cartell del nom del carrer",
"cs": "To může být napsáno na ceduli s názvem ulice"
"cs": "To může být napsáno na ceduli s názvem ulice",
"es": "Esto podría estar escrito en el letrero del nombre de la calle"
}
},
"questions",
@ -331,7 +340,8 @@
"fr": "{image_carousel(image:streetsign)}<br/>{image_upload(image:streetsign, Ajouter une photo de la plaque de rue)}",
"ca": "{image_carousel(image:streetsign)}<br/>{image_upload(image:streetsign, Afegeix una imatge de la placa amb el nom del carrer)}",
"cs": "{image_carousel(image:streetsign)}<br/>{image_upload(image:streetsign, Add image of a street name sign)}",
"da": "{image_carousel(image:streetsign)}<br/>{image_upload(image:streetsign, Tilføj foto af gadenavneskilt)}"
"da": "{image_carousel(image:streetsign)}<br/>{image_upload(image:streetsign, Tilføj foto af gadenavneskilt)}",
"es": "{image_carousel(image:streetsign)}<br/>{image_upload(image:streetsign, Agregar imagen de un letrero de nombre de calle)}"
}
},
{
@ -349,7 +359,8 @@
"fr": "{multi_apply(_same_name_ids, name:etymology:wikidata;name:etymology, Appliquer automatiquement aux segments avec le même nom, true)}",
"ca": "{multi_apply(_same_name_ids, name:etymology:wikidata;name:etimology, aplicació automàtica de dades a tots els segments amb el mateix nom, vertader)}",
"cs": "{multi_apply(_same_name_ids, name:etymology:wikidata;name:etymology, Auto-applying data on all segments with the same name, true)}",
"da": "{multi_apply(_same_name_ids, name:etymology:wikidata;name:etymology, Tilføjer automatisk til alle segmenter med samme navn, true)}"
"da": "{multi_apply(_same_name_ids, name:etymology:wikidata;name:etymology, Tilføjer automatisk til alle segmenter med samme navn, true)}",
"es": "{multi_apply(_same_name_ids, name:etymology:wikidata;name:etymology, Aplicando datos automáticamente en todos los segmentos con el mismo nombre, true)}"
}
},
{
@ -363,7 +374,8 @@
"pl": "Istnieje artykuł Wikipedii na temat tej <b>ulicy</b>:<br/>{wikipedia():max-height:25rem}",
"ca": "Existeix un article de la Viquipèdia sobre aquest <b>carrer</b>:<br/>{wikipedia():max-height:25rem}",
"cs": "Článek na Wikipedii o této <b>ulici</b> existuje:<br/>{wikipedia():max-height:25rem}",
"da": "Der findes en Wikipedia-artikel om denne <b>gade</b>:<br/>{wikipedia():max-height:25rem}"
"da": "Der findes en Wikipedia-artikel om denne <b>gade</b>:<br/>{wikipedia():max-height:25rem}",
"es": "Existe un artículo de Wikipedia sobre esta <b>calle</b>:<br/>{wikipedia():max-height:25rem}"
},
"condition": "wikidata~*"
}

View file

@ -25,7 +25,7 @@
"it": "Livello della mappa che mostra gli idranti antincendio.",
"nl": "Kaartlaag met brandblussers.",
"da": "Kortlag til visning af ildslukkere.",
"es": "Capa del mapa que muestra extintores.",
"es": "Capa del mapa para mostrar extintores.",
"ca": "Capa que mostra extintors.",
"pl": "Warstwa mapy pokazująca gaśnice.",
"cs": "Mapová vrstva pro zobrazení hasicích přístrojů."
@ -99,7 +99,7 @@
"it": "Un estintore è un dispositivo portatile di piccole dimensioni usato per spegnere un incendio",
"nl": "Een brandblusser is een klein, draagbaar apparaat om een brand te blussen",
"da": "En ildslukker er en lille, bærbar beholder, der bruges til at stoppe en brand",
"es": "Un extintor es un dispositivo pequeño y portátil utilizado para parar un fuego",
"es": "Un extintor es un dispositivo pequeño y portátil que se utiliza para detener un incendio",
"ca": "Un extintor és un dispositiu petit i portàtil utilitzat per a para un foc",
"pl": "Gaśnica to małe, przenośne urządzenie do gaszenia ognia",
"cs": "Hasicí přístroj je malé přenosné zařízení používané k zastavení požáru"
@ -118,7 +118,7 @@
"eo": "Loko: {location}",
"it": "Posizione: {location}",
"nl": "Locatie: {location}",
"es": "Localización: {location}",
"es": "Ubicación: {location}",
"ca": "Ubicació: {location}",
"pl": "Lokalizacja: {location}",
"cs": "Místo: {location}"
@ -132,7 +132,7 @@
"it": "Dove è posizionato?",
"nl": "Op welke locatie staat dit?",
"da": "Hvor er den placeret?",
"es": "¿Dónde se encuentra?",
"es": "¿Dónde está colocado?",
"ca": "On està situat?",
"pl": "Gdzie się znajduje?",
"cs": "Kde je umístěn?"
@ -153,7 +153,7 @@
"it": "Si trova allinterno.",
"nl": "In een gebouw.",
"da": "Findes indendørs.",
"es": "Se encuentra en el interior.",
"es": "Encontrado en interiores.",
"ca": "Es troba a l'interior.",
"pl": "Znajduje się wewnątrz budynku.",
"cs": "Nalezen uvnitř."
@ -174,7 +174,7 @@
"it": "Si trova allesterno.",
"nl": "In open lucht.",
"da": "Findes udendørs.",
"es": "Se encuentra en el exterior.",
"es": "Encontrado en exteriores.",
"ca": "Es troba a l'aire lliure.",
"pl": "Znajduje się na dworze.",
"cs": "Nalezeno venku."

View file

@ -15,7 +15,7 @@
"nl": "Nu open",
"de": "Jetzt geöffnet",
"ca": "Obert ara",
"es": "Abierto",
"es": "Abierto ahora",
"fr": "Ouvert maintenant",
"hu": "Most nyitva van",
"da": "Åbent nu",
@ -58,7 +58,7 @@
"en": "Accepts payment cards",
"de": "Akzeptiert Kartenzahlung",
"nl": "Accepteert betaalkaarten",
"es": "Acepta el pago por tarjeta",
"es": "Acepta tarjetas de pago",
"fr": "Accepte les cartes de paiement",
"pl": "Przyjmuje karty płatnicze",
"ca": "Accepta el pagament amb targeta",
@ -78,7 +78,8 @@
"de": "Akzeptiert Debitkarten",
"pl": "Przyjmuje karty debetowe",
"ca": "Accepta targetes de dèbit",
"cs": "Přijímá debetní karty"
"cs": "Přijímá debetní karty",
"es": "Acepta tarjetas de débito"
}
}
]
@ -94,7 +95,8 @@
"de": "Akzeptiert Kreditkarten",
"pl": "Przyjmuje karty kredytowe",
"ca": "Accepta targetes de crèdit",
"cs": "Přijímá kreditní karty"
"cs": "Přijímá kreditní karty",
"es": "Acepta tarjetas de crédito"
}
}
]
@ -109,7 +111,8 @@
"de": "Mit und ohne Bild",
"pl": "Z oraz bez zdjęć",
"ca": "Amb i sense imatges",
"cs": "S obrázky i bez nich"
"cs": "S obrázky i bez nich",
"es": "Con y sin imágenes"
}
},
{
@ -119,7 +122,8 @@
"nl": "Heeft minstens één afbeelding",
"pl": "Ma co najmniej jedno zdjęcie",
"ca": "Té com a mínim una imatge",
"cs": "Má alespoň jeden obrázek"
"cs": "Má alespoň jeden obrázek",
"es": "Tiene al menos una imagen"
},
"osmTags": {
"or": [
@ -139,7 +143,8 @@
"nl": "Heeft waarschijnlijk geen afbeelding",
"pl": "Prawdopodobnie nie ma zdjęcia",
"ca": "Probablement no té una imatge",
"cs": "Pravděpodobně nemá obrázek"
"cs": "Pravděpodobně nemá obrázek",
"es": "Probablemente no tiene imagen"
},
"osmTags": {
"and": [
@ -165,7 +170,8 @@
"nl": "Met voelbare bestrating",
"pl": "Z wypustkami dla niewidomych",
"ca": "Amb superfícies podotàctils",
"cs": "S hmatovou dlažbou"
"cs": "S hmatovou dlažbou",
"es": "Con pavimento táctil"
},
"osmTags": "tactile_paving=yes"
}
@ -183,7 +189,8 @@
"nl": "Met of zonder voelbare bestrating",
"pl": "Z lub bez wypustek dla niewidomych",
"ca": "Amb o sense superfícies podotàctils",
"cs": "S nebo bez hmatové dlažby"
"cs": "S nebo bez hmatové dlažby",
"es": "Con o sin pavimento táctil"
}
},
{
@ -194,7 +201,8 @@
"nl": "Met voelbare bestrating",
"pl": "Z wypustkami dla niewidomych",
"ca": "Amb paviments superfícies podotàctils",
"cs": "S hmatovou dlažbou"
"cs": "S hmatovou dlažbou",
"es": "Con pavimento táctil"
},
"osmTags": "tactile_paving=yes"
},
@ -206,7 +214,8 @@
"nl": "Zonder voelbare bestrating",
"pl": "Bez wypustek dla niewidomych",
"ca": "Sense superfície podotàctil",
"cs": "Bez hmatové dlažby"
"cs": "Bez hmatové dlažby",
"es": "Sin pavimento táctil"
},
"osmTags": "tactile_paving=no"
},
@ -219,7 +228,8 @@
"nl": "Geen informatie over voelbare bestrating",
"pl": "Brak informacji o wypustkach dla niewidomych",
"ca": "No hi ha informació sobre superfícies podotàctils",
"cs": "Žádné informace o hmatové dlažbě"
"cs": "Žádné informace o hmatové dlažbě",
"es": "Sin información sobre pavimento táctil"
}
}
]
@ -239,7 +249,8 @@
"de": "Bio-Produkte im Angebot",
"nl": "Heeft biologische opties",
"ca": "Té opcions orgàniques",
"cs": "Má bio možnosti"
"cs": "Má bio možnosti",
"es": "Tiene opciones orgánicas"
}
}
]
@ -255,7 +266,8 @@
"fr": "Utilisation gratuite",
"da": "Gratis at bruge",
"ca": "Ús gratuït",
"cs": "Použití zdarma"
"cs": "Použití zdarma",
"es": "De uso gratuito"
},
"osmTags": {
"or": [
@ -275,7 +287,8 @@
"en": "No preference towards dogs",
"nl": "Geen voorkeur voor honden",
"de": "Keine Bevorzugung von Hunden",
"cs": "Bez preference psů"
"cs": "Bez preference psů",
"es": "Sin preferencia por los perros"
}
},
{
@ -283,7 +296,8 @@
"en": "Dogs allowed",
"nl": "Honden toegelaten",
"de": "Hunde erlaubt",
"cs": "Psi povoleny"
"cs": "Psi povoleny",
"es": "Se permiten perros"
},
"emoji": "🐕",
"osmTags": {
@ -300,7 +314,8 @@
"nl": "Geen honden toegelaten",
"de": "Keine Hunde erlaubt",
"cs": "Psi nejsou povoleni",
"ca": "No s'admeten gossos"
"ca": "No s'admeten gossos",
"es": "No se permiten perros"
},
"icon": "./assets/layers/questions/no_dogs.svg",
"osmTags": "dog=no"
@ -314,7 +329,8 @@
"question": {
"en": "Offers internet",
"de": "Internetzugang vorhanden",
"cs": "Nabízí internet"
"cs": "Nabízí internet",
"es": "Ofrece internet"
},
"icon": "wifi",
"osmTags": {
@ -334,7 +350,8 @@
"question": {
"en": "Offers electricity",
"de": "Stromanschluss vorhanden",
"cs": "Nabízí elektřinu"
"cs": "Nabízí elektřinu",
"es": "Ofrece electricidad"
},
"osmTags": "service:electricity=yes"
}
@ -347,7 +364,8 @@
"question": {
"en": "Has a sugar-free offering",
"cs": "Má nabídku bez cukru",
"de": "Hat zuckerfreie Angebote"
"de": "Hat zuckerfreie Angebote",
"es": "Tiene una oferta sin azúcar"
},
"osmTags": {
"or": [
@ -366,7 +384,8 @@
"question": {
"en": "Has a gluten free offering",
"cs": "Má bezlepkovou nabídku",
"de": "Hat glutenfreie Angebote"
"de": "Hat glutenfreie Angebote",
"es": "Tiene una oferta sin gluten"
},
"icon": "./assets/layers/questions/glutenfree.svg",
"osmTags": {
@ -386,7 +405,8 @@
"question": {
"en": "Has a lactose free offering",
"cs": "Má nabídku bez laktózy",
"de": "Hat laktosefreie Angebote"
"de": "Hat laktosefreie Angebote",
"es": "Tiene una oferta sin lactosa"
},
"icon": "./assets/layers/questions/lactose_free.svg",
"osmTags": {

View file

@ -9,7 +9,7 @@
"fr": "Couche des stations de pompiers",
"de": "Feuerwachen",
"nl": "Kaart van de brandweerstations",
"es": "Mapa de parques de bomberos",
"es": "Mapa de estaciones de bomberos",
"ca": "Mapa de parcs de bombers",
"cs": "Mapa požárních stanic"
},
@ -21,7 +21,7 @@
"fr": "Couche des stations de pompiers.",
"de": "Kartenebene zur Darstellung von Feuerwachen.",
"nl": "Kaartlaag die de brandweerstations toont.",
"es": "Capa del mapa que muestra parques de bomberos.",
"es": "Capa del mapa para mostrar estaciones de bomberos.",
"ca": "Capa del mapa que mostra els parcs de bombers.",
"cs": "Vrstva mapy zobrazující požární stanice."
},
@ -43,7 +43,7 @@
"fr": "Station de pompiers",
"de": "Feuerwache",
"nl": "Brandweerstation",
"es": "Parque de bomberos",
"es": "Estación de Bomberos",
"ca": "Parc de bombers",
"cs": "Hasičská stanice"
}
@ -83,7 +83,7 @@
"it": "una caserma dei vigili del fuoco",
"nb_NO": "en brannstasjon",
"nl": "een brandweerstation",
"es": "un parque de bomberos",
"es": "una estación de bomberos",
"ca": "un parc de bombers",
"cs": "požární stanice"
},
@ -94,7 +94,7 @@
"de": "Eine Feuerwache ist ein Ort, an dem Feuerwehrfahrzeuge und Feuerwehrleute untergebracht sind, wenn sie nicht im Einsatz sind.",
"it": "Una caserma dei pompieri è un luogo dove si trovano i mezzi antincendio e i pompieri tra una missione e laltra.",
"nl": "Een brandweerstation is een plaats waar brandweerwagens en brandweerlieden gebaseerd zijn.",
"es": "Un parque de bomberos es donde los bomberos y los camiones de incendios se encuentran cuando no están en uso.",
"es": "Una estación de bomberos es un lugar donde se ubican los camiones de bomberos y los bomberos cuando no están en operación.",
"ca": "Un parc de bombers és on els bombers i els camions es troben quan no estan en ús.",
"cs": "Hasičská zbrojnice je místo, kde se nacházejí hasičská vozidla a hasiči.",
"uk": "Пожежна станція - це місце, де знаходяться пожежні машини та пожежники, коли вони не працюють."
@ -115,7 +115,7 @@
"fr": "Quel est le nom de la station ?",
"de": "Wie ist der Name der Feuerwache?",
"nl": "Wat is de naam van dit brandweerstation?",
"es": "¿Cual es el nombre de este parque de bomberos?",
"es": "¿Cuál es el nombre de esta estación de bomberos?",
"ca": "Quin és el nom d'aquest parc de bombers?",
"cs": "Jak se jmenuje tato požární stanice?"
},
@ -128,7 +128,7 @@
"nb_NO": "Denne stasjonen heter {name}.",
"nl": "Dit station heet {name}.",
"de": "Der Name der Feuerwache ist {name}.",
"es": "Este parque de bomberos se llama {name}.",
"es": "Esta estación se llama {name}.",
"ca": "Aquest parc de bombers es diu {name}.",
"cs": "Tato stanice se jmenuje {name}."
}
@ -148,7 +148,8 @@
"de": " In welcher Straße ist die Feuerwache?",
"ca": " Quin és el nom del carrer on es troba aquesta estació?",
"cs": " Jak se jmenuje ulice, kde se stanice nachází?",
"uk": " Як називається вулиця, на якій розташована станція?"
"uk": " Як називається вулиця, на якій розташована станція?",
"es": " ¿Cuál es el nombre de la calle donde se encuentra la estación?"
},
"render": {
"en": "This station is along a highway called {addr:street}.",
@ -159,7 +160,8 @@
"nl": "Dit station ligt aan {addr:street}.",
"de": "Die Feuerwache liegt an der Straße namens {addr:street}.",
"ca": "Aquesta estació es troba al llarg d'una carretera anomenada {addr:street}.",
"cs": "Tato stanice je podél dálnice s názvem {addr:street}."
"cs": "Tato stanice je podél dálnice s názvem {addr:street}.",
"es": "Esta estación se encuentra en una carretera llamada {addr:street}."
}
},
{
@ -174,7 +176,8 @@
"de": "Wo befindet sich die Station? (z. B. Name des Viertels, des Dorfes oder der Stadt)",
"ca": "On es troba aquesta estació? (p.e. nom del barri, poble o ciutat)",
"cs": "Kde se stanice nachází? (např. název čtvrti, obce nebo města)",
"uk": "Де розташована станція? (наприклад, назва району, села чи міста)"
"uk": "Де розташована станція? (наприклад, назва району, села чи міста)",
"es": "¿Dónde se encuentra la estación? (ej. nombre del barrio, aldea o ciudad)"
},
"freeform": {
"key": "addr:place"
@ -188,7 +191,8 @@
"nl": "Dit station ligt in {addr:place}.",
"de": "Diese Station befindet sich innerhalb von {addr:place}.",
"ca": "Aquesta estació es troba dins de {addr:place}.",
"cs": "Tato stanice se nachází v {addr:place}."
"cs": "Tato stanice se nachází v {addr:place}.",
"es": "Esta estación se encuentra en {addr:place}."
}
},
{
@ -200,7 +204,7 @@
"it": "Quale agenzia gestisce questa stazione?",
"nl": "Welk agentschap beheert dit station?",
"de": "Welche Organisation betreibt diese Station?",
"es": "¿Que agencia opera este parque?",
"es": "¿Qué agencia opera esta estación?",
"ca": "Quina agència opera aquesta estació?",
"cs": "Jaká agentura provozuje tuto stanici?"
},
@ -211,7 +215,7 @@
"it": "Questa stazione è gestita da {operator}.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door {operator}.",
"de": "Diese Station wird betrieben von {operator}.",
"es": "Este parque lo opera {operator}.",
"es": "Esta estación está operada por {operator}.",
"ca": "{operator} opera aquest parc.",
"cs": "Tuto stanici provozuje společnost {operator}."
},
@ -234,7 +238,8 @@
"it": "Servizio antincendio governativo",
"nl": "Brandveiligheidsbureau",
"ca": "Bureau of Fire Protection (Filipines)",
"cs": "Úřad požární ochrany"
"cs": "Úřad požární ochrany",
"es": "Oficina de Protección contra Incendios"
}
}
]
@ -249,7 +254,8 @@
"nl": "Wat voor soort beheerder beheert dit station?",
"de": "Wie kann der Betreiber der Feuerwache eingestuft werden?",
"ca": "Com es classifica l'operador de l'estació?",
"cs": "Jak je klasifikován provozovatel stanice?"
"cs": "Jak je klasifikován provozovatel stanice?",
"es": "¿Cómo se clasifica el operador de la estación?"
},
"render": {
"en": "The operator is a(n) {operator:type} entity.",
@ -259,7 +265,8 @@
"nl": "De beheerder is een organisatie van type {operator:type} .",
"de": "Der Betreiber ist {operator:type}.",
"ca": "Aquest operador és una entitat {operator:type}.",
"cs": "Provozovatel je {operator:type} subjekt."
"cs": "Provozovatel je {operator:type} subjekt.",
"es": "El operador es una entidad {operator:type}."
},
"freeform": {
"key": "operator:type"
@ -279,7 +286,7 @@
"nb_NO": "Stasjonen drives av myndighetene.",
"nl": "Dit station wordt beheerd door de overheid.",
"de": "Die Station wird von einer Behörde betrieben.",
"es": "Este parque de bomberos lo opera el gobierno.",
"es": "La estación está operada por el gobierno.",
"ca": "Aquest parc l'opera el govern.",
"cs": "Provozovatelem stanice je vláda."
}
@ -298,7 +305,8 @@
"nl": "Dit station wordt beheerd door een informele of gemeenschapsorganisatie.",
"de": "Die Feuerwache wird von einer gemeinnützigen Organisation betrieben.",
"ca": "Aquesta estació l'opera una comunitat o organització informal.",
"cs": "Provozovatelem stanice je komunitní nebo neformální organizace."
"cs": "Provozovatelem stanice je komunitní nebo neformální organizace.",
"es": "La estación está operada por una organización comunitaria o informal."
}
},
{
@ -315,7 +323,8 @@
"nl": "Dit station wordt beheerd door een formele groep vrijwilligers.",
"de": "Die Feuerwache wird von einer Freiwilligenorganisation betrieben.",
"ca": "Aquest operació l'opera un grup formal de voluntaris.",
"cs": "Stanice je provozována formální skupinou dobrovolníků."
"cs": "Stanice je provozována formální skupinou dobrovolníků.",
"es": "La estación está operada por un grupo formal de voluntarios."
}
},
{
@ -332,7 +341,8 @@
"nl": "Dit station wordt door private organisatie beheerd.",
"de": "Die Feuerwache wird von einer privaten Organisation betrieben.",
"ca": "Aquesta estació l'opera una entitat privada.",
"cs": "Stanice je provozována soukromě."
"cs": "Stanice je provozována soukromě.",
"es": "La estación está operada de forma privada."
}
}
]

View file

@ -2,11 +2,13 @@
"id": "firepit",
"name": {
"en": "Firepit",
"de": "Feuerstelle"
"de": "Feuerstelle",
"es": "Hoguera"
},
"description": {
"en": "An outdoor place to make a fire, typically open to the public.",
"de": "Eine Stelle im Freien zum Feuermachen, typischerweise öffentlich zugänglich."
"de": "Eine Stelle im Freien zum Feuermachen, typischerweise öffentlich zugänglich.",
"es": "Un lugar al aire libre para hacer fuego, normalmente abierto al público."
},
"source": {
"osmTags": "leisure=firepit"
@ -15,7 +17,8 @@
"title": {
"render": {
"en": "Firepit",
"de": "Feuerstelle"
"de": "Feuerstelle",
"es": "Hoguera"
}
},
"titleIcons": [
@ -44,11 +47,13 @@
{
"title": {
"en": "Firepit",
"de": "Feuerstelle"
"de": "Feuerstelle",
"es": "Hoguera"
},
"description": {
"de": "Eine Stelle im Freien zum Feuermachen, typischerweise öffentlich zugänglich.",
"en": "An outdoor place to make a fire, typically open to the public."
"en": "An outdoor place to make a fire, typically open to the public.",
"es": "Un lugar al aire libre para hacer fuego, normalmente abierto al público."
},
"tags": [
"leisure=firepit"
@ -61,49 +66,56 @@
"id": "access",
"question": {
"en": "What is the permitted access?",
"de": "Was ist der erlaubte Zugang?"
"de": "Was ist der erlaubte Zugang?",
"es": "¿Cuál es el acceso permitido?"
},
"mappings": [
{
"if": "access=yes",
"then": {
"de": "Öffentlich",
"en": "Public"
"en": "Public",
"es": "Público"
}
},
{
"if": "access=no",
"then": {
"de": "Kein Zugang",
"en": "No access"
"en": "No access",
"es": "Sin acceso"
}
},
{
"if": "access=private",
"then": {
"de": "Privat",
"en": "Private"
"en": "Private",
"es": "Privado"
}
},
{
"if": "access=permissive",
"then": {
"de": "Zugang bis auf Widerruf",
"en": "Access until revoked"
"en": "Access until revoked",
"es": "Acceso hasta que se revoque"
}
},
{
"if": "access=customers",
"then": {
"de": "Zugang nur für Kunden",
"en": "Access only for customers"
"en": "Access only for customers",
"es": "Acceso solo para clientes"
}
},
{
"if": "access=permit",
"then": {
"de": "Zugang nur für Berechtigte",
"en": "Access only for authorized"
"en": "Access only for authorized",
"es": "Acceso solo para autorizados"
}
}
]
@ -114,7 +126,8 @@
"question": {
"en": "Is the firepit available all around the year?",
"nl": "Is deze kampvuurplaats heel het jaar door beschikbaar?",
"de": "Ist diese Feuerstelle rund um das Jahr nutzbar?"
"de": "Ist diese Feuerstelle rund um das Jahr nutzbar?",
"es": "¿Está la hoguera disponible todo el año?"
}
}
}

View file

@ -5,14 +5,16 @@
"de": "Fitnessstudios",
"ca": "Centre de fitnes o gimnàs",
"nl": "Fitnesscentra",
"cs": "Fitness centra"
"cs": "Fitness centra",
"es": "Centros de Fitness"
},
"description": {
"en": "Layer showing fitness centres",
"de": "Ebene mit Fitnessstudios",
"ca": "Capa que mostra centres de fitnes o gimnasos",
"nl": "Laag die fitnesscentra toon",
"cs": "Vrstva zobrazující fitness centra"
"cs": "Vrstva zobrazující fitness centra",
"es": "Capa que muestra centros de fitness"
},
"source": {
"osmTags": "leisure=fitness_centre"
@ -24,7 +26,8 @@
"de": "Fitnessstudio",
"nl": "Fitness-centrum",
"ca": "Centre de fitness",
"cs": "Fitness centrum"
"cs": "Fitness centrum",
"es": "Centro de Fitness"
},
"mappings": [
{
@ -70,7 +73,8 @@
"de": "ein Fitnessstudio",
"nl": "een fitness-centrum",
"ca": "un centre de fitness",
"cs": "fitness centra"
"cs": "fitness centra",
"es": "un centro de fitness"
},
"icon": "./assets/layers/fitness_centre/gym.svg"
}
@ -83,7 +87,8 @@
"de": "Wie lautet der Name des Fitnessstudios?",
"nl": "Wat is de naam van dit fitness-centrum?",
"ca": "Quin és el nom d'aquest centre de fitness?",
"cs": "Jak se jmenuje toto fitness centrum?"
"cs": "Jak se jmenuje toto fitness centrum?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este centro de fitness?"
},
"freeform": {
"key": "name",
@ -92,7 +97,8 @@
"de": "Name des Fitnessstudios",
"nl": "Naam van dit fitness-centrum",
"ca": "Nom del centre de fitness",
"cs": "Název fitness centra"
"cs": "Název fitness centra",
"es": "Nombre del centro de fitness"
},
"type": "string"
},
@ -104,7 +110,8 @@
"de": "Das Fitnessstudio hat keinen Namen",
"nl": "Dit fitness-centrum heeft geen naam",
"ca": "Aquest centre de fitness no té nom",
"cs": "Tento fitness centrum nemá žádné jméno"
"cs": "Tento fitness centrum nemá žádné jméno",
"es": "Este centro de fitness no tiene nombre"
}
}
],
@ -113,7 +120,8 @@
"de": "Das Fitnessstudio heißt {name}",
"nl": "Dit fitness-centrum heet {name}",
"ca": "Aquest gimnàs / centre de fitness s'anomena {name}",
"cs": "Toto fitness centrum se jmenuje {name}"
"cs": "Toto fitness centrum se jmenuje {name}",
"es": "Este centro de fitness se llama {name}"
}
},
"images",

View file

@ -5,14 +5,16 @@
"de": "Fitness-Stationen",
"nl": "Fitness-toestel",
"ca": "Estacions de fitness",
"cs": "Fitness stanice"
"cs": "Fitness stanice",
"es": "Estaciones de Fitness"
},
"description": {
"en": "Find a fitness station near you, and add missing ones.",
"de": "Finden Sie eine Fitness-Station in der Nähe und fügen Sie fehlende hinzu.",
"nl": "Vind een fitness-centrum in je buurt en voeg ontbrekende fitness-centra toe",
"ca": "Troba una estació de fitness a prop teu i afegeix-ne les que falten.",
"cs": "Najděte fitness stanici ve svém okolí a přidejte chybějící."
"cs": "Najděte fitness stanici ve svém okolí a přidejte chybějící.",
"es": "Encuentra una estación de fitness cerca de ti y agrega las que faltan."
},
"source": {
"osmTags": "leisure=fitness_station"
@ -23,7 +25,8 @@
"en": "Fitness Station",
"de": "Fitness-Station",
"ca": "Estació de fitness",
"cs": "Fitness stanice"
"cs": "Fitness stanice",
"es": "Estación de Fitness"
},
"mappings": [
{
@ -32,7 +35,8 @@
"en": "Fitness Station {name}",
"de": "Fitness-Station {name}",
"ca": "Estació de fitness {name}",
"cs": "Fitness stanice {name}"
"cs": "Fitness stanice {name}",
"es": "Estación de Fitness {name}"
}
}
]
@ -79,7 +83,8 @@
"de": "eine Fitness-Station",
"nl": "een fitness-toestel",
"ca": "una estació de fitness",
"cs": "fitness stanice"
"cs": "fitness stanice",
"es": "una estación de fitness"
},
"icon": "./assets/layers/fitness_station/fitness.svg"
}
@ -93,7 +98,8 @@
"de": "Wie lautet der Name der Fitness-Station?",
"nl": "Wat is de naam van dit fitness-toestel?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta estació de fitness?",
"cs": "Jak se tato fitness stanice jmenuje?"
"cs": "Jak se tato fitness stanice jmenuje?",
"es": "¿Cuál es el nombre de esta estación de fitness?"
},
"freeform": {
"key": "name",
@ -102,7 +108,8 @@
"de": "Name der Fitness-Station",
"nl": "Naam van het fitness-toestell",
"ca": "Nom de l'estació de fitness",
"cs": "Název fitness stanice"
"cs": "Název fitness stanice",
"es": "Nombre de la estación de fitness"
},
"type": "string"
},
@ -114,7 +121,8 @@
"de": "Die Fitness-Station hat keinen Namen",
"nl": "Dit fitness-toestel heeft geen naam",
"ca": "L'estació de fitness no té nom",
"cs": "Tato fitness stanice nemá jméno"
"cs": "Tato fitness stanice nemá jméno",
"es": "Esta estación de fitness no tiene nombre"
}
}
],
@ -123,7 +131,8 @@
"de": "Die Fitness-Station heißt {name}",
"nl": "Dit fitness-toestel heet {name}",
"ca": "L'estació de fitness es diu {name}",
"cs": "Tato fitness stanice se jmenuje {name}"
"cs": "Tato fitness stanice se jmenuje {name}",
"es": "Esta estación de fitness se llama {name}"
}
},
{
@ -131,7 +140,8 @@
"question": {
"en": "What kind of equipment does this fitness station have?",
"de": "Welche Übungsgeräte gibt es an dieser Fitness-Station?",
"cs": "Jaké vybavení má tato fitness stanice?"
"cs": "Jaké vybavení má tato fitness stanice?",
"es": "¿Qué tipo de equipo tiene esta estación de fitness?"
},
"mappings": [
{
@ -140,7 +150,8 @@
"en": "This fitness station has a horizontal bar, high enough for pull-ups.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Reckstange für Klimmzüge.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té una barra horitzontal, prou alta per a fer traccions.",
"cs": "Tato posilovací stanice má hrazdu, dostatečně vysokou pro přítahy."
"cs": "Tato posilovací stanice má hrazdu, dostatečně vysokou pro přítahy.",
"es": "Esta estación de fitness tiene una barra horizontal, lo suficientemente alta para hacer dominadas."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Trimm-Dich-Pfad_Grünwalder_Forst_Klimmzüge.jpg",
@ -153,7 +164,8 @@
"en": "This fitness station has a sign with instructions for a specific exercise.",
"de": "Die Fitness-Station hat ein Schild mit Anweisungen für eine bestimmte Übung.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té un cartell amb instruccions per a un exercici concret.",
"cs": "Tato fitness stanice má ceduli s pokyny pro konkrétní cvičení."
"cs": "Tato fitness stanice má ceduli s pokyny pro konkrétní cvičení.",
"es": "Esta estación de fitness tiene un cartel con instrucciones para un ejercicio específico."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Outdoor_fitness_station_sign.jpg",
@ -166,7 +178,8 @@
"en": "This fitness station has a facility for sit-ups.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Einrichtung für Sit-ups.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té una instal·lació per fer abdominals.",
"cs": "Tato posilovna má zařízení pro sedy-lehy."
"cs": "Tato posilovna má zařízení pro sedy-lehy.",
"es": "Esta estación de fitness tiene un dispositivo para abdominales."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Inclined_sit-up_bench.jpg",
@ -179,7 +192,8 @@
"en": "This fitness station has a facility for push-ups. Usually consists of one or more low horizontal bars.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Vorrichtung für Liegestütze. In der Regel eine oder mehrere niedrige Reckstangen.",
"ca": "Aquest estació de fitness té una instal·lació per a flexions. Normalment consta d'una o més barres horitzontals baixes.",
"cs": "Tato posilovna má zařízení pro kliky. Obvykle se skládá z jedné nebo více nízkých vodorovných tyčí."
"cs": "Tato posilovna má zařízení pro kliky. Obvykle se skládá z jedné nebo více nízkých vodorovných tyčí.",
"es": "Esta estación de fitness tiene un dispositivo para flexiones. Normalmente consiste en una o más barras horizontales bajas."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Push-up_bars.jpg",
@ -192,7 +206,8 @@
"en": "This fitness station has bars for stretching.",
"de": "Die Fitness-Station hat Stangen zum Dehnen.",
"ca": "Aquesta estació de fitness disposa de barres per fer estiraments.",
"cs": "Tato posilovací stanice má tyče pro strečink."
"cs": "Tato posilovací stanice má tyče pro strečink.",
"es": "Esta estación de fitness tiene barras para estirar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_stretch_bars.jpg",
@ -205,7 +220,8 @@
"en": "This fitness station has a station for making hyperextensions.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Vorrichtung für Rückenstrecker (Hyperextensions).",
"ca": "Aquesta estació de fitness disposa d'una estació per fer hiperextensions.",
"cs": "Tato fitness stanice má stanici pro vytváření hyperextenzí."
"cs": "Tato fitness stanice má stanici pro vytváření hyperextenzí.",
"es": "Esta estación de fitness tiene una estación para realizar hiperextensiones."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Inclined_sit-up_and_hyperextension_bench.jpg",
@ -218,7 +234,8 @@
"en": "This fitness station has rings for gymnastic exercises.",
"de": "Die Fitness-Station hat Ringe für Gymnastikübungen.",
"ca": "Aquesta estació de fitness disposa d'anelles per fer exercicis de gimnàstica.",
"cs": "Tato posilovací stanice má kruhy pro gymnastická cvičení."
"cs": "Tato posilovací stanice má kruhy pro gymnastická cvičení.",
"es": "Esta estación de fitness tiene anillas para ejercicios de gimnasia."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Exercise9159.jpg",
@ -231,7 +248,8 @@
"en": "This fitness station has a horizontal ladder, also known as monkey bars.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine horizontale Leiter (Monkey Bars).",
"ca": "Aquest gimnàs té una escala horitzontal, també coneguda com a barres de mico.",
"cs": "Tato fitness stanice má horizontální žebřík, známý také jako ručkovací žebřík."
"cs": "Tato fitness stanice má horizontální žebřík, známý také jako ručkovací žebřík.",
"es": "Esta estación de fitness tiene una escalera horizontal, también conocida como barras de mono."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Horizontal_ladder.jpg",
@ -244,7 +262,8 @@
"en": "This fitness station has wall bars to climb on.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Sprossenwand zum Klettern.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té barres per pujar-hi.",
"cs": "Tato fitness stanice má nástěnné tyče, na které lze lézt."
"cs": "Tato fitness stanice má nástěnné tyče, na které lze lézt.",
"es": "Esta estación de fitness tiene barras de pared para escalar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/RIAN_archive_493268_Sports_at_a_kindergarten.jpg",
@ -257,7 +276,8 @@
"en": "This fitness station has posts for performing slalom exercises.",
"de": "Die Fitness-Station hat Pfosten für Slalomübungen.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té llocs per fer exercicis d'eslàlom.",
"cs": "Tato fitness stanice má sloupky pro provádění slalomových cvičení."
"cs": "Tato fitness stanice má sloupky pro provádění slalomových cvičení.",
"es": "Esta estación de fitness tiene postes para realizar ejercicios de slalom."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_slalom.jpg",
@ -270,7 +290,8 @@
"en": "This fitness station has stepping stones.",
"de": "Die Fitness-Station hat Trittsteine.",
"ca": "Aquesta estació de gimnàs té esglaons.",
"cs": "Tato fitness stanice má odrazové můstky."
"cs": "Tato fitness stanice má odrazové můstky.",
"es": "Esta estación de fitness tiene piedras para escalar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_stepping_stone.jpg",
@ -283,7 +304,8 @@
"en": "This fitness station has cones for performing leapfrog jumps.",
"de": "Die Fitness-Station hat Hütchen für Bocksprünge.",
"ca": "Aquesta estació de fitness disposa de cons per fer salts de granota.",
"cs": "Na této fitness stanici jsou kužely pro provádění skoků přes překážky."
"cs": "Na této fitness stanici jsou kužely pro provádění skoků přes překážky.",
"es": "Esta estación de fitness tiene conos para realizar saltos de rana."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_leapfrog.jpg",
@ -296,7 +318,8 @@
"en": "This fitness station has beams to jump over.",
"de": "Die Fitness-Station hat Balken zum überspringen.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té bigues per saltar.",
"cs": "Tato fitness stanice má trámy, přes které se skáče."
"cs": "Tato fitness stanice má trámy, přes které se skáče.",
"es": "Esta estación de fitness tiene vigas para saltar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_beam_jump.jpg",
@ -309,7 +332,8 @@
"en": "This fitness station has hurdles to cross.",
"de": "Die Fitnessstation hat Hürden zum überspringen.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té obstacles per a travesar.",
"cs": "Tato fitness stanice má překážky, které je třeba překonat."
"cs": "Tato fitness stanice má překážky, které je třeba překonat.",
"es": "Esta estación de fitness tiene vallas para cruzar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_hurdling.jpg",
@ -322,7 +346,8 @@
"en": "This fitness station has a wall to climb on.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Kletterwand.",
"ca": "Aquesta estació de fitness té una paret per enfilar-se.",
"cs": "Tato fitness stanice má stěnu, na kterou se dá lézt."
"cs": "Tato fitness stanice má stěnu, na kterou se dá lézt.",
"es": "Esta estación de fitness tiene una pared para escalar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_wall.jpg",
@ -334,7 +359,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a balance beam.",
"de": "Die Fitness-Station hat einen Schwebebalken.",
"cs": "Tato posilovací stanice má kladinu."
"cs": "Tato posilovací stanice má kladinu.",
"es": "Esta estación de fitness tiene una viga de equilibrio."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Exercise9170.jpg",
@ -346,7 +372,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a log with a handle on the end to lift.",
"de": "Die Fitness-Station hat einen Baumstamm mit Griff zum Anheben.",
"cs": "Tato posilovací stanice má na konci kládu s rukojetí ke zvedání."
"cs": "Tato posilovací stanice má na konci kládu s rukojetí ke zvedání.",
"es": "Esta estación de fitness tiene un tronco con un asa en el extremo para levantar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Log_lifting_exercise.jpg",
@ -358,7 +385,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a chair with only elbow supports and a rear (without seat), for performing leg raises.",
"de": "Die Fitness-Station hat einen Stuhl ohne Sitzfläche, nur mit Arm- und Rückenlehne, für Beinheber.",
"cs": "Tato posilovací stanice má židli pouze s loketními opěrkami a zadní část (bez sedáku) pro provádění zvedání nohou."
"cs": "Tato posilovací stanice má židli pouze s loketními opěrkami a zadní část (bez sedáku) pro provádění zvedání nohou.",
"es": "Esta estación de fitness tiene una silla con solo soportes para los codos y una parte trasera (sin asiento), para realizar elevaciones de piernas."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Captains_chair.jpg",
@ -370,7 +398,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a box that can be used for jumping.",
"de": "Die Fitness-Station hat einen Kasten für Sprungübungen.",
"cs": "Tato fitness stanice má box, který lze použít pro skákání."
"cs": "Tato fitness stanice má box, který lze použít pro skákání.",
"es": "Esta estación de fitness tiene una caja que se puede usar para saltar."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Exercise_Box.jpg",
@ -382,7 +411,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has battling ropes.",
"de": "Die Fitness-Station hat Kampfseile (battle ropes).",
"cs": "Tato fitness stanice má bojová lana."
"cs": "Tato fitness stanice má bojová lana.",
"es": "Esta estación de fitness tiene cuerdas de batalla."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Battling_ropes.jpg",
@ -394,7 +424,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a stationary bicycle.",
"de": "Die Fitness-Station hat ein Fahrradergometer.",
"cs": "Tato posilovna má stacionární kolo."
"cs": "Tato posilovna má stacionární kolo.",
"es": "Esta estación de fitness tiene una bicicleta estática."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Outdoor_stationary_bicycle.jpg",
@ -406,7 +437,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a cross-trainer.",
"de": "Die Fitness-Station hat einen Crosstrainer.",
"cs": "Tato fitness stanice má crossový trenažér."
"cs": "Tato fitness stanice má crossový trenažér.",
"es": "Esta estación de fitness tiene una elíptica."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/07-12-2016,_Fitness_trail,_Parque_da_Alfarrobeira,_Albufeira_2.jpg",
@ -418,7 +450,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has an air walker.",
"de": "Die Fitness-Station hat einen Air-Walker.",
"cs": "Tato posilovací stanice má chodítko ve vzduchu."
"cs": "Tato posilovací stanice má chodítko ve vzduchu.",
"es": "Esta estación de fitness tiene un caminador de aire."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Ansan_Park_beind_the_city_hall_022.jpg",
@ -430,7 +463,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a rower.",
"de": "Die Fitness-Station hat ein Rudergerät.",
"cs": "Tato fitness stanice má veslař."
"cs": "Tato fitness stanice má veslař.",
"es": "Esta estación de fitness tiene una máquina de remo."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Annecy_-_rower.jpg",
@ -442,7 +476,8 @@
"then": {
"en": "This fitness station has a slackline.",
"de": "Die Fitness-Station hat eine Slackline.",
"cs": "Tato fitness stanice má slackline."
"cs": "Tato fitness stanice má slackline.",
"es": "Esta estación de fitness tiene una slackline."
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/fitness_station/Slacklineanlage_im_Dietenbachpark.jpg",
@ -459,7 +494,8 @@
"de": "Wer betreibt die Fitness-Station?",
"nl": "Wie beheert dit fitness-toestel?",
"ca": "Qui manté l'estació de fitness?",
"cs": "Kdo spravuje tuto fitness stanici?"
"cs": "Kdo spravuje tuto fitness stanici?",
"es": "¿Quién mantiene esta estación de fitness?"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@ -467,7 +503,8 @@
"en": "Operator of the fitness station",
"de": "Betreiber der Fitness-Station",
"nl": "Beheerder van het fitness-toestel",
"cs": "Provozovatel fitness stanice"
"cs": "Provozovatel fitness stanice",
"es": "Operador de la estación de fitness"
},
"type": "string"
},
@ -476,7 +513,8 @@
"de": "Die Fitness-Station wird betrieben von {operator}.",
"nl": "Dit fitness-toestel wordt beheerd door {operator}",
"ca": "{operator} manté l'estació de fitness.",
"cs": "Fitness stanici spravuje {operator}."
"cs": "Fitness stanici spravuje {operator}.",
"es": "La estación de fitness es mantenida por {operator}."
}
},
"opening_hours_24_7"

