diff --git a/Docs/BuiltinLayers.md b/Docs/BuiltinLayers.md index eca0aa27b..adbc40ebf 100644 --- a/Docs/BuiltinLayers.md +++ b/Docs/BuiltinLayers.md @@ -81,6 +81,7 @@ + [picture-license](#picture-license) + [show_tags](#show_tags) + [all-questions-at-once](#all-questions-at-once) + + [show_crosshair](#show_crosshair) + [fixate-north](#fixate-north) + [mangrove-keys](#mangrove-keys) + [translations-title](#translations-title) @@ -1009,6 +1010,7 @@ attribute | type | values which are supported by this layer [](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-pictures-license#values) [mapcomplete-pictures-license](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-pictures-license) | Multiple choice | [CC0](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-pictures-license%3DCC0) [CC-BY 4.0](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-pictures-license%3DCC-BY 4.0) [CC-BY-SA 4.0](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-pictures-license%3DCC-BY-SA 4.0) [](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-show_tags#values) [mapcomplete-show_tags](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-show_tags) | Multiple choice | [no](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show_tags%3Dno) [](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show_tags%3D) [yes](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show_tags%3Dyes) [full](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show_tags%3Dfull) [](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-show-all-questions#values) [mapcomplete-show-all-questions](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-show-all-questions) | Multiple choice | [true](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show-all-questions%3Dtrue) [false](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show-all-questions%3Dfalse) +[](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-show_crosshair#values) [mapcomplete-show_crosshair](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-show_crosshair) | Multiple choice | [yes](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show_crosshair%3Dyes) [no](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-show_crosshair%3Dno) [](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-fixate-north#values) [mapcomplete-fixate-north](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-fixate-north) | Multiple choice | [](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-fixate-north%3D) [yes](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-fixate-north%3Dyes) [](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-translation-mode#values) [mapcomplete-translation-mode](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-translation-mode) | Multiple choice | [false](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-translation-mode%3Dfalse) [true](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-translation-mode%3Dtrue) [mobile](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-translation-mode%3Dmobile) [](https://taginfo.openstreetmap.org/keys/mapcomplete-translation-mode#values) [mapcomplete-translation-mode](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mapcomplete-translation-mode) | Multiple choice | [yes](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:mapcomplete-translation-mode%3Dyes) @@ -1186,6 +1188,24 @@ The question is *Should questions for unknown data fields appear one-by-one or +### show_crosshair + + + +The question is *Should a crosshair be shown in the center of the display?* + + + + + + - *Show a crosshair in the center of the map (when zoomed in above level 17)* corresponds with `mapcomplete-show_crosshair=yes` + - *Do not show a crosshair in the center of the map* corresponds with `mapcomplete-show_crosshair=no` + - *Do not show a crosshair in the center of the map* corresponds with `` + - This option cannot be chosen as answer + + + + ### fixate-north diff --git a/Docs/Layers/guidepost.md b/Docs/Layers/guidepost.md index 0483eec3e..e29df1547 100644 --- a/Docs/Layers/guidepost.md +++ b/Docs/Layers/guidepost.md @@ -27,6 +27,7 @@ Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along off - [climbing](https://mapcomplete.org/climbing) - [guideposts](https://mapcomplete.org/guideposts) + - [nature](https://mapcomplete.org/nature) - [personal](https://mapcomplete.org/personal) diff --git a/Docs/Layers/nature_reserve.md b/Docs/Layers/nature_reserve.md index 6a25bb9ae..a34adf70a 100644 --- a/Docs/Layers/nature_reserve.md +++ b/Docs/Layers/nature_reserve.md @@ -217,7 +217,7 @@ This is rendered with `{curator} is the curator of this nature reserve` -The question is *What email adress can one send to with questions and problems with this nature reserve?* +The question is *What email address can one send to with questions and problems with this nature reserve?* This rendering asks information about the property [email](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:email) diff --git a/Docs/TagInfo/mapcomplete_blind_osm.json b/Docs/TagInfo/mapcomplete_blind_osm.json index 6e351511e..ff0d0a2dc 100644 --- a/Docs/TagInfo/mapcomplete_blind_osm.json +++ b/Docs/TagInfo/mapcomplete_blind_osm.json @@ -111,32 +111,32 @@ }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "shared_lane" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "lane" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "track" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "separate" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "no" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "no" }, { @@ -176,31 +176,31 @@ }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)" + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "20" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "30" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "50" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "70" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'OSM for the blind') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "90" }, { diff --git a/Docs/TagInfo/mapcomplete_cycle_infra.json b/Docs/TagInfo/mapcomplete_cycle_infra.json index b99314939..9a1f68a17 100644 --- a/Docs/TagInfo/mapcomplete_cycle_infra.json +++ b/Docs/TagInfo/mapcomplete_cycle_infra.json @@ -111,32 +111,32 @@ }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "shared_lane" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "lane" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "track" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "separate" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "no" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "no" }, { @@ -176,31 +176,31 @@ }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)" + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "20" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "30" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "50" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "70" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Bicycle infrastructure') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "90" }, { diff --git a/Docs/TagInfo/mapcomplete_kerbs_and_crossings.json b/Docs/TagInfo/mapcomplete_kerbs_and_crossings.json index 78296eef3..295bff5a7 100644 --- a/Docs/TagInfo/mapcomplete_kerbs_and_crossings.json +++ b/Docs/TagInfo/mapcomplete_kerbs_and_crossings.json @@ -111,32 +111,32 @@ }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "shared_lane" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "lane" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "track" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "separate" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "no" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "no" }, { @@ -176,31 +176,31 @@ }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)" + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "20" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "30" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "50" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "70" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Kerbs and crossings') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "90" }, { diff --git a/Docs/TagInfo/mapcomplete_nature.json b/Docs/TagInfo/mapcomplete_nature.json index c18dadfa7..911b7723c 100644 --- a/Docs/TagInfo/mapcomplete_nature.json +++ b/Docs/TagInfo/mapcomplete_nature.json @@ -1088,6 +1088,31 @@ { "key": "description", "description": "Layer 'Toilets' shows and asks freeform values for key 'description' (in the mapcomplete.org theme 'Into nature')" + }, + { + "key": "information", + "description": "The MapComplete theme Into nature has a layer Guideposts showing features with this tag", + "value": "guidepost" + }, + { + "key": "id", + "description": "Layer 'Guideposts' shows id~.+ with a fixed text, namely 'You just created this element! Thanks for sharing this info with the world and helping people worldwide.' (in the mapcomplete.org theme 'Into nature') (This is only shown if _backend~.+&_last_edit:passed_time<300&|_version_number=1)" + }, + { + "key": "image", + "description": "The layer 'Guideposts allows to upload images and adds them under the 'image'-tag (and image:0, image:1, ... for multiple images). Furhtermore, this layer shows images based on the keys image, wikidata, wikipedia, wikimedia_commons and mapillary" + }, + { + "key": "mapillary", + "description": "The layer 'Guideposts allows to upload images and adds them under the 'image'-tag (and image:0, image:1, ... for multiple images). Furhtermore, this layer shows images based on the keys image, wikidata, wikipedia, wikimedia_commons and mapillary" + }, + { + "key": "wikidata", + "description": "The layer 'Guideposts allows to upload images and adds them under the 'image'-tag (and image:0, image:1, ... for multiple images). Furhtermore, this layer shows images based on the keys image, wikidata, wikipedia, wikimedia_commons and mapillary" + }, + { + "key": "wikipedia", + "description": "The layer 'Guideposts allows to upload images and adds them under the 'image'-tag (and image:0, image:1, ... for multiple images). Furhtermore, this layer shows images based on the keys image, wikidata, wikipedia, wikimedia_commons and mapillary" } ] } \ No newline at end of file diff --git a/Docs/TagInfo/mapcomplete_personal.json b/Docs/TagInfo/mapcomplete_personal.json index f967a0ccd..70883e1ee 100644 --- a/Docs/TagInfo/mapcomplete_personal.json +++ b/Docs/TagInfo/mapcomplete_personal.json @@ -5284,32 +5284,32 @@ }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=shared_lane with a fixed text, namely 'There is a shared lane' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "shared_lane" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=lane with a fixed text, namely 'There is a lane next to the road (separated with paint)' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "lane" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=track with a fixed text, namely 'There is a track, but no cycleway drawn separately from this road on the map.' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "track" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=separate with a fixed text, namely 'There is a separately drawn cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "separate" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "no" }, { "key": "cycleway", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows cycleway=no with a fixed text, namely 'There is no cycleway' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "no" }, { @@ -5349,31 +5349,31 @@ }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)" + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows and asks freeform values for key 'maxspeed' (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=20 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 20 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "20" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=30 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 30 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "30" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=50 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 50 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "50" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=70 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 70 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "70" }, { "key": "maxspeed", - "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway)", + "description": "Layer 'Cycleways and roads' shows maxspeed=90 with a fixed text, namely 'The maximum speed is 90 km/h' and allows to pick this as a default answer (in the mapcomplete.org theme 'Personal theme') (This is only shown if highway!=cycleway&highway!=path&highway!=footway&highway!=pedestrian)", "value": "90" }, { diff --git a/Docs/Themes/guideposts.md b/Docs/Themes/guideposts.md index d523d7ff5..857688886 100644 --- a/Docs/Themes/guideposts.md +++ b/Docs/Themes/guideposts.md @@ -28,6 +28,10 @@ Available languages: - en + - cs + - de + - es + - pl This document is autogenerated from [assets/themes/guideposts/guideposts.json](https://github.com/pietervdvn/MapComplete/blob/develop/assets/themes/guideposts/guideposts.json) diff --git a/Docs/Themes/nature.md b/Docs/Themes/nature.md index e3c318673..931dea03b 100644 --- a/Docs/Themes/nature.md +++ b/Docs/Themes/nature.md @@ -19,6 +19,7 @@ This theme contains the following layers: - [bench](../Layers/bench.md) - [picnic_table](../Layers/picnic_table.md) - [toilet](../Layers/toilet.md) + - [guidepost](../Layers/guidepost.md) - [selected_element](../Layers/selected_element.md) - [gps_location](../Layers/gps_location.md) - [gps_location_history](../Layers/gps_location_history.md) diff --git a/Docs/URL_Parameters.md b/Docs/URL_Parameters.md index 7ae525b85..7cdf85f7b 100644 --- a/Docs/URL_Parameters.md +++ b/Docs/URL_Parameters.md @@ -144,7 +144,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Disables/Enables the search bar -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L78) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L85) The default value is _true_ @@ -155,7 +155,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Disables/Enables the background layer control -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L83) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L90) The default value is _true_ @@ -166,7 +166,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Disables/Enables the filter view -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L89) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L96) The default value is _true_ @@ -177,7 +177,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Disables/enables the help menu or welcome message -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L95) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L102) The default value is _true_ @@ -188,7 +188,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Disables/enables the button to get in touch with the community -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L100) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L107) The default value is _true_ @@ -199,7 +199,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Disables/Enables the extraLink button. By default, if in iframe mode and the welcome message is hidden, a popout button to the full mapcomplete instance is shown instead (unless disabled with this switch or another extraLink button is enabled) -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L105) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L112) The default value is _true_ @@ -210,7 +210,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Disables/Enables the 'More Quests'-tab in the welcome message -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L110) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L117) The default value is _true_ @@ -221,7 +221,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Disables/Enables the 'Share-screen'-tab in the welcome message -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L115) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L122) The default value is _true_ @@ -232,7 +232,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Disables/Enables the geolocation button -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L120) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L127) The default value is _true_ @@ -243,7 +243,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Always show all questions -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L125) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L132) The default value is _false_ @@ -254,7 +254,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Enable the export as GeoJSON and CSV button -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L131) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L138) The default value is _true_ @@ -265,7 +265,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src If true, 'dryrun' mode is activated. The app will behave as normal, except that changes to OSM will be printed onto the console instead of actually uploaded to osm.org -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L145) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L152) The default value is _false_ @@ -276,7 +276,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src If true, shows some extra debugging help such as all the available tags on every object -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L151) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L158) The default value is _false_ @@ -287,7 +287,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Point mapcomplete to a different overpass-instance. Example: https://overpass-api.de/api/interpreter -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L157) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L164) The default value is _https://overpass-api.de/api/interpreter,https://overpass.kumi.systems/api/interpreter,https://overpass.openstreetmap.ru/cgi/interpreter_ @@ -298,7 +298,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Set a different timeout (in seconds) for queries in overpass -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L168) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L175) The default value is _30_ @@ -309,7 +309,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src point to switch between OSM-api and overpass -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L176) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L183) The default value is _16_ @@ -320,7 +320,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src Tilesize when the OSM-API is used to fetch data within a BBOX -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L184) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L191) The default value is _17_ @@ -331,7 +331,7 @@ This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src The id of the background layer to start with -This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L191) +This documentation is defined in the source code at [FeatureSwitchState.ts](/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts#L198) No default value set diff --git a/Docs/wikiIndex.txt b/Docs/wikiIndex.txt index 31c99435a..eead649b2 100644 --- a/Docs/wikiIndex.txt +++ b/Docs/wikiIndex.txt @@ -121,7 +121,7 @@ {{service_item |name= [https://mapcomplete.org/artwork artwork] |region= Worldwide -|lang= {{#language:en|en}}, {{#language:nl|en}}, {{#language:fr|en}}, {{#language:de|en}}, {{#language:id|en}}, {{#language:it|en}}, {{#language:ru|en}}, {{#language:es|en}}, {{#language:ja|en}}, {{#language:zh_Hant|en}}, {{#language:nb_NO|en}}, {{#language:hu|en}}, {{#language:pl|en}}, {{#language:ca|en}}, {{#language:zh_Hans|en}}, {{#language:fil|en}}, {{#language:da|en}}, {{#language:cs|en}}, {{#language:zgh|en}}, {{#language:eu|en}} +|lang= {{#language:en|en}}, {{#language:nl|en}}, {{#language:fr|en}}, {{#language:de|en}}, {{#language:id|en}}, {{#language:it|en}}, {{#language:ru|en}}, {{#language:es|en}}, {{#language:ja|en}}, {{#language:zh_Hant|en}}, {{#language:nb_NO|en}}, {{#language:hu|en}}, {{#language:pl|en}}, {{#language:ca|en}}, {{#language:zh_Hans|en}}, {{#language:fil|en}}, {{#language:da|en}}, {{#language:cs|en}}, {{#language:zgh|en}}, {{#language:eu|en}}, {{#language:pt_BR|en}} |descr= A MapComplete theme: An open map of statues, busts, graffitis and other artwork all over the world |material= {{yes|[https://mapcomplete.org/ Yes]}} |image= MapComplete_Screenshot.png @@ -292,7 +292,7 @@ {{service_item |name= [https://mapcomplete.org/guideposts guideposts] |region= Worldwide -|lang= {{#language:en|en}} +|lang= {{#language:en|en}}, {{#language:cs|en}}, {{#language:de|en}}, {{#language:es|en}}, {{#language:pl|en}} |descr= A MapComplete theme: Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along official hiking, cycling, skiing or horseback riding routes to indicate the directions to different destinations The position of a signpost can be used by a hiker/biker/rider... diff --git a/assets/layers/advertising/advertising.json b/assets/layers/advertising/advertising.json index 4a5e59828..05075371d 100644 --- a/assets/layers/advertising/advertising.json +++ b/assets/layers/advertising/advertising.json @@ -9,7 +9,9 @@ "nl": "Reclame", "pt": "Anunciar", "he": "פרסומת", - "eu": "Iragarri" + "eu": "Iragarri", + "pl": "Reklama", + "pt_BR": "Anunciar" }, "minzoom": 15, "source": { @@ -33,7 +35,8 @@ "de": "Werbetafel", "cs": "Billboard", "he": "שלט