View file

@ -5,13 +5,15 @@
"de": "OSM-Objekte mit FIXME-Tags",
"pl": "Obiekty OSM z znacznikami FIXME",
"ca": "Objectes d'OSM amb etiquetes FIXME",
"cs": "Objekty OSM se značkami FIXME"
"cs": "Objekty OSM se značkami FIXME",
"es": "Objetos OSM con etiquetas FIXME"
},
"description": {
"en": "OSM objects that likely need to be fixed, based on a FIXME tag.",
"de": "OSM-Objekte, die wahrscheinlich korrigiert werden müssen, basierend auf einem FIXME-Tag.",
"ca": "Objectes OSM que probablement s'han de solucionar, basats en una etiqueta FIXME.",
"cs": "Objekty OSM, které je pravděpodobně nutné opravit na základě značky FIXME."
"cs": "Objekty OSM, které je pravděpodobně nutné opravit na základě značky FIXME.",
"es": "Objetos OSM que probablemente necesitan ser arreglados, basándose en una etiqueta FIXME."
},
"source": {
"osmTags": {
@ -28,7 +30,8 @@
"de": "OSM-Objekt mit FIXME-Tags",
"pl": "Obiekt OSM z znacznikiem FIXME",
"ca": "Objecte OSM amb etiqueta FIXME",
"cs": "Objekt OSM s tagem FIXME"
"cs": "Objekt OSM s tagem FIXME",
"es": "Objeto OSM con etiqueta FIXME"
}
},
"pointRendering": [
@ -64,7 +67,8 @@
"de": "Was stimmt mit diesem Objekt nicht?",
"pl": "Co jest nie tak z tym obiektem?",
"ca": "Que hi ha mal amb aquest element?",
"cs": "Co je na této funkci špatného?"
"cs": "Co je na této funkci špatného?",
"es": "¿Qué está mal con este elemento?"
},
"mappings": [
{
@ -74,7 +78,8 @@
"de": "Dieses Problem wurde behoben",
"pl": "Ten problem został rozwiązany",
"ca": "Aquest problema s'ha resolt",
"cs": "Tento problém byl vyřešen"
"cs": "Tento problém byl vyřešen",
"es": "Este problema ha sido resuelto"
}
}
],
@ -82,7 +87,8 @@
"en": "Fixme Text: {fixme}",
"de": "Fixme Text: {fixme}",
"ca": "Text Fixme: {fixme}",
"cs": "Fixme Text: {fixme}"
"cs": "Fixme Text: {fixme}",
"es": "Texto Fixme: {fixme}"
}
},
{
@ -94,7 +100,8 @@
"fr": "Texte de la note : {note}",
"pl": "Tekst notatki: {note}",
"ca": "Text de la nota: {note}",
"cs": "Text poznámky: {note}"
"cs": "Text poznámky: {note}",
"es": "Texto Nota: {note}"
}
},
"all_tags"

View file

@ -15,7 +15,7 @@
"en": "A layer showing restaurants and fast-food amenities (with a special rendering for friteries)",
"nl": "Een laag die restaurants en fast food toont (met een speciale weergave van frituren)",
"de": "Eine Ebene mit Restaurants und Fast-Food-Einrichtungen (mit speziellem Rendering für Pommesbuden)",
"es": "Una capa mostrando restaurantes y locales de comida rápida (con un renderizado especial para friterías)",
"es": "Una capa que muestra restaurantes y establecimientos de comida rápida (con una representación especial para freidurías)",
"fr": "Un calque montrant les restaurants et les lieux de restauration rapide (avec un rendu spécial pour les friteries)",
"ca": "Una capa que mostra restaurants i locals de menjar ràpid (amb un renderitzat especial per a fregiduries)",
"cs": "Vrstva zobrazující restaurace a zařízení rychlého občerstvení (se speciálním vykreslením pro fritézy)",
@ -195,7 +195,7 @@
"nl": "Een eetgegelegenheid waar je aan tafel wordt bediend",
"en": "A formal eating place with sit-down facilities selling full meals served by waiters",
"de": "Ein klassisches Speiselokal mit Sitzgelegenheiten, in dem vollständige Mahlzeiten von Kellnern serviert werden",
"es": "Un lugar de comidas formal, con mesas y sillas y que vende comidas completas servidas por camareros",
"es": "Un lugar formal para comer con instalaciones para sentarse y que vende comidas completas servidas por camareros",
"fr": "Un lieu de restauration formel avec des installations pour s'asseoir vendant des repas complets servis par des serveurs",
"ca": "Un lloc per menjar formal amb instal·lacions per seure que venen àpats complets servits per cambrers",
"cs": "Formální jídelna s posezením, kde se prodávají kompletní jídla podávaná číšníky",
@ -210,7 +210,8 @@
"de": "ein Schnellimbiss",
"ca": "un negoci de menjar ràpid",
"fr": "un fast-food",
"cs": "rychlé občerstvení"
"cs": "rychlé občerstvení",
"es": "un establecimiento de comida rápida"
},
"tags": [
"amenity=fast_food"
@ -219,7 +220,7 @@
"nl": "Een zaak waar je snel bediend wordt, vaak met de focus op afhalen. Zitgelegenheid is eerder beperkt (of zelfs afwezig)",
"en": "A food business concentrating on fast counter-only service and take-away food",
"de": "Ein Lebensmittelunternehmen, das sich auf schnellen Thekendienst und Essen zum Mitnehmen konzentriert",
"es": "Un negocio de comida centrado en servicio rápido solo en mostrador y comida para llevar",
"es": "Un negocio de comida que se centra en el servicio rápido solo en el mostrador y comida para llevar",
"fr": "Une entreprise alimentaire se concentrant sur le service rapide au comptoir et les plats à emporter",
"ca": "Un negoci de menjar centrat en el servei ràpid sols en mostrador i menjar per a endur",
"cs": "Potravinářský podnik se zaměřením na rychlou obsluhu u pultu a jídlo s sebou"
@ -232,7 +233,8 @@
"de": "eine Pommesbude",
"fr": "Une friterie",
"ca": "una botiga de patates fregides",
"cs": "obchod s hranolky"
"cs": "obchod s hranolky",
"es": "una freiduría"
},
"tags": [
"amenity=fast_food",
@ -244,7 +246,8 @@
"de": "Eine Pommesbude",
"fr": "Une restauration rapide centré sur la vente de frites",
"ca": "Un local de menjar ràpid centrat en les patates fregides",
"cs": "Podnik s rychlým občerstvením zaměřený na hranolky"
"cs": "Podnik s rychlým občerstvením zaměřený na hranolky",
"es": "Un negocio de comida rápida centrado en papas fritas"
}
}
],
@ -295,7 +298,7 @@
"en": "This is a fast-food business, focused on fast service. If seating is available, it is rather limited and functional.",
"nl": "Dit is een <b>fastfood-zaak</b>. De focus ligt op snelle bediening, zitplaatsen zijn vaak beperkt en functioneel.",
"de": "Es handelt sich um einen Schnellimbiss, mit Fokus auf schnelle Bedienung am Tresen. Sitzmöglichkeiten sind begrenzt und funktional.",
"es": "Se trata de un negocio de comida rápida, centrado en el servicio rápido. Si hay asientos disponibles, son más bien limitados y funcionales.",
"es": "Este es un negocio de comida rápida, centrado en el servicio rápido. Si hay asientos disponibles, son bastante limitados y funcionales.",
"fr": "C'est un fast-food, centrée sur le service rapide. Si des places sont disponibles, elles sont plutôt limitées et fonctionnelles.",
"hu": "Ez egy gyorsétterem (büfé), amely a gyors kiszolgálásra összpontosít. Ha van is ülőhely, az meglehetősen korlátozott és funkcionális.",
"ca": "Aquest és un negoci de menjar ràpid, centrat en el servei ràpid. Si hi han seients disponibles, aquests seran limitats i funcionals.",
@ -309,7 +312,7 @@
"en": "A <b>restaurant</b>, focused on creating a nice experience where one is served at the table",
"nl": "Dit is een <b>restaurant</b>. De focus ligt op een aangename ervaring waar je aan tafel wordt bediend",
"de": "Es handelt sich um ein <b>Restaurant</b>, mit Fokus auf eine nette Atmosphäre und Tischbedienung",
"es": "Un <b>restaurante</b>, centrado en crear una experiencia agradable en la que uno se sirve en mesa",
"es": "Un <b>restaurante</b>, centrado en crear una buena experiencia donde te atienden en la mesa",
"fr": "Un <b>restaurant</b>, axé sur la création d'une expérience agréable où l'on est servi à table",
"ca": "Un <b>restaurant</b>, centrat en crear una bona experiència on es serveix a taula",
"cs": "<b>Restaurace</b> zaměřená na vytvoření příjemného zážitku, kde se obsluhuje u stolu",
@ -331,7 +334,7 @@
"nl": "Welk soort gerechten worden hier geserveerd?",
"en": "What kind of food is served here?",
"de": "Was für Essen gibt es hier?",
"es": "¿Qué tipo de comida sirven aquí?",
"es": "¿Qué tipo de comida se sirve aquí?",
"fr": "Quelle type de nourriture est servie ici ?",
"ca": "Quin tipus de menjar es serveix aquí?",
"cs": "Jaké jídlo se zde podává?"
@ -340,7 +343,7 @@
"nl": "Deze plaats serveert vooral {cuisine}",
"en": "This place mostly serves {cuisine}",
"de": "An diesem Ort gibt es hauptsächlich {cuisine}",
"es": "Aquí se sirve principalmente {cuisine}",
"es": "Este lugar sirve principalmente {cuisine}",
"fr": "Cet endroit sert principalement des plats {cuisine}",
"ca": "Aquest lloc serveix principalment {cuisine}",
"cs": "Toto místo většinou podává {cuisine}"
@ -375,7 +378,8 @@
"de": "Pommesbude",
"fr": "Friterie",
"ca": "Fregiduria",
"cs": "Hranolkárna"
"cs": "Hranolkárna",
"es": "Fritura"
}
},
{
@ -385,7 +389,7 @@
"en": "Serves mainly pasta",
"nl": "Pastazaak",
"de": "Bietet vorwiegend Pastagerichte an",
"es": "Principalmente sirve pasta",
"es": "Sirve principalmente pasta",
"fr": "Restaurant Italien",
"ca": "Principalment serveix pasta",
"pl": "Podaje głównie makarony",
@ -399,7 +403,7 @@
"en": "Kebab shop",
"nl": "Kebabzaak",
"de": "Dönerladen",
"es": "Tienda de kebak",
"es": "Kebab",
"fr": "Resto kebab",
"pl": "To jest stoisko z kebabem",
"ca": "Botiga de kebabs",
@ -415,7 +419,8 @@
"de": "Sandwichladen",
"fr": "Sandwicherie",
"ca": "Botiga d'entrepans",
"cs": "Toto je obchod se sendviči"
"cs": "Toto je obchod se sendviči",
"es": "Sandwichería"
}
},
{
@ -424,7 +429,7 @@
"then": {
"en": "Burgersrestaurant",
"nl": "Hamburgerrestaurant",
"es": "Hamburguesas",
"es": "Hamburguesería",
"fr": "Des hamburgers sont servis ici",
"ca": "Restaurant d'hamburgueses",
"pl": "Są tu podawane burgery",
@ -439,7 +444,7 @@
"en": "Sushi restaurant",
"nl": "Sushirestaurant",
"de": "Hier wird Sushi serviert",
"es": "Aquí se sirve sushi",
"es": "Restaurante de sushi",
"fr": "Des sushis sont servis ici",
"ca": "Restaurant de shushi",
"cs": "Podává se zde sushi"
@ -452,7 +457,7 @@
"en": "Coffeebar",
"nl": "Koffiezaak",
"de": "Hier wird Kaffee serviert",
"es": "Aquí se sirve café",
"es": "Cafetería",
"fr": "C'est un café",
"ca": "Cafeteria",
"cs": "Podává se zde káva"
@ -465,7 +470,7 @@
"en": "Italian restaurant (which serves more than pasta and pizza)",
"nl": "Italiaans restaurant (dat meer dan enkel pasta of pizza verkoopt)",
"de": "Dies ist ein italienisches Restaurant (das mehr als nur Pasta und Pizza serviert)",
"es": "Este es un restaurante italiano (que sirve algo más que pasta y pizza)",
"es": "Restaurante italiano (que sirve más que pasta y pizza)",
"fr": "C'est un Restaurant Italien (qui sert plus que des pâtes et des pizzas)",
"ca": "Restaurant italià (que serveix més que pasta i pizza)",
"cs": "Toto je italská restaurace (která nabízí více než těstoviny a pizzu)"
@ -478,7 +483,7 @@
"en": "French restaurant",
"nl": "Frans restaurant",
"de": "Hier werden französische Gerichte serviert",
"es": "Aquí se sirven platos Franceses",
"es": "Restaurante francés",
"fr": "Des plats français sont servis ici",
"ca": "Restaurant francés",
"cs": "Podávají se zde francouzská jídla"
@ -491,7 +496,7 @@
"en": "Chinese",
"nl": "Chinees restaurant",
"de": "Hier werden chinesische Gerichte serviert",
"es": "Aquí se sirven platos Chinos",
"es": "Chino",
"fr": "Des plats chinois sont servis ici",
"ca": "Xinés",
"cs": "Podávají se zde čínské pokrmy"
@ -504,7 +509,7 @@
"en": "Greek",
"nl": "Grieks restaurant",
"de": "Hier werden griechische Gerichte serviert",
"es": "Aquí se sirven platos Griegos",
"es": "Griego",
"fr": "Des plats grecs sont servis ici",
"ca": "Grec",
"cs": "Podávají se zde řecká jídla"
@ -517,7 +522,7 @@
"en": "Indian",
"nl": "Indisch restaurant",
"de": "Hier werden indische Gerichte serviert",
"es": "Aquí se sirven platos Indios",
"es": "Indio",
"fr": "Des plats indiens sont servis ici",
"ca": "Indi",
"cs": "Podávají se zde indická jídla"
@ -530,7 +535,7 @@
"en": "Turkish restaurant",
"nl": "Turks restaurant",
"de": "Hier werden türkische Gerichte serviert",
"es": "Aquí se sirven platos Turcos",
"es": "Restaurante turco",
"fr": "Des plats turcs sont servis ici",
"ca": "Turc",
"cs": "Podávají se zde turecké pokrmy"
@ -545,7 +550,8 @@
"de": "Hier werden thailändische Gerichte serviert",
"fr": "Des plats thaïlandais sont servis ici",
"ca": "Tailandés",
"cs": "Podávají se zde thajské pokrmy"
"cs": "Podávají se zde thajské pokrmy",
"es": "Restaurante tailandés"
}
},
{
@ -554,7 +560,8 @@
"then": {
"en": "Mexican dishes are served here",
"nl": "Dit is een mexicaans restaurant",
"de": "Hier werden mexikanische Gerichte serviert"
"de": "Hier werden mexikanische Gerichte serviert",
"es": "Aquí se sirven platillos mexicanos"
}
},
{
@ -563,7 +570,8 @@
"then": {
"en": "Japanese dishes are served here",
"nl": "Dit is een japans restaurant",
"de": "Hier werden japanische Gerichte serviert"
"de": "Hier werden japanische Gerichte serviert",
"es": "Aquí se sirven platillos japoneses"
}
},
{
@ -572,7 +580,8 @@
"then": {
"en": "Chicken based dishes are served here",
"nl": "Dit is een kiprestaurant",
"de": "Hier werden Hühnergerichte serviert"
"de": "Hier werden Hühnergerichte serviert",
"es": "Aquí se sirven platillos a base de pollo"
}
},
{
@ -581,7 +590,8 @@
"then": {
"en": "Seafood dishes are served here",
"nl": "Dit is een vis- en zeerestaurant",
"de": "Hier werden Fisch und Meeresfrüchte serviert"
"de": "Hier werden Fisch und Meeresfrüchte serviert",
"es": "Aquí se sirven platillos de mariscos"
}
}
],
@ -603,7 +613,8 @@
"label": {
"en": "Add an image from the menu",
"nl": "Voeg een foto van het menu toe",
"de": "Ein Bild aus dem Menü hinzufügen"
"de": "Ein Bild aus dem Menü hinzufügen",
"es": "Añadir una imagen del menú"
}
}
}
@ -613,7 +624,8 @@
"question": {
"en": "On what webpage is the menu published?",
"de": "Auf welcher Webseite wird das Menü veröffentlicht?",
"ca": "A quina web està publicat el menú?"
"ca": "A quina web està publicat el menú?",
"es": "¿En qué página web se publica el menú?"
},
"render": {
"special": {
@ -621,7 +633,8 @@
"href": "{website:menu}",
"text": {
"en": "Consult the menu",
"de": "Das Menü einsehen"
"de": "Das Menü einsehen",
"es": "Consultar el menú"
}
}
},
@ -640,7 +653,8 @@
"ca": "És necessari reservar en aquest lloc?",
"fr": "Est-il nécessaire de réserver à cet endroit ?",
"pl": "Czy w tym miejscu rezerwacja jest wymagana?",
"cs": "Je pro toto místo nutná rezervace?"
"cs": "Je pro toto místo nutná rezervace?",
"es": "¿Se requiere reserva para este lugar?"
},
"mappings": [
{
@ -651,7 +665,8 @@
"de": "Hier ist eine Reservierung erforderlich",
"ca": "En aquest lloc cal reservar",
"fr": "Il est nécessaire de réserver à cet endroit",
"cs": "Na tomto místě je nutná rezervace"
"cs": "Na tomto místě je nutná rezervace",
"es": "Se requiere reserva en este lugar"
}
},
{
@ -662,7 +677,8 @@
"de": "Eine Reservierung ist nicht erforderlich, wird aber empfohlen, damit Sie einen Tisch bekommen",
"ca": "No cal fer reserva, però tot i així es recomana per assegurar-vos que teniu taula",
"fr": "Une réservation n'est pas obligatoire, mais est recommandée pour être sûr d'avoir une table",
"cs": "Rezervace není nutná, ale přesto se doporučuje, abyste se ujistili, že dostanete stůl"
"cs": "Rezervace není nutná, ale přesto se doporučuje, abyste se ujistili, že dostanete stůl",
"es": "No se requiere reserva, pero aún así se recomienda para asegurar una mesa"
}
},
{
@ -674,7 +690,8 @@
"ca": "És possible reservar en aquest lloc",
"fr": "La réservation est possible à cet endroit",
"pl": "W tym miejscu możliwa jest rezerwacja",
"cs": "Rezervace je možná na tomto místě"
"cs": "Rezervace je možná na tomto místě",
"es": "Es posible reservar en este lugar"
}
},
{
@ -686,7 +703,8 @@
"ca": "En aquest lloc no es pot reservar",
"fr": "Il n'est pas possible de réserver à cet endroit",
"pl": "Rezerwacja nie jest możliwa w tym miejscu",
"cs": "Rezervace na tomto místě není možná"
"cs": "Rezervace na tomto místě není možná",
"es": "No es posible reservar en este lugar"
}
}
],
@ -697,7 +715,7 @@
"nl": "Biedt deze zaak een afhaalmogelijkheid aan?",
"en": "Does this place offer take-away?",
"de": "Werden Gerichte zum Mitnehmen angeboten?",
"es": "¿Este local ofrece comida para llevar?",
"es": "¿Este lugar ofrece comida para llevar?",
"fr": "Cet établissement propose-t-il des plats à emporter ?",
"ca": "Aquest lloc ofereix per a emportar?",
"cs": "Nabízí toto místo jídlo s sebou?",
@ -710,7 +728,7 @@
"en": "This is a take-away only business",
"nl": "Hier is enkel afhaal mogelijk",
"de": "Hier werden ausschließlich Gerichte zum Mitnehmen angeboten",
"es": "Este es un negocio solo para pedir para llevar",
"es": "Este negocio es solo para llevar",
"fr": "Ce restaurant ne propose que de la vente à emporter",
"ca": "Aquest és un negoci només per emportar",
"cs": "Jedná se o podnik jídlo pouze s sebou",
@ -723,7 +741,7 @@
"en": "Take-away is possible here",
"nl": "Eten kan hier afgehaald worden",
"de": "Hier werden auch Gerichte zum Mitnehmen angeboten",
"es": "Aquí es posible pedir para llevar",
"es": "Es posible llevarse la comida",
"fr": "La vente à emporter est possible ici",
"ca": "Aquí és possible demanar per emportar",
"cs": "Je zde možné vzít si s sebou",
@ -736,7 +754,7 @@
"en": "Take-away is not possible here",
"nl": "Hier is geen afhaalmogelijkheid",
"de": "Hier werden keine Gerichte zum Mitnehmen angeboten",
"es": "Aquí no es posible pedir para llevar",
"es": "No es posible llevarse la comida",
"fr": "La vente à emporter n'est pas possible ici",
"ca": "Aquí no és possible demanar per emportar",
"cs": "Jídlo sebou zde není možné",
@ -754,7 +772,8 @@
"nl": "Levert {title()} aan huis?",
"fr": "Est-ce que {title()} livre sa nourriture à domicile ?",
"ca": "{title()} lliura el seu menjar a casa?",
"cs": "Doručuje {title()} jídlo až domů?"
"cs": "Doručuje {title()} jídlo až domů?",
"es": "¿{title()} entrega comida a domicilio?"
},
"mappings": [
{
@ -765,7 +784,8 @@
"fr": "Ce restaurant effectue la livraison à domicile (éventuellement via un tiers)",
"nl": "Deze zaak levert aan huis (eventueel via een derde partij)",
"ca": "Aquest negoci fa lliuraments a domicili (eventualment a través d'un tercer)",
"cs": "Tato firma zajišťuje doručování domů (případně prostřednictvím třetí strany)"
"cs": "Tato firma zajišťuje doručování domů (případně prostřednictvím třetí strany)",
"es": "Este negocio realiza entregas a domicilio (posiblemente a través de un tercero)"
}
},
{
@ -776,7 +796,8 @@
"fr": "Ce restaurant ne livre pas à domicile",
"nl": "Deze zaak doet geen thuisleveringen",
"ca": "Aquest negoci no fa lliurament a casa",
"cs": "Tato firma nedoručuje domů"
"cs": "Tato firma nedoručuje domů",
"es": "Este negocio no realiza entregas a domicilio"
}
}
]
@ -786,7 +807,7 @@
"nl": "Heeft deze eetgelegenheid een vegetarische optie?",
"en": "Does this restaurant have a vegetarian option?",
"de": "Werden hier vegetarische Gerichte angeboten?",
"es": "¿Este restaurante tiene una opción vegetariana?",
"es": "¿Este restaurante tiene opciones vegetarianas?",
"fr": "Ce restaurant propose-t-il une option végétarienne ?",
"ca": "Aquest restaurant té opció vegetariana?",
"pl": "Czy ta restauracja ma danie wegetariańskie?",
@ -800,7 +821,7 @@
"en": "No vegetarian options are available",
"nl": "Geen vegetarische opties beschikbaar",
"de": "Hier werden keine vegetarischen Gerichte angeboten",
"es": "Sin opciones vegetarianas",
"es": "No hay opciones vegetarianas disponibles",
"fr": "Aucune option végétarienne n'est disponible",
"ca": "No hi ha opcions vegetarianes disponibles",
"pl": "Brak dań wegetariańskich",
@ -813,7 +834,7 @@
"en": "Some vegetarian options are available",
"nl": "Beperkte vegetarische opties zijn beschikbaar",
"de": "Hier werden nur wenige vegetarische Gerichte angeboten",
"es": "Algunas opciones vegetarianas",
"es": "Hay algunas opciones vegetarianas disponibles",
"fr": "Certaines options végétariennes sont disponibles",
"ca": "Algunes opcions vegetarianes",
"pl": "Pewne dania wegetariańskie są dostępne",
@ -827,7 +848,7 @@
"en": "Vegetarian options are available",
"nl": "Vegetarische opties zijn beschikbaar",
"de": "Hier werden vegetarische Gerichte angeboten",
"es": "Opciones vegetarianas disponibles",
"es": "Hay opciones vegetarianas disponibles",
"fr": "Des options végétariennes sont disponibles",
"ca": "Hi ha opcions vegetarianes disponibles",
"pl": "Dostępne są dania wegetariańskie",
@ -841,7 +862,7 @@
"en": "All dishes are vegetarian",
"nl": "Enkel vegetarische opties zijn beschikbaar",
"de": "Hier werden ausschließlich vegetarische Gerichte angeboten",
"es": "Todos los platos son vegetarianos",
"es": "Todos los platillos son vegetarianos",
"fr": "Tous les plats sont végétariens",
"ca": "Tots els plats són vegetarians",
"pl": "Wszystkie dania są wegetariańskie",
@ -853,7 +874,8 @@
"then": {
"en": "Some dishes might be adapted to a vegetarian version, but this should be demanded",
"nl": "Sommige gerechten kunnen op vraag vegetarisch gemaakt worden",
"de": "Einige Gerichte können auf Nachfrage in eine vegetarische Version umgewandelt werden"
"de": "Einige Gerichte können auf Nachfrage in eine vegetarische Version umgewandelt werden",
"es": "Algunos platillos podrían adaptarse a una versión vegetariana, pero esto debe solicitarse"
}
}
],
@ -865,7 +887,7 @@
"en": "Does this business serve vegan meals?",
"nl": "Heeft deze eetgelegenheid een veganistische optie?",
"de": "Werden hier vegane Gerichte angeboten?",
"es": "¿Este negocio sirve comida vegana?",
"es": "¿Este negocio sirve comidas veganas?",
"fr": "Cet établissement sert-il des repas végétaliens ?",
"ca": "Aquest negoci serveix menjars vegans?",
"cs": "Podává tento podnik veganská jídla?"
@ -877,7 +899,7 @@
"en": "No vegan options available",
"nl": "Geen veganistische opties beschikbaar",
"de": "Hier werden keine veganen Gerichte angeboten",
"es": "Sin opciones veganas disponibles",
"es": "No hay opciones veganas disponibles",
"fr": "Aucune option végétalienne disponible",
"ca": "No hi ha opcions veganes disponibles",
"pl": "Brak dań wegańskich",
@ -890,7 +912,7 @@
"en": "Some vegan options are available",
"nl": "Beperkte veganistische opties zijn beschikbaar",
"de": "Hier werden nur wenige vegane Gerichte angeboten",
"es": "Alguna opciones veganas disponibles",
"es": "Hay algunas opciones veganas disponibles",
"fr": "Certaines options végétaliennes sont disponibles",
"ca": "Hi ha algunes opcions veganes disponibles",
"pl": "Pewne dania wegańskie są dostępne",
@ -903,7 +925,7 @@
"en": "Vegan options are available",
"nl": "Veganistische opties zijn beschikbaar",
"de": "Hier werden vegane Gerichte angeboten",
"es": "Opciones veganas disponibles",
"es": "Hay opciones veganas disponibles",
"fr": "Des options végétaliennes sont disponibles",
"ca": "Hi ha opcions veganes disponibles",
"pl": "Dostępne są dania wegańskie",
@ -916,7 +938,7 @@
"en": "All dishes are vegan",
"nl": "Enkel veganistische opties zijn beschikbaar",
"de": "Hier werden ausschließlich vegane Gerichte angeboten",
"es": "Todos los platos son veganos",
"es": "Todos los platillos son veganos",
"fr": "Tous les plats sont végétaliens",
"ca": "Tots els plats són vegans",
"pl": "Wszystkie dania są wegańskie",
@ -928,7 +950,8 @@
"then": {
"en": "Some dishes might be adapted to a vegan version if asked for",
"nl": "Op vraag kan een veganistische variant van een gerecht gemaakt worden",
"de": "Einige Gerichte können auf Nachfrage in eine vegane Version umgewandelt werden"
"de": "Einige Gerichte können auf Nachfrage in eine vegane Version umgewandelt werden",
"es": "Algunos platillos podrían adaptarse a una versión vegana si se solicita"
}
}
],
@ -942,7 +965,8 @@
"de": "Werden hier halal Gerichte angeboten?",
"fr": "Ce restaurant propose-t-il un menu halal ?",
"ca": "Aquest restaurant ofereix un menú halal?",
"cs": "Nabízí tato restaurace halal menu?"
"cs": "Nabízí tato restaurace halal menu?",
"es": "¿Este restaurante ofrece un menú halal?"
},
"mappings": [
{
@ -953,7 +977,8 @@
"de": "Hier werden keine halal Gerichte angeboten",
"fr": "Il n'y a pas d'options halal disponibles",
"ca": "No hi ha opcions halal disponibles",
"cs": "Nejsou k dispozici žádné halal možnosti"
"cs": "Nejsou k dispozici žádné halal možnosti",
"es": "No hay opciones halal disponibles"
}
},
{
@ -964,7 +989,8 @@
"de": "Hier werden nur wenige halal Gerichte angeboten",
"fr": "Il y a un petit menu halal",
"ca": "Hi ha un petit menú halal",
"cs": "K dispozici je malé halal menu"
"cs": "K dispozici je malé halal menu",
"es": "Hay un pequeño menú halal"
}
},
{
@ -975,7 +1001,8 @@
"de": "Hier werden halal Gerichte angeboten",
"fr": "Il y a un menu halal",
"ca": "Hi ha un menú halal",
"cs": "K dispozici je halal menu"
"cs": "K dispozici je halal menu",
"es": "Hay un menú halal"
}
},
{
@ -986,7 +1013,8 @@
"de": "Hier werden ausschließlich halal Gerichte angeboten",
"fr": "Seules les options halal sont disponibles",
"ca": "Només hi ha opcions halal disponibles",
"cs": "K dispozici jsou pouze možnosti halal"
"cs": "K dispozici jsou pouze možnosti halal",
"es": "Solo hay opciones halal disponibles"
}
}
],
@ -1001,7 +1029,8 @@
"nl": "Biedt dit restaurant biologisch eten?",
"fr": "Ce restaurant propose-t-il de la nourriture bio ?",
"ca": "Aquest restaurant ofereix menjar ecològic?",
"cs": "Nabízí tato restaurace biopotraviny?"
"cs": "Nabízí tato restaurace biopotraviny?",
"es": "¿Este restaurante ofrece comida orgánica?"
},
"mappings": [
{
@ -1012,7 +1041,8 @@
"nl": "Er zijn geen biologische opties beschikbaar",
"fr": "Il n'y a pas d'option bio disponible",
"ca": "No hi ha opcions ecològiques disponibles",
"cs": "Nejsou k dispozici žádné BIO možnosti"
"cs": "Nejsou k dispozici žádné BIO možnosti",
"es": "No hay opciones orgánicas disponibles"
}
},
{
@ -1023,7 +1053,8 @@
"nl": "Er is een biologisch menu",
"fr": "Il y a un menu bio",
"ca": "Hi ha un menú ecològic",
"cs": "K dispozici je BIO menu"
"cs": "K dispozici je BIO menu",
"es": "Hay un menú orgánico"
}
},
{
@ -1034,7 +1065,8 @@
"nl": "Er zijn alleen biologische opties beschikbaar",
"fr": "Bio uniquement",
"ca": "Només hi ha opcions ecològiques disponibles",
"cs": "K dispozici je pouze BIO menu"
"cs": "K dispozici je pouze BIO menu",
"es": "Solo hay opciones orgánicas disponibles"
}
}
],
@ -1048,14 +1080,16 @@
"fr": "Cette friterie est-elle équipée de snacks végétariens ?",
"de": "Hat dieser Frittenladen vegetarische Snacks?",
"ca": "Aquesta botiga de patates fregides ofereix snacks vegetarians?",
"cs": "Má tento obchod s hranolky vegetariánské občerstvení?"
"cs": "Má tento obchod s hranolky vegetariánské občerstvení?",
"es": "¿Esta freiduría tiene refrigerios vegetarianos?"
},
"mappings": [
{
"if": "diet:vegetarian=only",
"then": {
"en": "Serves only vegetarian snacks and burgers",
"de": "Nur vegetarische Snacks und Burger erhältlich"
"de": "Nur vegetarische Snacks und Burger erhältlich",
"es": "Sirve solo refrigerios y hamburguesas vegetarianas"
}
},
{
@ -1066,7 +1100,8 @@
"fr": "Des collations végétariens sont disponibles",
"de": "Vegetarische Snacks sind erhältlich",
"ca": "Hi ha snacks vegetarians disponibles",
"cs": "Vegetariánské občerstvení je k dispozici"
"cs": "Vegetariánské občerstvení je k dispozici",
"es": "Hay refrigerios vegetarianos disponibles"
}
},
{
@ -1077,7 +1112,8 @@
"fr": "Quelques snacks végétariens seulement",
"de": "Nur eine kleine Auswahl an vegetarischen Snacks ist erhältlich",
"ca": "Només una petita selecció de snacks son vegetarians",
"cs": "Pouze malý výběr občerstvení je vegetariánský"
"cs": "Pouze malý výběr občerstvení je vegetariánský",
"es": "Solo una pequeña selección de refrigerios son vegetarianos"
}
},
{
@ -1088,7 +1124,8 @@
"fr": "Pas d'en-cas végétariens disponibles",
"de": "Es sind keine vegetarischen Snacks erhältlich",
"ca": "No hi han sacks disponibles",
"cs": "Vegetariánské občerstvení není k dispozici"
"cs": "Vegetariánské občerstvení není k dispozici",
"es": "No hay refrigerios vegetarianos disponibles"
}
}
],
@ -1102,14 +1139,16 @@
"fr": "Cette friterie est-elle équipée de snacks végétaliens ?",
"de": "Gibt es in dieser Pommesbude auch vegane Snacks?",
"ca": "Aquesta botiga de patates fregides té snacks vegans?",
"cs": "Má tento obchod s hranolky veganské občerstvení?"
"cs": "Má tento obchod s hranolky veganské občerstvení?",
"es": "¿Esta freiduría tiene refrigerios veganos?"
},
"mappings": [
{
"if": "diet:vegan=only",
"then": {
"en": "Serves only vegan snacks and burgers",
"de": "Nur vegane Snacks und Burger erhältlich"
"de": "Nur vegane Snacks und Burger erhältlich",
"es": "Sirve solo refrigerios y hamburguesas veganas"
}
},
{
@ -1120,7 +1159,8 @@
"fr": "Des collations végétaliens sont disponibles",
"de": "Vegane Snacks sind erhältlich",
"ca": "Hi han snacks vegans disponibles",
"cs": "Veganské občerstvení je k dispozici"
"cs": "Veganské občerstvení je k dispozici",
"es": "Hay refrigerios veganos disponibles"
}
},
{
@ -1131,7 +1171,8 @@
"fr": "Quelques snacks végétaliens seulement",
"de": "Nur eine kleine Auswahl an veganen Snacks ist erhältlich",
"ca": "Hi ha una petita selecció de snacks vegans disponibles",
"cs": "K dispozici je malý výběr veganského občerstvení"
"cs": "K dispozici je malý výběr veganského občerstvení",
"es": "Hay una pequeña selección de refrigerios veganos disponibles"
}
},
{
@ -1142,7 +1183,8 @@
"fr": "Pas d'en-cas végétaliens disponibles",
"de": "Es sind keine veganen Snacks verfügbar",
"ca": "No hi ha snacks vegans disponibles",
"cs": "Veganské občerstvení není k dispozici"
"cs": "Veganské občerstvení není k dispozici",
"es": "No hay refrigerios veganos disponibles"
}
}
],
@ -1155,7 +1197,8 @@
"nl": "Heeft deze frituur biologische snacks?",
"de": "Bietet diese Pommesbude biologische Snacks an?",
"ca": "Aquesta botiga de patates fregides ofereix snacks orgànics?",
"cs": "Nabízí tento obchod s hranolkami BIO občerstvení?"
"cs": "Nabízí tento obchod s hranolkami BIO občerstvení?",
"es": "¿Esta freiduría ofrece refrigerios orgánicos?"
},
"mappings": [
{
@ -1165,7 +1208,8 @@
"nl": "Er zijn biologische snacks aanwezig",
"de": "Biologische Snacks sind erhältlich",
"ca": "Hi ha disponibles snacks orgànics",
"cs": "K dispozici je BIO občerstvení"
"cs": "K dispozici je BIO občerstvení",
"es": "Hay refrigerios orgánicos disponibles"
}
},
{
@ -1175,7 +1219,8 @@
"nl": "Geen biologische snacks beschikbaar",
"de": "Es sind keine biologischen Snacks erhältlich",
"ca": "No hi han disponibles snacks orgànics",
"cs": "Žádné BIO občerstvení k dispozici"
"cs": "Žádné BIO občerstvení k dispozici",
"es": "No hay refrigerios orgánicos disponibles"
}
},
{
@ -1185,7 +1230,8 @@
"nl": "Enkel biologische snacks zijn beschikbaar",
"de": "Es sind nur biologische Snacks erhältlich",
"ca": "Només hi han disponibles snacks orgànics",
"cs": "K dispozici je pouze BIO občerstvení"
"cs": "K dispozici je pouze BIO občerstvení",
"es": "Solo hay refrigerios orgánicos disponibles"
}
}
],
@ -1199,7 +1245,8 @@
"fr": "Cette friteuse fonctionne-t-elle avec de la graisse animale pour la cuisson ?",
"de": "Wird in dieser Pommesbude pflanzliches oder tierisches Fett zum Frittieren verwendet?",
"ca": "Aquesta botiga de patates fregides utilitza oli vegetal o animal per a cuinar?",
"cs": "Používá tato prodejna hranolek k pečení rostlinný nebo živočišný olej?"
"cs": "Používá tato prodejna hranolek k pečení rostlinný nebo živočišný olej?",
"es": "¿Esta freiduría usa aceite vegetal o animal para cocinar?"
},
"mappings": [
{
@ -1239,7 +1286,7 @@
"en": "If you bring your own container (such as a cooking pot and small pots), is it used to package your order?",
"ja": "お客様が持参容器(調理用の鍋や小さな鍋など)をもってきた場合は、注文の梱包に使用されますか?",
"de": "Wenn Sie Ihr eigenes Behältnis mitbringen (z. B. einen Kochtopf und kleine Töpfe), wird es dann zum Verpacken Ihrer Bestellung verwendet?",
"es": "Si traes tu propio recipiente (como ollas de cocina y ollas pequeñas), ¿se utiliza para empaquetar tu pedido?",
"es": "¿Si traes tu propio recipiente (como una olla y ollas pequeñas), se utiliza para empacar tu pedido?",
"ca": "Si portes el teu propi recipient (com olla de cuina o olles menudes), s'utilitza per a empaquetar la teua comanda?",
"cs": "Pokud si přinesete vlastní obal (například hrnec na vaření a malé hrnce), používá se k zabalení vaší objednávky?"
},
@ -1252,7 +1299,7 @@
"en": "You can bring <b>your own containers</b> to get your order, saving on single-use packaging material and thus waste",
"ja": "<b>自分の容器</b>を持ってきて、注文を受け取ることができ、使い捨ての梱包材を節約して、無駄を省くことができます",
"de": "Sie können <b>ihre eigenen Behälter</b> mitbringen, um Ihre Bestellung zu erhalten, was Einwegverpackungsmaterial und damit Abfall spart",
"es": "Puedes traer <b>tus propios recipientes</b> para recoger tu pedido, ahorrando material de un solo uso y por tanto basura",
"es": "Puedes traer <b>tus propios recipientes</b> para recibir tu pedido, ahorrando material de embalaje de un solo uso y, por lo tanto, residuos",
"ca": "Pots portar els <b>teus propis recipients</b> per a arreplegar la teua comanda, estalviant material d'un sol ús i, per tant, brossa",
"cs": "Pro objednávku si můžete přinést <b>vlastní obaly</b>, čímž ušetříte na jednorázovém obalovém materiálu a tím i odpadu"
}
@ -1279,7 +1326,7 @@
"ja": "自身の容器が注文に<b>必要</b>。",
"fr": "Il est <b>obligatoire</b> dapporter ses propres contenants.",
"de": "Sie <b>müssen</b> Ihren eigenen Behälter mitbringen, um hier zu bestellen.",
"es": "<b>Debes</b> de traer tu propio recipiente para pedir aquí.",
"es": "Debes traer tu propio recipiente para pedir aquí.",
"ca": "<b>Has</b> de portar el teu propi recipient per a demanar aquí.",
"cs": "Zde si <b>musíte</b> přinést svůj vlastní obal."
}
@ -1344,7 +1391,8 @@
"fr": "Seulement les fastfood",
"pl": "Tylko fast-foody",
"ca": "Només negocis de menjar ràpid",
"cs": "Pouze podniky rychlého občerstvení"
"cs": "Pouze podniky rychlého občerstvení",
"es": "Solo negocios de comida rápida"
},
"osmTags": "amenity=fast_food"
},
@ -1355,7 +1403,8 @@
"fr": "Seulement les restaurants",
"pl": "Tylko restauracje",
"ca": "Només restaurants",
"cs": "Pouze restaurace"
"cs": "Pouze restaurace",
"es": "Solo restaurantes"
},
"osmTags": "amenity=restaurant"
}
@ -1419,7 +1468,7 @@
"nl": "Heeft een halal menu",
"de": "Halal Gerichte im Angebot",
"da": "Har en halalmenu",
"es": "Tiene menú halah",
"es": "Tiene menú halal",
"fr": "A un menu halal",
"ca": "Té menú halal",
"cs": "Má halal menu"
@ -1452,7 +1501,8 @@
"nl": "Dit is eigenlijk een bruin cafe of kroeg",
"pl": "To tak naprawdę jest pub",
"ca": "Això és en realitat un bar",
"cs": "Tohle je vlastně hospoda"
"cs": "Tohle je vlastně hospoda",
"es": "Esto es en realidad un pub"
}
},
{
@ -1464,7 +1514,8 @@
"nl": "Dit is eigenlijk een cafe (een plaats waar men rustig kan zitten om een thee, koffie of alcoholische drank te nuttigen)",
"pl": "To tak naprawdę jest kawiarnia",
"ca": "Això és en realitat un cafè",
"cs": "Tohle je vlastně kavárna"
"cs": "Tohle je vlastně kavárna",
"es": "Esto es en realidad una cafetería"
}
}
],
@ -1480,11 +1531,12 @@
"nl": "{title()} is permanent gestopt",
"en": "{title()} has closed down permanently",
"de": "{title()} wurde dauerhaft geschlossen",
"es": "{title()} ha cerrado permanentemente",
"es": "{title()} ha cerrado definitivamente",
"fr": "{title()} a fermé définitivement",
"pl": "{title()} jest zamknięte na stałe",
"ca": "{title()} ha tancat permanentment",
"cs": "{title()} byla trvale uzavřena"
"cs": "{title()} byla trvale uzavřena",
"uk": "{title()} закрився назавжди"
},
"changesetMessage": "shop_closed"
}

View file

@ -2,11 +2,13 @@
"id": "food_courts",
"name": {
"en": "Food Courts",
"de": "Food Courts"
"de": "Food Courts",
"es": "Plazas de comida"
},
"description": {
"en": "Food courts with a variety of food options.",
"de": "Food-Courts mit einer Vielzahl von Essensmöglichkeiten."
"de": "Food-Courts mit einer Vielzahl von Essensmöglichkeiten.",
"es": "Plazas de comida con una variedad de opciones gastronómicas."
},
"source": {
"osmTags": "amenity=food_court"
@ -15,7 +17,8 @@
"title": {
"render": {
"en": "Food Court",
"de": "Food Court"
"de": "Food Court",
"es": "Plaza de comida"
},
"mappings": [
{
@ -56,19 +59,22 @@
"id": "name",
"question": {
"en": "What is the name of this food court?",
"de": "Wie lautet der Name dieses Food-Courts?"
"de": "Wie lautet der Name dieses Food-Courts?",
"es": "¿Cuál es el nombre de esta plaza de comida?"
},
"freeform": {
"key": "name",
"type": "string",
"placeholder": {
"en": "Name of the food court",
"de": "Name des Food-Courts"
"de": "Name des Food-Courts",
"es": "Nombre de la plaza de comida"
}
},
"render": {
"en": "This food court is called <b>{name}</b>.",
"de": "Dieser Food Court heißt <b>{name}</b>."
"de": "Dieser Food Court heißt <b>{name}</b>.",
"es": "Esta plaza de comida se llama <b>{name}</b>."
}
},
"reviews",

View file

@ -7,7 +7,7 @@
"it": "Bici fantasma",
"fr": "Vélos fantômes",
"eo": "Fantombiciklo",
"es": "Bicicletas blanca",
"es": "Bicicletas fantasma",
"fi": "Haamupyörä",
"gl": "Bicicleta pantasma",
"hu": "Emlékkerékpárok",
@ -29,7 +29,8 @@
"fr": "Une couche affichant les mémoriaux en l'hommage de cyclistes tuées lors d'accidents de la route",
"pl": "Warstwa pokazujące miejsca upamiętnienia rowerzystów, którzy zginęli w wypadkach drogowych",
"ca": "Una capa que mostra monuments commemoratius als ciclistes morts en accidents de trànsit",
"cs": "Vrstva zobrazující pomníky pro cyklisty zabité při dopravních nehodách"
"cs": "Vrstva zobrazující pomníky pro cyklisty zabité při dopravních nehodách",
"es": "Una capa que muestra monumentos conmemorativos para ciclistas, muertos en accidentes de tráfico"
},
"source": {
"osmTags": "memorial=ghost_bike"
@ -43,7 +44,7 @@
"it": "Bici fantasma",
"fr": "Vélo fantôme",
"eo": "Fantombiciklo",
"es": "Bicicleta blanca",
"es": "Bicicleta fantasma",
"fi": "Haamupyörä",
"gl": "Bicicleta pantasma",
"hu": "Emlékkerékpár",
@ -68,7 +69,8 @@
"it": "Bici fantasma in ricordo di {subject}",
"fr": "Vélo fantôme en souvenir de {subject}",
"ca": "Bicicleta fantasma en el record de {subject}",
"cs": "Kolo duchů na památku {subject}"
"cs": "Kolo duchů na památku {subject}",
"es": "Bicicleta fantasma en memoria de {subject}"
}
},
{
@ -80,7 +82,8 @@
"it": "Bici fantasma in ricordo di {name}",
"fr": "Vélo fantôme en souvenir de {name}",
"ca": "Bicicleta fantasma en el record de {name}",
"cs": "Kolo duchů na památku {name}"
"cs": "Kolo duchů na památku {name}",
"es": "Bicicleta fantasma en memoria de {name}"
}
}
]
@ -110,7 +113,7 @@
"it": "una bici fantasma",
"fr": "une vélo fantôme",
"eo": "Fantombiciklo",
"es": "una bicicleta blanca",
"es": "una bicicleta fantasma",
"fi": "Haamupyörä",
"gl": "Bicicleta pantasma",
"hu": "Emlékkerékpár",
@ -132,7 +135,8 @@
"it": "Una <b>bici fantasma</b> è il memoriale di un ciclista che è morto in un incidente stradale e che ha la forma di una bicicletta bianca piazzata in maniera stabile vicino al luogo dellincidente.",
"fr": "Un <b>vélo fantôme</b> est un monument commémoratif pour un cycliste décédé dans un accident de la route, sous la forme d'un vélo blanc placé en permanence près du lieu de l'accident.",
"ca": "Una <b>bicicleta fantasma</b> és un memorial per a un ciclista que va morir en un accident de trànsit, en forma de bicicleta blanca col·locada permanentment a prop del lloc de l'accident.",
"cs": "<b>kolo duchů</b> je památník cyklisty, který zemřel při dopravní nehodě, v podobě bílého kola umístěného trvale v blízkosti místa nehody."
"cs": "<b>kolo duchů</b> je památník cyklisty, který zemřel při dopravní nehodě, v podobě bílého kola umístěného trvale v blízkosti místa nehody.",
"es": "Una <b>bicicleta fantasma</b> es un monumento conmemorativo para un ciclista que murió en un accidente de tráfico, en forma de una bicicleta blanca colocada permanentemente cerca del lugar del accidente."
},
"tags": [
"historic=memorial",
@ -151,7 +155,8 @@
"it": "A chi è dedicata questa bici fantasma?",
"fr": "À qui est dédié ce vélo fantôme ?",
"ca": "A qui recorda aquesta bicicleta fantasma?",
"cs": "Na koho vzpomíná toto kolo duchů?"
"cs": "Na koho vzpomíná toto kolo duchů?",
"es": "¿A quién recuerda esta bicicleta fantasma?"
},
"render": {
"en": "In remembrance of {subject}",
@ -161,7 +166,8 @@
"fr": "En souvenir de {subject}",
"ru": "В знак памяти о {subject}",
"ca": "En record de {subject}",
"cs": "Na památku {subject}"
"cs": "Na památku {subject}",
"es": "En memoria de {subject}"
},
"freeform": {
"key": "subject",
@ -182,7 +188,8 @@
"ru": "В знак памяти о {name}",
"ca": "En record de {name}",
"pl": "Ku pamięci {name}",
"cs": "Na památku {name}"
"cs": "Na památku {name}",
"es": "En memoria de {name}"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -195,7 +202,8 @@
"it": "Nessun nome scritto sulla bici",
"fr": "Aucun nom n'est marqué sur le vélo",
"ca": "No hi ha cap nom marcat a la bicicleta",
"cs": "Na kole není vyznačeno žádné jméno"
"cs": "Na kole není vyznačeno žádné jméno",
"es": "No hay nombre marcado en la bicicleta"
},
"addExtraTags": [
"name=",
@ -211,7 +219,8 @@
"it": "Rispetta la privacy (compila solo il nome se questo è stato ampiamente pubblicato o se è scritto sulla bici). Decidi se è il caso di non inserire il cognome.",
"fr": "Veuillez respecter la vie privée ajoutez le nom seulement s'il est largement publié ou marqué sur le vélo. Choisissez de ne pas indiquer le nom de famille.",
"ca": "Si us plau, respecteu la privadesa: només ompliu el nom si està àmpliament publicat o marcat a la bicicleta. Opta per deixar de banda el cognom.",
"cs": "Respektujte prosím soukromí jméno vyplňte pouze v případě, že je široce publikováno nebo označeno na cyklu. Rozhodněte se vynechat příjmení."
"cs": "Respektujte prosím soukromí jméno vyplňte pouze v případě, že je široce publikováno nebo označeno na cyklu. Rozhodněte se vynechat příjmení.",
"es": "Respeta la privacidad: solo completa el nombre si se publica ampliamente o está marcado en la bicicleta. Opta por omitir el apellido."
}
},
{
@ -222,7 +231,8 @@
"it": "In quale pagina web si possono trovare informazioni sulla bici fantasma o lincidente?",
"fr": "Sur quelle page web peut-on trouver plus d'informations sur le Vélo fantôme ou l'accident ?",
"ca": "En quina pàgina web es pot trobar més informació sobre la bicicleta blanca o l'accident?",
"cs": "Na jakém webu lze najít více informací o kole ducha nebo nehodě?"
"cs": "Na jakém webu lze najít více informací o kole ducha nebo nehodě?",
"es": "¿En qué página web se puede encontrar más información sobre la bicicleta fantasma o el accidente?"
},
"render": {
"special": {
@ -237,7 +247,8 @@
"fr": "Plus d'informations sont disponibles",
"id": "Informasi lanjut tersedia",
"ca": "Més informació disponible",
"cs": "Více informací k dispozici"
"cs": "Více informací k dispozici",
"es": "Más información disponible"
}
}
},
@ -256,7 +267,8 @@
"fr": "Quelle est l'inscription sur ce vélo fantôme ?",
"ca": "Quina és la inscripció d'aquesta bicicleta fantasma?",
"cs": "Jaký je nápis na tomto kole duchů?",
"uk": "Який напис на цьому примарному велосипеді?"
"uk": "Який напис на цьому примарному велосипеді?",
"es": "¿Cuál es la inscripción en esta bicicleta fantasma?"
},
"render": {
"en": "<i>{inscription}</i>",
@ -269,7 +281,8 @@
"id": "<i>{inscription}</i>",
"cs": "<i>{inscription}</i>",
"pl": "<i>{inscription}</i>",
"uk": "<i>{inscription}</i>"
"uk": "<i>{inscription}</i>",
"es": "<i>{inscription}</i>"
},
"freeform": {
"key": "inscription"
@ -284,7 +297,8 @@
"fr": "Quand ce vélo fantôme a-t-il été installée ?",
"de": "Wann wurde dieses Geisterrad aufgestellt?",
"ca": "Quan es va instal·lar aquesta bicicleta Ghost?",
"cs": "Kdy bylo toto kolo duchů nainstalováno?"
"cs": "Kdy bylo toto kolo duchů nainstalováno?",
"es": "¿Cuándo se instaló esta bicicleta fantasma?"
},
"render": {
"nl": "Geplaatst op {start_date}",
@ -294,7 +308,8 @@
"ru": "Установлен {start_date}",
"de": "Aufgestellt am {start_date}",
"ca": "Col·locat el {start_date}",
"cs": "Umístěno {start_date}"
"cs": "Umístěno {start_date}",
"es": "Colocación: {start_date}"
},
"freeform": {
"key": "start_date",
@ -311,7 +326,8 @@
},
"before": {
"en": "<h3>Wikipedia page about the deceased person</h3>",
"de": "<h3>Wikipedia-Seite über die verstorbene Person</h3>"
"de": "<h3>Wikipedia-Seite über die verstorbene Person</h3>",
"es": "<h3>Página de Wikipedia sobre la persona fallecida</h3>"
}
},
"condition": "subject:wikidata~*"

View file

@ -4,7 +4,7 @@
"render": {
"en": "Ghost Sign",
"de": "Geisterzeichen",
"es": "Publicidad en una fachada",
"es": "Letrero fantasma",
"ca": "Rètols fantasma",
"cs": "Nápisy na zdech"
}
@ -12,14 +12,14 @@
"description": {
"en": "Layer showing disused signs on buildings",
"de": "Ebene, die ungenutzte Zeichen auf Gebäuden zeigt",
"es": "Capa que muestra carteles en desuso en edificios",
"es": "Capa que muestra letreros en desuso en edificios",
"ca": "Capa que mostra rètols en desús dels edificis",
"cs": "Vrstva zobrazující nepoužívané nápisy na budovách"
},
"name": {
"en": "Ghost Signs",
"de": "Geisterzeichen",
"es": "Señales fantasma"
"es": "Letreros fantasma"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -44,7 +44,7 @@
"question": {
"en": "What is the text on the sign?",
"de": "Was ist der Text auf dem Schild?",
"es": "¿Cuál es el texto del cartel?",
"es": "¿Cuál es el texto en el letrero?",
"ca": "Quin és el text del rètol?",
"uk": "Який текст на вивісці?"
},
@ -54,7 +54,7 @@
"placeholder": {
"en": "Text on the sign",
"de": "Text auf dem Schild",
"es": "Texto en el cartel",
"es": "Texto en el letrero",
"ca": "Text en el rètol",
"uk": "Текст на табличці"
}
@ -62,7 +62,7 @@
"render": {
"en": "The text on the sign is: {inscription}",
"de": "Der Text auf dem Schild ist: {inscription}",
"es": "El texto del cartel es: {inscription}",
"es": "El texto en el letrero es: {inscription}",
"uk": "Текст на табличці: {inscription}"
}
},
@ -71,7 +71,7 @@
"question": {
"en": "For what business was this sign made?",
"de": "Für welches Unternehmen wurde dieses Schild angefertigt?",
"es": "¿Para qué negocio se hizo este cartel?",
"es": "¿Para qué negocio se hizo este letrero?",
"ca": "Per a quin negoci es va fer aquest rètol?",
"cs": "Pro jaký účel byla tato značka vyrobena?"
},
@ -81,7 +81,7 @@
"placeholder": {
"en": "Business name",
"de": "Unternehmensname",
"es": "Nombre comercial",
"es": "Nombre del negocio",
"it": "Nome dell'attività",
"ca": "Nom comercial",
"cs": "Název firmy"
@ -90,7 +90,7 @@
"render": {
"en": "This sign was made for: {brand}",
"de": "Dieses Schild wurde gemacht für: {brand}",
"es": "Este cartel se hizo para: {brand}",
"es": "Este letrero se hizo para: {brand}",
"ca": "El rètol es va fer per a: {brand}",
"cs": "Tato cedule byla vyrobena pro: {brand}"
}
@ -124,7 +124,7 @@
"title": {
"en": "a ghost sign",
"de": "ein Geisterzeichen",
"es": "una señal fantasma",
"es": "un letrero fantasma",
"ca": "un rètol fantasma",
"cs": "nápis na zdi"
},

View file

@ -6,14 +6,16 @@
"nl": "Overheidsdiensten",
"pa_PK": "سرکارسں",
"ca": "Governs",
"cs": "vlády"
"cs": "vlády",
"es": "Edificios gubernamentales"
},
"description": {
"en": "This layer show governmental buildings. It was setup as commissioned layer for the client of OSOC '22",
"de": "Diese Ebene zeigt Gebäude der öffentlichen Verwaltung. Sie wurde im Auftrag für den Kunden von OSOC '22 erstellt",
"nl": "Deze laag toont overheidsgebouwen. Opgezet voor OSOC '22",
"ca": "Aquesta capa mostra edificis governamentals. Es va configurar com a capa encarregada per al client d'OSOC '22",
"cs": "Tato vrstva zobrazuje vládní budovy. Byla nastavena jako zprovozněná vrstva pro klienta OSOC '22"
"cs": "Tato vrstva zobrazuje vládní budovy. Byla nastavena jako zprovozněná vrstva pro klienta OSOC '22",
"es": "Esta capa muestra edificios gubernamentales. Se configuró como capa encargada para el cliente de OSOC '22"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -29,7 +31,8 @@
"de": "Behörde {name}",
"nl": "Overheidsdienst {name}",
"ca": "Oficina governamental {name}",
"cs": "Vládní úřad {name}"
"cs": "Vládní úřad {name}",
"es": "Oficina gubernamental {name}"
}
},
"pointRendering": [
@ -59,7 +62,8 @@
"de": "ein Büro der öffentlichen Verwaltung",
"nl": "een overheidsdienst",
"ca": "una oficina Governamental",
"cs": "vládní úřad"
"cs": "vládní úřad",
"es": "una oficina gubernamental"
},
"tags": [
"office=government"
@ -77,14 +81,16 @@
"de": "Wie lautet der Name dieser Behörde?",
"nl": "Wat is de naam van deze overheidsdienst?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta oficina gornavental?",
"cs": "Jak se jmenuje tento úřad vlády?"
"cs": "Jak se jmenuje tento úřad vlády?",
"es": "¿Cuál es el nombre de esta oficina gubernamental?"
},
"render": {
"en": "This Governmental Office is called {name}",
"de": "Der Name der Behörde lautet {name}",
"nl": "Deze overheidsdienst heet {name}",
"ca": "Aquesta Oficina Governamental s'anomena {name}",
"cs": "Tento vládní úřad se jmenuje {name}"
"cs": "Tento vládní úřad se jmenuje {name}",
"es": "Esta oficina gubernamental se llama {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"

View file

@ -9,7 +9,8 @@
"ca": "La teva traça recorreguda",
"cs": "Vaše procestovaná trasa",
"ru": "Ваш пройденный путь",
"uk": "Твій пройдений шлях"
"uk": "Твій пройдений шлях",
"es": "Tu traza recorrida"
},
"description": "Meta layer showing the previous locations of the user as single line with controls, e.g. to erase, upload or download this track. Add this to your theme and override the maprendering to change the appearance of the travelled track.",
"source": "special",
@ -22,7 +23,8 @@
"de": "Deine zurückgelegte Strecke",
"ca": "El teu camí recorregut",
"fr": "Votre chemin",
"cs": "Ujetá cesta"
"cs": "Ujetá cesta",
"es": "Tu traza recorrida"
}
},
"pointRendering": [
@ -56,7 +58,8 @@
"de": "Dies ist der Weg, den Sie seit dem Besuch dieser Webseite zurückgelegt haben. Keine Sorge - diese Daten sind nur für Sie sichtbar und für niemanden sonst. Ihre Standortdaten werden niemals an ein anderes Gerät gesendet.",
"fr": "C'est le chemin que vous avez parcouru depuis l'ouverture de ce site. Ne vous inquiétez pas - ceci n'est visible que pour vous et personne d'autre. Vos données de localisation ne sont jamais envoyées hors de l'appareil.",
"ca": "Aquest és el camí que heu recorregut des que s'ha obert aquest lloc web. No et preocupis: això només és visible per a tu i ningú més. Les vostres dades d'ubicació mai s'envien fora del dispositiu.",
"cs": "To je cesta, kterou jste urazili od otevření těchto webových stránek. Nemějte obavy - je viditelná pouze pro vás a pro nikoho jiného. Údaje o vaší poloze nejsou nikdy odesílány mimo zařízení."
"cs": "To je cesta, kterou jste urazili od otevření těchto webových stránek. Nemějte obavy - je viditelná pouze pro vás a pro nikoho jiného. Údaje o vaší poloze nejsou nikdy odesílány mimo zařízení.",
"es": "Esta es la traza que has recorrido desde que se abrió este sitio web. No te preocupes, solo tú puedes verla y nadie más. Tus datos de ubicación nunca se envían fuera del dispositivo."
}
},
"export_as_gpx",

View file

@ -2,11 +2,13 @@
"id": "grave",
"name": {
"en": "Gravestones",
"de": "Grabsteine"
"de": "Grabsteine",
"es": "Lápidas"
},
"description": {
"en": "Tombstones (and graves) indicate where a person was buried. On this map, those can be recorded and a link to Wikipedia can be made",
"de": "Grabsteine (und Gräber) zeigen an, wo eine Person begraben wurde. Auf dieser Karte können diese aufgezeichnet werden und ein Wikipedialink erstellt werden"
"de": "Grabsteine (und Gräber) zeigen an, wo eine Person begraben wurde. Auf dieser Karte können diese aufgezeichnet werden und ein Wikipedialink erstellt werden",
"es": "Las lápidas (y las tumbas) indican dónde fue enterrada una persona. En este mapa, estas pueden registrarse y se puede establecer un enlace a Wikipedia"
},
"source": {
"osmTags": "historic=tomb"
@ -15,7 +17,8 @@
"title": {
"render": {
"en": "Tombstone",
"de": "Grabstein"
"de": "Grabstein",
"es": "Lápida"
}
},
"pointRendering": [
@ -39,7 +42,8 @@
{
"title": {
"en": "a tombstone",
"de": "ein Grabstein"
"de": "ein Grabstein",
"es": "una lápida"
},
"tags": [
"historic=tomb"
@ -47,7 +51,8 @@
"description": {
"en": "A tombstone is a physical object which indicates that one or more persons are buried here. It generally has the name, birth date and death date of the person or persons as inscription.",
"de": "Ein Grabstein ist ein physischer Gegenstand, der anzeigt, dass eine oder mehrere Personen hier begraben sind. Er trägt in der Regel den Namen, das Geburts- und das Sterbedatum der Person oder Personen als Inschrift.",
"uk": "Надгробок - це фізичний об'єкт, який вказує на те, що тут похована одна або кілька осіб. Як правило, на ньому викарбувано ім'я, дату народження та дату смерті особи чи осіб."
"uk": "Надгробок - це фізичний об'єкт, який вказує на те, що тут похована одна або кілька осіб. Як правило, на ньому викарбувано ім'я, дату народження та дату смерті особи чи осіб.",
"es": "Una lápida es un objeto físico que indica que una o más personas están enterradas aquí. Generalmente tiene el nombre, la fecha de nacimiento y la fecha de defunción de la persona o personas como inscripción."
}
}
],
@ -56,12 +61,14 @@
{
"question": {
"en": "What is the Wikipedia page of the person buried here?",
"de": "Wie lautet die Wikipedia-Seite der Person, die hier begraben ist?"
"de": "Wie lautet die Wikipedia-Seite der Person, die hier begraben ist?",
"es": "¿Cuál es la página de Wikipedia de la persona enterrada aquí?"
},
"id": "buried:wikidata",
"render": {
"en": "{wikipedia(buried:wikidata)}",
"de": "{wikipedia(buried:wikidata)}"
"de": "{wikipedia(buried:wikidata)}",
"es": "{wikipedia(buried:wikidata)}"
},
"freeform": {
"key": "buried:wikidata",
@ -71,12 +78,14 @@
{
"question": {
"en": "What is the name of the person buried here?",
"de": "Wie lautet der Name der hier begrabenen Person?"
"de": "Wie lautet der Name der hier begrabenen Person?",
"es": "¿Cuál es el nombre de la persona enterrada aquí?"
},
"id": "name",
"render": {
"en": "<b>{name}</b> is buried here",
"de": "<b>{name}</b> ist hier begraben"
"de": "<b>{name}</b> ist hier begraben",
"es": "<b>{name}</b> está enterrado aquí"
},
"freeform": {
"key": "name"
@ -90,20 +99,23 @@
{
"question": {
"en": "With or without wikidata",
"de": "Mit oder ohne Wikidata"
"de": "Mit oder ohne Wikidata",
"es": "Con o sin Wikidata"
}
},
{
"question": {
"en": "Has a link to Wikidata",
"de": "Hat einen Link zu Wikidata"
"de": "Hat einen Link zu Wikidata",
"es": "Tiene enlace a Wikidata"
},
"osmTags": "buried:wikidata~*"
},
{
"question": {
"en": "Has no link to Wikidata",
"de": "Hat keinen Link zu Wikidata"
"de": "Hat keinen Link zu Wikidata",
"es": "No tiene enlace a Wikidata"
},
"osmTags": "buried:wikidata="
}

View file

@ -3,12 +3,14 @@
"name": {
"en": "Guideposts",
"cs": "Rozcestníky",
"de": "Wegweiser"
"de": "Wegweiser",
"es": "Postes indicadores"
},
"description": {
"en": "Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along official hiking/cycling/riding/skiing routes to indicate the directions to different destinations",
"cs": "Podél oficiálních turistických/cyklistických/jezdeckých/lyžařských tras se často nacházejí rozcestníky (také známé jako ukazatel směru nebo značky), které ukazují směry k různým cílům",
"de": "Wegweiser (auch als Wegzeiger oder Fingerschilder bekannt) sind entlang offizieller Wander-, Radfahr-, Reit- oder Skirouten oft zu finden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen"
"de": "Wegweiser (auch als Wegzeiger oder Fingerschilder bekannt) sind entlang offizieller Wander-, Radfahr-, Reit- oder Skirouten oft zu finden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen",
"es": "Los postes indicadores (también conocidos como señales o hitos) a menudo se encuentran a lo largo de rutas oficiales de senderismo/ciclismo/equitación/esquí para indicar las direcciones a diferentes destinos"
},
"source": {
"osmTags": "information=guidepost"
@ -17,7 +19,8 @@
"title": {
"en": "Guideposts",
"cs": "Rozcestník",
"de": "Wegweiser"
"de": "Wegweiser",
"es": "Postes indicadores"
},
"pointRendering": [
{
@ -38,7 +41,8 @@
"title": {
"en": "a guidepost",
"cs": "rozcestník",
"de": "ein Wegweiser"
"de": "ein Wegweiser",
"es": "un poste indicador"
},
"tags": [
"information=guidepost",
@ -47,7 +51,8 @@
"description": {
"en": "A guidepost (also known as fingerpost) is often found along official hiking/cycling/riding/skiing routes to indicate the directions to different destinations",
"cs": "Rozcestník (také známý jako ukazatel směru) se často nachází podél oficiálních turistických / cyklistických / jezdeckých / lyžařských tras, které ukazují směry k různým destinacím",
"de": "Ein Wegweiser (auch bekannt als Fingerschild) wird oft entlang offizieller Wander-, Radfahr-, Reit- oder Skirouten gefunden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen"
"de": "Ein Wegweiser (auch bekannt als Fingerschild) wird oft entlang offizieller Wander-, Radfahr-, Reit- oder Skirouten gefunden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen",
"es": "Un poste indicador (también conocido como señal) a menudo se encuentra a lo largo de rutas oficiales de senderismo/ciclismo/equitación/esquí para indicar las direcciones a diferentes destinos"
},
"exampleImages": [
"./assets/layers/guidepost/guidepost_example.jpg"
@ -61,7 +66,8 @@
"question": {
"en": "What kind of routes are shown on this guidepost?",
"de": "Welche Arten von Routen werden auf diesem Wegweiser angezeigt?",
"fr": "Quel type d'itinéraire indique ce panneau?"
"fr": "Quel type d'itinéraire indique ce panneau?",
"es": "¿Qué tipo de rutas se muestran en este poste indicador?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@ -71,7 +77,8 @@
"then": {
"en": "This guidepost shows bicycle routes",
"de": "Dieser Wegweiser zeigt Fahrradwege",
"fr": "Un itinéraire vélo"
"fr": "Un itinéraire vélo",
"es": "Este poste indicador muestra rutas de bicicleta"
}
},
{
@ -80,7 +87,8 @@
"then": {
"en": "This guidepost shows hiking routes",
"de": "Dieser Wegweiser zeigt Wanderwege",
"fr": "un itinéraire de randonnée"
"fr": "un itinéraire de randonnée",
"es": "Este poste indicador muestra rutas de senderismo"
}
},
{
@ -89,7 +97,8 @@
"then": {
"en": "This guidepost shows mountain bike routes",
"de": "Dieser Wegweiser zeigt Mountainbike-Routen",
"fr": "un itinéraire de vtt"
"fr": "un itinéraire de vtt",
"es": "Este poste indicador muestra rutas de bicicleta de montaña"
}
},
{
@ -98,7 +107,8 @@
"then": {
"en": "This guidepost shows horse riding routes",
"de": "Dieser Wegweiser zeigt Reitwege",
"fr": "un itinéraire équestre"
"fr": "un itinéraire équestre",
"es": "Este poste indicador muestra rutas a caballo"
}
},
{
@ -107,7 +117,8 @@
"then": {
"en": "This guidepost shows ski routes",
"de": "Dieser Wegweiser zeigt Skirouten",
"fr": "un itinéraire de pistes de ski"
"fr": "un itinéraire de pistes de ski",
"es": "Este poste indicador muestra rutas de esquí"
}
}
]