חוצות", - "pl": "Bilbord" + "pl": "Bilbord", + "pt_BR": "Outdoor" } }, { @@ -49,7 +52,8 @@ "de": "Brett", "cs": "Deska", "fr": "Petit panneau", - "pl": "Tablica" + "pl": "Tablica", + "pt_BR": "Quadro" } }, { @@ -63,7 +67,9 @@ "es": "Mupi", "en": "Poster Box", "de": "Posterbox", - "cs": "Skříň na plakáty" + "cs": "Skříň na plakáty", + "pl": "Pudełko plakatowe", + "pt_BR": "Caixa de pôster" } }, { @@ -81,7 +87,8 @@ "nl": "Aanplakzuil", "fr": "Colonne", "eu": "Zutabea", - "pl": "Kolumna" + "pl": "Kolumna", + "pt_BR": "Coluna" } }, { @@ -99,7 +106,8 @@ "nl": "Vlag", "fr": "Drapeau", "eu": "Ikurrina", - "pl": "Flaga" + "pl": "Flaga", + "pt_BR": "Bandeira" } }, { @@ -117,7 +125,8 @@ "nl": "Scherm", "fr": "Écran", "eu": "Pantaila", - "pl": "Ekran" + "pl": "Ekran", + "pt_BR": "Tela" } }, { @@ -135,7 +144,8 @@ "nl": "Sculptuur", "fr": "Sculpture", "eu": "Eskultura", - "pl": "Rzeźba" + "pl": "Rzeźba", + "pt_BR": "Escultura" } }, { @@ -170,7 +180,9 @@ "cs": "Plachta", "nl": "Spandoek", "fr": "Bâche", - "eu": "Olana" + "eu": "Olana", + "pl": "Brezent", + "pt_BR": "Lona" } }, { @@ -187,7 +199,9 @@ "cs": "Totem", "nl": "Aanplakzuil", "fr": "Totem", - "eu": "Totem" + "eu": "Totem", + "pl": "Totem", + "pt_BR": "Totem" } }, { @@ -204,7 +218,8 @@ "cs": "Nástěnná malba", "nl": "Muurschildering", "fr": "Peinture murale", - "pl": "Mural ścienny" + "pl": "Mural ścienny", + "pt_BR": "Pintura mural" } } ] @@ -216,7 +231,9 @@ "de": "Wir vervollständigen Daten von Werbeanlagen mit Referenz-, Betreiber- und Beleuchtungsdaten", "cs": "Doplníme údaje z reklamních prvků s referencemi, provozovatelem a osvětlením", "pt": "Iremos completar os dados das funcionalidades publicitárias com referência, operador e iluminado", - "eu": "Publizitate-ezaugarrien datuak osatuko ditugu erreferentziarekin, operadorearekin eta argiztatuarekin." + "eu": "Publizitate-ezaugarrien datuak osatuko ditugu erreferentziarekin, operadorearekin eta argiztatuarekin.", + "pl": "Uzupełnimy dane z obiektów reklamowych o referencję, operatora i oświetlenie", + "pt_BR": "Completaremos os dados das características de publicidade com referência, operador e iluminação" }, "tagRenderings": [ "images", @@ -230,7 +247,8 @@ "cs": "Toto je {advertising}", "nl": "Dit is een {advertising}", "he": "זהו {advertising}", - "pl": "To jest {advertising}" + "pl": "To jest {advertising}", + "pt_BR": "Isso é uma {advertising}" }, "question": { "ca": "Quin tipus d'element publicitari és aquest?", @@ -239,7 +257,8 @@ "de": "Welche Art von Werbung ist das?", "cs": "O jaký typ reklamního prvku se jedná?", "fr": "De quel type de dispositif publicitaire s'agit-il ?", - "pl": "Jakiego rodzaju jest to obiekt reklamowy?" + "pl": "Jakiego rodzaju jest to obiekt reklamowy?", + "pt_BR": "Que tipo de recurso de publicitário é este?" }, "freeform": { "key": "advertising" @@ -260,7 +279,8 @@ "fr": "C'est un grand panneau", "pt": "Isso é um outdoor", "he": "זה שלט חוצות", - "pl": "To jest bilbord" + "pl": "To jest bilbord", + "pt_BR": "Isso é um outdoor" }, "icon": { "path": "./assets/themes/advertising/billboard.svg", @@ -281,7 +301,8 @@ "cs": "Toto je deska", "fr": "C'est un petit panneau", "pt": "Isso é uma placa", - "pl": "To jest tablica" + "pl": "To jest tablica", + "pt_BR": "Isso é uma placa" }, "icon": { "path": "./assets/themes/advertising/board.svg", @@ -345,7 +366,9 @@ "en": "This is a poster Box", "de": "Dies ist eine Posterbox", "cs": "Toto je skříň na plakáty", - "fr": "C'est une sucette (panneau avec affiches)" + "fr": "C'est une sucette (panneau avec affiches)", + "pl": "To jest pudełko plakatowe", + "pt_BR": "Isso é um quadro de pôster" }, "icon": { "path": "./assets/themes/advertising/poster_box.svg", @@ -365,7 +388,8 @@ "de": "Dies ist ein Bildschirm", "cs": "Toto je obrazovka", "fr": "C'est un écran", - "pl": "To jest ekran" + "pl": "To jest ekran", + "pt_BR": "Isso é uma tela" }, "icon": { "path": "./assets/themes/advertising/screen.svg", @@ -385,7 +409,8 @@ "de": "Dies ist eine Skulptur", "cs": "Toto je socha", "fr": "C'est une sculpture", - "pl": "To jest rzeźba" + "pl": "To jest rzeźba", + "pt_BR": "Isso é uma escultura" }, "icon": { "path": "./assets/themes/advertising/sculpture.svg", @@ -425,7 +450,9 @@ "en": "This is a tarp (a weatherproof piece of textile with an advertising message)", "de": "Dies ist eine Plane (ein wetterfestes Textilstück mit einer Werbebotschaft)", "cs": "Toto je plachta (kus textilu s reklamním sdělením odolný proti povětrnostním vlivům)", - "fr": "C'est une bâche (un morceau de textile résistant aux intempéries avec un message publicitaire)" + "fr": "C'est une bâche (un morceau de textile résistant aux intempéries avec un message publicitaire)", + "pl": "To jest plandeka (odporny na warunki atmosferyczne kawałek materiału tekstylnego z przekazem reklamowym)", + "pt_BR": "Isso é uma lona (uma peça de tecido à prova de intempéries com uma mensagem publicitária)" }, "icon": { "path": "./assets/themes/advertising/tarp.svg", @@ -444,7 +471,9 @@ "en": "This is a totem", "de": "Dies ist ein Totem", "cs": "Toto je totem", - "fr": "C'est un totem" + "fr": "C'est un totem", + "pl": "To jest totem", + "pt_BR": "Isso é um totem" }, "icon": { "path": "./assets/themes/advertising/totem.svg", @@ -464,7 +493,8 @@ "de": "Dies ist eine Wandmalerei", "cs": "Toto je nástěnná malba", "fr": "C'est une peinture murale", - "pl": "To jest mural ścienny" + "pl": "To jest mural ścienny", + "pt_BR": "Isso é uma pintura mural" }, "icon": { "path": "./assets/themes/advertising/wall_painting.svg", @@ -483,7 +513,8 @@ "cs": "Zobrazuje tato reklama cyklicky několik zpráv?", "fr": "Est-ce que cette publicité fait défiler différent messages ?", "pt": "Este anúncio percorre várias mensagens?", - "pl": "Czy ta reklama przechodzi przez wiele różnych wiadomości?" + "pl": "Czy ta reklama przechodzi przez wiele różnych wiadomości?", + "pt_BR": "Este anúncio passa por várias mensagens em sequência?" }, "condition": { "#": "Screens are _always_ animated; flags, tarps, and wall_paintings cannot be animated; signs can be anything so we don't make guesses", @@ -507,7 +538,8 @@ "cs": "Statická reklama, která stále zobrazuje stejnou zprávu", "fr": "Statique, affiche toujours le même message", "pt": " Static, mostra sempre a mesma mensagem", - "pl": "Statyczne, zawsze pokazuje tą samą wiadomość" + "pl": "Statyczne, zawsze pokazuje tą samą wiadomość", + "pt_BR": "Estático, mostra sempre a mesma mensagem" } }, { @@ -520,7 +552,8 @@ "cs": "Tento objekt má vestavěný digitální displej pro zobrazení cen nebo jiné zprávy", "fr": "Cet objet inclut un affichage digital pour indiquer des prix ou d'autres messages", "pt": "Este objeto possui um digital display embutido para mostrar preços ou alguma outra mensagem", - "pl": "Ten obiekt ma wbudowany cyfrowy wyświetlacz do pokazywania cen lub innych informacji" + "pl": "Ten obiekt ma wbudowany cyfrowy wyświetlacz do pokazywania cen lub innych informacji", + "pt_BR": "Este objeto possui um display digital incorporado para mostrar preços ou alguma outra mensagem" }, "hideInAnswer": { "and": [ @@ -540,7 +573,8 @@ "de": "Trivision Anzeige, zeigt Werbung auf dreieckigen Prismen, die sich regelmäßig drehen", "cs": "Trivision - billboard se skládá z několika trojúhelníkových hranolů, které se pravidelně otáčejí", "fr": "Trivision - le panneau est constitué de lames triangulaires qui tournent régulièrement", - "pt": "Trivision - o outdoor consiste em muitos prismas triangulares que giram regularmente" + "pt": "Trivision - o outdoor consiste em muitos prismas triangulares que giram regularmente", + "pt_BR": "Trivision - o outdoor consiste em muitos prismas triangulares que giram regularmente" }, "icon": { "class": "large", @@ -558,7 +592,8 @@ "de": "Rollierende Anzeige, zeigt abwechselnd durchlaufende Werbeplakate", "cs": "Rolující plakáty", "fr": "Affiches défilantes", - "pt": "Pôsteres de rolagem" + "pt": "Pôsteres de rolagem", + "pt_BR": "Pôsteres deslizantes" }, "hideInAnswer": { "and": [ @@ -576,7 +611,8 @@ "de": "Drehende Anzeige, die um die eigene Achse rotiert", "cs": "Sám se otáčí", "fr": "Tourne sur elle-même", - "pt": "Gira sobre si mesmo" + "pt": "Gira sobre si mesmo", + "pt_BR": "Gira sobre si mesmo" }, "hideInAnswer": { "and": [ @@ -604,7 +640,9 @@ "nl": "Dit is een neonlamp", "pt": "Esta é uma luz de tubo de néon", "fr": "C'est une lampe à tube néon", - "he": "זהו תאורת ניאון" + "he": "זהו תאורת ניאון", + "pl": "To jest lampa neonowa", + "pt_BR": "Isso é uma luz de neon" }, "hideInAnswer": "advertising!=sign" } @@ -642,7 +680,8 @@ "nl": "Wie baat dit object uit?", "pt": "Quem opera esse elemento?", "he": "מי מפעיל את התכונה הזו?", - "pl": "Kto obsługuje ten obiekt?" + "pl": "Kto obsługuje ten obiekt?", + "pt_BR": "Quem opera este recurso?" }, "freeform": { "addExtraTags": [], @@ -661,7 +700,8 @@ "fr": "Quel est le type de message affiché ?", "pt": "Que tipo de mensagem é mostrada?", "he": "איזה סוג הודעה מוצגת?", - "pl": "Jaki rodzaj wiadomości jest pokazany?" + "pl": "Jaki rodzaj wiadomości jest pokazany?", + "pt_BR": "Que tipo de mensagem é exibido?" }, "mappings": [ { @@ -694,7 +734,8 @@ "pt": "Informação local", "he": "מידע מקומי", "nl": "Lokale informatie", - "pl": "Informacja lokalna" + "pl": "Informacja lokalna", + "pt_BR": "Informações locais" } }, { @@ -709,7 +750,8 @@ "fr": "Information de sécurité", "pt": "Informação segura", "he": "מידע אבטחה", - "pl": "Informacje dotyczące bezpieczeństwa" + "pl": "Informacje dotyczące bezpieczeństwa", + "pt_BR": "Informações de segurança" }, "hideInAnswer": { "and": [ @@ -729,7 +771,8 @@ "fr": "Propagande électorale", "pt": "Propaganda eleitoral", "he": "פרסום בחירות", - "pl": "Reklamy wyborcze" + "pl": "Reklamy wyborcze", + "pt_BR": "Propaganda eleitoral" } }, { @@ -746,7 +789,8 @@ "pt": "Informações relacionadas com teatro, concertos, ...", "he": "מידע הקשור לתיאטרון, קונצרטים,…", "eu": "Antzerkiari, kontzertuei eta abarri buruzko informazioa", - "pl": "Informacje dotyczące teatru, koncertów, …" + "pl": "Informacje dotyczące teatru, koncertów, …", + "pt_BR": "Informações relacionadas a teatro, concertos, …" }, "hideInAnswer": { "and": [ @@ -766,7 +810,8 @@ "fr": "Message d'organisations sans but lucratif", "nl": "Boodschap van NGO-organisaties", "pt": "Mensagem de organizações sem fins lucrativos", - "pl": "Wiadomość od organizacji non-profit" + "pl": "Wiadomość od organizacji non-profit", + "pt_BR": "Mensagens de organizações sem fins lucrativos" } }, { @@ -780,7 +825,8 @@ "cs": "Pro vyjádření vašeho názoru", "fr": "Expression d'opinion", "pt": "Para expressar sua opinião", - "pl": "Żeby wyrazić swoją opinię" + "pl": "Żeby wyrazić swoją opinię", + "pt_BR": "Para expressar sua opinião" }, "hideInAnswer": { "or": [ @@ -815,7 +861,9 @@ "en": "Funding sign", "de": "Finanzierungsschild", "cs": "Cedule pro financování", - "pt": "sinal de financiamento" + "pt": "sinal de financiamento", + "pl": "Znak finansowania", + "pt_BR": "Placa de financiamento" }, "hideInAnswer": { "or": [ @@ -866,7 +914,8 @@ "fr": "Sur combien de côtés peut-on voir de la publicité ?", "pt": "De quantos lados você pode assistir a anúncios?", "eu": "Zenbat aldetatik ikus dezakezu publizitatea?", - "pl": "Z ilu stron można oglądać reklamy?" + "pl": "Z ilu stron można oglądać reklamy?", + "pt_BR": "De quantos lados você consegue visualizar os anúncios?" }, "mappings": [ { @@ -880,7 +929,8 @@ "fr": "Cet objet a de la publicité sur un seul côté", "pt": "Este objeto tem anúncios em um único lado", "eu": "Objektu honek iragarkiak ditu alde bakar batean", - "pl": "Ten obiekt ma reklamy po jednej stronie" + "pl": "Ten obiekt ma reklamy po jednej stronie", + "pt_BR": "Este objeto tem anúncios em um único lado" } }, { @@ -894,7 +944,8 @@ "fr": "Cet objet a de la publicité des deux côtés", "pt": "Este objeto tem anúncios em ambos os lados", "eu": "Objektu honek iragarkiak ditu bi aldeetan", - "pl": "Ten obiekt ma reklamy po dwóch stronach" + "pl": "Ten obiekt ma reklamy po dwóch stronach", + "pt_BR": "Este objeto tem anúncios em ambos os lados" } } ] @@ -922,7 +973,8 @@ "fr": "Quel est le numéro de référence ?", "nl": "Wat is het referentienummer?", "pt": "Qual é o número de referência?", - "pl": "Jaki jest numer referencyjny?" + "pl": "Jaki jest numer referencyjny?", + "pt_BR": "Qual é o número de referência?" }, "freeform": { "key": "ref" @@ -1086,7 +1138,8 @@ "fr": "un grand panneau", "he": "שלט חוצות", "eu": "iragarki panela", - "pl": "bilbord" + "pl": "bilbord", + "pt_BR": "um outdoor" }, "description": { "en": "A large outdoor advertising structure, typically found in high-traffic areas such as alongside busy roads", @@ -1098,7 +1151,8 @@ "pt": "Uma grande estrutura de publicidade ao ar livre, normalmente encontrada em áreas de alto tráfego, como ao longo de estradas movimentadas", "he": "מבנה פרסום חוצות גדול, שנמצא בדרך כלל באזורים עתירי תנועה כמו לצד כבישים סואנים", "eu": "Atari zabaleko publizitate-egitura handia, trafiko handiko eremuetan egon ohi dena, adibidez errepideen ondoan", - "pl": "Duża struktura reklamowa na dworze, zwykle znajdująca się w obszarach z dużym ruchem, np. w pobliżu ruchliwych dróg" + "pl": "Duża struktura reklamowa na dworze, zwykle znajdująca się w obszarach z dużym ruchem, np. w pobliżu ruchliwych dróg", + "pt_BR": "Uma grande estrutura de publicidade outdoor, geralmente encontrada em áreas com alto tráfego, como ao longo de estradas movimentadas" }, "exampleImages": [ "./assets/themes/advertising/KFC_Billboard.jpg", @@ -1117,7 +1171,9 @@ "de": "eine freistehende Posterbox", "cs": "volně stojící plakátovací skříň", "pt": "uma caixa de pôster independente", - "fr": "un panneau à affiches scellé au sol" + "fr": "un panneau à affiches scellé au sol", + "pl": "wolnostojąca skrzynka plakatowa", + "pt_BR": "uma caixa expositora independente" }, "exampleImages": [ "./assets/themes/advertising/Mupi_spain.jpg", @@ -1135,7 +1191,9 @@ "de": "eine wandmontierte Posterbox", "cs": "plakátovací skříň připevněná na stěnu", "pt": "uma caixa de pôster montada em uma parede", - "fr": "un panneau à affiches monté sur un mur" + "fr": "un panneau à affiches monté sur un mur", + "pl": "skrzynka plakatowa montowana na ścianie", + "pt_BR": "uma caixa de pôster montada em uma parede" }, "snapToLayer": "walls_and_buildings" }, @@ -1152,7 +1210,8 @@ "nl": "een uithangbord", "fr": "un petit panneau", "pt": "a bordo", - "pl": "tablica" + "pl": "tablica", + "pt_BR": "um painel publicitário" }, "description": { "en": "Small billboard for neighbourhood advertising, generally intended for pedestrians", @@ -1163,7 +1222,8 @@ "fr": "Petit panneau pour l’affichage de proximité, généralement à destination des piétons", "nl": "Een klein uithangbord voor buurtadvertenties, meestal gericht op voetgangers", "pt": "Pequeno outdoor para publicidade de bairro, geralmente destinado a pedestres", - "pl": "Mały bilbord dla reklam lokalnych, przeznaczony głównie dla pieszych" + "pl": "Mały bilbord dla reklam lokalnych, przeznaczony głównie dla pieszych", + "pt_BR": "Pequeno outdoor para publicidade local, geralmente destinado a pedestres" }, "exampleImages": [ "./assets/themes/advertising/local_Board.jpg", @@ -1184,7 +1244,8 @@ "nl": "een aanplakzuil", "fr": "une colonne", "pt": "uma coluna", - "pl": "kolumna" + "pl": "kolumna", + "pt_BR": "uma coluna" }, "description": { "en": "A cylindrical outdoor structure which shows advertisements", @@ -1194,7 +1255,9 @@ "cs": "Válcová venkovní konstrukce, která zobrazuje reklamy", "fr": "Une structure extérieure cylindrique qui affiche de la publicité", "nl": "Een cylindervormige structuur die buiten staat waarop advertenties staan", - "pt": "Uma estrutura exterior cilíndrica que mostra anúncios" + "pt": "Uma estrutura exterior cilíndrica que mostra anúncios", + "pl": "Cylindryczna konstrukcja zewnętrzna, na której pokazywane są reklamy", + "pt_BR": "Uma estrutura cilíndrica ao ar livre que exibe anúncios" }, "exampleImages": [ "./assets/themes/advertising/AdvertisingColumn_001.jpg", @@ -1215,7 +1278,8 @@ "nl": "een vlag", "fr": "un drapeau", "pt": "uma bandeira", - "pl": "flaga" + "pl": "flaga", + "pt_BR": "uma bandeira" }, "exampleImages": [ "./assets/themes/advertising/Advertising_flag.jpg", @@ -1235,7 +1299,8 @@ "nl": "een scherm", "fr": "un écran", "pt": "uma tela", - "pl": "ekran" + "pl": "ekran", + "pt_BR": "uma tela" }, "exampleImages": [ "./assets/themes/advertising/Screen_poster_box.jpg", @@ -1255,7 +1320,8 @@ "nl": "een scherm op een muur", "fr": "un écran fixé au mur", "pt": "uma tela montada em uma parede", - "pl": "ekran zamontowany na ścianie" + "pl": "ekran zamontowany na ścianie", + "pt_BR": "uma tela montada em uma parede" }, "exampleImages": [ "./assets/themes/advertising/Subway_screen.jpg", @@ -1277,7 +1343,9 @@ "cs": "plachta", "nl": "een spandoek", "fr": "une bâche", - "pt": "uma lona" + "pt": "uma lona", + "pl": "plandeka", + "pt_BR": "uma lona" }, "description": { "en": "A piece of waterproof textile with a printed message, permanently anchored on a wall", @@ -1287,7 +1355,9 @@ "cs": "Kus nepromokavého textilu s natištěným vzkazem, trvale připevněný na stěnu", "nl": "Een stuk groot, weerbestendig textiel met opgedrukte reclameboodschap die permanent aan de muur hangt", "pt": "Uma peça de tecido impermeável com uma mensagem impressa, permanentemente ancorada na parede", - "fr": "Une pièce de textile imperméable avec un message imprimé, ancrée de façon permanente sur un mur." + "fr": "Une pièce de textile imperméable avec un message imprimé, ancrée de façon permanente sur un mur.", + "pl": "Kawałek wodoodpornej tkaniny z nadrukowanym przesłaniem, trwale przymocowany do ściany", + "pt_BR": "Um pedaço de tecido impermeável com uma mensagem impressa, permanentemente fixado a uma parede" }, "exampleImages": [ "./assets/themes/advertising/tarp_feder.jpg", @@ -1307,7 +1377,9 @@ "de": "ein Totem", "cs": "totem", "fr": "un totem", - "pt": "um totem" + "pt": "um totem", + "pl": "totem", + "pt_BR": "um totem" }, "exampleImages": [ "./assets/themes/advertising/AdvertisingTotem_004.jpg", @@ -1339,7 +1411,9 @@ "cs": "Používá se pro reklamní nápisy, neonové nápisy, loga a vstupní nápisy institucí", "fr": "Désigne une enseigne publicitaire, une enseigne néon, les logos ou des indications d'entrées", "pt": "Usado para sinais publicitários, sinais de néon, logotipos e sinais de entrada institucionais", - "eu": "Iragarki publizitarioetarako, neon-karteletarako, logotipoetarako eta erakundeen sarrera-seinaleetarako erabiltzen da" + "eu": "Iragarki publizitarioetarako, neon-karteletarako, logotipoetarako eta erakundeen sarrera-seinaleetarako erabiltzen da", + "pl": "Używany do znaków reklamowych, neonów, logo i znaków wejściowych do instytucji", + "pt_BR": "Usado para placas de publicidade, letreiros de neon, logotipos e placas de entrada institucionais" }, "exampleImages": [ "./assets/themes/advertising/Waitrose_sign.jpg", @@ -1362,7 +1436,8 @@ "fr": "une sculpture", "pt": "uma escultura", "eu": "eskultura bat", - "pl": "rzeźba" + "pl": "rzeźba", + "pt_BR": "uma escultura" }, "exampleImages": [ "./assets/themes/advertising/Aircraft_Sculpture.jpg", @@ -1384,7 +1459,8 @@ "pt": "uma pintura de parede", "nl": "een muurschildering", "eu": "pareta margotu bat", - "pl": "mural ścienny" + "pl": "mural ścienny", + "pt_BR": "uma pintura mural" }, "exampleImages": [ "./assets/themes/advertising/Capitol_wall.jpg", diff --git a/assets/layers/ambulancestation/ambulancestation.json b/assets/layers/ambulancestation/ambulancestation.json index 2ff75d33b..15c9afa5e 100644 --- a/assets/layers/ambulancestation/ambulancestation.json +++ b/assets/layers/ambulancestation/ambulancestation.json @@ -16,7 +16,9 @@ "cs": "Mapa stanic rychlé záchranné služby", "ca": "Mapa d'estacions d'ambulàncies", "nb_NO": "Kart over ambulansestasjoner", - "he": "מפת תחנות אמבולנסים" + "he": "מפת תחנות אמבולנסים", + "pl": "Mapa stacji pogotowia ratunkowego", + "pt_BR": "Mapa de estações de ambulância" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -41,7 +43,9 @@ "cs": "Stanice rychlé záchranné služby", "ca": "Estació d'Ambulàncies", "nb_NO": "Ambulansestasjon", - "he": "תחנת אמבולנס" + "he": "תחנת אמבולנס", + "pl": "Stacja pogotowia ratunkowego", + "pt_BR": "Estação de Ambulância" } }, "description": { @@ -57,7 +61,9 @@ "da": "En ambulancestation er et område til opbevaring af ambulancekøretøjer, medicinsk udstyr, personlige værnemidler og andre medicinske forsyninger.", "cs": "Stanice záchranné služby je prostor pro umístění sanitních vozidel, zdravotnického vybavení, osobních ochranných prostředků a dalšího zdravotnického materiálu.", "ca": "Una estició d'abulàncies és una àrea per a emmagatzemar ambulàncies, equipament mèdic, equips de protecció personal i altres subministraments mèdics.", - "he": "תחנת אמבולנס היא אזור לאחסון רכבי אמבולנס, ציוד רפואי, ציוד מגן אישי וציוד רפואי אחר." + "he": "תחנת אמבולנס היא אזור לאחסון רכבי אמבולנס, ציוד רפואי, ציוד מגן אישי וציוד רפואי אחר.", + "pl": "Stacja pogotowia ratunkowego to miejsce przechowywania pojazdów ambulansów, sprzętu medycznego, środków ochrony osobistej i innych artykułów medycznych.", + "pt_BR": "Uma estação de ambulância é uma área de armazenamento de veículos de ambulância, equipamentos médicos, equipamentos de proteção pessoal e outros suprimentos médicos." }, "tagRenderings": [ { @@ -80,7 +86,9 @@ "cs": "Jak se jmenuje tato stanice záchranné služby?", "ca": "Quin és el nom d'aquesta estació d'ambulàncies?", "zh_Hans": "这个救护车站叫什么名字?", - "he": "איך קוראים לתחנת האמבולנס הזו?" + "he": "איך קוראים לתחנת האמבולנס הזו?", + "pl": "Jak nazywa się ta stacja pogotowia ratunkowego?", + "pt_BR": "Qual o nome dessa estação de ambulância?" }, "render": { "en": "This station is called {name}.", @@ -97,7 +105,9 @@ "cs": "Tato stanice se jmenuje {name}.", "ca": "Aquesta estació es diu {name}.", "zh_Hans": "这个站点名为 {name}.", - "he": "תחנה זו נקראת {name}." + "he": "תחנה זו נקראת {name}.", + "pl": "Ta stacja nazywa się {name}.", + "pt_BR": "Esta estação é chamada de {name}." } }, { @@ -118,7 +128,9 @@ "da": "Hvad er vejnavnet, hvor stationen ligger?", "cs": "Jak se jmenuje ulice, kde se stanice nachází?", "ca": "Quin és el nom del carrer on es troba l'estació?", - "he": "מה שם הרחוב שבו נמצאת התחנה?" + "he": "מה שם הרחוב שבו נמצאת התחנה?", + "pl": "Jak nazywa się ulica, przy której znajduje się stacja?", + "pt_BR": "Como é o nome da rua em que a estação está localizada?" }, "render": { "en": "This station is along a highway called {addr:street}.", @@ -133,7 +145,8 @@ "da": "Denne station ligger langs en vej, der hedder {addr:street}.", "cs": "Tato stanice se nachází podél dálnice s názvem {addr:street}.", "ca": "Aquesta estació es troba al costat d'una via anomenada {addr:street}.", - "he": "תחנה זו נמצאת לאורך כביש מהיר בשם {addr:street}." + "he": "תחנה זו נמצאת לאורך כביש מהיר בשם {addr:street}.", + "pt_BR": "Essa estação está em uma via chamada {addr:street}." } }, { @@ -151,7 +164,8 @@ "da": "Hvor ligger stationen? (f.eks. navn på kvarter, landsby eller by)", "cs": "Kde se stanice nachází? (např. název čtvrti, obce nebo města)", "ca": "On es troba aquesta estació? (p.e. nom del barri, poble o ciutat)", - "he": "היכן ממוקמת התחנה? (למשל שם השכונה, הכפר או העיירה)" + "he": "היכן ממוקמת התחנה? (למשל שם השכונה, הכפר או העיירה)", + "pt_BR": "Onde está localizada a estação? (por exemplo, nome do bairro, vila ou cidade)" }, "freeform": { "key": "addr:place" @@ -168,7 +182,8 @@ "da": "Denne station findes i {addr:place}.", "cs": "Tato stanice se nachází v rámci {addr:place}.", "ca": "Aquesta estació es troba a {addr:place}.", - "he": "תחנה זו נמצאת בתוך {addr:place}." + "he": "תחנה זו נמצאת בתוך {addr:place}.", + "pt_BR": "Essa estação está localizada em {addr:place}." } }, { @@ -187,7 +202,9 @@ "cs": "Jaká organizace tuto stanici provozuje?", "ca": "Quina agència opera aquesta estació?", "zh_Hans": "哪家机构运营这个站点?", - "he": "איזו סוכנות מפעילה את התחנה הזו?" + "he": "איזו סוכנות מפעילה את התחנה הזו?", + "pl": "Jaka agencja obsługuje tę stację?", + "pt_BR": "Qual agência opera essa estação?" }, "render": { "en": "This station is operated by {operator}.", @@ -203,7 +220,9 @@ "cs": "Tuto stanici provozuje společnost {operator}.", "ca": "Aquesta estació l'opera {operator}.", "zh_Hans": "这个站点由 {operator}运营", - "he": "תחנה זו מופעלת על ידי {operator}." + "he": "תחנה זו מופעלת על ידי {operator}.", + "pl": "Ta stacja jest obsługiwana przez {operator}.", + "pt_BR": "Essa estação é operada pelo(a) {operator}." }, "freeform": { "key": "operator" @@ -224,7 +243,9 @@ "da": "Hvordan klassificeres stationsoperatøren?", "cs": "Jak je klasifikován provozovatel stanice?", "ca": "Com es classifica l'operador de l'estació?", - "he": "כיצד מסווג מפעיל התחנה?" + "he": "כיצד מסווג מפעיל התחנה?", + "pl": "Jak klasyfikowany jest operator stacji?", + "pt_BR": "Como essa estação é classificada?" }, "render": { "en": "The operator is a(n) {operator:type} entity.", @@ -237,7 +258,8 @@ "es": "La operadora es una entidad de tipo {operator:type}.", "da": "Operatøren er en (n) {operator:type} enhed.", "cs": "Operátor je {operator:type} entita.", - "ca": "L'operadora és una entitat del tipus {operator:type}." + "ca": "L'operadora és una entitat del tipus {operator:type}.", + "pt_BR": "O operador é uma entidade {operator:type}." }, "freeform": { "key": "operator:type" @@ -263,7 +285,9 @@ "cs": "Provozovatelem stanice je vláda.", "ca": "El govern opera aquesta estació.", "zh_Hans": "这个站点由政府运营。", - "he": "התחנה מופעלת על ידי הממשלה." + "he": "התחנה מופעלת על ידי הממשלה.", + "pl": "Stacja jest zarządzana przez rząd.", + "pt_BR": "A estação é operada pelo governo." } }, { @@ -285,7 +309,9 @@ "da": "Stationen drives af en samfundsbaseret eller uformel organisation.", "cs": "Provozovatelem stanice je komunitní nebo neformální organizace.", "ca": "Aquesta estació l'opera una comunitat o organització informal.", - "he": "התחנה מופעלת על ידי ארגון קהילתי, או לא רשמי." + "he": "התחנה מופעלת על ידי ארגון קהילתי, או לא רשמי.", + "pl": "Stacja jest obsługiwana przez organizację społeczną lub nieformalną.", + "pt_BR": "A estação é operada por uma organização comunitária ou informal." } }, { @@ -306,7 +332,9 @@ "da": "Stationen drives af en formel gruppe af frivillige.", "cs": "Stanice je provozována formální skupinou dobrovolníků.", "ca": "Aquesta estació l'opera un grup formal de voluntaris.", - "he": "התחנה מופעלת על ידי קבוצה רשמית של מתנדבים." + "he": "התחנה מופעלת על ידי קבוצה רשמית של מתנדבים.", + "pl": "Stacja obsługiwana jest przez formalną grupę wolontariuszy.", + "pt_BR": "A estação é operada por um grupo formal de voluntários." } }, { @@ -327,7 +355,9 @@ "da": "Stationen er privatdrevet.", "cs": "Stanice je provozována soukromým subjektem.", "ca": "Aquesta estació l'opera una entitat privada.", - "he": "‍התחנה מופעלת באופן פרטי." + "he": "‍התחנה מופעלת באופן פרטי.", + "pl": "Stacja jest własnością prywatną.", + "pt_BR": "A estação é operada de forma privada." } } ] @@ -354,7 +384,9 @@ "nb_NO": "en ambulansestasjon", "da": "en ambulancestation", "cs": "stanice rychlé záchranné služby", - "ca": "una estació d'ambulàncies" + "ca": "una estació d'ambulàncies", + "pl": "stacja pogotowia ratunkowego", + "pt_BR": "uma estação de ambulância" }, "description": { "en": "Add an ambulance station to the map", @@ -372,7 +404,9 @@ "da": "Tilføj en ambulancestation til kortet", "cs": "Přidat na mapu stanici záchranné služby", "ca": "Afegeix una estació d'ambulàncies al mapa", - "he": "הוספת תחנת אמבולנס למפה" + "he": "הוספת תחנת אמבולנס למפה", + "pl": "Dodaj stację pogotowia ratunkowego do mapy", + "pt_BR": "Adicionar uma estação de ambulância ao mapa" } } ], diff --git a/assets/layers/artwork/artwork.json b/assets/layers/artwork/artwork.json index 7eb3b7323..8b0eec41e 100644 --- a/assets/layers/artwork/artwork.json +++ b/assets/layers/artwork/artwork.json @@ -20,7 +20,8 @@ "cs": "Umělecká díla", "pa_PK": "کلاکاری", "he": "יצירות אמנות", - "eu": "Artelanak" + "eu": "Artelanak", + "pt_BR": "Obras de arte" }, "source": { "osmTags": "tourism=artwork" @@ -101,7 +102,9 @@ "zh_Hans": "一个雕塑、半身像、涂鸦和其他全球艺术品的地图", "nb_NO": "Statuer, byster, graffiti, og andre kunstverk verden over", "zgh": "ⵢⴰⵜ ⵜⴽⴰⵕⴹⴰ ⵉⵕⵥⵎⵏ ⵅⴼ ⵉⵙⴼⵔⵉⵙⵏ, ⵉⵖⵔⴰⵙⵏ ⴷ ⵜⵡⵓⵔⵉⵡⵉⵏ ⵜⵉⵏⴰⵥⵓⵕⵉⵏ ⵢⴰⴹⵏⵉⵏ ⴳ ⵓⵎⴰⴹⴰⵍ", - "eu": "Estatuen, bustoen, graffitien eta mundu osoko beste artelan batzuen mapa irekia" + "eu": "Estatuen, bustoen, graffitien eta mundu osoko beste artelan batzuen mapa irekia", + "pl": "Otwarta mapa posągów, popiersi, graffiti i innych dzieł sztuki z całego świata", + "pt_BR": "Um mapa aberto de estátuas, bustos, grafites e outras obras de arte em todo o mundo" }, "minzoom": 12, "presets": [ @@ -124,7 +127,7 @@ "gl": "Obra de arte", "hu": "Műalkotás", "id": "Karya Seni", - "pl": "Dzieło sztuki", + "pl": "dzieło sztuki", "pt": "uma obra de arte", "pt_BR": "uma obra de arte", "sv": "Konstverk", @@ -145,7 +148,8 @@ "cs": "umělecké dílo na zdi", "es": "Una obra de arte en la pared", "fr": "une œuvre sur un mur", - "pl": "Dzieło sztuki na ścianie" + "pl": "Dzieło sztuki na ścianie", + "pt_BR": "uma obra de arte em uma parede" }, "snapToLayer": "walls_and_buildings" } @@ -177,7 +181,8 @@ "da": "Dette er en {artwork_type}", "cs": "Toto je {artwork_type}", "ca": "Aquesta és un {artwork_type}", - "he": "זהו {artwork_type}" + "he": "זהו {artwork_type}", + "pt_BR": "Isso é um(a) {artwork_type}" }, "question": { "en": "What is the type of this artwork?", @@ -197,7 +202,8 @@ "da": "Hvilken slags kunstværk er det?", "cs": "Jaký je typ tohoto uměleckého díla?", "ca": "Quin tipus d'obra és aquesta peça?", - "he": "מהו סוג היצירה הזו?" + "he": "מהו סוג היצירה הזו?", + "pt_BR": "Qual é o tipo dessa obra de arte?" }, "freeform": { "key": "artwork_type", @@ -278,7 +284,8 @@ "da": "Maleri", "cs": "Malba", "he": "ציור", - "eu": "Margolana" + "eu": "Margolana", + "pt_BR": "Pintura" } }, { @@ -424,7 +431,8 @@ "ca": "Grafiti", "da": "Graffiti", "cs": "Grafiti", - "eu": "Graffitia" + "eu": "Graffitia", + "pt_BR": "Grafite" } }, { @@ -447,7 +455,8 @@ "es": "Relieve", "da": "Relief", "cs": "Reliéf", - "eu": "Erliebea" + "eu": "Erliebea", + "pt_BR": "Relevo" } }, { @@ -469,7 +478,8 @@ "es": "Azulejo (Baldosas decorativas Españolas y Portuguesas)", "da": "Azulejo (spansk dekorativt flisebeklædning)", "cs": "Azulejo (španělské dekorativní dlaždice)", - "ca": "Azulejo (Rajoles decoratives espanyoles i portugueses)" + "ca": "Azulejo (Rajoles decoratives espanyoles i portugueses)", + "pt_BR": "Azulejo (Revestimento de azulejos decorativos espanhóis)" } }, { @@ -492,7 +502,8 @@ "da": "flisebeklædning", "cs": "Obklady a dlažba", "he": "יצירת פסיפס", - "eu": "Keramika" + "eu": "Keramika", + "pt_BR": "Azulejaria" } }, { @@ -508,7 +519,9 @@ "ca": "Tallat a la fusta", "es": "Tallado en madera", "he": "גילוף בעץ", - "eu": "Egur taila" + "eu": "Egur taila", + "pl": "Rzeźbienie w drewnie", + "pt_BR": "Entalhe" } } ], @@ -528,7 +541,8 @@ "es": "Esta obra de arte la creó {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}", "ca": "Aquesta obra d'art la va crear {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}", "fr": "Cette oeuvre a été crée par {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}", - "pl": "To dzieło sztuki zostało zrobione przez {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}" + "pl": "To dzieło sztuki zostało zrobione przez {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}", + "pt_BR": "Essa obra de arte foi feita por {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}" }, "question": { "en": "Who made this artwork?", @@ -541,7 +555,8 @@ "ca": "Qui va crear aquesta obra d'art?", "nb_NO": "Hvem laget dette kunstverket?", "he": "מי יצר את היצירה הזו?", - "pl": "Kto stworzył to dzieło sztuki?" + "pl": "Kto stworzył to dzieło sztuki?", + "pt_BR": "Quem fez essa obra de arte?" }, "freeform": { "key": "artist:wikidata", @@ -596,7 +611,8 @@ "da": "Lavet af {artist_name}", "cs": "Vytvořil {artist_name}", "ca": "Creat per {artist_name}", - "he": "נוצר על ידי {artist_name}" + "he": "נוצר על ידי {artist_name}", + "pt_BR": "Criado por {artist_name}" }, "freeform": { "key": "artist_name" @@ -626,7 +642,8 @@ "da": "Er der et websted med mere information om dette kunstværk?", "cs": "Existuje webová stránka s dalšími informacemi o tomto uměleckém díle?", "ca": "Hi ha un lloc web amb més informació sobre aquesta obra d'art?", - "he": "האם יש אתר אינטרנט עם מידע נוסף על היצירה הזו?" + "he": "האם יש אתר אינטרנט עם מידע נוסף על היצירה הזו?", + "pt_BR": "Há um website com mais informações sobre essa arte?" }, "render": { "special": { @@ -649,7 +666,8 @@ "es": "Más información en este sitio web", "da": "Yderligere oplysninger på dette websted", "cs": "Více informací na této webové stránce", - "ca": "Més informació a aquesta pàgina web" + "ca": "Més informació a aquesta pàgina web", + "pt_BR": "Mais informações nesse website" } } }, @@ -693,7 +711,8 @@ "fr": "Que représente cette oeuvre d'art ?", "ca": "Què representa aquesta obra d'art?", "he": "מה מתארת היצירה הזו?", - "pl": "Co przedstawia to dzieło sztuki?" + "pl": "Co przedstawia to dzieło sztuki?", + "pt_BR": "O que esta obra de arte representa?" }, "freeform": { "key": "subject:wikidata", @@ -709,7 +728,8 @@ "nb_NO": "Dette kunstverket viser {wikidata_label(subject:wikidata)}{wikipedia(subject:wikidata)}", "ca": "Aquesta obra d'art representa {wikidata_label(subject:wikidata)}{wikipedia(subject:wikidata)}", "fr": "Cette œuvre dépeint {wikidata_label(subject:wikidata)}{wikipedia(subject:wikidata)}", - "pl": "To dzieło sztuki przedstawia {wikidata_label(subject:wikidata)}{wikipedia(subject:wikidata)}" + "pl": "To dzieło sztuki przedstawia {wikidata_label(subject:wikidata)}{wikipedia(subject:wikidata)}", + "pt_BR": "Essa arte representa {wikidata_label(subject:wikidata)}{wikipedia(subject:wikidata)}" }, "labels": [ "artwork-question" @@ -726,7 +746,8 @@ "ca": "Aquesta obra d'art serveix com a un banc?", "cs": "Slouží toto umělecké dílo jako lavička?", "he": "האם היצירה הזו משמשת כספסל?", - "pl": "Czy to dzieło sztuki pełni funkcję ławki?" + "pl": "Czy to dzieło sztuki pełni funkcję ławki?", + "pt_BR": "Essa obra de arte serve como banco?" }, "mappings": [ { @@ -739,7 +760,8 @@ "ca": "Aquesta obra d'art també serveix com a banc", "cs": "Toto umělecké dílo slouží také jako lavička", "he": "יצירה זו משמשת גם כספסל", - "pl": "To dzieło sztuki pełni również funkcję ławki" + "pl": "To dzieło sztuki pełni również funkcję ławki", + "pt_BR": "Essa obra de arte também serve como banco" } }, { @@ -753,7 +775,8 @@ "ca": "Aquesta obra d'art no serveix com a banc", "cs": "Toto umělecké dílo neslouží jako lavička", "he": "יצירה זו אינה משמשת כספסל", - "pl": "To dzieło sztuki nie pełni funkcji ławki" + "pl": "To dzieło sztuki nie pełni funkcji ławki", + "pt_BR": "Essa obra de arte não serve como banco" } }, { @@ -767,7 +790,8 @@ "ca": "Aquesta obra d'art no serveix com a un banc", "cs": "Toto umělecké dílo neslouží jako lavička", "he": "יצירה זו אינה משמשת כספסל", - "pl": "To dzieło sztuki nie pełni funkcji ławki" + "pl": "To dzieło sztuki nie pełni funkcji ławki", + "pt_BR": "Essa obra de arte não serve como banco" }, "hideInAnswer": true } diff --git a/assets/layers/atm/atm.json b/assets/layers/atm/atm.json index c7724e9fc..529dad37d 100644 --- a/assets/layers/atm/atm.json +++ b/assets/layers/atm/atm.json @@ -10,7 +10,8 @@ "cs": "Bankomaty", "he": "כספומטים", "eu": "kutxazainak", - "pl": "Bankomaty" + "pl": "Bankomaty", + "pt_BR": "Caixas eletrônicos" }, "description": { "en": "ATMs to withdraw money", @@ -22,7 +23,8 @@ "cs": "Bankomaty pro výběr peněz", "es": "Cajeros automáticos para retirar dinero", "he": "כספומטים למשיכת כסף", - "pl": "Bankomaty do wypłacania pieniędzy" + "pl": "Bankomaty do wypłacania pieniędzy", + "pt_BR": "Caixas eletrônicos para sacar dinheiro" }, "title": { "render": { @@ -35,7 +37,8 @@ "cs": "Bankomat", "he": "כספומט", "eu": "Kutxazaina", - "pl": "Bankomat" + "pl": "Bankomat", + "pt_BR": "Caixa eletrônico" }, "mappings": [ { @@ -49,7 +52,8 @@ "ca": "Caixer automàtic {brand}", "cs": "Bankomat {brand}", "he": "כספומט {brand}", - "pl": "Bankomat {brand}" + "pl": "Bankomat {brand}", + "pt_BR": "Caixa eletrônico {brand}" } } ] @@ -71,7 +75,8 @@ "ca": "un caixer automàtic", "nb_NO": "en minibank", "cs": "bankomat", - "pl": "bankomat" + "pl": "bankomat", + "pt_BR": "um caixa eletrônico" } } ], @@ -88,7 +93,8 @@ "nb_NO": "Navnet på denne minibanken er {name}", "cs": "Název tohoto bankomatu je {name}", "he": "שמו של כספומט זה הוא {name}", - "pl": "Nazwa tego bankomatu to {name}" + "pl": "Nazwa tego bankomatu to {name}", + "pt_BR": "O nome desse caixa eletrônico é {name}" }, "condition": "name~*" }, @@ -102,7 +108,9 @@ "ca": "De quina marca és aquest caixer?", "nb_NO": "Hvilet merke har denne minibanken?", "cs": "Jaká je značka bankomatu?", - "he": "איזה מותג הכספומט הזה?" + "he": "איזה מותג הכספומט הזה?", + "pl": "Jakiej marki jest ten bankomat?", + "pt_BR": "De qual marca é esse caixa eletrônico?" }, "freeform": { "key": "brand", @@ -115,7 +123,9 @@ "nb_NO": "Merkenavn", "ca": "Nom de la marca", "cs": "Obchodní značka", - "he": "שם מותג" + "he": "שם מותג", + "pl": "Nazwa handlowa", + "pt_BR": "Nome da marca" } }, "render": { @@ -126,7 +136,8 @@ "nb_NO": "Merkenavnet for denne minibanken er {brand}", "ca": "La marca d'aquest caixer és {brand}", "cs": "Značka tohoto bankomatu je {brand}", - "he": "המותג של כספומט זה הוא {brand}" + "he": "המותג של כספומט זה הוא {brand}", + "pt_BR": "A marca desse caixa eletrônico é {brand}" } }, { @@ -141,7 +152,8 @@ "ca": "Quina companyia opera aquest caixer?", "cs": "Která společnost provozuje tento bankomat?", "he": "איזו חברה מפעילה את הכספומט הזה?", - "pl": "Jaka firma obsługuje ten bankomat?" + "pl": "Jaka firma obsługuje ten bankomat?", + "pt_BR": "Qual companhia opera esse caixa eletrônico?" }, "freeform": { "key": "operator", @@ -154,7 +166,8 @@ "ca": "Operador", "cs": "Operátor", "he": "מפעיל", - "eu": "Operadorea" + "eu": "Operadorea", + "pt_BR": "Operador" } }, "render": { @@ -166,7 +179,8 @@ "ca": "{operator} opera aquest caixer", "cs": "Bankomat provozuje {operator}", "he": "הכספומט מופעל על ידי {operator}", - "pl": "Ten bankomat jest obsługiwany przez {operator}" + "pl": "Ten bankomat jest obsługiwany przez {operator}", + "pt_BR": "O caixa eletrônico é operado por {operator}" } }, "opening_hours", @@ -179,7 +193,8 @@ "nb_NO": "Kan man gjøre uttak fra denne minibanken?", "ca": "Pots retirar diners des d'aquest caixer?", "cs": "Lze z tohoto bankomatu vybírat hotovost?", - "he": "האם אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה?" + "he": "האם אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה?", + "pt_BR": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico?" }, "mappings": [ { @@ -192,7 +207,8 @@ "nb_NO": "Du kan gjøre uttak i denne minibanken", "cs": "Z tohoto bankomatu můžete vybírat hotovost", "he": "אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה", - "pl": "Z tego bankomatu można wypłacić pieniądze" + "pl": "Z tego bankomatu można wypłacić pieniądze", + "pt_BR": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico" }, "hideInAnswer": true }, @@ -204,7 +220,8 @@ "nl": "Je kan geld ophalen bij deze geldautomaat", "ca": "Pots retirar diners des d'aquest caixer", "cs": "Z tohoto bankomatu můžete vybírat hotovost", - "he": "אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה" + "he": "אתה יכול למשוך מזומן מהכספומט הזה", + "pt_BR": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico" } }, { @@ -215,7 +232,8 @@ "nl": "Je kan geen geld ophalen bij deze geldautomaat", "ca": "No pots retirar diners des d'aquest caixer", "cs": "Z tohoto bankomatu nelze vybírat hotovost", - "he": "לא ניתן למשוך מזומן מכספומט זה" + "he": "לא ניתן למשוך מזומן מכספומט זה", + "pt_BR": "Você não pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico" } } ] @@ -230,7 +248,8 @@ "cs": "Můžete do tohoto bankomatu vložit hotovost?", "fr": "Pouvez-vous déposer de l'argent liquide dans ce DAB ?", "he": "האם אתה יכול להפקיד מזומן בכספומט הזה?", - "pl": "Czy ten bankomat pozwala wpłacać pieniądze?" + "pl": "Czy ten bankomat pozwala wpłacać pieniądze?", + "pt_BR": "Você pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico?" }, "mappings": [ { @@ -244,7 +263,8 @@ "cs": "Do tohoto bankomatu pravděpodobně nelze vložit hotovost", "fr": "Vous ne pouvez probablement pas déposer d'argent liquide dans ce DAB", "he": "כנראה שלא תוכל להפקיד מזומן בכספומט הזה", - "pl": "Prawdopodobnie ten bankomat nie pozwala wpłacać pieniędzy" + "pl": "Prawdopodobnie ten bankomat nie pozwala wpłacać pieniędzy", + "pt_BR": "Você provavelmente não pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico" }, "hideInAnswer": true }, @@ -259,7 +279,8 @@ "cs": "Do tohoto bankomatu můžete vkládat hotovost", "fr": "Vous pouvez déposer de l'argent liquide dans ce DAB", "he": "אתה יכול להפקיד מזומן לכספומט זה", - "pl": "Ten bankomat pozwala wpłacać pieniądze" + "pl": "Ten bankomat pozwala wpłacać pieniądze", + "pt_BR": "Você pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico" } }, { @@ -273,7 +294,8 @@ "cs": "Do tohoto bankomatu nelze vkládat hotovost", "fr": "Vous ne pouvez pas déposer d'agent liquide dans ce DAB", "he": "לא ניתן להפקיד מזומן לכספומט זה", - "pl": "Ten bankomat nie pozwala wpłacać pieniędzy" + "pl": "Ten bankomat nie pozwala wpłacać pieniędzy", + "pt_BR": "Você não pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico" } } ] @@ -304,7 +326,8 @@ "cs": "Jaké bankovky zde můžete vybírat?", "he": "אילו הערות תוכל למשוך כאן?", "ca": "Quins bitllets pots retirar aquí?", - "pl": "Jakie banknoty można tutaj wypłacić?" + "pl": "Jakie banknoty można tutaj wypłacić?", + "pt_BR": "Quais notas você pode sacar aqui?" }, "multiAnswer": true, "mappings": [ @@ -317,7 +340,8 @@ "de": "5-Euro-Scheine können abgehoben werden", "cs": "Bankovky v hodnotě 5 eur lze vybírat", "ca": "es poden retirar bitllets de 5 euros", - "fr": "On peut retirer des billets de 5 euros" + "fr": "On peut retirer des billets de 5 euros", + "pt_BR": "Notas de 5 euros podem ser sacadas" } }, { @@ -329,7 +353,8 @@ "de": "10-Euro-Scheine können abgehoben werden", "cs": "Bankovky v hodnotě 10 eur lze vybírat", "ca": "es poden retirar bitllets de 10 euros", - "fr": "On peut retirer des billets de 10 euros" + "fr": "On peut retirer des billets de 10 euros", + "pt_BR": "Notas de 10 euros podem ser sacadas" } }, { @@ -341,7 +366,8 @@ "de": "20-Euro-Scheine können abgehoben werden", "cs": "Bankovky v hodnotě 20 eur lze vybírat", "ca": "es poden retirar bitllets de 20 euros", - "fr": "On peut retirer des billets de 20 euros" + "fr": "On peut retirer des billets de 20 euros", + "pt_BR": "Notas de 20 euros podem ser sacadas" } }, { @@ -353,7 +379,8 @@ "de": "Es können 50-Euro-Scheine abgehoben werden", "cs": "50 eurové bankovky lze vybírat", "ca": "es poden retirar bitllets de 50 euros", - "fr": "On peut retirer des billets de 50 euros" + "fr": "On peut retirer des billets de 50 euros", + "pt_BR": "Notas de 50 euros podem ser sacadas" } }, { @@ -365,7 +392,8 @@ "de": "100-Euro-Scheine können abgehoben werden", "cs": "100 eurové bankovky lze vybírat", "ca": "es poden retirar bitllets de 100 euros", - "fr": "On peut retirer des billets de 100 euros" + "fr": "On peut retirer des billets de 100 euros", + "pt_BR": "Notas de 100 euros podem ser sacadas" } }, { @@ -377,7 +405,8 @@ "de": "200-Euro-Scheine können abgehoben