View file

@ -6,7 +6,7 @@
"ru": "Хакерспейс",
"zh_Hant": "駭客空間",
"hu": "Hackerspace",
"es": "Espacio hacker",
"es": "Hackerspace",
"nl": "Hackerspace",
"pa_PK": "ہیکر دا تھاں",
"ca": "Espai hacker",
@ -18,7 +18,7 @@
"ru": "Хакерспейс",
"zh_Hant": "駭客空間",
"hu": "Hackerspace",
"es": "Espacio hacker",
"es": "Hackerspace",
"nl": "Hackerspace",
"pa_PK": "ہیکر دا تھاں",
"ca": "Espai hacker",
@ -39,7 +39,7 @@
"ru": "Хакерспейс",
"zh_Hant": "駭客空間",
"hu": "Hackerspace",
"es": "Espacio Hacker",
"es": "Hackerspace",
"nl": "Hackerspace",
"ca": "Espai hacker",
"cs": "Hackerspace"
@ -109,7 +109,7 @@
"ru": "Хакерспейс",
"zh_Hant": "駭客空間",
"hu": "Hackerspace",
"es": "un espacio hacker",
"es": "un hackerspace",
"nl": "een hackerspace",
"ca": "un espai hacker",
"cs": "hackerspace"
@ -119,7 +119,7 @@
"de": "Ein Hackerspace ist ein Ort, an dem sich Menschen treffen, die sich für Software interessieren",
"zh_Hant": "駭客空間是對軟體有興趣的人聚集的地方",
"hu": "A hackerspace egy olyan hely, ahol szoftverek iránt érdeklő emberek találkoznak",
"es": "Un espacio hacker es un lugar en el que gente interesada en software se reúne",
"es": "Un hackerspace es un área donde se reúnen personas interesadas en software",
"nl": "Een hackerspace is een ruimte waar mensen met een interesse in software samenkomen",
"ca": "Un espai hacker és un lloc on la gent interesada en el software es reuneix",
"cs": "Hackerspace je oblast, kde se shromažďují lidé se zájmem o software"
@ -135,7 +135,7 @@
"de": "einen Makerspace",
"zh_Hant": "創客空間",
"hu": "Makerspace",
"es": "un espacio maker",
"es": "un makerspace",
"nl": "een makerspace",
"ca": "un espai maker"
},
@ -144,7 +144,7 @@
"de": "Ein Makerspace ist ein Ort, an dem Heimwerker-Enthusiasten zusammenkommen, um mit Elektronik zu experimentieren, wie Arduino, LED-Strips, …",
"zh_Hant": "創客空間是 DIY 愛好者聚集在一起弄電子零件實驗,例如用 arduino、LEDstrips 等...",
"hu": "A makerspace olyan hely, ahol a barkácsolás szerelmesei találkoznak, hogy olyan elektronikai eszközökkel kísérletezzenek, mint például az Arduino vagy a LEDstrips…",
"es": "Un espacio maker es un lugar donde entusiastas del DIY se reúnen para experimentar con electrónica, como arduino, …",
"es": "Un makerspace es un lugar donde se reúnen entusiastas del bricolaje para experimentar con electrónica como arduino, tiras de LED, etc.",
"nl": "Een makerspace is een ruimte waar makers en creatievelingen samenkomen om met electronica te experimenteren en te bouwen, bv. met Arduino, LED-strips, 3D-printers, lasercutters, …",
"ca": "Un espai maker és un lloc on entusiastes del DIY es reuneixen per a experimentar amb electrònica com arudino, tires LED, …",
"cs": "Makerspace je místo, kde se scházejí kutilové, aby experimentovali s elektronikou, jako je arduino, LED pásky,…"
@ -161,7 +161,7 @@
"de": "Ist dies ein Hackerspace oder ein Makerspace?",
"zh_Hant": "這邊是駭客空間還是創客空間?",
"hu": "Ez hackerspace vagy makerspace?",
"es": "¿Esto es un espacio hacker o un espacio maker?",
"es": "¿Es un hackerspace o un makerspace?",
"nl": "Is dit een hackerspace of een makerspace?",
"ca": "Açò és un espai hacker o un espai maker?",
"cs": "Je to hackerspace nebo makerspace?"
@ -174,7 +174,7 @@
"de": "Dies ist ein Makerspace",
"zh_Hant": "這是創客空間",
"hu": "Ez egy makerspace",
"es": "Este es un espacio maker",
"es": "Este es un makerspace",
"nl": "Dit is een makerspace",
"ca": "Aquest és un espai maker",
"cs": "Toto je makerspace"
@ -187,7 +187,7 @@
"de": "Dies ist ein traditioneller (softwareorientierter) Hackerspace",
"zh_Hant": "這是傳統的 (軟體導向) 駭客空間",
"hu": "Ez egy hagyományos (szoftverekkel foglalkozó) hackerspace",
"es": "Este es un espacio hacker tradicional (orientado al software)",
"es": "Este es un hackerspace tradicional (orientado al software)",
"nl": "Dit een een traditionele (software-gerichte) hackerspace",
"ca": "Aquest és un espai hacker tradicional (orientat al software)",
"cs": "Toto je tradiční (softwarově orientovaný) hackerský prostor"
@ -198,7 +198,8 @@
"then": {
"en": "This is a <b>hacklab</b> which is mostly focussed on basic computer skills, using recycled devices and/or providing internet to the community. This is typically located in autonomous spaces, squats or social facilities",
"de": "Dies ist ein <b>Hackerspace/Hack-Lab</b>, das sich hauptsächlich auf grundlegende Computerkenntnisse konzentriert, recycelte Geräte verwendet und/oder der Gemeinschaft Internet bereitstellt. Es befindet sich typischerweise in autonomen Räumen, besetzten Häusern oder sozialen Einrichtungen",
"uk": "Це <b>хак-лабораторія</b>, яка здебільшого зосереджена на базових комп'ютерних навичках, використовує перероблені пристрої та/або надає доступ до Інтернету громаді. Зазвичай вони розташовані в автономних приміщеннях, сквотах або соціальних об'єктах"
"uk": "Це <b>хак-лабораторія</b>, яка здебільшого зосереджена на базових комп'ютерних навичках, використовує перероблені пристрої та/або надає доступ до Інтернету громаді. Зазвичай вони розташовані в автономних приміщеннях, сквотах або соціальних об'єктах",
"es": "Este es un <b>hacklab</b> que se centra principalmente en habilidades informáticas básicas, utilizando dispositivos reciclados y/o proporcionando internet a la comunidad. Por lo general, se encuentra en espacios autónomos, okupas o instalaciones sociales"
}
}
]
@ -208,7 +209,7 @@
"en": "What is the name of this hackerspace?",
"de": "Wie lautet der Name dieses Hackerspace?",
"zh_Hant": "這個駭客空間的名稱是?",
"es": "¿Cual es el nombre de este espacio hacker?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este hackerspace?",
"nl": "Wat is de naam van deze hackerspace?",
"ca": "Quin és el nom d'aquest espai hacker?",
"cs": "Jak se jmenuje tento hackerspace?"
@ -217,7 +218,7 @@
"en": "This hackerspace is named <b>{name}</b>",
"de": "Dieser Hackerspace heißt <b>{name}</b>",
"zh_Hant": "這個駭客空間叫 <b>{name}</b>",
"es": "Este espacio hacker se llama <b>{name}</b>",
"es": "Este hackerspace se llama <b>{name}</b>",
"nl": "Deze hackerspace heet <b>{name}</b>",
"ca": "Aquest espai hacker es diu <b>{name}</b>",
"cs": "Tento hackerský prostor se jmenuje <b>{name}</b>"
@ -239,7 +240,7 @@
"en": "When is this hackerspace opened?",
"de": "Wann hat dieser Hackerspace geöffnet?",
"zh_Hant": "這個駭客空間的營業時間?",
"es": "¿Cuándo está abierto este espacio hacker?",
"es": "¿Cuándo está abierto este hackerspace?",
"nl": "Wanneer is deze hackerspace geopend?",
"ca": "Quan obri aquest espai hacker?",
"cs": "Kdy je tento prostor hackerů otevřen?"
@ -264,14 +265,16 @@
"nl": "een 3D-printer",
"de": "einen 3D-Drucker",
"ca": "una impressora 3D",
"cs": "3D tiskárna"
"cs": "3D tiskárna",
"es": "una impresora 3D"
},
{
"en": "3D-printer",
"nl": "3D-printer",
"de": "3D-Drucker",
"ca": "Impressora 3D",
"cs": "3D-tiskárna"
"cs": "3D-tiskárna",
"es": "impresora 3D"
},
"./assets/layers/hackerspace/3d_printer.svg",
true
@ -283,14 +286,16 @@
"nl": "een lasercutter",
"de": "einen Laserschneider",
"ca": "un tallador laser",
"cs": "laserová řezačka"
"cs": "laserová řezačka",
"es": "una cortadora láser"
},
{
"en": "laser cutter",
"nl": "lasercutter",
"de": "Laserschneider",
"ca": "tallador laser",
"cs": "laserová řezačka"
"cs": "laserová řezačka",
"es": "cortadora láser"
},
"./assets/layers/hackerspace/lasercutter.svg",
true
@ -302,14 +307,16 @@
"nl": "een CNC-boormachine",
"de": "eine CNC-Fräse",
"ca": "un trepant CNC",
"cs": "CNC vrtačka"
"cs": "CNC vrtačka",
"es": "un taladro CNC"
},
{
"en": "CNC drill",
"nl": "CNC-boormachine",
"de": "CNC-Fräse",
"ca": "trepant CNC",
"cs": "CNC vrtačka"
"cs": "CNC vrtačka",
"es": "taladro CNC"
},
"./assets/layers/hackerspace/cnc.svg",
true
@ -319,12 +326,14 @@
{
"en": "a multimedia studio",
"nl": "een multimedia-studio",
"de": "ein Multimediastudio"
"de": "ein Multimediastudio",
"es": "un estudio multimedia"
},
{
"en": "multimedia studio",
"nl": "multimedia-studio",
"de": "Multimediastudio"
"de": "Multimediastudio",
"es": "estudio multimedia"
},
"./assets/layers/hackerspace/media_studio.svg",
false
@ -334,12 +343,14 @@
{
"en": "a sewing machine",
"de": "eine Nähmaschine",
"nl": "een naaimachine"
"nl": "een naaimachine",
"es": "una máquina de coser"
},
{
"en": "sewing machine",
"de": "Nähmaschine",
"nl": "naaimachine"
"nl": "naaimachine",
"es": "máquina de coser"
},
"./assets/layers/hackerspace/sewing_machine.svg",
true
@ -349,12 +360,14 @@
{
"en": "a woodworking workshop",
"nl": "een houtbewerkingsatelier",
"de": "eine Holzwerkstatt"
"de": "eine Holzwerkstatt",
"es": "un taller de carpintería"
},
{
"en": "woodworking workshop",
"nl": "houtbewerkingsatelier",
"de": "Holzwerkstatt"
"de": "Holzwerkstatt",
"es": "taller de carpintería"
},
"./assets/layers/hackerspace/woodworking.svg",
false
@ -364,12 +377,14 @@
{
"en": "a ceramics workshop",
"nl": "een keramiekatelier",
"de": "eine Keramikwerkstatt"
"de": "eine Keramikwerkstatt",
"es": "un taller de cerámica"
},
{
"en": "ceramics workshop",
"nl": "keramiekatelier",
"de": "Keramikwerkstatt"
"de": "Keramikwerkstatt",
"es": "taller de cerámica"
},
"./assets/layers/hackerspace/ceramics.svg",
false
@ -379,12 +394,14 @@
{
"en": "a metal workshop",
"nl": "een metaalatelier",
"de": "eine Metallwerkstatt"
"de": "eine Metallwerkstatt",
"es": "un taller de metal"
},
{
"en": "metal workshop",
"nl": "metaalatelier",
"de": "Metallwerkstatt"
"de": "Metallwerkstatt",
"es": "taller de metal"
},
"./assets/layers/hackerspace/metal.svg",
false
@ -394,12 +411,14 @@
{
"en": "a bicycle repair workshop",
"nl": "een fietsherstelplaats",
"de": "eine Fahrradwerkstatt"
"de": "eine Fahrradwerkstatt",
"es": "un taller de reparación de bicicletas"
},
{
"en": "bicycle repair workshop",
"nl": "fietsherstelplaats",
"de": "Fahrradwerkstatt"
"de": "Fahrradwerkstatt",
"es": "taller de reparación de bicicletas"
},
"./assets/layers/hackerspace/bicycle.svg",
false
@ -413,7 +432,8 @@
"nl": "Is er {device-name} beschikbaar in deze hackerspace?",
"de": "Gibt es {device-name} in diesem Hackerspace?",
"ca": "Hi ha {device-name} disponible a aquest espai hacker?",
"cs": "Je {device-name} dostupné v tomto hackerspace?"
"cs": "Je {device-name} dostupné v tomto hackerspace?",
"es": "¿Hay {device-name} disponible en este hackerspace?"
},
"#iconsize": "large",
"mappings": [
@ -425,7 +445,8 @@
"nl": "Er is {device-name} beschikbaar in deze hackerspace",
"de": "In diesem Hackerspace gibt es {device-name}",
"ca": "Hi ha {device-name} disponible a aquest espai hacker",
"cs": "V tomto prostoru hackerů je k dispozici {device-name}"
"cs": "V tomto prostoru hackerů je k dispozici {device-name}",
"es": "Hay {device-name} disponible en este hackerspace"
}
},
{
@ -435,7 +456,8 @@
"nl": "Er is geen {negative-name} beschikbaar in deze hackerspace",
"de": "In diesem Hackerspace gibt es kein {negative-name}",
"ca": "No hi ha {negative-name} disponible a aquest espai hacker",
"cs": "V tomto prostoru hackerů není k dispozici žádný {negative-name}"
"cs": "V tomto prostoru hackerů není k dispozici žádný {negative-name}",
"es": "No hay {negative-name} disponible en este hackerspace"
}
},
{
@ -443,7 +465,8 @@
"then": {
"en": "There is a limited {negative-name} available at this hackerspace",
"nl": "Er is een beperkte {negative-name} beschikbaar in deze hackerspace",
"de": "Es gibt einen limitierten {negative-name} in diesem Hackerspace"
"de": "Es gibt einen limitierten {negative-name} in diesem Hackerspace",
"es": "Hay {negative-name} limitado disponible en este hackerspace"
},
"hideInAnswer": "{hide_limited}"
}
@ -460,7 +483,8 @@
"de": "Gibt es in diesem Hackerspace Club-Mate?",
"zh_Hant": "這個駭客空間是否服務俱樂部伙伴?",
"nl": "Biedt deze hackerspace Club-Mate aan?",
"cs": "Slouží tento hackerský prostor Club-Mate?"
"cs": "Slouží tento hackerský prostor Club-Mate?",
"es": "¿Este hackerspace sirve Club-Mate?"
},
"mappings": [
{
@ -474,7 +498,8 @@
"de": "In diesem Hackerspace gibt es Club-Mate",
"zh_Hant": "這個駭客空間服務俱樂部伙伴",
"nl": "Deze hackerspace biedt Club-Mate aan",
"cs": "Tento hackerský prostor slouží Club-Mate"
"cs": "Tento hackerský prostor slouží Club-Mate",
"es": "Este hackerspace sirve Club-Mate"
}
},
{
@ -488,7 +513,8 @@
"de": "In diesem Hackerspace gibt es kein Club-Mate",
"zh_Hant": "這個駭客空間沒有服務俱樂部伙伴",
"nl": "Deze hackerspace biedt geen Club-Mate aan",
"cs": "Tento hackerský prostor neslouží Club-Mate"
"cs": "Tento hackerský prostor neslouží Club-Mate",
"es": "Este hackerspace no sirve Club-Mate"
}
}
]
@ -498,7 +524,7 @@
"en": "This hackerspace was founded at {start_date}",
"de": "Dieser Hackerspace wurde gegründet am {start_date}",
"zh_Hant": "這駭客空間是 {start_date} 成立的",
"es": "Este espacio hacker se fundó el {start_date}",
"es": "Este hackerspace fue fundado en {start_date}",
"nl": "Deze hackerspace is opgericht op {start_date}",
"ca": "Aquest espai hacker es va fundar el {start_date}",
"cs": "Tento hackerský prostor byl založen {start_date}"
@ -507,7 +533,7 @@
"en": "When was this hackerspace founded?",
"de": "Wann wurde dieser Hackerspace gegründet?",
"zh_Hant": "這個駭客空間何時成立的?",
"es": "¿Cuándo se fundó este espacio hacker?",
"es": "¿Cuándo se fundó este hackerspace?",
"nl": "Wanneer is deze hackerspace opgericht?",
"ca": "Quan es va fundar aquest espai hacker?",
"cs": "Kdy byl tento hackerský prostor založen?"
@ -534,7 +560,8 @@
},
"then": {
"en": "This is an workshop for assisted self service, such as a repair café",
"de": "Dies ist eine Werkstatt für unterstützten Selbstservice, wie ein Repair-Café"
"de": "Dies ist eine Werkstatt für unterstützten Selbstservice, wie ein Repair-Café",
"es": "Este es un taller de autoservicio asistido, como un repair café"
}
},
{
@ -547,7 +574,8 @@
},
"then": {
"en": "This is a coworking office",
"de": "Dies ist ein Coworking-Büro"
"de": "Dies ist ein Coworking-Büro",
"es": "Esta es una oficina de coworking"
}
}
]

View file

@ -7,14 +7,16 @@
"pa_PK": "ہسپتال",
"ca": "Hospitals",
"ru": "Больницы",
"cs": "Nemocnice"
"cs": "Nemocnice",
"es": "Hospitales"
},
"description": {
"en": "A layer showing hospital grounds",
"de": "Eine Ebene mit Krankenhäusern",
"nl": "Een laag die ziekehuizen toont",
"ca": "Una capa que mostra els terrenys de l'hospital",
"cs": "Vrstva zobrazující areál nemocnice"
"cs": "Vrstva zobrazující areál nemocnice",
"es": "Una capa que muestra los terrenos del hospital"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -34,7 +36,8 @@
"ru": "Больница",
"ca": "Hospital",
"cs": "Nemocnice",
"pl": "Szpital"
"pl": "Szpital",
"es": "Hospital"
},
"mappings": [
{
@ -79,7 +82,8 @@
"ru": "Эта больница называется {name}",
"cs": "Tato nemocnice se jmenuje {name}",
"pl": "Nazwa tego szpitala to {name}",
"uk": "Ця лікарня називається {name}"
"uk": "Ця лікарня називається {name}",
"es": "Este hospital se llama {name}"
},
"question": {
"en": "What is the name of this hospital?",
@ -89,7 +93,8 @@
"ru": "Как называется эта больница?",
"cs": "Jak se jmenuje tato nemocnice?",
"pl": "Jak nazywa się ten szpital?",
"uk": "Як називається ця лікарня?"
"uk": "Як називається ця лікарня?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este hospital?"
},
"freeform": {
"key": "name"
@ -102,7 +107,8 @@
"de": "Nimmt die Einrichtung stationäre Patienten auf?",
"ca": "Aquesta instal·lació admet hospitalitzacions?",
"cs": "Přijímá toto zařízení pacienty na lůžko?",
"uk": "Чи приймає цей заклад стаціонарних пацієнтів?"
"uk": "Чи приймає цей заклад стаціонарних пацієнтів?",
"es": "¿Esta instalación admite pacientes internados?"
},
"mappings": [
{
@ -112,7 +118,8 @@
"de": "Dies ist ein Medizinisches Versorgungszentrum - Patienten können nicht über Nacht bleiben",
"ca": "Açò és una clínica: els pacients no poden passar la nit",
"cs": "Toto je klinika - pacienti nemohou zůstat přes noc",
"uk": "Це клініка - пацієнти не можуть залишатися на ніч"
"uk": "Це клініка - пацієнти не можуть залишатися на ніч",
"es": "Esta es una clínica: los pacientes no pueden pasar la noche"
}
},
{
@ -122,7 +129,8 @@
"de": "Dies ist ein Krankenhaus - Patienten können hier für mehrere Tage aufgenommen werden",
"ca": "Es tracta d'un hospital: els pacients poden estar ingressats aquí durant diversos dies",
"cs": "Jedná se o nemocnici pacienti zde mohou být přijímáni na více dní",
"uk": "Це лікарня - пацієнти можуть перебувати тут кілька днів"
"uk": "Це лікарня - пацієнти можуть перебувати тут кілька днів",
"es": "Este es un hospital: los pacientes pueden ser ingresados aquí por varios días"
}
}
],
@ -130,7 +138,8 @@
"en": "An inpatient is a patient which stays for multiple days in the facility",
"de": "Ein stationärer Patient ist ein Patient, der mehrere Tage in der Einrichtung bleibt",
"ca": "Un pacient hospitalitzat és un pacient que roman diversos dies a la instal·lació",
"cs": "Hospitalizovaný pacient je pacient, který v zařízení pobývá více dní"
"cs": "Hospitalizovaný pacient je pacient, který v zařízení pobývá více dní",
"es": "Un paciente internado es un paciente que permanece varios días en la instalación"
}
},
"contact",
@ -140,13 +149,15 @@
"en": "When are visitors allowed to visit?",
"de": "Wann ist der Besuch für Besucher gestattet?",
"ca": "Quan poden anar els visitants?",
"cs": "Kdy je povolena návštěva?"
"cs": "Kdy je povolena návštěva?",
"es": "¿Cuándo se permite a los visitantes realizar visitas?"
},
"questionHint": {
"en": "These are the regular visitor hours. Some wands have different visitor hours or might allow visitors in emergencies",
"de": "Dies sind die regulären Besuchszeiten. Einige Stationen haben andere Besuchszeiten oder erlauben Besucher in Notfällen",
"ca": "Aquests són els horaris habituals dels visitants. Algunes plantes tenen diferents horaris de visita o poden permetre els visitants en cas d'emergència",
"cs": "Jedná se o pravidelné návštěvní hodiny. Některé oddělení mají jiné návštěvní hodiny nebo mohou povolit návštěvy v naléhavých případech"
"cs": "Jedná se o pravidelné návštěvní hodiny. Některé oddělení mají jiné návštěvní hodiny nebo mohou povolit návštěvy v naléhavých případech",
"es": "Este es el horario regular de visitas. Algunas varillas tienen horarios de visita diferentes o pueden permitir visitas en caso de emergencia"
},
"freeform": {
"key": "opening_hours:visitors",
@ -156,7 +167,8 @@
"en": "<h3>Opening hours for visitors</h3>Regular visitors are allowed at the following moments: {opening_hours_table(opening_hours:visitors)}<p class='subtle'>Some wands might have different opening hours. Many hospitals allow visits during emergencies too.</p>",
"de": "<h3>Öffnungszeiten für Besucher</h3>Regelmäßige Besucher sind zu den folgenden Zeiten zugelassen: {opening_hours_table(opening_hours:visitors)}<p class='subtle'>Einige Krankenhäuser haben möglicherweise andere Öffnungszeiten. Viele Krankenhäuser erlauben Besuche auch in Notfällen.</p>",
"ca": "<h3>Horari d'obertura per a visitants</h3>S'admeten visitants habituals en els moments següents: {opening_hours_table(opening_hours:visitors)}<p class='subtle'>Algunes palntes poden tenir un horari d'obertura diferent. Molts hospitals també permeten visites en cas d'emergència.</p>",
"cs": "<h3>Otevírací doba pro návštěvníky</h3>Běžným návštěvníkům je vstup povolen v následujících časech: {opening_hours_table(opening_hours:visitors)}<p class='subtle'>Některá oddělení mohou mít jinou otevírací dobu. Mnohé nemocnice povolují návštěvy i v době pohotovosti.</p>"
"cs": "<h3>Otevírací doba pro návštěvníky</h3>Běžným návštěvníkům je vstup povolen v následujících časech: {opening_hours_table(opening_hours:visitors)}<p class='subtle'>Některá oddělení mohou mít jinou otevírací dobu. Mnohé nemocnice povolují návštěvy i v době pohotovosti.</p>",
"es": "<h3>Horario de visita para visitantes</h3>Los visitantes regulares están permitidos en los siguientes momentos: {opening_hours_table(opening_hours:visitors)}<p class='subtle'>Algunas varillas pueden tener horarios de apertura diferentes. Muchos hospitales también permiten visitas en caso de emergencia.</p>"
}
}
],

View file

@ -10,7 +10,7 @@
"de": "Hydranten",
"it": "Mappa degli idranti",
"nl": "Kaart van brandkranen",
"es": "Mapa de bocas de incendios",
"es": "Mapa de bocas de incendio",
"ca": "Mapa d'hidrants",
"cs": "Mapa hydrantů",
"pl": "Mapa hydrantów"
@ -25,7 +25,7 @@
"de": "Kartenebene zur Anzeige von Hydranten.",
"it": "Livello della mappa che mostra gli idranti antincendio.",
"nl": "Kaartlaag met brandkranen.",
"es": "Un mapa que muestra bocas de incendios.",
"es": "Capa del mapa para mostrar bocas de incendio.",
"ca": "Una capa que mostra hidrants.",
"cs": "Mapová vrstva zobrazující požární hydranty.",
"pl": "Warstwa mapy pokazująca hydranty."
@ -49,7 +49,7 @@
"it": "Idrante",
"nl": "Brandkraan",
"ca": "Hidrant",
"es": "Boca de incendios",
"es": "Boca de incendio",
"pa_PK": "ہائڈرنٹ",
"cs": "Hydrant",
"pl": "Hydrant"
@ -90,7 +90,7 @@
"de": "einen Hydranten",
"it": "una idrante antincendio",
"nl": "een brandkraan",
"es": "una boca de incendios",
"es": "una boca de incendio",
"ca": "un hidrant",
"cs": "požární hydrant",
"pl": "hydrant"
@ -102,7 +102,7 @@
"de": "Ein Hydrant ist ein Anschlusspunkt, an dem die Feuerwehr Wasser zapfen kann. Er kann sich unterirdisch befinden.",
"it": "Un idrante è un punto di collegamento dove i pompieri possono estrarre acqua. Potrebbe trovarsi sottoterra.",
"nl": "Een brandkraan is een kraan waar brandweerlieden een brandslang kunnen aansluiten. Soms zit deze ondergronds.",
"es": "Una boca de incendios es un punto de conexión en el que los bomberos pueden conseguir agua. Puede situarse bajo tierra.",
"es": "Una boca de incendio es un punto de conexión donde los bomberos pueden obtener agua. Puede estar ubicada bajo tierra.",
"ca": "Un hidrant és un punt de connexió on els bombers poden aconseguir aigua. Pot estar baix terra.",
"ru": "Гидрант приспособление, с помощью которого пожарные могут подключаться к водопроводу. Гидранты могут быть под землёй.",
"cs": "Hydrant je přípojné místo, odkud mohou hasiči čerpat vodu. Může být umístěn pod zemí."
@ -121,7 +121,7 @@
"de": "Welche Farbe hat der Hydrant?",
"it": "Qual è il colore dellidrante?",
"nl": "Welke kleur heeft de brandkraan?",
"es": "¿De que color es la boca de incendios?",
"es": "¿De qué color es la boca de incendio?",
"ca": "De quin color es l'hidrant?",
"cs": "Jakou barvu má hydrant?",
"pl": "Jakiego koloru jest ten hydrant?"
@ -135,7 +135,7 @@
"de": "Der Hydrant hat die Farbe {colour}",
"it": "Il colore dellidrante è {colour}",
"nl": "De brandkraan is {colour}",
"es": "La boca de incendios es de color {colour}",
"es": "El color de la boca de incendio es {colour}",
"ca": "L'hidrant és de color {colour}",
"cs": "Barva hydrantu je {colour}",
"pl": "Kolor tego hydrantu to {colour}"
@ -158,7 +158,7 @@
"de": "Die Farbe des Hydranten ist gelb.",
"it": "Il colore dellidrante è giallo.",
"nl": "De brandkraan is geel.",
"es": "La boca de incendios es amarilla.",
"es": "El color de la boca de incendio es amarillo.",
"ca": "L'hidrant és de color groc.",
"cs": "Barva hydrantu je žlutá.",
"pl": "Ten hydrant ma żółty kolor."
@ -179,7 +179,7 @@
"de": "Die Farbe des Hydranten ist rot.",
"nl": "De brandkraan is rood.",
"ca": "L'hidrant és de color roig.",
"es": "La boca de incendios es roja.",
"es": "El color de la boca de incendio es rojo.",
"cs": "Barva hydrantu je červená.",
"pl": "Ten hydrant ma czerwony kolor."
}
@ -196,7 +196,7 @@
"fr": "De quel type de borne sagit-il ?",
"de": "Welche Bauform hat der Hydrant?",
"nl": "Wat voor soort brandkraan is dit?",
"es": "¿De qué tipo es esta boca de incendios?",
"es": "¿Qué tipo de boca de incendio es?",
"ca": "Quin tipus d'hidrant és?",
"cs": "O jaký typ hydrantu se jedná?",
"pl": "Jakiego rodzaju jest to hydrant?"
@ -212,7 +212,7 @@
"fr": " Type de borne : {fire_hydrant:type}",
"de": " Hydranten-Typ: {fire_hydrant:type}",
"nl": " Het type brandkraan is {fire_hydrant:type}",
"es": " Tipo de boca de incendios: {fire_hydrant:type}",
"es": " Tipo de boca de incendio: {fire_hydrant:type}",
"ca": " Tipus d'hidrants: {fire_hydrant:type}",
"cs": " Typ hydrantu: {fire_hydrant:type}"
},
@ -230,7 +230,7 @@
"de": "Überflurhydrant.",
"it": "Soprasuolo.",
"nl": "Pillaar type.",
"es": "De pilar.",
"es": "Tipo pilar.",
"ca": "De pilar.",
"ru": "Наземный.",
"cs": "Typ sloupek."
@ -253,7 +253,7 @@
"de": "Druckloses Rohr.",
"it": "Tubo.",
"nl": "Buis type.",
"es": "De tubería.",
"es": "Tipo tubería.",
"ca": "De tuberia.",
"ru": "Труба.",
"cs": "Typ potrubí."
@ -278,7 +278,7 @@
"de": "Wandhydrant.",
"it": "A muro.",
"nl": "Muur type.",
"es": "De pared.",
"es": "Tipo pared.",
"ca": "De paret.",
"cs": "Nástěnný typ."
},
@ -301,7 +301,7 @@
"it": "Sottosuolo.",
"nl": "Ondergronds type.",
"ca": "Subterrani.",
"es": "Bajo tierra.",
"es": "Tipo subterráneo.",
"ru": "Подземный.",
"cs": "Podzemní typ."
},
@ -321,7 +321,7 @@
"de": "Ist dieser Hydrant noch in Betrieb?",
"it": "Questo idrante è ancora in funzione?",
"nl": "Werkt deze brandkraan nog?",
"es": "¿Todavía funciona esta boca de incendios?",
"es": "¿Esta boca de incendio sigue funcionando?",
"ca": "Encara funciona aquest hidrant?",
"ru": "Этот гидрант в рабочем состоянии?",
"cs": "Je tento hydrant stále funkční?",
@ -342,7 +342,7 @@
"de": "Der Hydrant ist (ganz oder teilweise) in Betrieb",
"it": "Lidrante è (parzialmente o completamente) funzionante",
"nl": "De brandkraan werkt (minstens gedeeltelijk)",
"es": "La boca de incendios funciona (total o parcialmente)",
"es": "La boca de incendio está (total o parcialmente) funcionando",
"ca": "L'hidrant funciona (total o parcialment)",
"cs": "Hydrant je (plně nebo částečně) funkční",
"pl": "Ten hydrant (w pełni lub częściowo) działa"
@ -362,7 +362,7 @@
"de": "Der Hydrant ist nicht mehr in Betrieb",
"it": "Lidrante è fuori servizio",
"nl": "De brandkraan is niet beschikbaar",
"es": "La boca de incendios no está disponible",
"es": "La boca de incendio no está disponible",
"ca": "L'hidrant no està disponible",
"ru": "К гидранту нет доступа",
"cs": "Hydrant je nedostupný",
@ -384,7 +384,7 @@
"de": "Der Hydrant wurde entfernt",
"it": "Lidrante è stato rimosso",
"nl": "Deze brandkraan is verwijderd",
"es": "La boca de incendios se ha retirado",
"es": "La boca de incendio ha sido retirada",
"ca": "L'hidrant s'ha retirat",
"cs": "Hydrant byl odstraněn",
"pl": "Ten hydrant został usunięty"
@ -401,7 +401,8 @@
"ca": "Quin és el diàmetre d'aquest hidrant?",
"ru": "Какой диаметр трубы у этого гидранта?",
"fr": "Quel est le diamètre du tuyau de cette bouche d'incendie ?",
"cs": "Jaký je průměr trubky tohoto hydrantu?"
"cs": "Jaký je průměr trubky tohoto hydrantu?",
"es": "¿Cuál es el diámetro de la tubería de esta boca de incendio?"
},
"freeform": {
"key": "fire_hydrant:diameter",
@ -412,7 +413,8 @@
"ru": "Диаметр трубы",
"ca": "Diàmetre de la canonada",
"cs": "Průměr trubky",
"pl": "Średnica rury"
"pl": "Średnica rury",
"es": "Diámetro de la tubería"
},
"type": "int"
},
@ -422,7 +424,8 @@
"nl": "Pijpdiameter:{canonical(fire_hydrant:diameter)}",
"ru": "Диаметр трубы: {canonical(fire_hydrant:diameter)}",
"ca": "Diàmetre de la canonada: {canonical(fire_hydrant:diameter)}",
"cs": "Průměr trubky: {canonical(fire_hydrant:diameter)}"
"cs": "Průměr trubky: {canonical(fire_hydrant:diameter)}",
"es": "Diámetro de la tubería: {canonical(fire_hydrant:diameter)}"
}
},
{
@ -433,7 +436,8 @@
"nl": "Hoe veel koppelingen bezit deze brandkraan?",
"ca": "Quants acoblaments té aquest hidrant?",
"fr": "Combien de raccords a cette bouche d'incendie ?",
"cs": "Kolik spojek má tento požární hydrant?"
"cs": "Kolik spojek má tento požární hydrant?",
"es": "¿Cuántos acoplamientos tiene esta boca de incendio?"
},
"freeform": {
"key": "couplings",
@ -442,7 +446,8 @@
"de": "Anzahl der Kupplungen",
"nl": "Aantal koppelingen",
"ca": "Nombre d'acoblaments",
"cs": "Počet spojek"
"cs": "Počet spojek",
"es": "Número de acoplamientos"
},
"type": "int"
},
@ -451,7 +456,8 @@
"de": "Anzahl der Kupplungen: {couplings}",
"nl": "Aantal koppelingen: {couplings}",
"ca": "Nombre d'acoblaments: {couplings}",
"cs": "Počet spojek: {couplings}"
"cs": "Počet spojek: {couplings}",
"es": "Número de acoplamientos: {couplings}"
}
},
{
@ -462,7 +468,8 @@
"nl": "Welke soort koppeling heeft deze hydrant?",
"ca": "Quin tipus dacoblament té aquest hidrant?",
"ru": "Какого вида соединительные головки у этого гидранта?",
"cs": "Jaký typ spojky má tento hydrant?"
"cs": "Jaký typ spojky má tento hydrant?",
"es": "¿Qué tipo de acoplamientos tiene esta boca de incendio?"
},
"freeform": {
"key": "couplings:type",
@ -472,7 +479,8 @@
"nl": "Soort koppeling",
"ru": "Тип соединительной головки",
"ca": "Tipus d'acoblament",
"cs": "Typ spoje"
"cs": "Typ spoje",
"es": "Tipo de acoplamiento"
},
"type": "string"
},
@ -485,7 +493,8 @@
"nl": "Storz-koppeling",
"ca": "Acoblament Storz",
"ru": "Головка типа Storz",
"cs": "Spojka Storz"
"cs": "Spojka Storz",
"es": "Acoplamiento Storz"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/hydrant/storz.jpg",
@ -500,7 +509,8 @@
"nl": "UNI-koppeling",
"ca": "Acoblament UNI",
"ru": "Головка типа UNI",
"cs": "Spojka UNI"
"cs": "Spojka UNI",
"es": "Acoplamiento UNI"
}
},
{
@ -511,7 +521,8 @@
"nl": "Barcelona-koppeling",
"ca": "Acoblament Barcelona",
"ru": "Головка типа Barcelona",
"cs": "Spojka Barcelona"
"cs": "Spojka Barcelona",
"es": "Acoplamiento Barcelona"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/hydrant/barcelona.jpg",
@ -526,7 +537,8 @@
"nl": "Koppelingen:{couplings:type}",
"ru": "Соединительные головки: {couplings:type}",
"ca": "Acoblaments: {couplings:type}",
"cs": "Spojky: {couplings:type}"
"cs": "Spojky: {couplings:type}",
"es": "Acoplamientos: {couplings:type}"
}
},
{
@ -537,7 +549,8 @@
"nl": "Welke diameter hebben de koppelingen van deze hydrant?",
"ca": "Quin és el diàmetre dels acoblaments d'aquest hidrant?",
"ru": "Какой диаметр соединительных головок у этого гидранта?",
"cs": "Jaký průměr mají spojky tohoto hydrantu?"
"cs": "Jaký průměr mají spojky tohoto hydrantu?",
"es": "¿Qué diámetro tienen los acoplamientos de esta boca de incendio?"
},
"freeform": {
"key": "couplings:diameters",
@ -547,7 +560,8 @@
"nl": "Koppeldiameters",
"ru": "Диаметры соединительных головок",
"ca": "Diàmetres d'acoblament",
"cs": "Průměr spojek"
"cs": "Průměr spojek",
"es": "Diámetro de los acoplamientos"
}
},
"render": {
@ -556,7 +570,8 @@
"nl": "Koppelingdiameters:{couplings:diameters}",
"ru": "Диаметр соединительных головок: {couplings:diameters}",
"ca": "Diàmetres d'acoblament: {couplings:diameters}",
"cs": "Průměry spojek: {couplings:diameters}"
"cs": "Průměry spojek: {couplings:diameters}",
"es": "Diámetro de los acoplamientos: {couplings:diameters}"
}
},
"images"

View file

@ -3,12 +3,14 @@
"name": {
"en": "Ice cream parlors",
"de": "Eisdielen",
"nl": "IJssalon"
"nl": "IJssalon",
"es": "Heladerías"
},
"description": {
"en": "A place where ice cream is sold over the counter",
"de": "Ein Ort, an dem Eiscreme an der Theke verkauft wird",
"nl": "Een plaats waar voornamelijk ijsjes verkocht worden, bedoeld voor onmiddelijke consumptie"
"nl": "Een plaats waar voornamelijk ijsjes verkocht worden, bedoeld voor onmiddelijke consumptie",
"es": "Un lugar donde se vende helado en el mostrador"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=ice_cream"
@ -18,7 +20,8 @@
"render": {
"en": "Ice cream parlor",
"de": "Eisdiele",
"nl": "IJssalon"
"nl": "IJssalon",
"es": "Heladería"
},
"mappings": [
{
@ -27,7 +30,8 @@
"en": "{name}",
"de": "{name}",
"pl": "{name}",
"nl": "{name}"
"nl": "{name}",
"es": "{name}"
}
}
]
@ -66,7 +70,8 @@
"en": "an ice cream parlor",
"de": "eine Eisdiele",
"fr": "un glacier",
"nl": "een ijssalon"
"nl": "een ijssalon",
"es": "una heladería"
},
"tags": [
"amenity=ice_cream"
@ -74,7 +79,8 @@
"description": {
"en": "A shop where one can buy only icecream and related items. Ice cream is normally hand-scooped.",
"de": "Ein Geschäft, in dem man nur Eiscreme und damit verbundene Artikel kaufen kann. Normalerweise wird das Eis mit der Hand portioniert.",
"nl": "Een plaats waar men voornamelijk ijsjes koopt, meestal met de hand geschept en bedoeld om onmiddellijk op te eten."
"nl": "Een plaats waar men voornamelijk ijsjes koopt, meestal met de hand geschept en bedoeld om onmiddellijk op te eten.",
"es": "Una tienda donde solo se puede comprar helado y artículos relacionados. El helado normalmente se sirve con cuchara."
}
}
],
@ -85,7 +91,8 @@
"question": {
"en": "What is the name of this ice cream parlor?",
"nl": "Wat is de naam van dit ijssalon?",
"de": "Wie heißt diese Eisdiele?"
"de": "Wie heißt diese Eisdiele?",
"es": "¿Cuál es el nombre de esta heladería?"
},
"id": "1",
"freeform": {
@ -94,7 +101,8 @@
"render": {
"en": "This ice cream parlor is named <b>{name}</b>",
"nl": "Dit ijssalon heet <b>{name}</b>",
"de": "Diese Eisdiele heißt <b>{name}</b>"
"de": "Diese Eisdiele heißt <b>{name}</b>",
"es": "Esta heladería se llama <b>{name}</b>"
}
},
"opening_hours",

View file

@ -4,7 +4,8 @@
"en": "A layer acting as library for icon-tagrenderings, especially to show as badge next to a POI",
"de": "Eine Ebene, die als Bibliothek für Symbol-Tag-Renderings dient, insbesondere um als Abzeichen neben einem POI angezeigt zu werden",
"ca": "Una capa que actua com a biblioteca per a les icones d'etiquetes, especialment per mostrar-se com a insígnia al costat d'un PDI",
"cs": "Vrstva sloužící jako knihovna pro ikony-značky, zejména pro zobrazení jako odznak vedle bodu zájmu"
"cs": "Vrstva sloužící jako knihovna pro ikony-značky, zejména pro zobrazení jako odznak vedle bodu zájmu",
"es": "Una capa que actúa como biblioteca para representaciones de etiquetas de iconos, especialmente para mostrar como insignia junto a un PDI"
},
"source": "special:library",
"title": null,
@ -128,7 +129,8 @@
"nl": "Telefoneer",
"de": "Telefon",
"pl": "telefon",
"cs": "telefon"
"cs": "telefon",
"es": "teléfono"
}
}
},
@ -146,7 +148,8 @@
"nl": "Telefoneer",
"de": "Telefon",
"pl": "telefon",
"cs": "telefon"
"cs": "telefon",
"es": "teléfono"
}
}
}
@ -332,7 +335,8 @@
"de": "Auf openstreetmap.org öffnen",
"pl": "Otwórz na openstreetmap.org",
"da": "Åbn på openstreetmap.org",
"cs": "Otevřít na openstreetmap.org"
"cs": "Otevřít na openstreetmap.org",
"es": "Abrir en openstreetmap.org"
}
}
},
@ -356,7 +360,8 @@
"de": "Auf openstreetmap.org öffnen",
"pl": "Otwórz na openstreetmap.org",
"da": "Åbn på openstreetmap.org",
"cs": "Otevřít na openstreetmap.org"
"cs": "Otevřít na openstreetmap.org",
"es": "Abrir en openstreetmap.org"
}
}
}
@ -375,7 +380,8 @@
"de": "Auf openstreetmap.org öffnen",
"pl": "Otwórz na openstreetmap.org",
"da": "Åbn på openstreetmap.org",
"cs": "Otevřít na openstreetmap.org"
"cs": "Otevřít na openstreetmap.org",
"es": "Abrir en openstreetmap.org"
}
}
}