werden", "cs": "200 eurové bankovky lze vybírat", "ca": "es poden retirar bitllets de 200 euros", - "fr": "On peut retirer des billets de 200 euros" + "fr": "On peut retirer des billets de 200 euros", + "pt_BR": "Notas de 200 euros podem ser sacadas" } }, { @@ -389,7 +418,8 @@ "de": "500-Euro-Scheine können abgehoben werden", "cs": "Bankovky v hodnotě 500 eur lze vybírat", "ca": "es poden retirar bitllets de 500 euros", - "fr": "On peut retirer des billets de 500 euros" + "fr": "On peut retirer des billets de 500 euros", + "pt_BR": "Notas de 500 euros podem ser sacadas" } } ] @@ -402,7 +432,8 @@ "nl": "Heeft deze automaat spraak voor slechtziende en blinde gebruikers?", "ca": "Aquest caixer té un lector de pantalla per a usuaris amb discapacitat visual?", "cs": "Má tento bankomat hlasový výstup pro zrakově postižené uživatele?", - "he": "האם לכספומט הזה יש פלט דיבור למשתמשים לקויי ראייה?" + "he": "האם לכספומט הזה יש פלט דיבור למשתמשים לקויי ראייה?", + "pt_BR": "Esse caixa eletrônico tem saída de fala para usuários com deficiência visual?" }, "mappings": [ { @@ -413,7 +444,8 @@ "nl": "Deze automaat heeft spraak, waarschijnlijk beschikbaar via een hoofdtelefoon-aansluiting", "ca": "Aquest caixer té lector de pantalla, normalment disponible a través d'un connector d'auriculars \"jack\"", "cs": "Tento bankomat má řečový výstup, který je obvykle dostupný přes konektor pro sluchátka", - "he": "לכספומט זה יש פלט דיבור, זמין בדרך כלל דרך שקע אוזניות" + "he": "לכספומט זה יש פלט דיבור, זמין בדרך כלל דרך שקע אוזניות", + "pt_BR": "Este caixa eletrônico possui saída de fala, geralmente disponível por meio de um plug de fone de ouvido" } }, { @@ -424,7 +456,8 @@ "nl": "Deze automaat heeft geen spraak", "ca": "Aquest caixer no té lector de pantalla", "cs": "Tento bankomat nemá hlasový výstup", - "he": "לכספומט זה אין פלט דיבור" + "he": "לכספומט זה אין פלט דיבור", + "pt_BR": "Esse caixa eletrônico não possui saída de fala" } } ] @@ -442,7 +475,8 @@ "nl": "In welke taal is de spraak van deze geldautomaat?", "ca": "En quins idiomes té sortida de veu aquest caixer?", "cs": "V jakých jazycích má tento bankomat řečový výstup?", - "he": "באילו שפות יש לכספומט הזה פלט דיבור?" + "he": "באילו שפות יש לכספומט הזה פלט דיבור?", + "pt_BR": "Em quais línguas esse caixa eletrônico tem saída de fala?" }, "render_list_item": { "en": "This ATM has speech output in {language():font-bold}", @@ -450,7 +484,8 @@ "nl": "Deze geldautomaat heeft spraak in {language():font-bold}", "ca": "Aquest caixer té sortida de veu en {language():font-bold}", "cs": "Tento bankomat má řečový výstup v {language():font-bold}", - "he": "לכספומט הזה יש פלט דיבור ב {language():font-bold}" + "he": "לכספומט הזה יש פלט דיבור ב {language():font-bold}", + "pt_BR": "Este caixa eletrônico tem saída de fala em {language():font-bold}" }, "render_single_language": { "en": "This ATM has speech output in {language():font-bold}", @@ -458,7 +493,8 @@ "nl": "Deze automaat heeft spraak in {language():font-bold}", "ca": "Aquest caixer té sortida de veu en {language():font-bold}", "cs": "Tento bankomat má řečový výstup v {language():font-bold}", - "he": "לכספומט הזה יש פלט דיבור ב {language():font-bold}" + "he": "לכספומט הזה יש פלט דיבור ב {language():font-bold}", + "pt_BR": "Este caixa eletrônico tem saída de fala em {language():font-bold}" } } } @@ -497,7 +533,8 @@ "nl": "Heeft spraak", "ca": "Amb sortida de veu", "cs": "S hlasovým výstupem", - "he": "עם פלט דיבור" + "he": "עם פלט דיבור", + "pt_BR": "Com saída de fala" }, "osmTags": "speech_output=yes" } diff --git a/assets/layers/bank/bank.json b/assets/layers/bank/bank.json index 5b51a0530..7a87bae21 100644 --- a/assets/layers/bank/bank.json +++ b/assets/layers/bank/bank.json @@ -7,7 +7,8 @@ "ca": "Una institució financera per a dipositar diners", "cs": "Finanční instituce pro ukládání peněz", "he": "מוסד פיננסי להפקדת כסף", - "pl": "Instytucja finansowa pozwalająca wpłacić pieniądze" + "pl": "Instytucja finansowa pozwalająca wpłacić pieniądze", + "pt_BR": "Um instituição financeira para depositar dinheiro" }, "name": { "en": "Banks", @@ -18,7 +19,8 @@ "cs": "Banky", "he": "בנקים", "eu": "Bankuak", - "pl": "Banki" + "pl": "Banki", + "pt_BR": "Bancos" }, "title": { "render": "Bank", @@ -52,7 +54,8 @@ "ca": "Aquest banc té un caixer automàtic?", "cs": "Má tato banka bankomat?", "he": "האם לבנק הזה יש כספומט?", - "pl": "Czy ten bank ma bankomat?" + "pl": "Czy ten bank ma bankomat?", + "pt_BR": "Esse banco tem caixa eletrônico?" }, "mappings": [ { @@ -65,7 +68,8 @@ "ca": "Aquest banc té un caixer automàtic", "cs": "Tato banka má bankomat", "he": "לבנק הזה יש כספומט", - "pl": "Ten bank ma bankomat" + "pl": "Ten bank ma bankomat", + "pt_BR": "Este banco tem um caixa eletrônico" } }, { @@ -77,7 +81,8 @@ "nl": "Deze bank heeft geen bankautomaaat", "ca": "Aquest banc no té un caixer automàtic", "cs": "Tato banka nemá bankomat", - "pl": "Ten bank nie ma bankomatu" + "pl": "Ten bank nie ma bankomatu", + "pt_BR": "Este banco não tem um caixa eletrônico" } }, { @@ -87,7 +92,8 @@ "de": "Diese Bank hat zwar einen Geldautomaten, aber dieser ist mit einem anderen Symbol dargestellt", "nl": "Deze bank heeft een bankautomaat, maar deze staat apart op de kaart aangeduid", "ca": "Aquest banc té un caixer, però està mapejat com a un element diferent", - "cs": "Tato banka má bankomat, ale je namapován jako jiná ikona" + "cs": "Tato banka má bankomat, ale je namapován jako jiná ikona", + "pt_BR": "Este banco tem um caixa eletrônico, mas está mapeado como um ícone diferente" } } ] @@ -107,7 +113,8 @@ "ca": "Amb un caixer automàtic", "cs": "S bankomatem", "he": "עם כספומט", - "pl": "Za pomocą bankomatu" + "pl": "Za pomocą bankomatu", + "pt_BR": "Com um caixa eletrônico" }, "osmTags": "atm=yes" } diff --git a/assets/layers/barrier/barrier.json b/assets/layers/barrier/barrier.json index f3112f601..396b1c091 100644 --- a/assets/layers/barrier/barrier.json +++ b/assets/layers/barrier/barrier.json @@ -15,7 +15,8 @@ "nb_NO": "Barrièrer", "he": "מחסומים", "eu": "Barrerak", - "pl": "Barierki" + "pl": "Barierki", + "pt_BR": "Barreiras" }, "description": { "en": "Obstacles while cycling, such as bollards and cycle barriers", @@ -27,7 +28,8 @@ "da": "Forhindringer under cykling, f.eks. pæle og cykelbarrierer", "cs": "Překážky při jízdě na kole, jako jsou patníky a zábrany pro cyklisty", "nb_NO": "Hindringer for sykling, som f.eks. pullerter og sykkelbarrièrer", - "ca": "Obstacles a l'hora d'utilitzar la bicicleta com bol·lards i barreres per a bicicletes" + "ca": "Obstacles a l'hora d'utilitzar la bicicleta com bol·lards i barreres per a bicicletes", + "pt_BR": "Obstáculos ao pedalar, como pilares e barreiras para ciclistas" }, "source": { "osmTags": { @@ -51,7 +53,8 @@ "cs": "Bariéra", "pa_PK": "رُکاوٹ", "he": "מחסום", - "eu": "Barrera" + "eu": "Barrera", + "pt_BR": "Barreira" }, "mappings": [ { @@ -67,7 +70,8 @@ "da": "Pullert", "cs": "Sloupek", "pa_PK": "بولارڈ", - "eu": "Bolardoa" + "eu": "Bolardoa", + "pt_BR": "Pilar" } }, { @@ -80,7 +84,8 @@ "ca": "Barrera ciclista", "es": "Barrera Ciclista", "da": "Cykelbarriere", - "cs": "Cyklistická bariéra" + "cs": "Cyklistická bariéra", + "pt_BR": "Barreira para ciclistas" } } ] @@ -97,7 +102,8 @@ "es": "una bolardo", "ca": "una pilona", "da": "en pullert", - "cs": "sloupek" + "cs": "sloupek", + "pt_BR": "um pilar" }, "tags": [ "barrier=bollard" @@ -112,7 +118,8 @@ "da": "En pullert på vejen", "cs": "Sloupek na silnici", "nb_NO": "En pullert i veien", - "ca": "Un bol·lard a la carretera" + "ca": "Un bol·lard a la carretera", + "pt_BR": "Um pilar na rua" }, "snapToLayer": "cycleways_and_roads", "maxSnapDistance": 25 @@ -128,7 +135,8 @@ "es": "una barrera ciclista", "cs": "cyklistická bariéra", "nb_NO": "en sykkelbarrière", - "ca": "una barrera ciclista" + "ca": "una barrera ciclista", + "pt_BR": "um barreira para ciclistas" }, "tags": [ "barrier=cycle_barrier" @@ -143,7 +151,8 @@ "es": "Una barrera ciclista, que ralentiza a los ciclistas", "cs": "Bariéra pro cyklisty, která zpomaluje cyklisty", "nb_NO": "Sykkelbarrièrer, for å dempe farten", - "ca": "Una barrera ciclista que relanteix als ciclistes" + "ca": "Una barrera ciclista que relanteix als ciclistes", + "pt_BR": "Barreira para ciclistas, que reduz a velocidade dos ciclistas" }, "snapToLayer": "cycleways_and_roads", "maxSnapDistance": 25 @@ -162,7 +171,8 @@ "es": "¿Una bicicleta puede pasar esta barrera?", "da": "Kan en cykel køre forbi denne barriere?", "cs": "Může tuto bariéru překonat jízdní kolo?", - "ca": "Una bicicleta pot passar aquesta barrera?" + "ca": "Una bicicleta pot passar aquesta barrera?", + "pt_BR": "Uma bicicleta pode passar por essa barreira?" }, "mappings": [ { @@ -176,7 +186,8 @@ "da": "En cyklist kan cykle forbi denne.", "es": "Un ciclista puede pasar esto.", "cs": "Cyklista ji může projet.", - "ca": "Un ciclista pot passar-hi." + "ca": "Un ciclista pot passar-hi.", + "pt_BR": "Um ciclista pode passar por isso." } }, { @@ -190,7 +201,8 @@ "da": "En cyklist kan ikke cykle forbi denne.", "es": "Un ciclista no puede pasar esto.", "cs": "Cyklista tudy nemůže projet.", - "ca": "Un ciclista no pot passar-hi." + "ca": "Un ciclista no pot passar-hi.", + "pt_BR": "Um ciclista não pode passar por isso." } } ], @@ -210,7 +222,8 @@ "es": "Este es un único bolardo en la carretera", "da": "Dette er en enkelt pullert på vejen", "cs": "Jedná se o jeden sloupek na silnici", - "ca": "Aquest és un únic piló a la carretera" + "ca": "Aquest és un únic piló a la carretera", + "pt_BR": "Esse é um único pilar na estrada" } }, { @@ -224,7 +237,8 @@ "es": "Esta es una barrera ciclista que ralentiza a los ciclistas", "da": "Dette er en cykelbarriere, der bremser cyklisterne", "cs": "Jedná se o cyklistickou bariéru, která zpomaluje cyklisty", - "ca": "Açò és una barrera ciclista que relantitza als ciclistes" + "ca": "Açò és una barrera ciclista que relantitza als ciclistes", + "pt_BR": "Isso é uma barreira para ciclistas que reduz a velocidade dos ciclistas" } } ] @@ -240,7 +254,8 @@ "da": "Hvilken slags pullert er dette?", "cs": "Co je to za sloupek?", "nb_NO": "Hva slags pullert er dette?", - "ca": "Quin tipus de bol·lard és aquest?" + "ca": "Quin tipus de bol·lard és aquest?", + "pt_BR": "Que tipo de pilar é esse?" }, "condition": "barrier=bollard", "mappings": [ @@ -256,7 +271,8 @@ "da": "Aftagelig pullert", "es": "Bolardo extraíble", "cs": "Odnímatelný sloupek", - "nb_NO": "Senk- eller fjernbar pullert" + "nb_NO": "Senk- eller fjernbar pullert", + "pt_BR": "Pilar removível" } }, { @@ -271,7 +287,8 @@ "ca": "Pilona fixa", "da": "Fast pullert", "cs": "Pevný sloupek", - "nb_NO": "Fast pullert" + "nb_NO": "Fast pullert", + "pt_BR": "Pilar fixo" } }, { @@ -286,7 +303,8 @@ "es": "Bolardo retráctil", "cs": "Sklopný sloupek", "ca": "Piló retràctil", - "nb_NO": "Pullert som kan klappes