View file

@ -6,7 +6,8 @@
"nl": "Binnenruimtes",
"pa_PK": "اندروں",
"ca": "Interiors",
"cs": "Vnitřní prostory"
"cs": "Vnitřní prostory",
"es": "Interiores"
},
"description": {
"en": "Basic indoor mapping: shows room outlines",
@ -15,7 +16,7 @@
"cs": "Základní mapování interiérů: zobrazuje obrysy místností",
"ca": "Mapeig interior bàsic: mostra els contorns de les habitacions",
"pl": "Podstawowe mapowanie wnętrz: pokazuje kontury pomieszczeń",
"es": "Cartografía básica en interiores: muestra esquemas de espacio"
"es": "Cartografía interior básica: muestra los contornos de las habitaciones"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -35,7 +36,8 @@
"de": "Innenbereich {name}",
"nl": "Binnenruimte {name}",
"ca": "Àrea interior {name}",
"cs": "Vnitřní prostor {name}"
"cs": "Vnitřní prostor {name}",
"es": "Área interior {name}"
},
"mappings": [
{
@ -46,7 +48,8 @@
"nl": "Binnenruimte {name}",
"pl": "Wewnętrzne pomieszczenie {name}",
"ca": "Habitació interior {name}",
"cs": "Vnitřní místnost {name}"
"cs": "Vnitřní místnost {name}",
"es": "Habitación interior {name}"
}
},
{
@ -56,7 +59,8 @@
"de": "Innenbereich {name}",
"nl": "Gebied in gebouw {name}",
"ca": "Àrea interior {name}",
"cs": "Vnitřní prostor {name}"
"cs": "Vnitřní prostor {name}",
"es": "Área interior {name}"
}
},
{
@ -66,7 +70,8 @@
"de": "Innenwand {name}",
"nl": "Muur in gebouw {name}",
"ca": "Paret interior {name}",
"cs": "Vnitřní stěna {name}"
"cs": "Vnitřní stěna {name}",
"es": "Pared interior {name}"
}
},
{
@ -76,7 +81,8 @@
"de": "Innengang {name}",
"nl": "Gang in gebouw {name}",
"ca": "Passadis interior {name}",
"cs": "Vnitřní chodba {name}"
"cs": "Vnitřní chodba {name}",
"es": "Pasillo interior {name}"
}
},
{
@ -86,7 +92,8 @@
"de": "Innentür {name}",
"nl": "Binnendeur {name}",
"ca": "Porta interior {name}",
"cs": "Vnitřní dveře {name}"
"cs": "Vnitřní dveře {name}",
"es": "Puerta interior {name}"
}
},
{
@ -95,7 +102,8 @@
"en": "Indoor Level {name}",
"de": "Geschoss {name}",
"nl": "Verdieping in gebouw {name}",
"cs": "Vnitřní Level {name}"
"cs": "Vnitřní Level {name}",
"es": "Nivel interior {name}"
}
}
]
@ -232,7 +240,9 @@
"fr": "Quel est le numéro de référence de cette pièce ?",
"pl": "Jaki jest numer referencyjny tego pomieszczenia?",
"ca": "Quin és el número de referència d'aquesta habitació?",
"cs": "Jaké je referenční číslo této místnosti?"
"cs": "Jaké je referenční číslo této místnosti?",
"es": "¿Cuál es el número de referencia de esta habitación?",
"uk": "Який ідентифікаційний номер цієї кімнати?"
},
"render": {
"en": "This room has the reference number {ref}",
@ -240,7 +250,9 @@
"nl": "Deze ruimte heeft het referentienummer {ref}",
"pl": "To pomieszczenie ma numer referencyjny {ref}",
"ca": "Aquesta habitació té el número de referència {ref}",
"cs": "Tato místnost má referenční číslo {ref}"
"cs": "Tato místnost má referenční číslo {ref}",
"es": "Esta habitación tiene el número de referencia {ref}",
"uk": "Ця кімната має номер {ref}"
},
"freeform": {
"key": "ref",
@ -251,7 +263,8 @@
"nl": "Referentienummer van de ruimte (bv. '1.1' of A1' )",
"ca": "Número de referència de l'habitació (p. e. '1.1' o 'A1')",
"cs": "Referenční číslo místnosti (např. \"1.1\" nebo \"A1\")",
"pl": "Numer referencyjny tego pomieszczenia (np. \"1.1\" lub \"A1\")"
"pl": "Numer referencyjny tego pomieszczenia (np. \"1.1\" lub \"A1\")",
"es": "Número de referencia de la habitación (por ejemplo, '1.1' o 'A1')"
}
},
"condition": {
@ -271,7 +284,9 @@
"ru": "Как называется эта комната?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta habitació?",
"cs": "Jak se jmenuje tato místnost?",
"pl": "Jaka jest nazwa tego pomieszczenia?"
"pl": "Jaka jest nazwa tego pomieszczenia?",
"es": "¿Cuál es el nombre de esta habitación?",
"uk": "Як називається ця кімната?"
},
"render": {
"en": "This room is named {name}",
@ -281,7 +296,9 @@
"fr": "Cette pièce s'appelle {name}",
"ca": "Aquesta habitació es diu {name}",
"cs": "Tato místnost se jmenuje {name}",
"pl": "Nazwa tego pomieszczenia to {name}"
"pl": "Nazwa tego pomieszczenia to {name}",
"es": "Esta habitación se llama {name}",
"uk": "Ця кімната називається {name}"
},
"freeform": {
"key": "name",
@ -293,7 +310,8 @@
"ru": "Название комнаты",
"ca": "Nom de l'habitació",
"cs": "Název místnosti",
"pl": "Nazwa pomieszczenia"
"pl": "Nazwa pomieszczenia",
"es": "Nombre de la habitación"
}
},
"condition": {
@ -311,7 +329,8 @@
"ca": "Quin tipus d'habitació és aquesta?",
"de": "Wie wird dieser Raum genutzt?",
"cs": "O jaký typ pokoje se jedná?",
"pl": "Jakiego rodzaju jest to pomieszczenie?"
"pl": "Jakiego rodzaju jest to pomieszczenie?",
"es": "¿Qué tipo de habitación es esta?"
},
"mappings": [
{
@ -319,7 +338,8 @@
"then": {
"en": "This is a administrative room",
"de": "Dies ist ein Verwaltungsraum",
"cs": "Jedná se o administrativní místnost"
"cs": "Jedná se o administrativní místnost",
"es": "Esta es una habitación administrativa"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_administration.svg"
},
@ -329,7 +349,8 @@
"en": "This is a auditorium",
"de": "Dies ist ein Auditorium",
"ca": "Açò és un auditori",
"cs": "Jedná se o posluchárnu"
"cs": "Jedná se o posluchárnu",
"es": "Este es un auditorio"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_auditorium.svg"
},
@ -340,7 +361,8 @@
"de": "Dies ist ein Schlafzimmer",
"ca": "Açò és un dormitori",
"cs": "Jedná se o ložnici",
"pl": "To jest sypialnia"
"pl": "To jest sypialnia",
"es": "Este es un dormitorio"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_bedroom.svg"
},
@ -351,7 +373,8 @@
"de": "Dies ist eine Kapelle",
"ca": "Açò és una capella",
"cs": "Jedná se o kapli",
"pl": "To jest kaplica"
"pl": "To jest kaplica",
"es": "Esta es una capilla"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_chapel.svg"
},
@ -363,7 +386,8 @@
"ca": "Açò és una aula",
"cs": "Jedná se o učebnu",
"fr": "C'est une salle de classe",
"pl": "To jest sala klasowa"
"pl": "To jest sala klasowa",
"es": "Esta es un aula"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_class.svg"
},
@ -374,7 +398,8 @@
"de": "Dies ist ein Klassenzimmer",
"ca": "Açò és una aula",
"cs": "Jedná se o učebnu",
"pl": "Jest to sala klasowa"
"pl": "Jest to sala klasowa",
"es": "Esta es un aula"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_class.svg",
"hideInAnswer": true
@ -385,7 +410,8 @@
"en": "This is a computer room",
"de": "Dies ist ein Computerraum",
"cs": "Jedná se o počítačovou místnost",
"pl": "To jest sala komputerowa"
"pl": "To jest sala komputerowa",
"es": "Esta es una sala de ordenadores"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_computer.svg"
},
@ -396,7 +422,8 @@
"de": "Dies ist ein Konferenzraum",
"ca": "Açò és una sala de conferències",
"cs": "Jedná se o konferenční místnost",
"pl": "To jest sala konferencyjna"
"pl": "To jest sala konferencyjna",
"es": "Esta es una sala de conferencias"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_conference.svg"
},
@ -406,7 +433,8 @@
"en": "This is a crypt",
"de": "Dies ist eine Krypta",
"ca": "Açò és una cripta",
"cs": "Jedná se o kryptu"
"cs": "Jedná se o kryptu",
"es": "Esta es una cripta"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_crypt.svg"
},
@ -417,7 +445,8 @@
"de": "Dies ist eine Küche",
"ca": "Açò és una cuina",
"cs": "Jedná se o kuchyň",
"pl": "To jest kuchnia"
"pl": "To jest kuchnia",
"es": "Esta es una cocina"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_kitchen.svg"
},
@ -428,7 +457,8 @@
"de": "Dies ist ein Labor",
"ca": "Açò és un laboratori",
"cs": "Jedná se o laboratoř",
"pl": "To jest laboratorium"
"pl": "To jest laboratorium",
"es": "Este es un laboratorio"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_laboratory.svg"
},
@ -438,7 +468,8 @@
"en": "This is a library",
"de": "Dies ist eine Bibliothek",
"cs": "Jedná se o knihovnu",
"pl": "To jest biblioteka"
"pl": "To jest biblioteka",
"es": "Esta es una biblioteca"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_library.svg"
},
@ -447,7 +478,8 @@
"then": {
"en": "This is a locker room",
"de": "Dies ist ein Umkleideraum",
"cs": "Jedná se o šatnu"
"cs": "Jedná se o šatnu",
"es": "Este es un vestuario"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_locker.svg"
},
@ -456,7 +488,8 @@
"then": {
"en": "This is a nursery",
"de": "Dies ist ein Kinderzimmer",
"cs": "Jedná se o školku"
"cs": "Jedná se o školku",
"es": "Esta es una guardería"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_nursery.svg"
},
@ -468,7 +501,8 @@
"ca": "Açò és una oficina",
"cs": "Jedná se o kancelář",
"fr": "C'est un bureau",
"pl": "To jest biuro"
"pl": "To jest biuro",
"es": "Esta es una oficina"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_office.svg"
},
@ -476,7 +510,8 @@
"if": "room=printer",
"then": {
"en": "This is a copy room",
"de": "Dies ist ein Kopierraum"
"de": "Dies ist ein Kopierraum",
"es": "Esta es una sala de copias"
}
},
{
@ -485,7 +520,8 @@
"en": "This is a prison_cell",
"de": "Dies ist eine Gefängniszelle",
"cs": "Jedná se o vězeňskou celu",
"pl": "To jest cela więzienna"
"pl": "To jest cela więzienna",
"es": "Esta es una celda de prisión"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_prison_cell.svg"
},
@ -496,7 +532,8 @@
"de": "Dies ist ein Restaurant",
"ca": "Açò és un restaurant",
"cs": "Jedná se o restauraci",
"pl": "To jest restauracja"
"pl": "To jest restauracja",
"es": "Este es un restaurante"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_restaurant.svg"
},
@ -506,7 +543,8 @@
"en": "This is a room to perform security checks",
"de": "Dies ist ein Raum für Sicherheitskontrollen",
"cs": "Jedná se o místnost pro provádění bezpečnostních kontrol",
"pl": "To jest pomieszczenie do wykonywania kontroli bezpieczeństwa"
"pl": "To jest pomieszczenie do wykonywania kontroli bezpieczeństwa",
"es": "Esta es una sala para realizar controles de seguridad"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_security_check.svg"
},
@ -515,7 +553,8 @@
"then": {
"en": "This is a sport room",
"de": "Dies ist ein Raum um Sport zu treiben",
"cs": "Jedná se o sportovní místnost"
"cs": "Jedná se o sportovní místnost",
"es": "Esta es una sala de deportes"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_sport.svg"
},
@ -526,7 +565,8 @@
"ca": "Açò és un magatzem",
"de": "Dies ist ein Lagerraum",
"cs": "Jedná se o skladovací místnost",
"pl": "To jest magazyn"
"pl": "To jest magazyn",
"es": "Esta es una sala de almacenamiento"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_storage.svg"
},
@ -536,7 +576,8 @@
"en": "This is a technical room",
"de": "Dies ist ein Technikraum",
"cs": "Jedná se o technickou místnost",
"pl": "To jest pomieszczenie techniczne"
"pl": "To jest pomieszczenie techniczne",
"es": "Esta es una sala técnica"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_technical.svg"
},
@ -546,7 +587,8 @@
"en": "These are toilets",
"de": "Dies ist ein WC-Raum",
"cs": "Jedná se o toalety",
"pl": "To są toalety"
"pl": "To są toalety",
"es": "Estos son baños"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_toilets.svg",
"addExtraTags": [
@ -560,7 +602,8 @@
"ca": "Açò és una sala d'espera",
"de": "Dies ist ein Wartezimmer",
"cs": "Jedná se o čekárnu",
"pl": "To jest poczekalnia"
"pl": "To jest poczekalnia",
"es": "Esta es una sala de espera"
},
"icon": "./assets/layers/indoors/room_waiting.svg"
}
@ -572,7 +615,8 @@
"en": "How much people can at most fit in this room?",
"de": "Wie viele Personen passen höchstens in diesen Raum?",
"cs": "Kolik lidí se maximálně vejde do této místnosti?",
"pl": "Ile osób może pomieścić to pomieszczenie?"
"pl": "Ile osób może pomieścić to pomieszczenie?",
"es": "¿Cuántas personas pueden caber como máximo en esta habitación?"
},
"condition": {
"or": [
@ -591,7 +635,8 @@
"en": "At most {capacity} people fit this room",
"de": "Kapazität für höchstens {capacity} Personen",
"cs": "Do této místnosti se vejde maximálně {capacity} osob",
"pl": "To pomieszczenie może pomieścić maksymalnie {capacity} osób"
"pl": "To pomieszczenie może pomieścić maksymalnie {capacity} osób",
"es": "En esta habitación caben como máximo {capacity} personas"
},
"freeform": {
"key": "capacity",
@ -624,6 +669,7 @@
"snapName": {
"en": "an indoor wall",
"nl": "een binnenmuur",
"de": "eine Innenwand"
"de": "eine Innenwand",
"es": "una pared interior"
}
}

View file

@ -8,7 +8,7 @@
"de": "Informationstafeln",
"ru": "Информационные щиты",
"ca": "Panells d'informació",
"es": "Paneles informativos",
"es": "Paneles de información",
"pl": "Tablice informacyjne",
"cs": "Informační tabule"
},
@ -16,7 +16,7 @@
"en": "A layer showing touristical, road side information boards (e.g. giving information about the landscape, a building, a feature, a map, …)",
"nl": "Deze laag toont informatieborden in de publieke ruimte die uitleg geven over een bezienswaardigheid (bv. uitleg over het landschap, een ruine, een kaart van de omgeving, ...)",
"de": "Eine Ebene mit touristischen, straßenseitigen Informationstafeln (z. B. mit Informationen über die Landschaft, ein Gebäude, ein Merkmal, eine Karte, …)",
"es": "Una capa que muestra paneles informativos turísticos (ej. informan sobre el paisaje, una construcción, una característica, un mapa, ...)",
"es": "Una capa que muestra paneles de información turística y de carretera (por ejemplo, que brindan información sobre el paisaje, un edificio, una característica, un mapa, etc.)",
"ca": "Una capa que mostra panells informatius turístics (p.e. informen sobre el paissatge, una construcció, una característica, un mapa, …)",
"pl": "Warstwa pokazujące przydrożne tablice informacyjne dla turystów (np. informujące o krajobrazie, budynku, obiekcie, mapa, ...)",
"cs": "Vrstva zobrazující turistické informační tabule u silnice (např. informace o krajině, budově, objektu, mapě, ...)"
@ -38,7 +38,7 @@
"de": "Informationstafel",
"ru": "Информационный щит",
"ca": "Panell d'informació",
"es": "Panel informativo",
"es": "Panel de información",
"pl": "Tablica informacyjna",
"cs": "Informační tabule"
}
@ -75,7 +75,7 @@
"fr": "une panneau d'informations",
"de": "eine Informationstafel",
"ru": "информационный щит",
"es": "un panel informativo",
"es": "un panel de información",
"ca": "un tauler informatiu",
"pl": "tablica informacyjna",
"cs": "informační tabule"

View file

@ -2,7 +2,8 @@
"id": "item_with_image",
"name": {
"en": "Items with at least one image",
"de": "Element mit mindestens einem Bild"
"de": "Element mit mindestens einem Bild",
"es": "Elementos con al menos una imagen"
},
"description": "All items with an image. All alone, not a layer which is relevant for any MapComplete theme, as it is a random collection of items. However, when put into the databank, this allows to quickly fetch (the URL of) pictures nearby a different object, to quickly link this",
"source": {
@ -40,7 +41,8 @@
"title": {
"render": {
"en": "POI with image",
"de": "POI mit Bild"
"de": "POI mit Bild",
"es": "PDI con imagen"
},
"mappings": [
{

View file

@ -9,7 +9,8 @@
"ru": "Бордюры",
"pl": "Krawężniki",
"ca": "Vroades",
"cs": "Obrubníky"
"cs": "Obrubníky",
"es": "Bordillos"
},
"description": {
"en": "A layer showing kerbs.",
@ -19,7 +20,8 @@
"ru": "Слой, изображающий бордюры.",
"pl": "Warstwa pokazująca krawężniki.",
"ca": "Una capa que mostra les vorades.",
"cs": "Vrstva zobrazující obrubníky."
"cs": "Vrstva zobrazující obrubníky.",
"es": "Una capa que muestra bordillos."
},
"source": {
"osmTags": "barrier=kerb"
@ -35,7 +37,8 @@
"ru": "Бордюр",
"pl": "Krawężnik",
"ca": "Vorada",
"cs": "Obrubník"
"cs": "Obrubník",
"es": "Bordillo"
}
},
"pointRendering": [
@ -87,7 +90,8 @@
"ru": "бордюр",
"pl": "krawężnik",
"ca": "una vorada",
"cs": "obrubník"
"cs": "obrubník",
"es": "un bordillo"
},
"tags": [
"barrier=kerb"
@ -97,7 +101,8 @@
"nl": "Stoeprand in een voetpad",
"de": "Bordstein in einem Fußweg",
"fr": "Bordure dans un trottoir",
"cs": "Obrubník na chodníku"
"cs": "Obrubník na chodníku",
"es": "Bordillo en una acera"
},
"snapToLayer": [
"cycleways_and_roads",
@ -118,7 +123,8 @@
"ca": "Quina és l'altura d'aquest gual?",
"ru": "Какая высота у этого бордюра?",
"pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?",
"cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?"
"cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?",
"es": "¿Cuál es la altura de este bordillo?"
},
"mappings": [
{
@ -130,7 +136,8 @@
"fr": "Cette bordure est surélevée (>3 cm)",
"ca": "Aquest gual està elevat (>3cm)",
"pl": "Ten krawężnik jest wyniesiony (>3 cm)",
"cs": "Tento obrubník je zvýšený (>3 cm)"
"cs": "Tento obrubník je zvýšený (>3 cm)",
"es": "Este bordillo es elevado (>3 cm)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/kerbs/raised.svg",
@ -147,7 +154,8 @@
"ca": "Aquest gual està rebaixat (~3 cm)",
"ru": "Это пониженный бордюр (~3 см)",
"pl": "Ten krawężnik jest obniżony (~3 cm)",
"cs": "Tento obrubník je snížený (~3 cm)"
"cs": "Tento obrubník je snížený (~3 cm)",
"es": "Este bordillo es rebajado (~3 cm)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/kerbs/lowered.svg",
@ -163,7 +171,8 @@
"fr": "Cette bordure est affleurante (~0cm)",
"ca": "Aquest gual està a ras (~0cm)",
"ru": "Этот бордюр вровень с дорогой (~0 см)",
"cs": "Tento obrubník je v jedné rovině (~0 cm)"
"cs": "Tento obrubník je v jedné rovině (~0 cm)",
"es": "Este bordillo está a ras (~0cm)"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/kerbs/flush.svg",
@ -180,7 +189,8 @@
"ru": "Здесь нет бордюра",
"pl": "Nie ma tutaj krawężnika",
"ca": "Aquí no hi ha vorada",
"cs": "Není zde obrubník"
"cs": "Není zde obrubník",
"es": "Aquí no hay bordillo"
},
"hideInAnswer": true,
"icon": {
@ -197,7 +207,8 @@
"fr": "Il y a un trottoir de hauteur inconnue",
"pl": "Jest krawężnik o nieznanej wysokości",
"ca": "Hi ha una vorada d'altura desconeguda",
"cs": "Obrubník neznámé výšky"
"cs": "Obrubník neznámé výšky",
"es": "Hay un bordillo de altura desconocida"
},
"hideInAnswer": true
}
@ -214,7 +225,8 @@
"ca": "Hi ha una superfície podotàctil a aquest gual?",
"ru": "Есть ли тактильная плитка у этого бордюра?",
"pl": "Czy na tym krawężniku są wypustki dla niewidomych?",
"cs": "Je na tomto obrubníku hmatová dlažba?"
"cs": "Je na tomto obrubníku hmatová dlažba?",
"es": "¿Hay pavimento táctil en este bordillo?"
},
"mappings": [
{
@ -227,7 +239,8 @@
"ca": "Aquest gual té superfície podotàctil.",
"ru": "У этого бордюра есть тактильная плитка.",
"pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych.",
"cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu."
"cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu.",
"es": "Este bordillo tiene pavimento táctil."
}
},
{
@ -240,7 +253,8 @@
"ca": "Aquest gual no té superfície podotàctil.",
"ru": "У этого бордюра нет тактильной плитки.",
"pl": "Ten krawężnik nie ma wypustek dla niewidomych.",
"cs": "Tento obrubník nemá hmatovou dlažbu."
"cs": "Tento obrubník nemá hmatovou dlažbu.",
"es": "Este bordillo no tiene pavimento táctil."
}
},
{
@ -253,7 +267,8 @@
"ca": "La vorera té superfície podotàctil, però és incorrecte.",
"ru": "У этого бордюра неверно выложенная тактильная плитка.",
"pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych, ale nieprawidłowe.",
"cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu, ale je nesprávný."
"cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu, ale je nesprávný.",
"es": "Este bordillo tiene pavimento táctil, pero es incorrecto."
},
"hideInAnswer": true
}
@ -270,7 +285,8 @@
"ca": "Quina és l'altura d'aquest gual?",
"ru": "Какая высота у этого бордюра?",
"pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?",
"cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?"
"cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?",
"es": "¿Cuál es la altura de este bordillo?"
},
"render": {
"en": "Kerb height: {kerb:height}",
@ -280,7 +296,8 @@
"ru": "Высота бордюра: {kerb:height}",
"pl": "Wysokość krawężnika: {kerb:height}",
"ca": "Altura de la vorada {kerb:height}",
"cs": "Výška obrubníku: {kerb:height}"
"cs": "Výška obrubníku: {kerb:height}",
"es": "Altura del bordillo: {kerb:height}"
},
"freeform": {
"key": "kerb:height",
@ -292,7 +309,8 @@
"ru": "Высота бордюра",
"pl": "Wysokość krawężnika",
"ca": "Altura de la vorada",
"cs": "Výška obrubníku"
"cs": "Výška obrubníku",
"es": "Altura del bordillo"
},
"type": "pnat"
},
@ -304,7 +322,8 @@
"de": "Der Bordstein ist bündig und niedriger als 1 cm.",
"ca": "Aquest gual està rebaixat i és més baix que 1cm.",
"nl": "Deze stoeprand is vlak en lager als 1 cm.",
"cs": "Tento obrubník je v jedné rovině a je nižší než 1 cm."
"cs": "Tento obrubník je v jedné rovině a je nižší než 1 cm.",
"es": "Este bordillo está a ras y tiene menos de 1 cm de altura."
}
}
]
@ -323,7 +342,8 @@
"ru": "Все виды бордюров",
"pl": "Wszystkie rodzaje krawężników",
"ca": "Tots els tipus de vorades",
"cs": "Všechny typy obrubníků"
"cs": "Všechny typy obrubníků",
"es": "Todos los tipos de bordillos"
}
},
{
@ -335,7 +355,8 @@
"fr": "Bordure surélevée (>3 cm)",
"pl": "Podniesiony krawężnik (>3 cm)",
"ca": "Vorada elevada (>3 cm)",
"cs": "Zvýšený obrubník (>3 cm)"
"cs": "Zvýšený obrubník (>3 cm)",
"es": "Bordillo elevado (>3 cm)"
}
},
{
@ -348,7 +369,8 @@
"ru": "Пониженный бордюр (~3 см)",
"pl": "Obniżony krawężnik (~3 cm)",
"ca": "Vorada rebaixada (~3 cm)",
"cs": "Snížený obrubník (~3 cm)"
"cs": "Snížený obrubník (~3 cm)",
"es": "Bordillo rebajado (~3 cm)"
}
},
{
@ -360,7 +382,8 @@
"fr": "Bordure affleurante (~0cm)",
"ru": "Вровень с дорогой (~0 см)",
"ca": "Vorada a ras (~0 cm)",
"cs": "Zapuštěný obrubník (~0 cm)"
"cs": "Zapuštěný obrubník (~0 cm)",
"es": "Bordillo a ras (~0 cm)"
}
},
{
@ -373,7 +396,8 @@
"ru": "Нет бордюра",
"pl": "Brak krawężnika",
"ca": "Sense vorada",
"cs": "Bez obrubníku"
"cs": "Bez obrubníku",
"es": "Sin bordillo"
}
},
{
@ -385,7 +409,8 @@
"fr": "Bordure de hauteur inconnue",
"pl": "Krawężnik z nieznaną wysokością",
"ca": "Vorada sense altura coneguda",
"cs": "Obrubník s neznámou výškou"
"cs": "Obrubník s neznámou výškou",
"es": "Bordillo con altura desconocida"
}
}
]
@ -409,6 +434,7 @@
],
"snapName": {
"en": "a kerb",
"de": "ein Bordstein"
"de": "ein Bordstein",
"es": "un bordillo"
}
}

View file

@ -6,7 +6,8 @@
"de": "Kindergärten und Kinderkrippen",
"ca": "Llars d'infants i guarderies",
"pl": "Przedszkola i żłobki",
"cs": "Mateřské školky a péče o děti"
"cs": "Mateřské školky a péče o děti",
"es": "Jardines de infancia y guarderías"
},
"description": "Shows kindergartens and preschools. Both are grouped in one layer, as they are regularly confused with each other",
"source": {
@ -28,7 +29,8 @@
"nl": "Kleuterschool {name}",
"de": "Kindergarten {name}",
"pl": "Przedszkole {name}",
"cs": "Mateřská škola {name}"
"cs": "Mateřská škola {name}",
"es": "Jardín de infancia {name}"
}
},
{
@ -38,7 +40,8 @@
"nl": "Kinderopvang {name}",
"de": "Kinderkrippe {name}",
"pl": "Żłobek {name}",
"cs": "Péče o děti {name}"
"cs": "Péče o děti {name}",
"es": "Guardería {name}"
}
}
]
@ -94,7 +97,8 @@
"ru": "детский сад",
"ca": "una llar d'infants",
"pl": "przedszkole",
"cs": "mateřská školka"
"cs": "mateřská školka",
"es": "un jardín de infancia"
},
"description": "A kindergarten (also known as <i>preschool</i>) is a school where small kids receive early education.",
"tags": [
@ -110,7 +114,8 @@
"de": "eine Kinderkrippe",
"ca": "una guarderia",
"pl": "żłobek",
"cs": "péče o děti"
"cs": "péče o děti",
"es": "una guardería"
},
"description": "A childcare (also known as <i>a nursery</i> or <i>daycare</i>) is a facility which looks after small kids, but does not offer them an education program.",
"tags": [
@ -127,7 +132,8 @@
"de": "Um welche Art von Einrichtung handelt es sich?",
"pl": "Jaki to rodzaj placówki?",
"ca": "Quin tipus d'instal·lació és aquesta?",
"cs": "O jaký typ zařízení se jedná?"
"cs": "O jaký typ zařízení se jedná?",
"es": "¿Qué tipo de centro es este?"
},
"mappings": [
{
@ -138,7 +144,8 @@
"de": "Dies ist ein Kindergarten (auch bekannt als <i>Vorschule</i>), in dem kleine Kinder eine Früherziehung erhalten.",
"ca": "Aquesta és una llar d'infants (també coneguda com a <i>preescolar</i>) on els nens petits reben educació primerenca.",
"pl": "To jest przedszkole, gdzie małe dzieci otrzymują wczesną edukację.",
"cs": "Jedná se o mateřskou školu (známou také jako <i>předškolní zařízení</i>), kde se malým dětem dostává raného vzdělání."
"cs": "Jedná se o mateřskou školu (známou také jako <i>předškolní zařízení</i>), kde se malým dětem dostává raného vzdělání.",
"es": "Se trata de un jardín de infancia (también conocido como <i>preescolar</i>) donde los niños pequeños reciben educación temprana."
},
"addExtraTags": [
"isced:level=0",
@ -151,7 +158,8 @@
"en": "This is a childcare facility, such as a nursery or daycare where small kids are looked after. They do not offer an education and are ofter run as private businesses",
"nl": "Dit is een kinderopvang (ook een creche of onthaalmoeder genoemd) waar er voor kleine kinderen gezorgd wordt. Onderwijs is niet de hoofdfocus.",
"de": "Dies ist eine Kinderbetreuungseinrichtung, z. B. ein Kinderkrippe oder eine Tagesmutter, in der Kleinkinder betreut werden. Sie bieten keine Ausbildung an und werden oft als Privatunternehmen geführt",
"cs": "Jedná se o zařízení péče o děti, jako jsou jesle nebo školka, kde se starají o malé děti. Neposkytují vzdělání a jsou často provozovány jako soukromé podniky"
"cs": "Jedná se o zařízení péče o děti, jako jsou jesle nebo školka, kde se starají o malé děti. Neposkytují vzdělání a jsou často provozovány jako soukromé podniky",
"es": "Se trata de un centro de cuidado infantil, como una guardería o una sala de juegos donde se cuida a los niños pequeños. No ofrecen educación y suelen ser empresas privadas"
},
"addExtraTags": [
"isced:level=",
@ -168,7 +176,8 @@
"nl": "Wat is de naam van deze faciliteit?",
"ca": "Com s'anomena aquesta instal·lació?",
"pl": "Jaka jest nazwa tej placówki?",
"cs": "Jak se toto zařízení jmenuje?"
"cs": "Jak se toto zařízení jmenuje?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este centro?"
},
"render": {
"en": "This facility is named <b>{name}</b>",
@ -176,7 +185,8 @@
"ca": "Aquesta instal·lació s'anomena <b>{name}</b>",
"nl": "Deze faciliteit heet <b>{name}</b>",
"pl": "Ta placówka nazywa się <b>{name}</b>",
"cs": "Toto zařízení se jmenuje <b>{name}</b>"
"cs": "Toto zařízení se jmenuje <b>{name}</b>",
"es": "Este centro se llama <b>{name}</b>"
},
"freeform": {
"key": "name"
@ -193,7 +203,8 @@
"nl": "Wanneer is deze kinderopvang geopend?",
"de": "Wann ist diese Kinderbetreuung geöffnet?",
"pl": "W jakich godzinach ten żłobek jest otwarty?",
"cs": "Kdy je tato péče o děti otevřena?"
"cs": "Kdy je tato péče o děti otevřena?",
"es": "¿Cuándo abre esta guardería?"
},
"condition": "amenity=childcare"
}
@ -206,7 +217,8 @@
"de": "Wie viele Kinder können hier maximal angemeldet werden?",
"ca": "Quants nens (com a màxim) es poden inscriure aquí?",
"pl": "Jak wiele dzieci (maksymalnie) może być tutaj zapisanych?",
"cs": "Kolik dětí (maximálně) zde může být zapsáno?"
"cs": "Kolik dětí (maximálně) zde může být zapsáno?",
"es": "¿Cuántos niños (como máximo) pueden inscribirse aquí?"
},
"render": {
"en": "This facility has room for {capacity} kids",
@ -214,7 +226,8 @@
"de": "Diese Einrichtung bietet Platz für {capacity} Kinder",
"ca": "Aquesta instal·lació té espai per a {capacity} nens",
"pl": "Ta placówka ma miejsce na {capacity} dzieci",
"cs": "Toto zařízení má prostor pro {capacity} dětí"
"cs": "Toto zařízení má prostor pro {capacity} dětí",
"es": "Este centro tiene capacidad para {capacity} niños"
},
"freeform": {
"key": "capacity",

View file

@ -52,7 +52,8 @@
"ca": "Afegeix un nou punt o nota",
"fr": "Ajouter un nouveau point ou ajouter une note",
"pl": "Dodaj nowy punkt lub dodaj notatkę",
"cs": "Přidání nového bodu nebo přidání poznámky"
"cs": "Přidání nového bodu nebo přidání poznámky",
"es": "Añadir un nuevo punto o añadir una nota"
}
},
{
@ -64,7 +65,8 @@
"ca": "Afegeix una nova nota",
"fr": "Ajouter une nouvelle note",
"pl": "Dodaj nową notatkę",
"cs": "Přidání nové poznámky"
"cs": "Přidání nové poznámky",
"es": "Añadir una nueva nota"
}
},
{
@ -76,7 +78,8 @@
"ca": "Afegeix un nou punt",
"fr": "Ajouter un nouveau point",
"pl": "Dodaj nowy punkt",
"cs": "Přidání nového bodu"
"cs": "Přidání nového bodu",
"es": "Añadir un nuevo punto"
}
}
]
@ -116,7 +119,7 @@
"da": "Klik her for at tilføje et nyt punkt",
"de": "Hier klicken, um ein neues Element hinzuzufügen",
"en": "Click here to add a new item",
"es": "Haga clic aquí para añadir un nuevo ítem",
"es": "Haz clic aquí para añadir un nuevo elemento",
"fil": "I-click ito para mag-dagdag ng bagong bagay",
"fr": "Cliquez ici pour ajouter un élément",
"hu": "Új elem hozzáadásához kattints ide",
@ -144,7 +147,8 @@
"ca": "Crea una nova nota del mapa",
"fr": "Créer une nouvelle note de carte",
"pl": "Utwórz nową notatkę na mapie",
"cs": "Vytvoření nové mapové poznámky"
"cs": "Vytvoření nové mapové poznámky",
"es": "Crear una nueva nota del mapa"
}
}
]

View file

@ -2,7 +2,8 @@
"id": "lighthouse",
"name": {
"en": "lighthouse",
"de": "Leuchtturm"
"de": "Leuchtturm",
"es": "faro"
},
"source": {
"osmTags": "man_made=lighthouse"
@ -11,14 +12,16 @@
"title": {
"render": {
"en": "lighthouse",
"de": "Leuchtturm"
"de": "Leuchtturm",
"es": "faro"
},
"mappings": [
{
"if": "name~*",
"then": {
"en": "{name}",
"de": "{name}"
"de": "{name}",
"es": "{name}"
}
}
]
@ -45,7 +48,8 @@
],
"title": {
"en": "a lighthouse",
"de": "ein Leuchtturm"
"de": "ein Leuchtturm",
"es": "un faro"
}
}
],
@ -55,11 +59,13 @@
{
"render": {
"en": "The height of this lighthouse is {height} metres.",
"de": "Die Höhe dieses Leuchtturms beträgt {height} Meter."
"de": "Die Höhe dieses Leuchtturms beträgt {height} Meter.",
"es": "La altura de este faro es de {height} metros."
},
"question": {
"en": "What is the height of this lighthouse, in metres?",
"de": "Wie hoch ist dieser Leuchtturm in Metern?"
"de": "Wie hoch ist dieser Leuchtturm in Metern?",
"es": "¿Cuál es la altura de este faro, en metros?"
},
"freeform": {
"key": "height",

View file

@ -2,11 +2,13 @@
"id": "love_hotel",
"name": {
"en": "Love hotels",
"de": "Love Hotels"
"de": "Love Hotels",
"es": "Hoteles del amor"
},
"description": {
"en": "A love hotel is a type of short-stay hotel found around the world operated primarily for the purpose of allowing guests privacy for sexual activities",
"de": "Ein Love Hotel ist eine Art Kurzzeithotel, das in erster Linie zu dem Zweck betrieben wird, den Gästen Privatsphäre für sexuelle Aktivitäten zu bieten"
"de": "Ein Love Hotel ist eine Art Kurzzeithotel, das in erster Linie zu dem Zweck betrieben wird, den Gästen Privatsphäre für sexuelle Aktivitäten zu bieten",
"es": "Un hotel del amor es un tipo de hotel de corta estancia que se encuentra en todo el mundo y que funciona principalmente con el fin de ofrecer a los huéspedes privacidad para las actividades sexuales"
},
"source": {
"osmTags": "amenity=love_hotel"
@ -15,7 +17,8 @@
"title": {
"render": {
"en": "Love Hotel <i>{name}</i>",
"de": "Love Hotel <i>{name}</i>"
"de": "Love Hotel <i>{name}</i>",
"es": "Hotel del amor <i>{name}</i>"
}
},
"pointRendering": [
@ -53,11 +56,13 @@
{
"title": {
"en": "a love hotel",
"de": "ein Love Hotel"
"de": "ein Love Hotel",
"es": "un hotel del amor"
},
"description": {
"en": "A love hotel is a type of short-stay hotel found around the world operated primarily for the purpose of allowing guests privacy for sexual activities.",
"de": "Ein Love Hotel ist eine Art Kurzzeithotel, das in erster Linie zu dem Zweck betrieben wird, den Gästen Privatsphäre für sexuelle Aktivitäten zu bieten."
"de": "Ein Love Hotel ist eine Art Kurzzeithotel, das in erster Linie zu dem Zweck betrieben wird, den Gästen Privatsphäre für sexuelle Aktivitäten zu bieten.",
"es": "Un hotel del amor es un tipo de hotel de corta estancia que se encuentra en todo el mundo y que funciona principalmente con el fin de ofrecer a los huéspedes privacidad para las actividades sexuales."
},
"tags": [
"amenity=love_hotel"
@ -71,11 +76,13 @@
"id": "name",
"question": {
"en": "What is the name of this love hotel?",
"de": "Wie lautet der Name des Love Hotels?"
"de": "Wie lautet der Name des Love Hotels?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este hotel del amor?"
},
"render": {
"en": "This love hotel is named <b>{name}</b>",
"de": "Der Name des Love Hotels lautet <b>{name}</b>"
"de": "Der Name des Love Hotels lautet <b>{name}</b>",
"es": "Este hotel del amor se llama <b>{name}</b>"
},
"freeform": {
"key": "name"

View file

@ -19,7 +19,7 @@
"it": "Una mappa, destinata ai turisti e che è sistemata in maniera permanente in uno spazio pubblico",
"fr": "Une carte, destinée aux touristes, installée en permanence dans l'espace public",
"de": "Eine Karte, die für Touristen gedacht ist und dauerhaft im öffentlichen Raum aufgestellt ist",
"es": "Un mapa, pensado para turistas y que está instalado de manera permanente en un espacio público",
"es": "Un mapa, pensado para turistas, que está instalado permanentemente en el espacio público",
"pl": "Mapa, przeznaczona dla turystów, która jest zainstalowana w przestrzeni publicznej na stałe",
"ca": "Un mapa",
"cs": "Mapa určená pro turisty, která je trvale instalována na veřejném prostranství"
@ -141,7 +141,8 @@
"pl": "Jaki rodzaj mapy jest pokazany?",
"ca": "Quin tipus de mapa es mostra?",
"cs": "Jaký typ mapy je zobrazen?",
"fr": "De quel type de carte s'agit-il?"
"fr": "De quel type de carte s'agit-il?",
"es": "¿Qué tipo de mapa se muestra?"
},
"mappings": [
{
@ -151,7 +152,8 @@
"de": "Topographische Katte <p class='subtle'> Die Karte enthält Höhenlinien. </p>",
"ca": "Mapa topogràfic <p class='subtle'>El mapa conté línies de contorn. </p>",
"cs": "Topografická mapa <p class='subtle'>Mapa obsahuje vrstevnice. </p>",
"fr": "Plan topographique"
"fr": "Plan topographique",
"es": "Mapa topográfico <p class='subtle'>El mapa contiene líneas de contorno. </p>"
}
},
{
@ -162,7 +164,8 @@
"pl": "Mapa z wszystkimi ulicami i ścieżkami w danym obszarze. <p class='subtle'>Ulica w większości mają nazwy; kąty, odległości itp. są poprawne</p>",
"ca": "Un mapa amb tots els carrers o camins d'una àrea. <p class='subtle'>Els carrers estan majoritàriament nomenats; els angles, distàncies etc. són acurades</p>",
"cs": "Mapa se všemi ulicemi nebo cestami v oblasti. <p class='subtle'>Ulice jsou většinou pojmenované, úhly, vzdálenosti atd. jsou přesné</p>",
"fr": "Une carte des rues du secteur. <p class='subtle'>Le nom des rues est généralement indiqué; les angles, distances, etc. sont précis</p>"
"fr": "Une carte des rues du secteur. <p class='subtle'>Le nom des rues est généralement indiqué; les angles, distances, etc. sont précis</p>",
"es": "Un mapa con todas las calles o vías de una zona. <p class='subtle'>Las calles suelen tener nombre; los ángulos, las distancias, etc., son precisos</p>"
}
},
{
@ -173,7 +176,8 @@
"pl": "To jest mapa schematyczna. <p class='subtle'>Mapa-szkic z tylko ważnymi drogami i POI. Kąty, odległości itp. są tylko ilustratywne, niedokładne.</p> ",
"ca": "Això és un mapa esquemàtic. <p class='subtle'>Un mapa esbossat amb només camins importants i PDI. Els angles, els trajectes etc. són merament il·lustratius, no acurat.</p> ",
"cs": "Jedná se o schematickou mapu. <p class='subtle'>Schematická mapa s vyznačením pouze důležitých cest a bodů zájmu. Úhly, vzdálenosti atd. jsou pouze ilustrativní, nikoliv přesné.</p> ",
"fr": "Un plan schématique. <p class='subtle'>Une carte schématique sur laquelle seuls les éléments principaux sont indiqués (rues, POIs). Les angles, distances etc. peuvent être déformés pour rendre le plan plus lisible.</p> "
"fr": "Un plan schématique. <p class='subtle'>Une carte schématique sur laquelle seuls les éléments principaux sont indiqués (rues, POIs). Les angles, distances etc. peuvent être déformés pour rendre le plan plus lisible.</p> ",
"es": "Este es un mapa esquemático. <p class='subtle'>Un mapa esquemático con sólo las vías y los PDI importantes. Los ángulos, las distancias, etc., son meramente ilustrativos, no precisos.</p> "
}
},
{
@ -183,7 +187,8 @@
"de": "Dies ist ein Toposkop. <p class='subtle'>Eine Markierung, die an hohen Stellen angebracht ist und die Richtung zu wichtigen Landschaftsobjekten anzeigt, die von diesem Punkt aus gesehen werden können<p>",
"ca": "Això és un toposcope. <p class='subtle'>Un marcador erigit en llocs alts que indica la direcció cap als elements paisatgístics notables que es poden veure des d'aquest punt<p>",
"cs": "Jedná se o toposkop. <p class='subtle'>Značka vztyčená na vyvýšených místech, která udává směr k pozoruhodným krajinným prvkům, které jsou z tohoto místa vidět<p>",
"fr": "Une table d'orientation. <p class='subtle'>Un élément érigé sur une hauteur qui indique la direction d'éléments paysagers remarquables visibles depuis ce point<p>"
"fr": "Une table d'orientation. <p class='subtle'>Un élément érigé sur une hauteur qui indique la direction d'éléments paysagers remarquables visibles depuis ce point<p>",
"es": "Este es un topoescopo. <p class='subtle'>Un marcador erigido en lugares altos que indica la dirección hacia características notables del paisaje que se pueden ver desde ese punto<p>"
}
}
]
@ -196,7 +201,8 @@
"pl": "Jaki jest rozmiar obszaru pokazanego na tej mapie?",
"ca": "Quina és la mida de l'àrea mostrada en el mapa?",
"cs": "Jak velká je zobrazená oblast na mapě?",
"fr": "Quelle est la taille de la zone visible sur la carte?"
"fr": "Quelle est la taille de la zone visible sur la carte?",
"es": "¿Cuál es el tamaño del área mostrada en el mapa?"
},
"mappings": [
{
@ -207,7 +213,8 @@
"pl": "Plan pomieszczeń w budynku",
"ca": "Un mapa de les habitacions dins d'un edifici",
"cs": "Mapa místností uvnitř budovy",
"fr": "Plan d'intérieur de bâtiment, montrant les différentes pièces"
"fr": "Plan d'intérieur de bâtiment, montrant les différentes pièces",
"es": "Un mapa de las habitaciones dentro de un edificio"
}
},
{
@ -217,7 +224,8 @@
"de": "Eine Karte mit besonderen Orten, wie einem historischen Schloss, einem Park, einem Campus, einem Wald, ....",
"ca": "Un mapa d'un lloc especial, com un castell històric, un parc, un campus, un bosc, …",
"cs": "Mapa speciálního místa, například historického zámku, parku, areálu, lesa, ....",
"fr": "La carte d'un site particulier, comme un château, un parc, un campus, une forêt, ...."
"fr": "La carte d'un site particulier, comme un château, un parc, un campus, une forêt, ....",
"es": "Un mapa de un sitio especial, como un castillo histórico, un parque, un campus, un bosque, ..."
}
},
{
@ -228,7 +236,8 @@
"pl": "Mapa pokazująca wieś lub niewielkie miasto",
"ca": "Un mapa que mostra el poble o la ciutat",
"cs": "Mapa zobrazující vesnici nebo město",
"fr": "Une carte de village ou de petite ville"
"fr": "Une carte de village ou de petite ville",
"es": "Un mapa que muestra el pueblo o la ciudad"
}
},
{
@ -239,7 +248,8 @@
"pl": " Mapa miasta",
"ca": " Un mapa d'una ciutat",
"cs": "Mapa města",
"fr": " Une carte de ville"
"fr": " Une carte de ville",
"es": "Un mapa de una ciudad"
}
},
{
@ -250,7 +260,8 @@
"pl": "Mapa całego regionu, pokazująca wiele miast i wsi",
"ca": "El mapa d'una regió sencera, mostrant múltiples ciutats i pobles",
"cs": "Mapa celého regionu s několika městy a vesnicemi",
"fr": "La carte d'une région entière, montrant de nombreuses villes et villages"
"fr": "La carte d'une région entière, montrant de nombreuses villes et villages",
"es": "El mapa de toda una región, mostrando múltiples ciudades y pueblos"
}
}
]
@ -320,7 +331,7 @@
"it": "Lattribuzione a OpenStreetMap è presente?",
"de": "Ist die OpenStreetMap-Attribution vorhanden?",
"fr": "Lattribution à OpenStreetMap est elle-présente ?",
"es": "¿Hay una atribución a OpenStreetMap?",
"es": "¿Se proporciona la atribución de OpenStreetMap?",
"ca": "Hi ha atribució a OpenStreetMap?",
"cs": "Je uveden atribut OpenStreetMap?"
},
@ -337,7 +348,7 @@
"it": "Lattribuzione a OpenStreetMap è chiaramente specificata, inclusa la licenza ODBL",
"de": "OpenStreetMap ist eindeutig attributiert, einschließlich der ODBL-Lizenz",
"fr": "Lattribution est clairement inscrite ainsi que la licence ODBL",
"es": "Se atribuye claramente a OpenStreetMap, incluyendo la licencia ODBL",
"es": "OpenStreetMap está claramente atribuido, incluyendo la licencia ODBL",
"pl": "Źródło, czyli OpenStreetMap, jest w widoczny sposób podane, zawiera informację o licencji ODBL",
"ca": "OpenStreetMap està clarament atribuït, incloent la llicència ODBL",
"cs": "OpenStreetMap je jasně popsán, včetně licence ODBL"
@ -355,7 +366,7 @@
"it": "Lattribuzione a OpenStreetMap è chiaramente specificata ma la licenza non compare",
"de": "OpenStreetMap ist eindeutig attributiert, aber die Lizenz wird nicht erwähnt",
"fr": "Lattribution est clairement inscrite mais la licence est absente",
"es": "Se atribuya claramente a OpenStreetMap, pero no se menciona la licencia",
"es": "OpenStreetMap está claramente atribuido, pero no se menciona la licencia",
"ca": "OpenStreetMap està clarament atribuït, però no es menciona la llicència",
"cs": "OpenStreetMap je jasně připsána, ale licence není uvedena",
"pl": "Wyraźnie zaznaczono źródło jako OpenStreetMap, ale nie podano licencji"
@ -373,7 +384,7 @@
"it": "Non era presente alcun cenno a OpenStreetMap ma qualcuno vi ha attaccato un adesivo di OpenStreetMap",
"de": "OpenStreetMap wurde nicht erwähnt, aber jemand hat einen OpenStreetMap-Aufkleber darauf geklebt",
"fr": "OpenStreetMap nest pas mentionné, un sticker OpenStreetMap a été collé",
"es": "No se mencionaba OpenStreetMap, pero alguien le pegó una pegatina de OpenStreetMap",
"es": "OpenStreetMap no se mencionó, pero alguien puso una pegatina de OpenStreetMap",
"ca": "OpenStreetMap no es mencionava, però algú hi ha posat una enganxina d'OpenStreetMap",
"cs": "OpenStreetMap nebyl zmíněn, ale někdo dal OpenStreetMap-nálepku na to"
}
@ -390,7 +401,7 @@
"it": "Non cè alcuna attribuzione",
"fr": "Il n'y a aucune attribution",
"de": "Es gibt überhaupt keine Namensnennung",
"es": "No hay atribución",
"es": "No hay ninguna atribución",
"ca": "No hi ha atribució",
"cs": "Neexistuje vůbec žádný atribut",
"pl": "W ogóle nie podano źródła"
@ -408,7 +419,7 @@
"it": "Non cè alcuna attribuzione",
"fr": "Il n'y a aucune attribution",
"de": "Es gibt überhaupt keine Namensnennung",
"es": "No hay atribución",
"es": "No hay ninguna atribución",
"ca": "No hi ha atribució",
"cs": "Neexistuje vůbec žádný atribut",
"pl": "W ogóle nie podano źródła"

View file

@ -6,7 +6,8 @@
"nl": "MapRoulette Taken",
"pl": "Zadania MapRoulette",
"ca": "Tasques de MapRoulette",
"cs": "Úkoly MapRoulette"
"cs": "Úkoly MapRoulette",
"es": "Tareas de MapRoulette"
},
"description": {
"en": "Layer showing all tasks in MapRoulette",
@ -15,7 +16,7 @@
"ca": "Capa que mostra totes les tasques de MapRoulette",
"pl": "Warstwa pokazująca wszystkie zadania w MapRoulette",
"cs": "Vrstva zobrazující všechny úlohy v MapRoulette",
"es": "Capa mostrando todas las tareas en MapRoulette",
"es": "Capa que muestra todas las tareas en MapRoulette",
"fr": "Couche montrant toutes les tâches dans MapRoulette"
},
"source": {
@ -31,7 +32,8 @@
"de": "MapRoulette-Element: {parentName}",
"nl": "MapRoulette Item: {parentName}",
"pl": "Obiekt MapRoulette: {parentName}",
"cs": "Položka MapRoulette: {parentName}"
"cs": "Položka MapRoulette: {parentName}",
"es": "Elemento de MapRoulette: {parentName}"
}
},
"titleIcons": [
@ -105,7 +107,8 @@
"nl": "Taak werd gecreëerd",
"ca": "Es crea la tasca",
"pl": "Zadanie jest stworzone",
"cs": "Úkol je vytvořen"
"cs": "Úkol je vytvořen",
"es": "Tarea creada"
}
},
{
@ -117,7 +120,8 @@
"pl": "Zadanie jest naprawione",
"ca": "La tasca està arreglada",
"cs": "Úkol je opraven",
"fr": "La tâche est résolue"
"fr": "La tâche est résolue",
"es": "Tarea corregida"
}
},
{
@ -129,7 +133,8 @@
"pl": "Zadanie jest fałszywie pozytywne",
"ca": "La tasca és un fals positiu",
"cs": "Úkol je falešně pozitivní",
"fr": "Faux positif"
"fr": "Faux positif",
"es": "La tarea es un falso positivo"
}
},
{
@ -140,7 +145,8 @@
"nl": "Taak werd overgeslagen",
"pl": "Zadanie jest pominięte",
"ca": "La tasca s'ha botat",
"cs": "Úkol je přeskočen"
"cs": "Úkol je přeskočen",
"es": "Tarea omitida"
}
},
{
@ -151,7 +157,8 @@
"nl": "Taak werd verwijderd",
"pl": "Zadania jest usunięte",
"ca": "La tasca s'ha eliminat",
"cs": "Úkol je odstraněn"
"cs": "Úkol je odstraněn",
"es": "Tarea eliminada"
}
},
{
@ -162,7 +169,8 @@
"nl": "Taak was al opgelost",
"pl": "Zadania jest już wykonane",
"ca": "La tasca ja està arreglada",
"cs": "Úkol je již opraveno"
"cs": "Úkol je již opraveno",
"es": "La tarea ya está corregida"
}
},
{
@ -173,7 +181,8 @@
"nl": "Taak werd als te moeilijk ervaren",
"pl": "Zadanie jest oznaczone jako zbyt trudne",
"ca": "La tasca s'ha marcat com a molt difícil",
"cs": "Úkol je označen jako příliš těžký"
"cs": "Úkol je označen jako příliš těžký",
"es": "La tarea está marcada como demasiado difícil"
}
},
{
@ -185,7 +194,8 @@
"pl": "Zadanie jest wyłączone",
"ca": "La tasca està deshabilitada",
"cs": "Úloha je zakázána",
"fr": "La tâche est désactivée"
"fr": "La tâche est désactivée",
"es": "Tarea deshabilitada"
}
}
]
@ -203,7 +213,8 @@
"de": "Als behoben markieren",
"ca": "Marca com a solucionat",
"pl": "Oznacz jako naprawione",
"cs": "Označit jako opravené"
"cs": "Označit jako opravené",
"es": "Marcar como corregido"
}
}
}
@ -221,7 +232,8 @@
"de": "Als nicht gefunden oder Falschmeldung markieren",
"ca": "Marca com a no trobat o com a fals positiu",
"pl": "Oznacz jako nieznalezione lub fałszywie pozytywne",
"cs": "Označit jako nenalezeno nebo falešně pozitivní"
"cs": "Označit jako nenalezeno nebo falešně pozitivní",
"es": "Marcar como no encontrado o falso positivo"
},
"status": "2",
"image": "close"
@ -241,7 +253,8 @@
"de": "Als zu schwer markieren",
"ca": "Marca com a massa complicat",
"pl": "Oznacz jako zbyt trudne",
"cs": "Označit jako příliš těžké"
"cs": "Označit jako příliš těžké",
"es": "Marcar como demasiado difícil"
},
"status": "6",
"image": "./assets/svg/not_found.svg"
@ -260,7 +273,8 @@
"nl": "Toon taken met alle statussen",
"pl": "Pokaż zadania z wszystkimi statusami",
"ca": "Mostra les tasques amb tots els estats",
"cs": "Zobrazit úkoly se všemi stavy"
"cs": "Zobrazit úkoly se všemi stavy",
"es": "Mostrar tareas con todos los estados"
}
},
{
@ -270,7 +284,8 @@
"nl": "Toon aangemaakte taken",
"pl": "Pokaż zadania, które zostały stworzone",
"ca": "Mostra les tasques que es creen",
"cs": "Zobrazit vytvořené úlohy"
"cs": "Zobrazit vytvořené úlohy",
"es": "Mostrar tareas que se han creado"
},
"osmTags": "status=0"
},
@ -281,7 +296,8 @@
"nl": "Toon opgeloste taken",
"ca": "Mostra les tasques que estan arreglades",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou opravené",
"pl": "Pokaż zadania, które zostały naprawione"
"pl": "Pokaż zadania, które zostały naprawione",
"es": "Mostrar tareas que se han corregido"
},
"osmTags": "status=1"
},
@ -292,7 +308,8 @@
"nl": "Toon vals-positieve taken",
"ca": "Mostra tasques que són falsos positius",
"cs": "Ukažte úkoly, které jsou falešně pozitivní",
"pl": "Pokaż zadania, które dały fałszywie pozytywne wyniki"
"pl": "Pokaż zadania, które dały fałszywie pozytywne wyniki",
"es": "Mostrar tareas que son falsos positivos"
},
"osmTags": "status=2"
},
@ -303,7 +320,8 @@
"nl": "Toon overgeslagen taken",
"ca": "Mostra les tasques que s'han omès",
"cs": "Zobrazit úkoly, které byly přeskočeny",
"pl": "Pokaż pominięte zadania"
"pl": "Pokaż pominięte zadania",
"es": "Mostrar tareas que se han omitido"
},
"osmTags": "status=3"
},
@ -314,7 +332,8 @@
"nl": "Toon verwijderde taken",
"ca": "Mostra les tasques que s'han suprimit",
"cs": "Zobrazit úkoly, které byly odstraněny",
"pl": "Pokaż zadania, które zostały usunięte"
"pl": "Pokaż zadania, które zostały usunięte",
"es": "Mostrar tareas que se han eliminado"
},
"osmTags": "status=4"
},
@ -325,7 +344,8 @@
"nl": "Toon al opgeloste taken",
"pl": "Pokaż zadania, które zostały już naprawione",
"ca": "Mostra les tasques que ja estan arreglades",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou již opraveny"
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou již opraveny",
"es": "Mostrar tareas que ya están corregidas"
},
"osmTags": "status=5"
},
@ -336,7 +356,8 @@
"nl": "Toon taken die als te lastig gemarkeerd zijn",
"pl": "Pokaż zadania oznaczone jako zbyt trudne",
"ca": "Mostra les tasques marcades com a massa difícils",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou označeny jako příliš těžké"
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou označeny jako příliš těžké",
"es": "Mostrar tareas marcadas como demasiado difíciles"
},
"osmTags": "status=6"
},
@ -347,7 +368,8 @@
"nl": "Toon uitgeschakelde taken",
"pl": "Pokaż zadania, które są wyłączone",
"ca": "Mostra les tasques que estan desactivades",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou zakázány"
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou zakázány",
"es": "Mostrar tareas deshabilitadas"
},
"osmTags": "status=9"
}
@ -369,7 +391,8 @@
"nl": "Naam uitdaging bevat {search}",
"pl": "Nazwa wyzwania zawiera {search}",
"ca": "El nom del repte conté {search}",
"cs": "Název výzvy obsahuje {search}"
"cs": "Název výzvy obsahuje {search}",
"es": "El nombre del reto contiene {search}"
}
}
]
@ -390,7 +413,8 @@
"nl": "ID uitdaging is {search}",
"pl": "ID wyzwania pasuje do {search}",
"ca": "L'identificador de desafiament coincideix amb {search}",
"cs": "ID výzvy odpovídá {search}"
"cs": "ID výzvy odpovídá {search}",
"es": "El ID del reto coincide con {search}"
}
}
]

View file

@ -6,7 +6,8 @@
"de": "Ebene mit Aufgaben einer einzelnen MapRoulette-Herausforderung. Diese Ebene soll in Themen wiederverwendet und erweitert werden; Informationen dazu finden Sie in der [Dokumentation](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md).",
"nl": "Laag met taken van een MapRoulette uitdaging",
"ca": "Capa que mostra les tasques d'un sol repte de MapRoulette. Aquesta capa està pensada per ser reutilitzada i ampliada en temes; consulteu [la documentació](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md) sobre com fer-ho.",
"cs": "Vrstva zobrazující úkoly jedné výzvy MapRoulette. Tato vrstva je určena k opětovnému použití a rozšíření v tématech; naleznete v [dokumentaci](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md), jak to provést."
"cs": "Vrstva zobrazující úkoly jedné výzvy MapRoulette. Tato vrstva je určena k opětovnému použití a rozšíření v tématech; naleznete v [dokumentaci](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md), jak to provést.",
"es": "Capa que muestra las tareas de un único reto de MapRoulette. Esta capa está pensada para ser reutilizada y ampliada en temas; consulta la [documentación](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/Docs/Integrating_Maproulette.md) sobre cómo hacerlo."
},
"source": {
"osmTags": "mr_taskId~*",
@ -18,7 +19,8 @@
"de": "Aufgabe in MapRoulette",
"nl": "Item uit MapRoulette",
"ca": "Element a MapRoulette",
"cs": "Položka v MapRoulette"
"cs": "Položka v MapRoulette",
"es": "Elemento en MapRoulette"
}
},
"titleIcons": [
@ -115,7 +117,8 @@
"nl": "Taak is aangemaakt",
"ca": "La tasca s'ha creat",
"cs": "Úkol je vytvořen",
"pl": "Zadanie jest stworzone"
"pl": "Zadanie jest stworzone",
"es": "Tarea creada"
}
},
{
@ -125,7 +128,8 @@
"de": "Aufgabe wurde erledigt",
"nl": "Taak is opgelost",
"ca": "La tasca està arreglada",
"cs": "Úkol je opraven"
"cs": "Úkol je opraven",
"es": "Tarea corregida"
}
},
{
@ -135,7 +139,8 @@
"de": "Aufgabe ist ein falsches Positiv",
"nl": "Taak is vals positief",
"ca": "La tasca és un fals positiu",
"cs": "Úkol je falešně pozitivní"
"cs": "Úkol je falešně pozitivní",
"es": "La tarea es un falso positivo"
}
},
{
@ -146,7 +151,8 @@
"nl": "Taak is overgeslagen",
"ca": "S'ha saltat la tasca",
"cs": "Úkol je přeskočen",
"fr": "La tâche est passée"
"fr": "La tâche est passée",
"es": "Tarea omitida"
}
},
{
@ -156,7 +162,8 @@
"de": "Aufgabe wurde gelöscht",
"nl": "Taak is verwijderd",
"ca": "S'ha suprimit la tasca",
"cs": "Úkol je odstraněn"
"cs": "Úkol je odstraněn",
"es": "Tarea eliminada"
}
},
{
@ -166,7 +173,8 @@
"de": "Aufgabe wurde bereits erledigt",
"nl": "Taak is al opgelost",
"ca": "La tasca ja està arreglada",
"cs": "Úkol je již opraveno"
"cs": "Úkol je již opraveno",
"es": "La tarea ya está corregida"
}
},
{
@ -176,7 +184,8 @@
"de": "Aufgabe wurde als zu schwer markiert",
"nl": "Taak is gemarkeerd als te lastig",
"ca": "La tasca està marcada com a massa difícil",
"cs": "Úkol je označen jako příliš těžký"
"cs": "Úkol je označen jako příliš těžký",
"es": "La tarea está marcada como demasiado difícil"
}
},
{
@ -186,7 +195,8 @@
"de": "Aufgabe wurde deaktiviert",
"nl": "Taak is uitgeschakeld",
"ca": "La tasca està desactivada",
"cs": "Úloha je zakázána"
"cs": "Úloha je zakázána",
"es": "Tarea deshabilitada"
}
}
]
@ -203,7 +213,8 @@
"nl": "Toon alle taken, ongeacht de status",
"pl": "Pokaż zadania z wszystkimi statusami",
"ca": "Mostra les tasques amb tots els estats",
"cs": "Zobrazit úkoly se všemi stavy"
"cs": "Zobrazit úkoly se všemi stavy",
"es": "Mostrar tareas con todos los estados"
}
},
{
@ -213,7 +224,8 @@
"nl": "Toon taken die zijn gecreëerd",
"pl": "Pokaż zadania, które zostały stworzone",
"ca": "Mostra les tasques que es creen",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou vytvořeny"
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou vytvořeny",
"es": "Mostrar tareas que se han creado"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Created"
},
@ -224,7 +236,8 @@
"nl": "Toon taken die zijn opgelost",
"pl": "Pokaż zadania, które są już wykonane",
"ca": "Mostra les tasques que estan arreglades",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou opravené"
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou opravené",
"es": "Mostrar tareas que se han corregido"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Fixed"
},
@ -234,7 +247,8 @@
"de": "Aufgaben anzeigen, die falsch positiv sind",
"nl": "Toon taken die vals positief waren",
"ca": "Mostra les tasques que son falsos positius",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou falešné pozitivní"
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou falešné pozitivní",
"es": "Mostrar tareas que son falsos positivos"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=False positive"
},
@ -244,7 +258,8 @@
"de": "Aufgaben anzeigen, die übersprungen wurden",
"nl": "Toon taken die zijn overgeslagen",
"ca": "Mostra les tasques que s'han omès",
"cs": "Zobrazit úkoly, které byly přeskočeny"
"cs": "Zobrazit úkoly, které byly přeskočeny",
"es": "Mostrar tareas que se han omitido"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Skipped"
},
@ -254,7 +269,8 @@
"de": "Aufgaben anzeigen, die gelöscht wurden",
"nl": "Toon taken die zijn verwijderd",
"ca": "Mostra tasques eliminades",
"cs": "Zobrazit úkoly, které byly odstraněny"
"cs": "Zobrazit úkoly, které byly odstraněny",
"es": "Mostrar tareas que se han eliminado"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Deleted"
},
@ -264,7 +280,8 @@
"de": "Aufgaben anzeigen, die bereits erledigt wurden",
"nl": "Toon taken die reeds opgelost waren",
"ca": "Mostra les tasques que ja estan arreglades",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou již opraveny"
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou již opraveny",
"es": "Mostrar tareas que ya están corregidas"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Already fixed"
},
@ -275,7 +292,8 @@
"nl": "Toon taken die als te moeilijk waren ervaren",
"ca": "Mostra les tasques marcades com a massa difícils",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou označeny jako příliš těžké",
"pl": "Pokaż zadania, które są oznaczone jako zbyt trudne"
"pl": "Pokaż zadania, które są oznaczone jako zbyt trudne",
"es": "Mostrar tareas marcadas como demasiado difíciles"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Too hard"
},
@ -286,7 +304,8 @@
"nl": "Toon taken die zijn uitgeschakeld",
"ca": "Mostra tasques que s'han desactivat",
"cs": "Zobrazit úkoly, které jsou zakázány",
"pl": "Pokaż zadania, które są wyłączone"
"pl": "Pokaż zadania, które są wyłączone",
"es": "Mostrar tareas deshabilitadas"
},
"osmTags": "mr_taskStatus=Disabled"
}

View file

@ -2,7 +2,7 @@
"id": "maxspeed",
"name": {
"en": "Maxspeed",
"es": "Velocidad",
"es": "Velocidad máxima",
"ca": "Velocitat",
"de": "Höchstgeschwindigkeiten",
"nl": "Maximumsnelheid",
@ -63,7 +63,8 @@
"fr": "Route sans nom",
"ca": "Carretera sense nom",
"cs": "Silnice bez názvu",
"pl": "Droga bez nazwy"
"pl": "Droga bez nazwy",
"es": "Carretera sin nombre"
}
}
]
@ -118,10 +119,11 @@
"ca": "La velocitat màxima permesa a aquesta via és {canonical(maxspeed)}",
"fr": "La vitesse maximum autorisée sur cette route est {canonical(maxspeed)}",
"cs": "Maximální povolená rychlost na této cestě je {canonical(maxspeed)}",
"pl": "Maksymalna prędkość dopuszczona na tej drodze to {canonical(maxspeed)}"
"pl": "Maksymalna prędkość dopuszczona na tej drodze to {canonical(maxspeed)}",
"es": "La velocidad máxima permitida en esta carretera es {canonical(maxspeed)}"
},
"question": {
"es": "Qué es la velocidad máxima legal uno está permitido conducir en esta carretera?",
"es": "¿Cuál es la velocidad máxima legal a la que se permite conducir en esta carretera?",
"ca": "Quina és la velocitat màxima legal que es permet conduir en aquesta carretera?",
"en": "What is the legal maximum speed one is allowed to drive on this road?",
"de": "Wie hoch ist die zulässige Höchstgeschwindigkeit, die man auf dieser Straße fahren darf?",
@ -149,7 +151,8 @@
"de": "Dies ist eine Wohnstraße, auf der eine Höchstgeschwindigkeit von 20 km/h gilt",
"fr": "C'est une zone de rencontre, avec une vitesse maximale de 20 km/h",
"ca": "Aquest és un carrer residencial, que té una velocitat màxima de 20 km/h",
"cs": "Toto je obytná zóna, která má maximální rychlost 20 km/h"
"cs": "Toto je obytná zóna, která má maximální rychlost 20 km/h",
"es": "Esta es una calle residencial, que tiene una velocidad máxima de 20 km/h"
},
"icon": {
"path": "./assets/layers/maxspeed/living_street_be.svg",

View file

@ -4,7 +4,8 @@
"en": "Memorials",
"de": "Denkmäler",
"fr": "Mémoriaux",
"nl": "Gedenktekens"
"nl": "Gedenktekens",
"es": "Monumentos"
},
"description": "Layer showing memorial plaques, based upon a unofficial theme. Can be expanded to have multiple types of memorials later on",
"source": {
@ -22,7 +23,8 @@
"ca": "Placa commemorativa",
"cs": "Pamětní deska",
"de": "Gedenktafel",
"fr": "Plaque commémorative"
"fr": "Plaque commémorative",
"es": "Placa conmemorativa"
},
"mappings": [
{
@ -32,7 +34,8 @@
"de": "Gedenktafel",
"ca": "Placa commemorativa",
"cs": "Pamětní deska",
"fr": "Plaque commémorative"
"fr": "Plaque commémorative",
"es": "Placa conmemorativa"
}
}
]
@ -78,12 +81,14 @@
"en": "a memorial",
"de": "ein Denkmal",
"fr": "un mémorial",
"nl": "een gedenkteken"
"nl": "een gedenkteken",
"es": "un monumento"
},
"description": {
"en": "A memorial is a physical object which remembers a person or event.",
"de": "Ein Mahnmal ist ein physischer Gegenstand, der an eine Person oder ein Ereignis erinnert.",
"fr": "Un mémorial est un élément physique disposé en mémoire d'une personne ou d'un évènement."
"fr": "Un mémorial est un élément physique disposé en mémoire d'une personne ou d'un évènement.",
"es": "Un monumento es un objeto físico que recuerda a una persona o un evento."
},
"tags": [
"historic=memorial"
@ -101,7 +106,8 @@
"en": "What type of memorial is this?",
"de": "Was für eine Art von Denkmal ist das?",
"fr": "C'est un mémorial de guerre",
"sl": "Kakšne vrste spomenik je to?"
"sl": "Kakšne vrste spomenik je to?",
"es": "¿Qué tipo de monumento es este?"
},
"mappings": [
{
@ -111,7 +117,8 @@
"de": "Das ist eine Statue",
"fr": "C'est une statue",
"nl": "Dit is een standbeeld",
"sl": "To je kip"
"sl": "To je kip",
"es": "Es una estatua"
},
"addExtraTags": [
"tourism=artwork",
@ -125,7 +132,8 @@
"de": "Dies ist eine Gedenktafel",
"fr": "C'est une plaque",
"sl": "To je plošča",
"uk": "Це меморіальна дошка"
"uk": "Це меморіальна дошка",
"es": "Es una placa"
}
},
{
@ -134,7 +142,8 @@
"en": "This is a commemorative bench",
"de": "Dies ist eine Gedenkbank",
"fr": "C'est un banc commémoratif",
"nl": "Dit is een zitbank die ook als herdenking dienst doet"
"nl": "Dit is een zitbank die ook als herdenking dienst doet",
"es": "Es un banco conmemorativo"
},
"addExtraTags": [
"amenity=bench"
@ -146,7 +155,8 @@
"en": "This is a ghost bike - a bicycle painted white to remember a cyclist whom deceased because of a car crash",
"de": "Dies ist ein Geisterrad - ein Fahrrad weiß lackiert, um an einen Radfahrer zu erinnern, der wegen eines Autounfalls verstorben ist",
"fr": "C'est un vélo fantôme - un vélo blanc peint en mémoire d'un cycliste mort à cet endroit suite à un accident avec une voiture",
"nl": "Dit is een witte fiets of spookfiets - een witgeschilderede fiets die een omgekomen fietsen herdenkt"
"nl": "Dit is een witte fiets of spookfiets - een witgeschilderede fiets die een omgekomen fietsen herdenkt",
"es": "Es una bicicleta fantasma - una bicicleta pintada de blanco para recordar a un ciclista que falleció debido a un accidente de coche"
}
},
{
@ -155,7 +165,8 @@
"en": "This is a stolperstein (stumbing stone)",
"de": "Dies ist ein Stolperstein",
"fr": "C'est un stolperstein (pierre d'achoppement)",
"nl": "Dit is een struikelsteen (stolperstein)"
"nl": "Dit is een struikelsteen (stolperstein)",
"es": "Es un stolperstein (piedra de tropiezo)"
}
},
{
@ -163,7 +174,8 @@
"then": {
"en": "This is a stele",
"de": "Das ist eine Stele",
"fr": "C'est une stèle"
"fr": "C'est une stèle",
"es": "Es una estela"
}
},
{
@ -172,7 +184,8 @@
"en": "This is a memorial stone",
"de": "Das ist ein Gedenkstein",
"fr": "C'est une pierre commémorative",
"sl": "To je spominski kamen"
"sl": "To je spominski kamen",
"es": "Es una piedra conmemorativa"
}
},
{
@ -181,7 +194,8 @@
"en": "This is a bust",
"de": "Das ist eine Büste",
"fr": "C'est un buste",
"sl": "To je doprsni kip"
"sl": "To je doprsni kip",
"es": "Es un busto"
}
},
{
@ -191,7 +205,8 @@
"de": "Dies ist eine Skulptur",
"fr": "C'est une sculpture",
"nl": "Dit is een sculptuur",
"sl": "To je skulptura"
"sl": "To je skulptura",
"es": "Es una escultura"
}
},
{
@ -221,7 +236,8 @@
"then": {
"en": "This is a blue plaque",
"de": "Dies ist eine blaue Plaque",
"fr": "C'est une plaque bleue (spécifique aux pays anglo-saxons)"
"fr": "C'est une plaque bleue (spécifique aux pays anglo-saxons)",
"es": "Es una placa azul"
},
"onlyShowIf": "_country=gb"
},
@ -232,7 +248,8 @@
"de": "Dies ist ein historischer Panzer, der permanent in den öffentlichen Raum als Denkmal platziert wurde",
"fr": "C'est un char historique, placé de manière permanente dans l'espace public comme mémorial",
"nl": "Dit is een historische tank, permanent in de publieke ruimte geplaatst als gedenkteken",
"sl": "To je zgodovinski tank, ki je stalno postavljen v spomin na javnem kraju"
"sl": "To je zgodovinski tank, ki je stalno postavljen v spomin na javnem kraju",
"es": "Es un tanque histórico, colocado permanentemente en el espacio público como monumento"
}
},
{
@ -241,7 +258,8 @@
"en": "This is a memorial tree",
"de": "Das ist ein Baumdenkmal",
"fr": "C'est un arbre du souvenir",
"sl": "To je spominsko drevo"
"sl": "To je spominsko drevo",
"es": "Es un árbol conmemorativo"
},
"addExtraTags": [
"natural=tree"
@ -253,7 +271,8 @@
"en": "This is a gravestone; the person is buried here",
"de": "Dies ist ein Grabstein; die Person ist hier begraben",
"sl": "To je nagrobni kamen; oseba je pokopana tu",
"fr": "C'est une pierre tombale, une personne est enterrée ici"
"fr": "C'est une pierre tombale, une personne est enterrée ici",
"es": "Es una lápida; la persona está enterrada aquí"
},
"addExtraTags": [
"memorial="
@ -265,7 +284,8 @@
"de": "Das ist ein {memorial}",
"fr": "C'est un {memorial}",
"sl": "To je {memorial}",
"ca": "Això és un {memorial}"
"ca": "Això és un {memorial}",
"es": "Se trata de un {memorial}"
},
"freeform": {
"key": "memorial"
@ -286,7 +306,8 @@
"fr": "Quelle est l'inscription sur cette plaque?",
"nl": "Wat is het opschrift van dit gedenkteken?",
"sl": "Kakšen je napis na tem spomeniku?",
"uk": "Який напис на цьому пам'ятнику?"
"uk": "Який напис на цьому пам'ятнику?",
"es": "¿Cuál es la inscripción de este monumento?"
},
"#:condition": "Benches have a separate inscription question",
"condition": {
@ -301,7 +322,8 @@
"de": "Die Inschrift auf diesem Denkmal lautet: <p><i>{inscription}<i></p>",
"fr": "L'inscription sur cette plaque indique: <p><i>{inscription}<i></p>",
"sl": "Napis na tem spomeniku je: <p><i>{inscription}<i></p>",
"uk": "Напис на цьому меморіалі: <p><i>{inscription}<i></p>"
"uk": "Напис на цьому меморіалі: <p><i>{inscription}<i></p>",
"es": "La inscripción de este monumento dice: <p><i>{inscription}<i></p>"
},
"freeform": {
"key": "inscription",
@ -316,7 +338,8 @@
"fr": "Il n'y a aucune inscription sur cette plaque",
"nl": "Dit gedenkteken heeft geen opschrift",
"sl": "Ta spomenik nima napisa",
"uk": "Цей пам'ятник не має напису"
"uk": "Цей пам'ятник не має напису",
"es": "Este monumento no tiene inscripción"
},
"addExtraTags": [
"inscription="
@ -333,12 +356,14 @@
"question": {
"en": "What is the Wikipedia page about this memorial?",
"de": "Was ist die Wikipedia-Seite über dieses Denkmal?",
"fr": "Quelle est la page Wikipedia de ce mémorial?"
"fr": "Quelle est la page Wikipedia de ce mémorial?",
"es": "¿Cuál es la página de Wikipedia sobre este monumento?"
},
"questionHint": {
"en": "This is a about the memorial itself, not about the person or event that the memorial remembers. If this memorial does not have a Wikipedia page or Wikidata entity, skip this question.",
"de": "Hier geht es um das Denkmal selbst, nicht um die Person oder das Ereignis, an das die Denkmal erinnert. Wenn diese Gedenkstätte keine Wikipedia-Seite oder Wikidata-Entität hat, überspringe diese Frage.",
"fr": "C'est la page Wikipédia du mémorial et non celle de la personne ou de l'évènement commémoré. Si le mémorial n'a pas de page Wikipédia ou d'entité Wikidata, passez cette question."
"fr": "C'est la page Wikipédia du mémorial et non celle de la personne ou de l'évènement commémoré. Si le mémorial n'a pas de page Wikipédia ou d'entité Wikidata, passez cette question.",
"es": "Se trata del propio monumento, no de la persona o el evento que recuerda el monumento. Si este monumento no tiene una página de Wikipedia o una entidad Wikidata, omite esta pregunta."
},
"render": {
"special": {
@ -348,7 +373,8 @@
"before": {
"en": "<h3>Wikipedia page about the memorial</h3>",
"de": "<h3>Wikipedia-Seite über das Denkmal</h3>",
"fr": "<h3>Page Wikipedia du mémorial</h3>"
"fr": "<h3>Page Wikipedia du mémorial</h3>",
"es": "<h3>Página de Wikipedia sobre el monumento</h3>"
}
}
},
@ -364,12 +390,14 @@
"question": {
"en": "What is the Wikipedia page about the person or event that is remembered here?",
"de": "Was ist die Wikipedia-Seite über die Person oder Veranstaltung, die hier erinnert wird?",
"fr": "Quelle est la page Wikipedia qui fait référence à cet évènement ou cette personne?"
"fr": "Quelle est la page Wikipedia qui fait référence à cet évènement ou cette personne?",
"es": "¿Cuál es la página de Wikipedia sobre la persona o el evento que se recuerda aquí?"
},
"questionHint": {
"en": "If the person or event does not have a Wikipedia page or Wikidata entity, skip this question.",
"de": "Wenn die Person oder das Ereignis keine Wikipedia-Seite oder Wikidata-Entität hat, überspringe diese Frage.",
"fr": "Si la personne ou l'évènement n'a pas de page Wikipedia ou d'entité Wikidata, passez cette question."
"fr": "Si la personne ou l'évènement n'a pas de page Wikipedia ou d'entité Wikidata, passez cette question.",
"es": "Si la persona o el evento no tienen una página de Wikipedia o una entidad Wikidata, omite esta pregunta."
},
"render": {
"special": {
@ -379,7 +407,8 @@
"before": {
"en": "<h3>Wikipedia page about the remembered event or person</h3>",
"de": "<h3>Wikipedia-Seite über das erinnerte Ereignis oder die Person</h3>",
"fr": "<h3>Page Wikipedia sur la personne ou l'évènement commémoré</h3>"
"fr": "<h3>Page Wikipedia sur la personne ou l'évènement commémoré</h3>",
"es": "<h3>Página de Wikipedia sobre el evento o la persona recordada</h3>"
}
}
},
@ -387,7 +416,8 @@
"question": {
"en": "When was this memorial installed?",
"de": "Wann wurde dieses Denkmal installiert?",
"fr": "Quand ce mémorial a-t-il été installé?"
"fr": "Quand ce mémorial a-t-il été installé?",
"es": "¿Cuándo se instaló este monumento?"
},
"render": {
"nl": "Geplaatst op {start_date}",
@ -398,7 +428,8 @@
"de": "Aufgestellt am {start_date}",
"ca": "Col·locat el {start_date}",
"cs": "Umístěno {start_date}",
"sl": "Datum postavitve {start_date}"
"sl": "Datum postavitve {start_date}",
"es": "Colocación: {start_date}"
},
"freeform": {
"key": "start_date",

View file

@ -4,12 +4,14 @@
"en": "Mountain rescue stations",
"de": "Bergrettungsstationen",
"fr": "Postes de secours en montagne",
"pl": "Stacje ratownictwa górskiego"
"pl": "Stacje ratownictwa górskiego",
"es": "Refugios de montaña"
},
"description": {
"en": "A building where first aid responders store material and might be on watch",
"de": "Ein Gebäude, in dem die Ersthelfer Material lagern und möglicherweise Wache halten",
"fr": "Un bâtiment où les organismes de secours stockent du matériel ou assurent la garde"
"fr": "Un bâtiment où les organismes de secours stockent du matériel ou assurent la garde",
"es": "Un edificio donde los socorristas guardan material y pueden estar de guardia"
},
"source": {
"osmTags": "emergency=mountain_rescue"
@ -20,7 +22,8 @@
"en": "Mountain rescue station",
"de": "Bergrettungsstation",
"fr": "Poste de secours en montagne",
"pl": "Stacja ratownictwa górskiego"
"pl": "Stacja ratownictwa górskiego",
"es": "Refugio de montaña"
}
},
"pointRendering": [
@ -53,7 +56,8 @@
"en": "a mountain rescue station",
"de": "eine Bergrettungsstation",
"fr": "un poste de secours en montagne",
"pl": "stacja ratownictwa górskiego"
"pl": "stacja ratownictwa górskiego",
"es": "un refugio de montaña"
},
"tags": [
"emergency=mountain_rescue"

View file

@ -4,7 +4,7 @@
"en": "Nature reserve",
"nl": "Natuurgebied",
"de": "Naturschutzgebiete",
"es": "Reserva Natural",
"es": "Reserva natural",
"ca": "Reserva Natural",
"cs": "Přírodní rezervace",
"fr": "Réserve naturelle"
@ -15,7 +15,7 @@
"de": "Ein Naturschutzgebiet ist ein Gebiet, das der Natur überlassen wurde",
"ca": "Una reserva natural és una zona on la natura pot seguir el seu curs",
"cs": "Přírodní rezervace je území, kde se příroda může rozvíjet",
"es": "Una reserva natural es una zona donde la naturaleza puede seguir su curso"
"es": "Una reserva natural es un área donde la naturaleza puede seguir su curso"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -41,7 +41,8 @@
"en": "Nature reserve",
"de": "Naturschutzgebiet",
"ca": "Reserva Natural",
"cs": "Přírodní rezervace"
"cs": "Přírodní rezervace",
"es": "Reserva natural"
},
"mappings": [
{
@ -90,7 +91,8 @@
"de": "ein Schutzgebiet",
"ca": "una reserva natural",
"cs": "přírodní rezervace",
"fr": "une réserve naturelle"
"fr": "une réserve naturelle",
"es": "una reserva natural"
},
"description": {
"en": "Add a missing nature reserve",
@ -98,7 +100,8 @@
"de": "Ein fehlendes Naturschutzgebiet hinzufügen",
"ca": "Afegeix una reserva natural que falta",
"cs": "Přidat chybějící přírodní rezervaci",
"fr": "Ajouter une réserve naturelle manquante"
"fr": "Ajouter une réserve naturelle manquante",
"es": "Añadir una reserva natural que falta"
}
}
],
@ -111,7 +114,8 @@
"de": "Zugang zu diesem Naturschutzgebiet: {access:description}",
"ca": "Accés a aquesta reserva natural: {access:description}",
"cs": "Přístup do této přírodní rezervace: {access:description}",
"uk": "Доступ до цього природного заповідника: {access:description}"
"uk": "Доступ до цього природного заповідника: {access:description}",
"es": "Acceso a esta reserva natural: {access:description}"
},
"question": {
"en": "Is this nature reserve accessible to the public?",
@ -119,7 +123,8 @@
"de": "Ist das Gebiet öffentlich zugänglich?",
"ca": "Aquesta reserva natural és accessible al públic?",
"cs": "Je tato přírodní rezervace přístupná veřejnosti?",
"fr": "Est-ce que cette réserve naturelle est ouverte au public?"
"fr": "Est-ce que cette réserve naturelle est ouverte au public?",
"es": "¿Es accesible al público esta reserva natural?"
},
"freeform": {
"key": "access:description"
@ -138,7 +143,8 @@
"de": "Das Gebiet ist öffentlich zugänglich",
"ca": "Accessible al públic",
"cs": "Veřejně přístupné",
"fr": "Accessible au grand public"
"fr": "Accessible au grand public",
"es": "Acceso público"
}
},
{
@ -152,7 +158,7 @@
"en": "Not accessible",
"nl": "Niet toegankelijk",
"de": "Das Gebiet ist nicht zugänglich",
"es": "No accesible",
"es": "Sin acceso",
"ca": "No accessible",
"cs": "Nepřístupné",
"fr": "Non accessible"
@ -169,7 +175,7 @@
"en": "Not accessible as this is a private area",
"nl": "Niet toegankelijk, want privégebied",
"de": "Das Gebiet ist privat und nicht zugänglich",
"es": "No accesible, ya que es una área privada",
"es": "Sin acceso, ya que es una zona privada",
"ca": "No accessible perquè es tracta d'una zona privada",
"cs": "Není přístupné, protože se jedná o soukromou oblast",
"fr": "Non accessible car c'est une zone privée"
@ -186,7 +192,7 @@
"en": "Accessible despite being a privately owned area",
"nl": "Toegankelijk, ondanks dat het privegebied is",
"de": "Das Gebiet ist privat aber zugänglich",
"es": "Accesible a pesar de ser una área privada",
"es": "Accesible a pesar de ser una zona de propiedad privada",
"ca": "Accessible tot i ser una propietat privada",
"cs": "Přístupné, přestože se jedná o soukromý areál",
"fr": "Accessible bien que ce soit une zone privée"
@ -203,7 +209,7 @@
"en": "Only accessible with a guide or during organised activities",
"nl": "Enkel toegankelijk met een gids of tijdens een activiteit",
"de": "Das Gebiet ist nur während Führungen oder organisierten Aktivitäten zugänglich",
"es": "Solo accesible con un guía o durante actividades organizadas",
"es": "Sólo accesible con guía o durante actividades organizadas",
"ca": "Només accessible amb guia o durant les activitats organitzades",
"cs": "Přístupné pouze s průvodcem nebo během organizovaných aktivit",
"fr": "Seulement accessible avec un guide ou lors d'activités organisées"
@ -220,7 +226,7 @@
"en": "Accessible with fee",
"nl": "Toegankelijk mits betaling",
"de": "Das Gebiet ist nur gegen Bezahlung zugänglich",
"es": "Accesible con una tasa",
"es": "Accesible con pago",
"ca": "Accessible amb una taxa",
"cs": "Přístupné za poplatek",
"fr": "Payant"
@ -234,7 +240,7 @@
"en": "Operated by {operator}",
"nl": "Beheer door {operator}",
"de": "Betrieben von {operator}",
"es": "Operado por {operator}",
"es": "Gestionado por {operator}",
"ca": "Gestionat per {operator}",
"cs": "Provozuje {operator}"
},
@ -242,7 +248,7 @@
"en": "Who operates this area?",
"nl": "Wie beheert dit gebied?",
"de": "Wer betreibt das Gebiet?",
"es": "¿Quién opera esta área?",
"es": "¿Quién gestiona esta área?",
"ca": "Qui gestiona aquesta àrea?",
"cs": "Kdo provozuje tuto oblast?"
},
@ -260,7 +266,7 @@
"en": "Operated by Natuurpunt",
"nl": "Dit gebied wordt beheerd door Natuurpunt",
"de": "Das Gebiet wird betrieben von Natuurpunt",
"es": "Operado por NatuurPunt",
"es": "Gestionado por Natuurpunt",
"ca": "Gestionat per NatuurPunt",
"cs": "Provozuje Natuurpunt"
},
@ -276,7 +282,7 @@
"en": "Operated by {operator}",
"nl": "Dit gebied wordt beheerd door {operator}",
"de": "Betrieben von {operator}",
"es": "Operado por {operator}",
"es": "Gestionado por {operator}",
"ca": "Gestionat per {operator}",
"cs": "Provozuje {operator}"
},
@ -294,7 +300,8 @@
"nl": "Dit gebied wordt beheerd door het <i>Agentschap Natuur en Bos</i>",
"de": "Das Gebiet wird betrieben von <i>Agentschap Natuur en Bos</i>",
"ca": "Gestionat per <i>Agentschap Natuur en Bos</i>",
"cs": "Provozováno <i>Agentschap Natuur en Bos</i>"
"cs": "Provozováno <i>Agentschap Natuur en Bos</i>",
"es": "Gestionado por <i>Agentschap Natuur en Bos</i>"
},
"icon": "./assets/layers/nature_reserve/ANB.jpg"
}
@ -314,7 +321,7 @@
"nl": "Wat is de naam van dit gebied?",
"en": "What is the name of this area?",
"de": "Wie heißt das Gebiet?",
"es": "¿Cual es el nombre de esta área?",
"es": "¿Cuál es el nombre de esta área?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta àrea?",
"cs": "Jaký je název této oblasti?"
},
@ -341,7 +348,7 @@
"en": "This area doesn't have a name",
"nl": "Dit gebied heeft geen naam",
"de": "Das Gebiet hat keinen Namen",
"es": "Esta área no tiene un nombre",
"es": "Esta área no tiene nombre",
"ca": "Aquesta àrea no té un nom",
"cs": "Tato oblast nemá jméno",
"fr": "Ce lieu n'a pas de nom"
@ -358,7 +365,8 @@
"fr": "Les chiens sont-ils autorisés dans cette réserve naturelle ?",
"de": "Sind Hunde in diesem Naturschutzgebiet erlaubt?",
"ca": "Els gossos estan permesos en aquesta reserva natural?",
"cs": "Jsou v této přírodní rezervaci povoleni psi?"
"cs": "Jsou v této přírodní rezervaci povoleni psi?",
"es": "¿Se permiten perros en esta reserva natural?"
},
"condition": {
"or": [
@ -376,7 +384,7 @@
"it": "I cani devono essere tenuti al guinzaglio",
"fr": "Les chiens doivent être tenus en laisse",
"de": "Hunde müssen angeleint sein",
"es": "Los perros deben de ir con correa",
"es": "Los perros deben llevar correa",
"ca": "Els gossos han d'anar lligats",
"cs": "Psi musí být na vodítku"
}
@ -402,7 +410,7 @@
"it": "I cani sono liberi di girare liberi",
"fr": "Les chiens sont autorisés à se promener librement",
"de": "Hunde dürfen frei herumlaufen",
"es": "Los perros pueden ir sueltos",
"es": "Se permite la entrada de perros sin correa",
"ca": "Els gossos poden anar solts",
"cs": "Psi se mohou volně pohybovat"
}
@ -419,7 +427,8 @@
"fr": "Qui est en charge de la conservation de la réserve ?",
"de": "Wer verwaltet dieses Gebiet?",
"ca": "Qui és el conservador d'aquesta reserva natural?",
"cs": "Kdo je správcem této přírodní rezervace?"
"cs": "Kdo je správcem této přírodní rezervace?",
"es": "¿Quién es el conservador de esta reserva natural?"
},
"render": {
"nl": "{curator} is de beheerder van dit gebied",
@ -428,7 +437,8 @@
"fr": "{curator} est en charge de la conservation de la réserve",
"de": "{curator} ist der Pfleger dieses Naturschutzgebietes",
"ca": "{curator} és el conservador d'aquesta reserva natural",
"cs": "{curator} je správcem této přírodní rezervace"
"cs": "{curator} je správcem této přírodní rezervace",
"es": "{curator} es el conservador de esta reserva natural"
},
"freeform": {
"key": "curator",
@ -442,7 +452,8 @@
"fr": "À ne remplir seulement que si le nom est diffusé au public",
"de": "Respektieren Sie die Privatsphäre. Geben Sie nur dann einen Namen an, wenn dieser allgemein bekannt ist",
"ca": "Respecteu la privadesa: només empleneu un nom si es publica àmpliament",
"cs": "Respektujte soukromí - jméno vyplňte pouze v případě, že je široce publikováno"
"cs": "Respektujte soukromí - jméno vyplňte pouze v případě, že je široce publikováno",
"es": "Respeta la privacidad: sólo rellena un nombre si esto se publica ampliamente"
}
},
{
@ -453,7 +464,8 @@
"fr": "À quelle adresse courriel peut-on envoyer des questions et des problèmes concernant cette réserve naturelle?",
"de": "An welche Email-Adresse kann man sich bei Fragen und Problemen zu diesem Gebiet wenden?",
"ca": "A quina adreça de correu electrònic es pot enviar amb preguntes i problemes amb aquest parc natural?",
"cs": "Na jakou e-mailovou adresu lze poslat dotazy a problémy týkající se této přírodní rezervace?"
"cs": "Na jakou e-mailovou adresu lze poslat dotazy a problémy týkající se této přírodní rezervace?",
"es": "¿A qué dirección de correo electrónico se puede enviar preguntas y problemas con esta reserva natural?"
},
"render": {
"*": "<a href='mailto:{email}' target='_blank' rel='noopener'>{email}</a>"
@ -470,7 +482,8 @@
"fr": "Respecter la vie privée renseignez une adresse électronique personnelle seulement si celle-ci est largement publiée",
"de": "Respektieren Sie die Privatsphäre. Geben Sie nur dann eine persönliche Email-Adresse an, wenn diese allgemein bekannt ist",
"ca": "Respecteu la privadesa: només ompliu una adreça de correu electrònic personal si es publica àmpliament",
"cs": "Respektujte soukromí - osobní e-mailovou adresu vyplňte pouze v případě, že je široce publikována"
"cs": "Respektujte soukromí - osobní e-mailovou adresu vyplňte pouze v případě, že je široce publikována",
"es": "Respeta la privacidad: sólo rellena una dirección de correo electrónico personal si esto se publica ampliamente"
}
},
{
@ -481,7 +494,8 @@
"fr": "Quel numéro de téléphone peut-on appeler pour poser des questions et résoudre des problèmes concernant cette réserve naturelle?",
"de": "Welche Telefonnummer kann man bei Fragen und Problemen zu diesem Gebiet anrufen?",
"ca": "A quin número de telèfon es pot trucar amb preguntes i problemes amb aquest parc natural?",
"cs": "Na jaké telefonní číslo lze volat v případě dotazů a problémů s touto přírodní rezervací?"
"cs": "Na jaké telefonní číslo lze volat v případě dotazů a problémů s touto přírodní rezervací?",
"es": "¿Qué número de teléfono se puede llamar para preguntas y problemas con esta reserva natural?"
},
"render": {
"*": "<a href='tel:{phone}' target='_blank' rel='noopener'>{phone}</a>"
@ -498,7 +512,8 @@
"fr": "Respecter la vie privée renseignez un numéro de téléphone personnel seulement si celui-ci est largement publié",
"de": "Respektieren Sie die Privatsphäre. Geben Sie nur dann eine Telefonnummer an, wenn diese allgemein bekannt ist",
"ca": "Respecteu la privadesa: només empleneu una adreça de número de telèfon personal si es publica àmpliament",
"cs": "Respektujte soukromí - adresu s osobním telefonním číslem vyplňte pouze v případě, že je široce zveřejněna"
"cs": "Respektujte soukromí - adresu s osobním telefonním číslem vyplňte pouze v případě, že je široce zveřejněna",
"es": "Respeta la privacidad: sólo rellena una dirección de número de teléfono personal si esto se publica ampliamente"
}
},
{
@ -565,7 +580,8 @@
"nl": "Vrij te bezoeken",
"de": "Frei zugänglich",
"ca": "De lliure accés",
"cs": "Volně přístupné"
"cs": "Volně přístupné",
"es": "Acceso libre"
},
"osmTags": "access=yes"
}
@ -581,7 +597,8 @@
"de": "Alle Naturschutzgebiete",
"ca": "Totes les reserves naturals",
"cs": "Všechny přírodní rezervace",
"fr": "Toutes les réserves naturelles"
"fr": "Toutes les réserves naturelles",
"es": "Todas las reservas naturales"
}
},
{
@ -591,7 +608,8 @@
"de": "Hunde dürfen frei herumlaufen",
"ca": "Els gossos poden anar lliurement",
"cs": "Psi se mohou volně pohybovat",
"fr": "Les chiens sont autorisés sans laisse"
"fr": "Les chiens sont autorisés sans laisse",
"es": "Se permite la entrada de perros sin correa"
},
"osmTags": "dog=yes"
},
@ -602,7 +620,8 @@
"de": "Hunde nur erlaubt, wenn sie angeleint sind",
"ca": "S'admeten gossos si van lligats",
"cs": "Psi jsou povoleni, pokud jsou na vodítku",
"fr": "Les chiens sont autorisés tenus en laisse"
"fr": "Les chiens sont autorisés tenus en laisse",
"es": "Se permite la entrada de perros con correa"
},
"osmTags": {
"or": [

View file

@ -64,7 +64,8 @@
"de": "Auf OpenStreetMap.org ansehen",
"da": "Se på OpenStreetMap.org",
"fr": "Voir sur OpenStreetMap.org",
"cs": "Zobrazit na OpenStreetMap.org"
"cs": "Zobrazit na OpenStreetMap.org",
"es": "Ver en OpenStreetMap.org"
},
"render": "<a href='https://openstreetmap.org/note/{id}' target='_blank'><img src='./assets/svg/osm-logo-us.svg'></a>"
}
@ -123,7 +124,7 @@
"before": {
"en": "<h3>Nearby images</h3>The pictures below are nearby geotagged images and might be helpful to handle this note.",
"de": "<h3>Bilder aus der Nähe</h3>Die folgenden Bilder sind mit Geotags versehene Bilder aus der Nähe und könnten für die Bearbeitung dieser Notiz hilfreich sein.",
"es": "<h3>Imágenes cercanas</h3>Las imágenes de debajo son imágenes geoetiquetadas cercanas y pueden ser útiles para encargarse de esta nota.",
"es": "<h3>Imágenes cercanas</h3>Las imágenes que aparecen a continuación son imágenes geoetiquetadas cercanas y pueden ser útiles para gestionar esta nota.",
"nl": "<h3>Afbeeldingen in de buurt</h3>Onderstaande afbeeldingen zijn afbeeldingen met geo-referentie en die in de buurt genomen zijn. Mogelijks zijn ze nuttig om deze kaartnota af te handelen.",
"ca": "<h3>Imatges properes</h3>Les imatges de sota són imatges geoetiquetades properes i poden ser útils per a encarregar-se d'aquesta nota.",
"cs": "<h3>Obrázky v okolí</h3>Obrázky níže jsou obrázky s geografickými značkami v okolí a mohou vám pomoci s touto poznámkou.",
@ -141,7 +142,7 @@
"en": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={_first_user_id}&reportable_type=User' target='_blank' class='subtle'>Report {_first_user} for spam or inappropriate messages</a>",
"nl": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={_first_user_id}&reportable_type=User' target='_blank' class='subtle'>{_first_user} melden voor spam of ongepaste opmerkingen</a>",
"de": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={_first_user_id}&reportable_type=User' target='_blank' class='subtle' {_first_user} für Spam oder unangemessene Nachrichten melden</a>",
"es": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={_first_user_id}&reportable_type=User' target='_blank' class='subtle'>Reportar {_first_user} por spam o mensajes inapropiados</a>",
"es": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={_first_user_id}&reportable_type=User' target='_blank' class='subtle'>Denunciar a {_first_user} por correo basura o mensajes inapropiados</a>",
"ca": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={_first_user_id}&reportable_type=User' target='_blank' class='subtle'>Reporta {_first_user} per spam o missatges inapropiats</a>",
"cs": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={_first_user_id}&reportable_type=User' target='_blank' class='subtle'>Nahlásit uživateli {_first_user} spam nebo nevhodné zprávy</ a>",
"fr": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={_first_user_id}&reportable_type=User' target='_blank' class='subtle'>Signaler {_first_user} pour du spam ou des messages inapropriés</a>"
@ -154,7 +155,7 @@
"en": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={id}&reportable_type=Note' target='_blank'>Report this note as spam or inappropriate</a>",
"nl": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={id}&reportable_type=Note' target='_blank'>Deze note melden als spam of ongepast</a>",
"de": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={id}&reportable_type=Note' target='_blank'>Notiz als Spam oder unangemessen melden</a>",
"es": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={id}&reportable_type=Note' target='_blank'>Reporta esta nota como spam o inapropiada</a>",
"es": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={id}&reportable_type=Note' target='_blank'>Denunciar esta nota como correo basura o inapropiada</a>",
"ca": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={id}&reportable_type=Note' target='_blank'>Reporta aquesta nota com spam o inapropiada</a>",
"cs": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={id}&reportable_type=Note' target='_blank'>Nahlásit tuto poznámku jako spam nebo nevhodnou</a>",
"fr": "<a href='https://www.openstreetmap.org/reports/new?reportable_id={id}&reportable_type=Note' target='_blank'>Signaler cette note comme spam ou contenu inapproprié</a>"
@ -171,7 +172,7 @@
"en": "Only show notes opened by an anonymous contributor",
"nl": "Toon enkel de Notes geopend door een anonieme bijdrager",
"de": "Nur Notizen anzeigen, die anonym erstellt wurden",
"es": "Solo mostrar las notas abiertas por contributores anómimos",
"es": "Sólo mostrar notas abiertas por un colaborador anónimo",
"ca": "Sols mostrar les notes obertes per contribuïdors anònims",
"cs": "Zobrazovat pouze poznámky otevřené anonymním přispěvatelem",
"fr": "Montrer uniquement les notes ouvertes par un contributeur anonyme"
@ -188,7 +189,7 @@
"en": "Only show open notes",
"nl": "Toon enkel open Notes",
"de": "Nur offene Notizen anzeigen",
"es": "Solo mostrar las notas abiertas",
"es": "Sólo mostrar notas abiertas",
"ca": "Sols mostra les notes obertes",
"cs": "Zobrazit pouze otevřené poznámky",
"fr": "Montrer uniquement les notes ouvertes"
@ -216,7 +217,7 @@
"en": "Hide import notes",
"nl": "Verberg import Notes",
"de": "Importnotizen ausblenden",
"es": "Ocultar las notas de importación",
"es": "Ocultar notas de importación",
"ca": "Oculta les notes d'importació",
"cs": "Skrýt poznámky k importu"
}
@ -227,7 +228,7 @@
"en": "Show only import Notes",
"nl": "Toon enkel import Notes",
"de": "Nur Importnotizen anzeigen",
"es": "Solo mostrar las notas de importación",
"es": "Mostrar sólo notas de importación",
"ca": "Mostrar només les notes d'importació",
"cs": "Zobrazit pouze poznámky k importu"
}
@ -267,7 +268,8 @@
],
"question": {
"en": "Should mention {search} in any comment",
"de": "Sollte {search} in jedem Kommentar erwähnen"
"de": "Sollte {search} in jedem Kommentar erwähnen",
"es": "Debe mencionar {search} en cualquier comentario"
}
}
]
@ -286,7 +288,7 @@
"en": "Should <b>not</b> mention {search} in the first comment",
"nl": "Mag in de eerste opmerking <b>niet</b> \"{search}\" bevatten",
"de": "Sollte <b>nicht</b> {search} im ersten Kommentar erwähnen",
"es": "<b>No</b> debe mencionar {search} en el primer comentario",
"es": "No debe mencionar {search} en el primer comentario",
"ca": "<b>No</b> s'ha de mencionar {search} al primer comentari",
"cs": "V prvním komentáři by jste <b>neměli</b> zmiňovat {search}"
}
@ -305,7 +307,8 @@
],
"question": {
"en": "Should <b>not</b> mention {search} in <b>any</b> comment",
"de": "Sollte {search} in <b>keinem</b> Kommentar erwähnen"
"de": "Sollte {search} in <b>keinem</b> Kommentar erwähnen",
"es": "No debe mencionar {search} en ningún comentario"
}
}
]
@ -324,7 +327,7 @@
"en": "Opened by contributor {search}",
"nl": "Geopend door bijdrager {search}",
"de": "Erstellt von {search}",
"es": "Abierto por el contributor {search}",
"es": "Abierto por el colaborador {search}",
"fr": "Ouverte par {search}",
"ca": "Obert pel contribuïdor {search}",
"cs": "Otevřeno přispěvatelem {search}"
@ -346,7 +349,7 @@
"en": "<b>Not</b> opened by contributor {search}",
"nl": "<b>Niet</b> geopend door bijdrager {search}",
"de": "<b>Nicht</b> geöffnet von Beitragendem {search}",
"es": "<b>No</b> abierto por el contributor {search}",
"es": "No abierto por el colaborador {search}",
"ca": "<b>No</b> obert pel contribuïdor {search}",
"cs": "<b>Není</b> otevřeno přispěvatelem {search}",
"fr": "<b>Exclure</b>les notes ouvertes par {search}"
@ -366,7 +369,8 @@
],
"question": {
"en": "Edited or commented on by any user with name {search}",
"de": "Bearbeitet oder kommentiert von jedem Benutzer mit Namen {search}"
"de": "Bearbeitet oder kommentiert von jedem Benutzer mit Namen {search}",
"es": "Editado o comentado por cualquier usuario con el nombre {search}"
}
}
]
@ -385,7 +389,7 @@
"en": "Last edited by contributor {search}",
"nl": "Laatst bewerkt door bijdrager {search}",
"de": "Zuletzt bearbeitet von {search}",
"es": "Editada por última vez por el contributor {search}",
"es": "Última edición por el colaborador {search}",
"ca": "Editat per última vega pel contribuïdor {search}",
"cs": "Naposledy upravil přispěvatel {search}",
"da": "Senest redigeret af bidragsyder {search}",
@ -408,7 +412,8 @@
"question": {
"en": "Not edited as last by {search}",
"de": "Nicht zuletzt bearbeitet von {search}",
"hu": "Legutóbb nem {search} felhasználó szerkesztette"
"hu": "Legutóbb nem {search} felhasználó szerkesztette",
"es": "No editado por última vez por {search}"
}
}
]
@ -428,7 +433,7 @@
"en": "Created before {search}",
"nl": "Aangemaakt voor {search}",
"de": "Erstellt vor dem {search}",
"es": "Creada antes de {search}",
"es": "Creado antes de {search}",
"ca": "Creada abans de {search}",
"cs": "Vytvořeno před {search}",
"fr": "Créée avant le {search}"
@ -451,7 +456,7 @@
"en": "Created after {search}",
"nl": "Aangemaakt na {search}",
"de": "Erstellt nach dem {search}",
"es": "Creada después de {search}",
"es": "Creado después de {search}",
"ca": "Creada després de {search}",
"cs": "Vytvořeno po {search}",
"fr": "Créée après le {search}"
@ -473,7 +478,8 @@
"question": {
"en": "Last edited before {search}",
"de": "Zuletzt bearbeitet vor dem {search}",
"hu": "Legutóbb {search} előtt szerkesztették"
"hu": "Legutóbb {search} előtt szerkesztették",
"es": "Última edición antes de {search}"
}
}
]
@ -492,7 +498,8 @@
"question": {
"en": "Last edited after {search}",
"de": "Zuletzt bearbeitet nach dem {search}",
"hu": "Legutóbb {search} után szerkesztették"
"hu": "Legutóbb {search} után szerkesztették",
"es": "Última edición después de {search}"
}
}
]

View file

@ -14,7 +14,7 @@
"en": "Towers with a panoramic view",
"nl": "Torens om van het uitzicht te genieten",
"de": "Türme zur Aussicht auf die umgebende Landschaft",
"es": "Torres con vista panorámica",
"es": "Torres con vistas panorámicas",
"pl": "Wieże z panoramicznym widokiem",
"ca": "Torres amb vista panoràmica",
"cs": "Věže s panoramatickým výhledem"
@ -81,7 +81,7 @@
"en": "What is the name of this tower?",
"nl": "Heeft deze toren een naam?",
"de": "Wie ist der Name des Turms?",
"es": "¿Cual es el nombre de esta torre?",
"es": "¿Cuál es el nombre de esta torre?",
"ca": "Com s'anomena aquesta torre?",
"pl": "Jaka jest nazwa tej wieży?",
"cs": "Jak se jmenuje tato věž?"
@ -119,7 +119,7 @@
"en": "What is the height of this tower?",
"nl": "Hoe hoog is deze toren?",
"de": "Wie hoch ist dieser Turm?",
"es": "¿Cual es la altura de esta torre?",
"es": "¿Cuál es la altura de esta torre?",
"ca": "Quina és l'alçada d'aquesta torre?",
"pl": "Jaka jest wysokość tej wieży?",
"cs": "Jaká je výška této věže?"
@ -128,7 +128,7 @@
"en": "This tower is {height} high",
"nl": "Deze toren is {height} hoog",
"de": "Dieser Turm ist {height} hoch",
"es": "Esta torre mide {height}",
"es": "Esta torre mide {height} de alto",
"pl": "Ta wieża ma wysokość {height}",
"ca": "Aquesta torre fa {height}",
"cs": "Tato věž je {height} vysoká"
@ -156,7 +156,7 @@
"en": "This tower is publicly accessible",
"nl": "Deze toren is publiek toegankelijk",
"de": "Der Turm ist öffentlich zugänglich",
"es": "Esta torre es accesible públicamente",
"es": "Esta torre es de acceso público",
"ca": "Aquesta torre és d'accés públic",
"pl": "Ta wieża jest publicznie dostępna",
"cs": "Tato věž je veřejně dostupná"
@ -168,7 +168,7 @@
"en": "This tower can only be visited with a guide",
"nl": "Deze toren can enkel bezocht worden met een gids",
"de": "Der Turm darf nur in Begleitung eines Führers betreten werden",
"es": "A esta torre solo se puede acceder con un guía",
"es": "Esta torre sólo se puede visitar con guía",
"ca": "Aquesta torre només es pot visitar amb un guia",
"pl": "Ta wieża można być zwiedzana tylko z przewodnikiem",
"cs": "Tuto věž lze navštívit pouze s průvodcem"
@ -214,7 +214,8 @@
"nl": "Gratis te bezoeken",
"de": "Eintritt kostenlos",
"pl": "Darmowe wejście",
"cs": "Zdarma k návštěvě"
"cs": "Zdarma k návštěvě",
"es": "Entrada gratuita"
}
}
],
@ -258,7 +259,7 @@
"en": "This tower has {step_count} steps to reach the top",
"nl": "Deze toren heeft {step_count} traptredes",
"de": "Dieser Turm hat {step_count} Stufen, um die Spitze zu erreichen",
"es": "Esta torre tiene {step_count} escalones para lllegar a l a cima",
"es": "Esta torre tiene {step_count} escalones para llegar a la cima",
"ca": "Aquesta torre té {step_count} esglaons per arribar al cim",
"pl": "Ta wieża ma {step_count} stopni na górę",
"cs": "Na vrchol této věže vede {step_count} schodů"
@ -276,7 +277,7 @@
"en": "Does this tower have an elevator?",
"nl": "Heeft deze toren een lift?",
"de": "Hat dieser Turm einen Aufzug?",
"es": "¿Esta torre tiene ascensor?",
"es": "¿Tiene esta torre ascensor?",
"pl": "Czy ta wieża ma windę?",
"ca": "Aquesta torre té ascensor?",
"cs": "Má tato věž výtah?"
@ -328,7 +329,7 @@
"nl": "Wordt onderhouden door <b>{operator}</b>",
"en": "Maintained by <b>{operator}</b>",
"de": "Betrieben von <b>{operator}</b>",
"es": "Mantenida por <b>{operator}</b>",
"es": "Mantenido por <b>{operator}</b>",
"pl": "Obsługiwana przez <b>{operator}</b>",
"ca": "Mantés per <b>{operator}</b>",
"cs": "Udržováno <b>{operator}</b>"

View file

@ -6,7 +6,8 @@
"ca": "Índex de comunitats d'OSM",
"fr": "Index des communautés OSM",
"pl": "Indeks społeczności OSM",
"cs": "OSM Community Index"
"cs": "OSM Community Index",
"es": "Índice de la comunidad OSM"
},
"description": {
"en": "A layer showing the OpenStreetMap Communities",
@ -14,7 +15,8 @@
"ca": "Una capa que mostra les comunitats d'OpenStreetMap",
"fr": "Une couche affichant les communautés OpenStreetMap",
"pl": "Warstwa pokazująca społeczności OpenStreetMap",
"cs": "Vrstva zobrazující komunity OpenStreetMap"
"cs": "Vrstva zobrazující komunity OpenStreetMap",
"es": "Una capa que muestra las comunidades de OpenStreetMap"
},
"source": {
"geoJson": "https://raw.githubusercontent.com/pietervdvn/MapComplete-data/main/community_index/tile_{z}_{x}_{y}.geojson",
@ -31,7 +33,8 @@
"ca": "Índex de comunitats d'OSM",
"fr": "Index des communautés OSM",
"pl": "Indeks społeczności OSM",
"cs": "OSM Community Index"
"cs": "OSM Community Index",
"es": "Índice de la comunidad OSM"
}
},
"pointRendering": [
@ -84,7 +87,8 @@
"ca": "País",
"fr": "Pays",
"pl": "Kraj",
"cs": "Země"
"cs": "Země",
"es": "País"
},
"osmTags": "level=country"
}
@ -98,7 +102,8 @@
"en": "Sub Country Group",
"de": "Regionale Gruppe",
"ca": "Subgrup de països",
"cs": "Skupina dílčích zemí"
"cs": "Skupina dílčích zemí",
"es": "Grupo de subpaíses"
},
"osmTags": "level=subcountryGroup"
}
@ -115,7 +120,8 @@
"ca": "Regió",
"fr": "Région",
"pl": "Region",
"cs": "Region"
"cs": "Region",
"es": "Región"
},
"osmTags": "level=region"
}
@ -129,7 +135,8 @@
"en": "Intermediate Region",
"de": "Mittlere Region",
"ca": "Regió intermèdia",
"cs": "Střední region"
"cs": "Střední region",
"es": "Región intermedia"
},
"osmTags": "level=intermediateRegion"
}
@ -145,7 +152,8 @@
"ca": "Territori",
"fr": "Territoire",
"pl": "Terytorium",
"cs": "Území"
"cs": "Území",
"es": "Territorio"
},
"osmTags": "level=territory"
}
@ -162,7 +170,8 @@
"ca": "Món",
"fr": "Monde",
"pl": "Świat",
"cs": "Svět"
"cs": "Svět",
"es": "Mundo"
},
"osmTags": "level=world"
}
@ -178,7 +187,8 @@
"ca": "Altres Comunitats",
"fr": "Autres communautés",
"pl": "Inne społeczności",
"cs": "Ostatní komunity"
"cs": "Ostatní komunity",
"es": "Otras comunidades"
},
"osmTags": "level="
}

View file

@ -2,11 +2,13 @@
"id": "outdoor_seating",
"name": {
"en": "Outdoor Seating",
"de": "Außenbestuhlung"
"de": "Außenbestuhlung",
"es": "Asientos al aire libre"
},
"description": {
"en": "Outdoor seating areas, usually located near cafes and restaurants.",
"de": "Sitzgelegenheiten im Freien, die sich in der Regel in der Nähe von Cafés und Restaurants befinden."
"de": "Sitzgelegenheiten im Freien, die sich in der Regel in der Nähe von Cafés und Restaurants befinden.",
"es": "Áreas de asientos al aire libre, generalmente ubicadas cerca de cafés y restaurantes."
},
"source": {
"osmTags": "leisure=outdoor_seating"
@ -15,7 +17,8 @@
"title": {
"render": {
"en": "Outdoor Seating area",
"de": "Sitzbereich im Freien"
"de": "Sitzbereich im Freien",
"es": "Área de asientos al aire libre"
},
"mappings": [
{
@ -50,28 +53,32 @@
"id": "access",
"question": {
"en": "Who can use this outdoor seating area?",
"de": "Wer kann diesen Sitzbereich im Freien nutzen?"
"de": "Wer kann diesen Sitzbereich im Freien nutzen?",
"es": "¿Quién puede usar esta área de asientos al aire libre?"
},
"mappings": [
{
"if": "access=yes",
"then": {
"en": "Anyone can use this outdoor seating area.",
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien kann von jedermann genutzt werden."
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien kann von jedermann genutzt werden.",
"es": "Cualquiera puede usar esta área de asientos al aire libre."
}
},
{
"if": "access=customers",
"then": {
"en": "Only customers can use this outdoor seating area.",
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien kann nur von Kunden genutzt werden."
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien kann nur von Kunden genutzt werden.",
"es": "Sólo los clientes pueden usar esta área de asientos al aire libre."
}
},
{
"if": "access=private",
"then": {
"en": "This outdoor seating area is private.",
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist privat."
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist privat.",
"es": "Esta área de asientos al aire libre es privada."
}
}
]
@ -80,7 +87,8 @@
"id": "seasonal",
"question": {
"en": "Is this outdoor seating area seasonal?",
"de": "Ist dieser Sitzbereich im Freien saisonabhängig?"
"de": "Ist dieser Sitzbereich im Freien saisonabhängig?",
"es": "¿Es esta área de asientos al aire libre de temporada?"
},
"multiAnswer": true,
"mappings": [
@ -88,42 +96,48 @@
"if": "seasonal=no",
"then": {
"en": "This outdoor seating area is available all year round.",
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist das ganze Jahr über verfügbar."
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist das ganze Jahr über verfügbar.",
"es": "Esta área de asientos al aire libre está disponible todo el año."
}
},
{
"if": "seasonal=spring",
"then": {
"en": "This outdoor seating area is available in spring.",
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist im Frühjahr verfügbar."
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist im Frühjahr verfügbar.",
"es": "Esta área de asientos al aire libre está disponible en primavera."
}
},
{
"if": "seasonal=summer",
"then": {
"en": "This outdoor seating area is available in summer.",
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist im Sommer verfügbar."
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist im Sommer verfügbar.",
"es": "Esta área de asientos al aire libre está disponible en verano."
}
},
{
"if": "seasonal=autumn",
"then": {
"en": "This outdoor seating area is available in autumn.",
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist im Herbst verfügbar."
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist im Herbst verfügbar.",
"es": "Esta área de asientos al aire libre está disponible en otoño."
}
},
{
"if": "seasonal=winter",
"then": {
"en": "This outdoor seating area is available in winter.",
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist im Winter verfügbar."
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist im Winter verfügbar.",
"es": "Esta área de asientos al aire libre está disponible en invierno."
}
},
{
"if": "seasonal=dry_season",
"then": {
"en": "This outdoor seating area is available in the dry season.",
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist in der Trockenzeit verfügbar."
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist in der Trockenzeit verfügbar.",
"es": "Esta área de asientos al aire libre está disponible en la estación seca."
}
}
]
@ -136,21 +150,24 @@
"id": "heating",
"question": {
"en": "Is this outdoor seating area heated?",
"de": "Ist dieser Außensitzbereich beheizt?"
"de": "Ist dieser Außensitzbereich beheizt?",
"es": "¿Tiene calefacción esta área de asientos al aire libre?"
},
"mappings": [
{
"if": "heating=yes",
"then": {
"en": "This outdoor seating area is heated.",
"de": "Dieser Außensitzbereich ist beheizt."
"de": "Dieser Außensitzbereich ist beheizt.",
"es": "Esta área de asientos al aire libre tiene calefacción."
}
},
{
"if": "heating=no",
"then": {
"en": "This outdoor seating area is not heated.",
"de": "Dieser Außensitzbereich ist nicht beheizt."
"de": "Dieser Außensitzbereich ist nicht beheizt.",
"es": "Esta área de asientos al aire libre no tiene calefacción."
}
}
]
@ -159,21 +176,24 @@
"id": "covered",
"question": {
"en": "Is this outdoor seating area covered?",
"de": "Ist dieser Sitzbereich im Freien überdacht?"
"de": "Ist dieser Sitzbereich im Freien überdacht?",
"es": "¿Está cubierta esta área de asientos al aire libre?"
},
"mappings": [
{
"if": "covered=yes",
"then": {
"en": "This outdoor seating area is covered.",
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist überdacht."
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist überdacht.",
"es": "Esta área de asientos al aire libre está cubierta."
}
},
{
"if": "covered=no",
"then": {
"en": "This outdoor seating area is not covered.",
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist nicht überdacht."
"de": "Dieser Sitzbereich im Freien ist nicht überdacht.",
"es": "Esta área de asientos al aire libre no está cubierta."
}
}
]

View file

@ -7,7 +7,8 @@
"ca": "bústies intel·ligents",
"fr": "Casiers à colis",
"pl": "Paczkomaty",
"cs": "Schránky na balíky"
"cs": "Schránky na balíky",
"es": "Taquillas de Paquetes"
},
"description": {
"en": "Layer showing parcel lockers for collecting and sending parcels.",
@ -16,7 +17,8 @@
"ca": "Capa que mostra les bústies intel·ligents per recollir i enviar paquets.",
"fr": "Couche affichant les casiers pour récupérer ou envoyer des colis.",
"pl": "Warstwa pokazująca paczkomaty umożliwiające odbieranie i wysyłanie przesyłek.",
"cs": "Vrstva se schránkami na balíky pro vyzvedávání a odesílání balíků."
"cs": "Vrstva se schránkami na balíky pro vyzvedávání a odesílání balíků.",
"es": "Capa que muestra taquillas para recoger y enviar paquetes."
},
"source": {
"osmTags": {
@ -40,7 +42,8 @@
"ca": "Bústia intel·ligent",
"fr": "Casier à colis",
"pl": "Paczkomat",
"cs": "Schránka na balíky"
"cs": "Schránka na balíky",
"es": "Taquilla de Paquetes"
},
"mappings": [
{
@ -52,7 +55,8 @@
"ca": "{brand} bústia intel·ligent",
"fr": "Casier à colis {brand}",
"pl": "Paczkomat {brand}",
"cs": "{brand} schránka na balíky"
"cs": "{brand} schránka na balíky",
"es": "Taquilla de paquetes {brand}"
}
}
]
@ -92,7 +96,8 @@
"ca": "una bústia intel·ligent",
"fr": "un casier à colis",
"pl": "paczkomat",
"cs": "schránky na balíky"
"cs": "schránky na balíky",
"es": "una taquilla de paquetes"
},
"tags": [
"amenity=parcel_locker"
@ -110,7 +115,8 @@
"ca": "Quina és la marca d'aquesta bústia intel·ligent?",
"fr": "Quelle est la marque de ce casier à colis ?",
"pl": "Jakiej marki jest ten paczkomat?",
"cs": "Jaká je značka schránky na balíky?"
"cs": "Jaká je značka schránky na balíky?",
"es": "¿Cuál es la marca de la taquilla de paquetes?"
},
"freeform": {
"key": "brand",
@ -125,7 +131,8 @@
"ca": "Marca",
"fr": "Marque",
"pl": "Marka",
"cs": "Značka"
"cs": "Značka",
"es": "Marca"
}
},
"render": {
@ -135,7 +142,8 @@
"ca": "Açò és una bústia intel·ligent de {brand}",
"fr": "C'est un casier à colis {brand}",
"pl": "To jest paczkomat marki {brand}",
"cs": "To je {brand} schránka na balíky"
"cs": "To je {brand} schránka na balíky",
"es": "Esta es una taquilla de paquetes {brand}"
}
},
{
@ -146,7 +154,8 @@
"nl": "Wat is de beheerder van deze pakketautomaat?",
"ca": "Qui gestiona aquesta bústia intel·ligent?",
"fr": "Quel est l'exploitant de ce casier à colis ?",
"cs": "Kdo je provozovatelem schránky na balíky?"
"cs": "Kdo je provozovatelem schránky na balíky?",
"es": "¿Cuál es el operador de la taquilla de paquetes?"
},
"freeform": {
"key": "operator",
@ -158,7 +167,8 @@
"ca": "Gestor",
"fr": "Exploitant",
"pl": "Operator",
"cs": "Operátor"
"cs": "Operátor",
"es": "Operador"
}
},
"render": {
@ -168,7 +178,8 @@
"ca": "Aquesta bústia intel·ligent la gestiona {operator}",
"fr": "Ce casier à colis est exploité par {operator}",
"pl": "Ten paczkomat jest obsługiwany przez {operator}",
"cs": "Tuto schránku na balíky provozuje {operator}"
"cs": "Tuto schránku na balíky provozuje {operator}",
"es": "Esta taquilla de paquetes es operada por {operator}"
}
},
"opening_hours_24_7",
@ -180,7 +191,8 @@
"nl": "Wat is het referentienummer/identificator van deze pakketautomaat?",
"ca": "Quin és el nombre de referència/identificador d'aquesta bústia intel·ligent?",
"fr": "Quel est le numéro de référence/d'identification de ce casier à colis ?",
"cs": "Jaké je referenční číslo/identifikátor této schránky na balíky?"
"cs": "Jaké je referenční číslo/identifikátor této schránky na balíky?",
"es": "¿Cuál es el número de referencia/identificador de esta taquilla de paquetes?"
},
"freeform": {
"key": "ref",
@ -192,7 +204,8 @@
"pa_PK": "ہوالہ",
"ca": "Referència",
"fr": "Référence",
"cs": "Reference"
"cs": "Reference",
"es": "Referencia"
}
},
"render": {
@ -201,7 +214,8 @@
"nl": "Deze pakketautomaat heeft de referentie {ref}",
"ca": "Aquesta bústia intel·ligent té la referència {ref}",
"fr": "Ce casier a colis porte la référence {ref}",
"cs": "Tato schránka na balíky má referenční číslo {ref}"
"cs": "Tato schránka na balíky má referenční číslo {ref}",
"es": "Esta taquilla de paquetes tiene la referencia {ref}"
}
},
{
@ -213,7 +227,8 @@
"ca": "Pots enviar paquets des d'aquesta bústia intel·ligent?",
"fr": "Peut-on envoyer des colis depuis ce casier ?",
"pl": "Czy z tego paczkomatu można wysyłać przesyłki?",
"cs": "Lze z této schránky na balíky odesílat balíky?"
"cs": "Lze z této schránky na balíky odesílat balíky?",
"es": "¿Puedes enviar paquetes desde esta taquilla?"
},
"mappings": [
{
@ -225,7 +240,8 @@
"ca": "Pots enviar paquets des d'aquesta bústia intel·ligent",
"fr": "On peut envoyer des colis depuis ce casier",
"pl": "Z tego paczkomatu można wysyłać przesyłki",
"cs": "Z této schránky na balíky můžete posílat balíky"
"cs": "Z této schránky na balíky můžete posílat balíky",
"es": "Puedes enviar paquetes desde esta taquilla"
}
},
{
@ -237,7 +253,8 @@
"ca": "<b>No pots</b> enviar paquets des d'aquesta bústia intel·ligent",
"fr": "On <b>ne peut pas</b> envoyer de colis depuis ce casier",
"pl": "Z tego paczkomatu <b>nie można</b> wysyłać przesyłek",
"cs": "Z této schránky na balíky <b>nemůžete posílat balíky</b>"
"cs": "Z této schránky na balíky <b>nemůžete posílat balíky</b>",
"es": "No puedes enviar paquetes desde esta taquilla"
}
}
],
@ -252,7 +269,8 @@
"ca": "Pots arreplegar paquets a aquest armari intel·ligent?",
"fr": "Peut-on retirer des colis depuis ce casier ?",
"pl": "Czy z tego paczkomatu można odbierać przesyłki?",
"cs": "Můžete si vyzvednout balíčky z této schránky na balíky?"
"cs": "Můžete si vyzvednout balíčky z této schránky na balíky?",
"es": "¿Puedes recoger paquetes de esta taquilla?"
},
"mappings": [
{
@ -264,7 +282,8 @@
"ca": "Pots arreplegar paquets a aquesta bústia intel·ligent",
"fr": "On peut retirer des colis depuis ce casier",
"pl": "Z tego paczkomatu można odbierać przesyłki",
"cs": "Balíčky si můžete vyzvednout v této schránce na balíky"
"cs": "Balíčky si můžete vyzvednout v této schránce na balíky",
"es": "Puedes recoger paquetes de esta taquilla"
}
},
{
@ -276,7 +295,8 @@
"ca": "<b>No pots</b> arreplegar paquets a aquesta bústia intel·ligent",
"fr": "On <b>ne peut pas</b> retirer de colis depuis ce casier",
"pl": "Z tego paczkomatu <b>nie można</b> odbierać przesyłek",
"cs": "Z této schránky na balíky <b>nemůžete vyzvedávat balíky</b>"
"cs": "Z této schránky na balíky <b>nemůžete vyzvedávat balíky</b>",
"es": "No puedes recoger paquetes de esta taquilla"
}
}
],

View file

@ -15,7 +15,7 @@
"en": "A layer showing car parkings",
"nl": "Deze laag toont autoparkings",
"de": "Eine Ebene mit Parkplätzen",
"es": "Una capa que muestra aparcamientos para coches",
"es": "Una capa que muestra aparcamientos.",
"fr": "Un calque montrant les parkings",
"ca": "Una capa que mostra aparcaments per a cotxes",
"pl": "Warstwa pokazująca parkingi samochodowe",
@ -30,7 +30,7 @@
"nl": "Parking voor auto's",
"en": "Car parking",
"de": "Parkplatz",
"es": "Aparcamiento de coches",
"es": "Aparcamiento",
"fr": "Lieu de stationnement",
"pl": "Parking samochodowy",
"ca": "Aparcament de cotxes",
@ -78,7 +78,7 @@
"nl": "een parking voor auto's",
"en": "a car parking",
"de": "einen Parkplatz",
"es": "un aparcamiento de coches",
"es": "un aparcamiento",
"fr": "un lieu de stationnement pour voitures",
"ca": "un aparcament per a cotxes",
"pl": "parking samochodowy",
@ -100,7 +100,8 @@
"de": "Dies ist ein oberirdischer Parkplatz",
"fr": "C'est un parking en surface",
"ca": "Aquest és un aparcament en superfície",
"cs": "Jedná se o povrchové parkoviště"
"cs": "Jedná se o povrchové parkoviště",
"es": "Este es un aparcamiento en superficie"
}
},
{
@ -111,7 +112,8 @@
"de": "Dies ist eine Parkbucht neben einer Straße",
"fr": "C'est un lieu de stationnement à côté d'une route",
"ca": "Es tracta d'un aparcament al costat d'un carrer",
"cs": "Jedná se o parkoviště vedle ulice"
"cs": "Jedná se o parkoviště vedle ulice",
"es": "Esta es una bahía de aparcamiento junto a una calle"
}
},
{
@ -123,7 +125,8 @@
"fr": "C'est un parking souterrain",
"ca": "Aquest és un aparcament subterrani",
"pl": "To jest podziemny parking",
"cs": "Jedná se o podzemní garáž"
"cs": "Jedná se o podzemní garáž",
"es": "Este es un aparcamiento subterráneo"
}
},
{
@ -135,7 +138,8 @@
"fr": "C'est un parking à plusieurs étages",
"pl": "To jest wielopiętrowy parking",
"ca": "Es tracta d'un garatge de diverses plantes",
"cs": "Jedná se o vícepodlažní parkovací garáž"
"cs": "Jedná se o vícepodlažní parkovací garáž",
"es": "Este es un aparcamiento de varios pisos"
}
},
{
@ -145,7 +149,8 @@
"nl": "Dit is een parkeerdek op een dak",
"de": "Dies ist ein Parkdeck auf dem Dach",
"fr": "C'est un parking sur le toit",
"cs": "Jedná se o střešní parkoviště"
"cs": "Jedná se o střešní parkoviště",
"es": "Este es un aparcamiento en azotea"
}
},
{
@ -157,7 +162,8 @@
"fr": "C'est une voie de stationnement sur la route",
"pl": "To jest pas do parkowania na jezdni",
"ca": "Aquest és un carril per aparcar al carrer",
"cs": "Jedná se o pruh pro parkování na silnici"
"cs": "Jedná se o pruh pro parkování na silnici",
"es": "Este es un carril para aparcar en la carretera"
}
},
{
@ -167,7 +173,8 @@
"nl": "Dit is parking overdekt met carports",
"de": "Dies ist ein durch Carports überdachter Parkplatz",
"fr": "C'est un parking couvert avec des abris auto",
"cs": "Jedná se o parkoviště kryté přístřešky pro auta"
"cs": "Jedná se o parkoviště kryté přístřešky pro auta",
"es": "Este aparcamiento está cubierto por cocheras"
}
},
{
@ -177,7 +184,8 @@
"nl": "Dit is een parking bestaande uit garageboxen",
"de": "Dies ist ein Parkplatz bestehend aus Garagenboxen",
"fr": "C'est un parking composé de box de garage",
"cs": "Jedná se o parkoviště skládající se z garážových boxů"
"cs": "Jedná se o parkoviště skládající se z garážových boxů",
"es": "Este es un aparcamiento que consta de boxes de garaje"
}
},
{
@ -188,7 +196,8 @@
"de": "Hier gibt es Parkmöglichkeiten auf einem kleinen Rastplatz",
"fr": "C'est un parking sur une aire de stationnement",
"ca": "Aquest és un aparcament en una zona de descans",
"cs": "Jedná se o parkoviště na odpočívadle"
"cs": "Jedná se o parkoviště na odpočívadle",
"es": "Este es un aparcamiento en una zona de descanso"
}
},
{
@ -198,7 +207,8 @@
"nl": "Dit is een parking bestaande uit schuren",
"de": "Hier gibt es Parkmöglichkeiten unter einer offenen Dachkonstruktion",
"fr": "C'est un parking composé de cabanons",
"cs": "Jedná se o parkoviště tvořené přístřešky"
"cs": "Jedná se o parkoviště tvořené přístřešky",
"es": "Este es un aparcamiento que consta de cobertizos"
}
}
],
@ -209,7 +219,8 @@
"fr": "De quel type de stationnement s'agit-il ?",
"ca": "Quin tipus d'aparcament és aquest?",
"pl": "Jaki to rodzaj parkingu?",
"cs": "Jaký je druh parkování?"
"cs": "Jaký je druh parkování?",
"es": "¿Qué tipo de aparcamiento es este?"
}
},
{
@ -224,7 +235,8 @@
"fr": "Nombre de places de stationnement réservées aux personnes à mobilité réduite",
"ca": "Quantitat de places d'aparcament reservades per a persones amb mobilitat reduïda",
"pl": "Liczba miejsc parkingowych przeznaczonych dla niepełnosprawnych",
"cs": "Počet parkovacích míst vyhrazených pro osoby se zdravotním postižením"
"cs": "Počet parkovacích míst vyhrazených pro osoby se zdravotním postižením",
"es": "Cantidad de plazas de aparcamiento reservadas para personas con discapacidad"
}
},
"mappings": [
@ -237,7 +249,8 @@
"fr": "Il y a des places de stationnement pour personnes à mobilité réduite, mais on ne sait pas combien",
"ca": "Hi ha places d'aparcament per a gent amb mobilitat reduïda, però no es sap quantes",
"pl": "Są tutaj miejsca parkingowe dla niepełnosprawnych, ale nie wiadomo ile",
"cs": "K dispozici jsou parkovací místa pro osoby se zdravotním postižením, ale není známo, kolik jich je"
"cs": "K dispozici jsou parkovací místa pro osoby se zdravotním postižením, ale není známo, kolik jich je",
"es": "Hay plazas de aparcamiento para discapacitados, pero no se sabe cuántas"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -250,7 +263,8 @@
"fr": "Il n'y a pas de places de stationnement pour personnes à mobilité réduite",
"pl": "Nie ma tutaj żadnych miejsc parkingowych dla niepełnosprawnych",
"ca": "No hi ha places d'aparcament per a minusvàlids",
"cs": "Nejsou zde žádná parkovací místa pro osoby se zdravotním postižením"
"cs": "Nejsou zde žádná parkovací místa pro osoby se zdravotním postižením",
"es": "No hay plazas de aparcamiento para discapacitados"
},
"hideInAnswer": true
},
@ -263,7 +277,8 @@
"fr": "Il n'y a pas de places de stationnement pour personnes à mobilité réduite",
"ca": "No hi ha places d'aparcament per a persones amb mobilitat reduïda",
"pl": "Nie ma tutaj żadnych miejsc parkingowych dla niepełnosprawnych",
"cs": "Nejsou zde žádná parkovací místa pro osoby se zdravotním postižením"
"cs": "Nejsou zde žádná parkovací místa pro osoby se zdravotním postižením",
"es": "No hay plazas de aparcamiento para discapacitados"
}
}
],
@ -274,7 +289,8 @@
"fr": "Combien y a-t-il de places de stationnement pour personnes à mobilité réduite dans ce parking ?",
"ca": "Quantes places d'aparcament per a persones amb mobilitat reduïda hi ha al parking?",
"pl": "Jak wiele miejsc parkingowych dla niepełnosprawnych znajduje się na tym parkingu?",
"cs": "Kolik je na tomto parkovišti parkovacích míst pro osoby se zdravotním postižením?"
"cs": "Kolik je na tomto parkovišti parkovacích míst pro osoby se zdravotním postižením?",
"es": "¿Cuántas plazas de aparcamiento para discapacitados hay en este aparcamiento?"
},
"render": {
"en": "There are {capacity:disabled} disabled parking spots",
@ -283,7 +299,8 @@
"fr": "Il y a {capacity:disabled} places de stationnement pour personnes à mobilité réduite",
"ca": "Hi ha {capacity:disabled} places d'aparcament per a discapacitats",
"pl": "Jest {capacity:disabled} miejsc parkingowych dla niepełnosprawnych",
"cs": "K dispozici je {capacity:disabled} parkovacích míst pro osoby se zdravotním postižením"
"cs": "K dispozici je {capacity:disabled} parkovacích míst pro osoby se zdravotním postižením",
"es": "Hay {capacity:disabled} plazas de aparcamiento para discapacitados"
}
},
{
@ -298,7 +315,8 @@
"fr": "Nombre de places de stationnement",
"ca": "Quantitat de places d'aparcament",
"pl": "Liczba miejsc parkingowych",
"cs": "Počet parkovacích míst"
"cs": "Počet parkovacích míst",
"es": "Cantidad de plazas de aparcamiento"
}
},
"question": {
@ -308,7 +326,8 @@
"fr": "Combien de places de stationnement y a-t-il dans ce parking ?",
"ca": "Quantes places d'aparcament hi han a aquest aparcament?",
"pl": "Ile miejsc parkingowych jest na tym parkingu?",
"cs": "Kolik je na tomto parkovišti parkovacích míst?"
"cs": "Kolik je na tomto parkovišti parkovacích míst?",
"es": "¿Cuántas plazas de aparcamiento hay en este aparcamiento?"
},
"render": {
"en": "There are {capacity} parking spots",
@ -317,7 +336,8 @@
"fr": "Il y a {capacity} places de stationnement",
"ca": "Hi han {capacity} places d'aparcament",
"pl": "Jest {capacity} miejsc parkingowych",
"cs": "Počet parkovacích míst {capacity}"
"cs": "Počet parkovacích míst {capacity}",
"es": "Hay {capacity} plazas de aparcamiento"
}
}
],

View file

@ -6,7 +6,8 @@
"nl": "Parkeerplekken",
"pl": "Miejsca parkingowe",
"ca": "Places d'aparcament",
"cs": "Parkovací místa"
"cs": "Parkovací místa",
"es": "Plazas de Aparcamiento"
},
"description": {
"en": "Layer showing individual parking spaces.",
@ -14,7 +15,8 @@
"nl": "Laag met individuele parkeerplekken.",
"pl": "Warstwa pokazująca pojedyncze miejsca parkingowe.",
"ca": "Capa que mostra aparcaments de cotxes individuals.",
"cs": "Vrstva zobrazující jednotlivá parkovací místa."
"cs": "Vrstva zobrazující jednotlivá parkovací místa.",
"es": "Capa que muestra plazas de aparcamiento individuales."
},
"source": {
"osmTags": "amenity=parking_space"
@ -26,7 +28,8 @@
"de": "Stellplatz",
"nl": "Parkeerplek",
"ca": "Espai d'aparcament",
"cs": "Parkovací místo"
"cs": "Parkovací místo",
"es": "Plaza de Aparcamiento"
},
"mappings": [
{
@ -35,7 +38,8 @@
"en": "Disabled Parking Space",
"nl": "Parkeerplek voor gehandicapten",
"de": "Behindertenparkplatz",
"cs": "Parkovací místo pro osoby se zdravotním postižením"
"cs": "Parkovací místo pro osoby se zdravotním postižením",
"es": "Plaza de Aparcamiento para Discapacitados"
}
},
{
@ -43,7 +47,8 @@
"then": {
"en": "Electric Vehicle Charging Parking Space",
"nl": "Parkeerplek voor opladen van elektrische voertuigen",
"de": "Parkplatz zum Laden von Elektrofahrzeugen"
"de": "Parkplatz zum Laden von Elektrofahrzeugen",
"es": "Plaza de Aparcamiento para Vehículos Eléctricos"
}
}
]
@ -98,7 +103,8 @@
"de": "Welche Art von Stellplatz ist dies?",
"nl": "Wat voor parkeerplek is dit?",
"ca": "Quin tipus d'espai d'aparcament és aquest?",
"cs": "Co je to za parkovací místo?"
"cs": "Co je to za parkovací místo?",
"es": "¿Qué tipo de plaza de aparcamiento es esta?"
},
"mappings": [
{
@ -109,7 +115,8 @@
"nl": "Dit is een normale parkeerplek.",
"ca": "És un lloc normal d'aparcament.",
"pl": "To jest zwykłe miejsce parkingowe.",
"cs": "To je normální parkovací místo."
"cs": "To je normální parkovací místo.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento normal."
},
"hideInAnswer": true
},
@ -121,7 +128,8 @@
"nl": "Dit is een normale parkeerplek.",
"pl": "To jest zwykłe miejsce parkingowe.",
"ca": "Aquesta és una plaça d'aparcament normal.",
"cs": "To je normální parkovací místo."
"cs": "To je normální parkovací místo.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento normal."
}
},
{
@ -132,7 +140,8 @@
"nl": "Dit is een gehandicaptenparkeerplaats.",
"pl": "To jest miejsce parkingowe dla niepełnosprawnych.",
"ca": "Aquesta és una plaça d'aparcament per a minusvàlids.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo pro osoby se zdravotním postižením."
"cs": "Jedná se o parkovací místo pro osoby se zdravotním postižením.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento para discapacitados."
}
},
{
@ -143,7 +152,8 @@
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor het opladen van voertuigen.",
"pl": "To miejsce parkingowe jest zarezerwowane dla ładowania pojazdów.",
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a la recàrrega de vehicles.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro nabíjení vozidel."
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro nabíjení vozidel.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento reservada para la carga de vehículos."
}
},
{
@ -154,7 +164,8 @@
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor leveringen.",
"pl": "To miejsce parkingowe jest przeznaczone dla dostaw.",
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a repartidors.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro dodávky."
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro dodávky.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento reservada para entregas."
}
},
{
@ -163,7 +174,8 @@
"en": "This is parking space reserved for heavy goods vehicles.",
"de": "Dies ist ein Stellplatz, der für Lastkraftwagen reserviert ist.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor vrachtwagens.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro těžká nákladní vozidla."
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro těžká nákladní vozidla.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento reservada para vehículos pesados."
}
},
{
@ -172,7 +184,8 @@
"en": "This is parking space reserved for caravans or RVs.",
"de": "Dieser Stellplatz ist für Wohnwagen oder Wohnmobile reserviert.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor caravans of campers.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro karavany nebo obytná vozidla."
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro karavany nebo obytná vozidla.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento reservada para caravanas o autocaravanas."
}
},
{
@ -183,7 +196,8 @@
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor bussen.",
"pl": "To miejsce parkingowe jest przeznaczone dla busów.",
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a autobusos.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro autobusy."
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro autobusy.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento reservada para autobuses."
}
},
{
@ -194,7 +208,8 @@
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor motoren.",
"pl": "To miejsce parkingowe jest przeznaczone dla motocykli.",
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a motos.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro motocykly."
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro motocykly.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento reservada para motocicletas."
}
},
{
@ -205,7 +220,8 @@
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor ouders met kinderen.",
"pl": "To miejsce jest przeznaczone dla rodziców z dziećmi.",
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada per a pares amb fills.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro rodiče s dětmi."
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro rodiče s dětmi.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento reservada para padres con niños."
}
},
{
@ -216,7 +232,8 @@
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor personeel.",
"pl": "To jest miejsce parkingowe przeznaczone dla pracowników.",
"ca": "Es tracta d'una plaça d'aparcament reservada al personal.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro zaměstnance."
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro zaměstnance.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento reservada para el personal."
}
},
{
@ -227,7 +244,8 @@
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor taxis.",
"pl": "To miejsce parkingowe jest przeznaczone dla taksówek.",
"ca": "Aquest espai d'aparcament està reservat per a taxi.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro taxíky."
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro taxíky.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento reservada para taxis."
}
},
{
@ -236,7 +254,8 @@
"en": "This is a parking space reserved for vehicles towing a trailer.",
"de": "Dies ist ein Stellplatz, der für Fahrzeuge mit Anhänger reserviert ist.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor voertuigen met een aanhanger.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro vozidla táhnoucí přívěs."
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro vozidla táhnoucí přívěs.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento reservada para vehículos que remolcan un remolque."
}
},
{
@ -245,7 +264,8 @@
"en": "This is a parking space reserved for car sharing.",
"de": "Dies ist ein Stellplatz, der für Carsharing reserviert ist.",
"nl": "Deze parkeerplek is gereserveerd voor autodelen.",
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro sdílení automobilů."
"cs": "Jedná se o parkovací místo vyhrazené pro sdílení automobilů.",
"es": "Esta es una plaza de aparcamiento reservada para coches compartidos."
}
}
]
@ -257,7 +277,8 @@
"de": "Dieser Parkplatz hat {capacity} Stellplätze.",
"nl": "Deze parkeerplek heeft {capacity} plaatsen.",
"ca": "Aquests espais d'aparcament tenen {capacity} places.",
"cs": "Toto parkoviště má {capacity} míst."
"cs": "Toto parkoviště má {capacity} míst.",
"es": "Esta plaza de aparcamiento tiene {capacity} plazas."
},
"mappings": [
{
@ -267,7 +288,8 @@
"de": "Dieser Parkplatz hat 1 Stellplatz.",
"nl": "Deze parkeerplek heeft 1 plaats.",
"ca": "Aquest espai d'aparcament té 1 plaça.",
"cs": "Toto parkoviště má 1 místo."
"cs": "Toto parkoviště má 1 místo.",
"es": "Esta plaza de aparcamiento tiene 1 plaza."
}
}
]

View file

@ -4,7 +4,8 @@
"en": "Parking Ticket Machines",
"nl": "Parkeerkaartautomaten",
"de": "Parkscheinautomaten",
"cs": "Parkovací automaty"
"cs": "Parkovací automaty",
"es": "Máquinas de Tickets de Aparcamiento"
},
"description": {
"en": "Layer with parking ticket machines to pay for parking.",
@ -12,7 +13,8 @@
"de": "Ebene mit Parkscheinautomaten zum Bezahlen des Parkens.",
"fr": "Couche avec les distributeurs de tickets pour payer le parking.",
"ca": "Capa amb màquines de bitllets d'aparcament per pagar l'aparcament.",
"cs": "Vrstva s parkovacími automaty pro placení parkovného."
"cs": "Vrstva s parkovacími automaty pro placení parkovného.",
"es": "Capa con máquinas expendedoras de tickets de aparcamiento para pagar el aparcamiento."
},
"source": {
"osmTags": {
@ -29,7 +31,8 @@
"nl": "Parkeerkaartautomaat",
"de": "Parkscheinautomat",
"ca": "Màquina de bitllets d'aparcament",
"cs": "Parkovací automat"
"cs": "Parkovací automat",
"es": "Máquina de Tickets de Aparcamiento"
}
},
"pointRendering": [
@ -63,7 +66,8 @@
"nl": "een parkeerkaartautomaat",
"de": "Ein Parkscheinautomat",
"ca": "una màquina de tiquets d'aparcament",
"cs": "parkovací automat"
"cs": "parkovací automat",
"es": "una máquina de tickets de aparcamiento"
}
}
],
@ -79,7 +83,8 @@
"nl": "Wat is het referentienummer van deze parkeerkaartautomaat?",
"de": "Wie lautet die Referenznummer dieses Parkscheinautomaten?",
"ca": "Quin és el número de referència d'aquesta màquina de bitllets d'aparcament?",
"cs": "Jaké je referenční číslo tohoto parkovacího automatu?"
"cs": "Jaké je referenční číslo tohoto parkovacího automatu?",
"es": "¿Cuál es el número de referencia de esta máquina de tickets de aparcamiento?"
},
"freeform": {
"key": "ref",
@ -90,7 +95,8 @@
"de": "Referenznummer",
"ca": "Número de referència",
"fr": "Numéro de référence",
"cs": "Referenční číslo"
"cs": "Referenční číslo",
"es": "Número de referencia"
}
},
"render": {
@ -98,7 +104,8 @@
"nl": "Deze parkeerkaartautomaat heeft het referentienummer {ref}",
"de": "Dieser Parkscheinautomat hat die Referenznummer {ref}",
"ca": "Aquesta màquina de tiquets d'aparcament té el número de referència {ref}",
"cs": "Tento parkovací automat má referenční číslo {ref}"
"cs": "Tento parkovací automat má referenční číslo {ref}",
"es": "Esta máquina de tickets de aparcamiento tiene el número de referencia {ref}"
},
"mappings": [
{
@ -108,7 +115,8 @@
"nl": "Deze parkeerkaartautomaat heeft geen referentienummer",
"de": "Dieser Parkscheinautomat hat keine Referenznummer",
"ca": "Aquesta màquina de tiquets d'aparcament no té número de referència",
"cs": "Tento parkovací automat nemá žádné referenční číslo"
"cs": "Tento parkovací automat nemá žádné referenční číslo",
"es": "Esta máquina de tickets de aparcamiento no tiene número de referencia"
}
}
]

View file

@ -6,7 +6,8 @@
"de": "Fußgängerwege",
"fr": "Sentiers piétons",
"ca": "Camins per a vianants",
"cs": "Cesty pro chodce"
"cs": "Cesty pro chodce",
"es": "Aceras peatonales"
},
"description": {
"en": "Pedestrian footpaths, especially used for indoor navigation and snapping entrances to this layer",
@ -14,7 +15,8 @@
"de": "Fußgängerwege, insbesondere für die Navigation in Gebäuden und die Aufnahme von Eingängen in diese Ebene",
"fr": "Sentiers piétonniers, particulièrement utilisés pour la navigation intérieure et les entrées d'accrochage à cette couche",
"ca": "Senderes per a vianants, especialment utilitzades per a la navegació interior i les entrades ràpides a aquesta capa",
"cs": "Chodníky pro pěší, používané zejména pro navigaci v interiéru a zachycení vstupů do této vrstvy"
"cs": "Chodníky pro pěší, používané zejména pro navigaci v interiéru a zachycení vstupů do této vrstvy",
"es": "Aceras peatonales, especialmente usadas para navegación interior y para ajustar entradas a esta capa"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -49,6 +51,7 @@
"allowMove": false,
"snapName": {
"en": "a pedestrian path",
"de": "ein Fußweg"
"de": "ein Fußweg",
"es": "una acera peatonal"
}
}

View file

@ -7,7 +7,8 @@
"pa_PK": "فارمیسی",
"ca": "Farmàcies",
"fr": "Pharmacies",
"cs": "Lékárny"
"cs": "Lékárny",
"es": "Farmacias"
},
"description": {
"en": "A layer showing pharmacies, which (probably) dispense prescription drugs",
@ -15,7 +16,8 @@
"nl": "Deze laag toont apotheken, welke (waarschijnlijk) ook medicijnen onder voorschrift verkopen",
"fr": "Une couche affichant les pharmacie qui (probablement) délivrent des médicaments",
"ca": "Una capa que mostra les farmàcies, que (probablement) distribueixen medicaments amb recepta",
"cs": "Vrstva zobrazující lékárny, které (pravděpodobně) vydávají léky na předpis"
"cs": "Vrstva zobrazující lékárny, které (pravděpodobně) vydávají léky na předpis",
"es": "Una capa que muestra farmacias, que (probablemente) dispensan medicamentos con receta"
},
"source": {
"osmTags": {
@ -33,7 +35,8 @@
"fr": "{name}",
"ca": "{name}",
"cs": "{name}",
"pl": "{name}"
"pl": "{name}",
"es": "{name}"
},
"mappings": [
{
@ -46,7 +49,8 @@
"fr": "Pharmacie",
"ca": "Farmàcia",
"cs": "Lékárna",
"pl": "Apteka"
"pl": "Apteka",
"es": "Farmacia"
}
}
]
@ -92,7 +96,8 @@
"de": "eine Apotheke",
"fr": "une pharmacie",
"ca": "una farmàcia",
"cs": "lékárna"
"cs": "lékárna",
"es": "una farmacia"
}
}
],
@ -110,7 +115,8 @@
"nl": "Naam van de apotheek",
"fr": "Nom de la pharmacie",
"ca": "Nom de la farmàcia",
"cs": "Název lékárny"
"cs": "Název lékárny",
"es": "Nombre de la farmacia"
}
},
"question": {
@ -120,7 +126,9 @@
"fr": "Quel est le nom de cette pharmacie ?",
"ca": "Quin és el nom de la farmàcia?",
"cs": "Jak se lékárna jmenuje?",
"pl": "Jak nazywa się ta apteka?"
"pl": "Jak nazywa się ta apteka?",
"es": "¿Cuál es el nombre de la farmacia?",
"uk": "Як називається аптека?"
},
"render": {
"en": "This pharmacy is called {name}",
@ -129,7 +137,9 @@
"ca": "Aquesta farmàcia es diu {name}",
"fr": "Cette pharmacie s'appelle {name}",
"cs": "Tato lékárna se jmenuje {name}",
"pl": "Nazwa tej apteki to {name}"
"pl": "Nazwa tej apteki to {name}",
"es": "Esta farmacia se llama {name}",
"uk": "Ця аптека називається {name}"
}
},
"opening_hours",
@ -143,7 +153,8 @@
"nl": "Is het mogelijk om deze apotheek te bereiken met een rolstoel?",
"ca": "És fàcil accedir a aquesta farmàcia amb una cadira de rodes?",
"fr": "Cette pharmacie est-elle facilement accessible en chaise roulante ?",
"cs": "Je tato lékárna snadno přístupná na invalidním vozíku?"
"cs": "Je tato lékárna snadno přístupná na invalidním vozíku?",
"es": "¿Es esta farmacia de fácil acceso en silla de ruedas?"
},
"mappings": [
{
@ -155,7 +166,8 @@
"nl": "Deze apotheek is makkelijk te bereiken met een rolstoel",
"fr": "Cette pharmacie est facile d'accès en chaise roulante",
"cs": "Tato lékárna je snadno přístupná na invalidním vozíku",
"pl": "Ta apteka jest łatwo dostępna na wózku"
"pl": "Ta apteka jest łatwo dostępna na wózku",
"es": "Esta farmacia es de fácil acceso en silla de ruedas"
}
},
{
@ -166,7 +178,8 @@
"nl": "Deze apotheek is moeilijk te bereiken met een rolstoel",
"ca": "Aquesta farmàcia es difícil d'accedir amb una cadira de rodes",
"fr": "Cette pharmacie est difficilement accessible en chaise roulante",
"cs": "Tato lékárna je těžko přístupná na invalidním vozíku"
"cs": "Tato lékárna je těžko přístupná na invalidním vozíku",
"es": "Esta farmacia es de difícil acceso en silla de ruedas"
}
},
{
@ -177,7 +190,8 @@
"nl": "Deze apotheek is bereikbaar met een rolstoel, maar het is niet makkelijk",
"ca": "Aquesta farmàcia té un accés limitat per a usuaris amb cadira de rodes",
"fr": "L'accès à cette pharmacie est limité en chaise roulante",
"cs": "Tato lékárna má omezený přístup pro vozíčkáře"
"cs": "Tato lékárna má omezený přístup pro vozíčkáře",
"es": "Esta farmacia tiene acceso limitado para usuarios de silla de ruedas"
}
}
]
@ -194,7 +208,8 @@
"nl": "Heeft een drive-through",
"fr": "A une drive",
"ca": "Té autoservei",
"cs": "Má průjezd"
"cs": "Má průjezd",
"es": "¿Tiene servicio de auto-recogida?"
},
"osmTags": "drive_through=yes"
}
@ -210,7 +225,8 @@
"nl": "Deze apotheek verdeelt medicijnen met voorschrift",
"fr": "Pharmacie pouvant délivrer des médicaments sous prescription",
"ca": "Farmàcia que subministra medicaments amb recepta",
"cs": "Lékárna schopná poskytovat léky na předpis"
"cs": "Lékárna schopná poskytovat léky na předpis",
"es": "¿La farmacia puede proporcionar medicamentos con receta?"
},
"osmTags": "dispensing=yes"
}

View file

@ -6,7 +6,8 @@
"de": "Physiotherapeuten",
"ca": "Fisioterapeuta",
"cs": "Fyzioterapeut",
"pl": "Fizjoterapeuta"
"pl": "Fizjoterapeuta",
"es": "Fisioterapeuta"
},
"description": {
"en": "This layer shows physiotherapists",
@ -14,7 +15,8 @@
"de": "Diese Ebene zeigt Physiotherapeuten",
"ca": "Aquesta capa mostra fisioterapeutes",
"cs": "Tato vrstva zobrazuje fyzioterapeuty",
"pl": "Ta warstwa pokazuje fizjoterapeutów"
"pl": "Ta warstwa pokazuje fizjoterapeutów",
"es": "Esta capa muestra fisioterapeutas"
},
"source": {
"osmTags": "healthcare=physiotherapist"
@ -27,7 +29,8 @@
"de": "Physiotherapeut {name}",
"ca": "Fisioterapeuta {name}",
"cs": "Fyzioterapeut {name}",
"pl": "Fizjoterapeuta {name}"
"pl": "Fizjoterapeuta {name}",
"es": "Fisioterapeuta {name}"
}
},
"pointRendering": [
@ -58,7 +61,8 @@
"nl": "een fysiotherapeutenpraktijk",
"fr": "un cabinet de kinésithérapeutes",
"ca": "una consulta fisioterapèutica",
"cs": "ordinace fyzioterapeuta"
"cs": "ordinace fyzioterapeuta",
"es": "un consultorio de fisioterapia"
},
"tags": [
"healthcare=physiotherapist"
@ -73,14 +77,16 @@
"nl": "Wat is de naam van deze kinesistenpraktijk?",
"de": "Wie heißt die Praxis des Physiotherapeuten?",
"ca": "Quin és el nom d'aquesta consulta fisioterapèutica?",
"cs": "Jak se jmenuje ordinace fyzioterapeuta?"
"cs": "Jak se jmenuje ordinace fyzioterapeuta?",
"es": "¿Cuál es el nombre de este consultorio de fisioterapia?"
},
"render": {
"en": "This physiotherapists office is called {name}",
"nl": "Deze kinesistenpraktijk heet {name}",
"de": "Die Praxis des Physiotherapeuten heißt {name}",
"ca": "Aquesta consulta fisioterapèutica es diu {name}",
"cs": "Tato ordinace fyzioterapeuta se jmenuje {name}"
"cs": "Tato ordinace fyzioterapeuta se jmenuje {name}",
"es": "Este consultorio de fisioterapia se llama {name}"
},
"freeform": {
"key": "name"

View file

@ -8,7 +8,7 @@
"fr": "Tables de pique-nique",
"de": "Picknick-Tische",
"ca": "Taules de pícnic",
"es": "Mesas de cnic",
"es": "Mesas de Picnic",
"cs": "Piknikové stoly"
},
"description": {
@ -18,7 +18,7 @@
"fr": "La couche montrant les tables de pique-nique",
"ru": "Слой, отображающий столы для пикника",
"de": "Die Ebene zeigt Picknicktische an",
"es": "Una capa que muestra mesas de pícnic",
"es": "La capa que muestra mesas de picnic",
"ca": "La capa mostra taules de pícnic",
"cs": "Vrstva zobrazující piknikové stoly"
},
@ -35,7 +35,7 @@
"fr": "Table de pique-nique",
"de": "Picknick-Tisch",
"ca": "Taula de pícnic",
"es": "Mesa de cnic",
"es": "Mesa de Picnic",
"cs": "Piknikový stůl"
}
},
@ -71,7 +71,7 @@
"ru": "стол для пикника",
"de": "einen Picknick-Tisch",
"fr": "une table de pique-nique",
"es": "una mesa de pícnic",
"es": "una mesa de picnic",
"ca": "una taula de pícnic",
"cs": "piknikový stůl"
}
@ -88,7 +88,7 @@
"de": "Aus welchem Material besteht dieser Picknicktisch?",
"ru": "Из чего изготовлен этот стол для пикника?",
"fr": "En quel matériau est faite la table de pique-nique ?",
"es": "¿De qué material está hecha esta mesa de pícnic?",
"es": "¿De qué material está hecha esta mesa de picnic?",
"ca": "De quin material està feta aquesta taula de pícnic?",
"cs": "Z jakého materiálu je vyroben tento piknikový stůl?",
"uk": "З якого матеріалу виготовлений цей стіл для пікніка?"
@ -100,7 +100,7 @@
"de": "Dieser Picknicktisch besteht aus {material}",
"ru": "Этот стол для пикника сделан из {material}",
"fr": "La table est faite en {material}",
"es": "Esta mesa de pícnic está hecha de {material}",
"es": "Esta mesa de picnic está hecha de {material}",
"ca": "Aquesta taula de pícnic està feta de {material}",
"cs": "Tento piknikový stůl je vyroben z {material}"
},
@ -117,7 +117,7 @@
"ru": "Это деревянный стол для пикника",
"de": "Dies ist ein Picknicktisch aus Holz",
"fr": "Cest une table en bois",
"es": "Esta es una mesa de pícnic de madera",
"es": "Esta es una mesa de picnic de madera",
"ca": "Aquesta és una taula de pícnic de fusta",
"cs": "Jedná se o dřevěný piknikový stůl",
"uk": "Це деревʼяний стіл для пікніка"
@ -132,7 +132,7 @@
"ru": "Это бетонный стол для пикника",
"de": "Dies ist ein Picknicktisch aus Beton",
"fr": "Cest une table en béton",
"es": "Esta es una mesa de pícnic de hormigón",
"es": "Esta es una mesa de picnic de hormigón",
"ca": "Açò és una taula de pícnic de formigó",
"cs": "Jedná se o betonový piknikový stůl"
}
@ -143,7 +143,7 @@
"en": "This picnic table is made from (recycled) plastic",
"nl": "Deze picknictafel is gemaakt uit (gerecycleerd) plastiek",
"de": "Dieser Picknicktisch ist aus (recyceltem) Kunststoff hergestellt",
"es": "Esta es una mesa de picnic hecha de plástico reciclado",
"es": "Esta mesa de picnic está hecha de plástico (reciclado)",
"fr": "Cette table de pique-nique est en plastique (recyclé)",
"ca": "Açò és una taula de pícnic feta de plàstic reciclat",
"cs": "Tento piknikový stůl je vyroben z plastu (recyklované)"
@ -154,7 +154,8 @@
"then": {
"en": "This picnic table is made from metal",
"nl": "Deze picnictafel is gemaakt uit metaal",
"de": "Der Picknicktisch ist aus Metall"
"de": "Der Picknicktisch ist aus Metall",
"es": "Esta mesa de picnic está hecha de metal"
}
}
],

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more