ned" + "nb_NO": "Pullert som kan klappes ned", + "pt_BR": "Pilar retrátil" } }, { @@ -301,7 +319,8 @@ "da": "Fleksibel pullert, normalt plast", "cs": "Pružný sloupek, obvykle plastový", "ca": "Piló flexible, normalment de plàstic", - "nb_NO": "Fleksibel pullert, vanligvis plastikk" + "nb_NO": "Fleksibel pullert, vanligvis plastikk", + "pt_BR": "Pilar flexível, geralmente plástico" } }, { @@ -316,7 +335,8 @@ "ca": "Pilona retràctil", "da": "Opstigende pullert", "cs": "Vyjíždějící sloupek", - "nb_NO": "Oppstigende pullert" + "nb_NO": "Oppstigende pullert", + "pt_BR": "Pilar elevatório" } } ], @@ -333,7 +353,8 @@ "da": "Hvad er det for en cykelbarriere?", "cs": "O jakou cyklistickou bariéru se jedná?", "nb_NO": "Hva slags sykkelbarrière er dette?", - "ca": "Quin tipus de barrera ciclista és aquesta?" + "ca": "Quin tipus de barrera ciclista és aquesta?", + "pt_BR": "Que tipo de barreira para ciclistas é essa?" }, "condition": "barrier=cycle_barrier", "mappings": [ @@ -348,7 +369,8 @@ "es": "Simple, simplemente dos barreras con un espacio en el medio", "da": "Enkelt, kun to barrierer med et mellemrum", "cs": "Jednoduchý, jen dvě překážky s mezerou mezi nimi", - "ca": "Simple, simplement dos barreres amb un espai al mig" + "ca": "Simple, simplement dos barreres amb un espai al mig", + "pt_BR": "Simples, apenas duas barreiras com um espaço no meio" }, "icon": { "path": "./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_single.png", @@ -367,7 +389,8 @@ "da": "Dobbelt, to barrierer bag hinanden", "cs": "Dvojitý, dvě bariéry za sebou", "nb_NO": "Dobbel, to barrièrer etter hverandre", - "ca": "Doble, dues barreres una darrere l'altra" + "ca": "Doble, dues barreres una darrere l'altra", + "pt_BR": "Duplo, duas barreiras uma atrás da outra" }, "icon": { "path": "./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_double.svg", @@ -386,7 +409,8 @@ "da": "Tredobbelt, tre barrierer bag hinanden", "cs": "Trojitá, tři bariéry za sebou", "nb_NO": "Trippel, tre barrièrer etter hverandre", - "ca": "Triple, tres barreres una darrere l'altra" + "ca": "Triple, tres barreres una darrere l'altra", + "pt_BR": "Triplo, três barreiras uma atrás da outra" }, "icon": { "path": "./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_triple.png", @@ -404,7 +428,8 @@ "es": "Barrera de seguridad, el espacio es menor en la parte superior que en la inferior", "da": "Squeeze gate, mellemrummet er mindre i toppen end i bunden", "ca": "Barrera de seguretat, l'espai és menor a la part superior que a l'inferior", - "cs": "Zúžená brána, mezera nahoře je menší než dole" + "cs": "Zúžená brána, mezera nahoře je menší než dole", + "pt_BR": "Portão estreito, a abertura é menor na parte superior do que na parte inferior" }, "icon": { "path": "./assets/themes/cycle_infra/Cycle_barrier_squeeze.png", @@ -426,7 +451,8 @@ "cs": "Maximální šířka: {maxwidth:physical} m", "pt": "Largura máxima: {maxwidth:physical} m", "nb_NO": "Maksimal bredde: {maxwidth:physical} m", - "ca": "Amplada màxima: {maxwidth:physical} m" + "ca": "Amplada màxima: {maxwidth:physical} m", + "pt_BR": "Largura máxima: {maxwidth:physical} m" }, "question": { "en": "How wide is the gap left over besides the barrier?", @@ -437,7 +463,8 @@ "es": "¿Cómo de ancho es el hueco dejado fuera de la barrera?", "da": "Hvor stort er mellemrummet udover barrieren?", "cs": "Jak široká je mezera, která zbývá vedle bariéry?", - "ca": "Com d'ample és el buit que queda als costats de la barrera?" + "ca": "Com d'ample és el buit que queda als costats de la barrera?", + "pt_BR": "Qual é a largura da abertura deixada ao lado da barreira?" }, "condition": { "and": [ @@ -466,7 +493,8 @@ "es": "Espacio entre barreras (a lo largo de la longitud de la carretera): {width:separation} m", "da": "Plads mellem barrierer (langs vejens længde): {width:separation} m", "cs": "Prostor mezi svodidly (po celé délce silnice): {width:separation} m", - "ca": "Espai entre barreres (al llarg de la longitud de la carretera): {width:separation} m" + "ca": "Espai entre barreres (al llarg de la longitud de la carretera): {width:separation} m", + "pt_BR": "Espaço entre as barreiras (ao longo do comprimento da estrada): {width:separation} m" }, "question": { "en": "How much space is there between the barriers (along the length of the road)?", @@ -477,7 +505,8 @@ "es": "¿Cuánto espacio hay entre las barreras (a lo largo de la longitud de la carretera)?", "da": "Hvor meget plads er der mellem bommene (på langs af vejen)?", "cs": "Jak velký je prostor mezi svodidly (po celé délce silnice)?", - "ca": "Quant espai hi ha entre les barreres (al llarg de la longitud de la carretera)?" + "ca": "Quant espai hi ha entre les barreres (al llarg de la longitud de la carretera)?", + "pt_BR": "Quanto espaço há entre as barreiras (ao longo do comprimento da estrada)?" }, "condition": { "or": [ @@ -505,7 +534,8 @@ "es": "Anchura de la apertura: {width:opening} m", "da": "Bredde af åbning: {width:opening} m", "cs": "Šířka otvoru: {width:opening} m", - "ca": "Amplada de l'apertura: {width:opening} m" + "ca": "Amplada de l'apertura: {width:opening} m", + "pt_BR": "Largura da abertura: {width:opening} m" }, "question": { "en": "How wide is the smallest opening next to the barriers?", @@ -516,7 +546,8 @@ "es": "¿Que amplitud tiene la apertura más pequeña al lado de las barreras?", "da": "Hvor bred er den mindste åbning ved siden af barriererne?", "cs": "Jak široký je nejmenší otvor vedle bariér?", - "ca": "Quina amplitud té l'obertura més petita al costat de les barreres?" + "ca": "Quina amplitud té l'obertura més petita al costat de les barreres?", + "pt_BR": "Qual é a largura da menor abertura ao lado das barreiras?" }, "condition": { "or": [ @@ -544,7 +575,8 @@ "es": "Solapado: {overlap} m", "da": "Overlapning: {overlap} m", "cs": "Překrývání: {overlap} m", - "ca": "Solapat: {overlap} m" + "ca": "Solapat: {overlap} m", + "pt_BR": "Sobreposição: {overlap} m" }, "question": { "en": "How much overlap do the barriers have?", @@ -555,7 +587,8 @@ "es": "¿Cuánto se solapan las barreras?", "da": "Hvor meget overlap har barriererne?", "cs": "Jak moc se bariéry překrývají?", - "ca": "Quant es solapen les barreres?" + "ca": "Quant es solapen les barreres?", + "pt_BR": "Quanto as barreiras se sobrepõem?" }, "condition": { "or": [ diff --git a/assets/layers/bench/bench.json b/assets/layers/bench/bench.json index adbd8ba40..15a431d19 100644 --- a/assets/layers/bench/bench.json +++ b/assets/layers/bench/bench.json @@ -63,7 +63,8 @@ "da": "En bænk er en træ-, metal-, sten-, ... overflade, hvor et menneske kan sidde. Dette lag visualiserer dem og stiller et par spørgsmål om dem.", "cs": "Lavička je dřevěná, kovová, kamenná, ... plocha, na které může člověk sedět. Tato vrstva je vizualizuje a klade si o nich několik otázek.", "ca": "Un banc és una superfície de madera, metall, pedra, … on un humà s’hi pot sentar. Aquesta capa els mostra i fa algunes preguntes sobre ells.", - "he": "ספסל הוא משטח עץ, מתכת, אבן, ... בו אדם יכול לשבת. השכבות הללו מדמות אותן ושואלות עליהן מספר שאלות." + "he": "ספסל הוא משטח עץ, מתכת, אבן, ... בו אדם יכול לשבת. השכבות הללו מדמות אותן ושואלות עליהן מספר שאלות.", + "pt_BR": "Um banco é uma superfície de madeira, metal, pedra, etc., onde uma pessoa pode se sentar. Essa camada os visualiza e faz algumas perguntas sobre eles." }, "tagRenderings": [ "images", @@ -85,7 +86,8 @@ "es": "Este banco tiene dos caras y comparte el respaldo", "he": "ספסל זה דו צדדי וחולק את משענת הגב", "fr": "Ce banc a deux côtés avec un dossier partagé", - "pl": "Ta ławka jest dwustronna ze wspólnym oparciem" + "pl": "Ta ławka jest dwustronna ze wspólnym oparciem", + "pt_BR": "Esse banco é de dois lados e compartilha o encosto" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bench/two_sided.svg", @@ -109,7 +111,7 @@ "nb_NO": "Rygglene: Ja", "fi": "Selkänoja: kyllä", "pl": "Oparcie: Tak", - "pt_BR": "Encosto: Sim", + "pt_BR": "Tem encosto", "pt": "Encosto: Sim", "ca": "Té espatller", "da": "Har et ryglæn", @@ -136,8 +138,8 @@ "zh_Hant": "靠背:無", "nb_NO": "Rygglene: Nei", "fi": "Selkänoja: ei", - "pl": "Oparcie: Nie", - "pt_BR": "Encosto: Não", + "pl": "Nie posiada oparcia", + "pt_BR": "Não tem encosto", "pt": "Não not tem um encosto", "ca": "No té espatller", "da": "Har ikke et ryglæn", @@ -159,7 +161,7 @@ "zh_Hant": "這個長椅是否有靠背?", "nb_NO": "Har denne beken et rygglene?", "pl": "Czy ta ławka ma oparcie?", - "pt_BR": "Este assento tem um escosto?", + "pt_BR": "Esse banco tem um encosto?", "pt": "Este assento tem um escosto?", "da": "Har denne bænk et ryglæn?", "cs": "Má tato lavička opěradlo?", @@ -232,7 +234,8 @@ "es": "Este banco no tiene asientos separados", "ca": "Aquest banc no té els seients separats", "cs": "Tato lavička nemá oddělená sedadla", - "pt": "Este banco não tem assentos separados" + "pt": "Este banco não tem assentos separados", + "pt_BR": "Esse banco não tem assentos separados" } } ] @@ -281,7 +284,7 @@ "zh_Hant": "材質:木頭", "pt_BR": "Material: madeira", "fi": "Materiaali: puu", - "pl": "Materiał: drewno", + "pl": "Siedzisko wykonane jest z drewna", "pt": "Material: madeira", "eo": "Materialo: ligna", "ca": "El seient està fet de fusta", @@ -304,7 +307,7 @@ "zh_Hans": "座椅是金属制的", "nb_NO": "Materiale: metall", "zh_Hant": "材質:金屬", - "pl": "Materiał: metal", + "pl": "Siedzisko wykonane jest z metalu", "pt_BR": "Material: metal", "pt": "Material: metal", "eo": "Materialo: metala", @@ -330,7 +333,7 @@ "zh_Hant": "材質:石頭", "pt_BR": "Material: pedra", "fi": "Materiaali: kivi", - "pl": "Materiał: kamień", + "pl": "Siedzisko wykonane jest z kamienia", "pt": "Material: pedra", "eo": "Materialo: ŝtona", "ca": "El seient està fet de pedra", @@ -355,7 +358,7 @@ "zh_Hant": "材質:水泥", "pt_BR": "Material: concreto", "fi": "Materiaali: betoni", - "pl": "Materiał: beton", + "pl": "Siedzisko wykonane jest z betonu", "pt": "Material: concreto", "eo": "Materialo: betona", "ca": "El seient està fet de ciment", @@ -380,7 +383,7 @@ "zh_Hant": "材質:塑膠", "pt_BR": "Material: plástico", "fi": "Materiaali: muovi", - "pl": "Materiał: plastik", + "pl": "Siedzisko wykonane jest z tworzywa sztucznego", "pt": "Material: plástico", "eo": "Materialo: plasta", "ca": "El seient està fet de plàstic", @@ -405,7 +408,7 @@ "zh_Hant": "材質:鋼鐵", "pt_BR": "Material: aço", "fi": "Materiaali: teräs", - "pl": "Materiał: stal", + "pl": "Siedzisko wykonane jest ze stali", "pt": "Material: aço", "eo": "Materialo: ŝtala", "ca": "El seient està fet d'acer", @@ -796,7 +799,8 @@ "ca": "Inspeccionat avui!", "cs": "Zjištěno dnes!", "pt": "Pesquisado hoje!", - "he": "נבדק היום!" + "he": "נבדק היום!", + "pt_BR": "Pesquisado hoje!" } } ], @@ -817,7 +821,8 @@ "fr": "Ce banc a l'inscription suivante :

{inscription}

", "ca": "Aquest banc té la següent inscripció:

{inscription}

", "cs": "Tato lavice má následující nápis:

{inscription}

", - "pt": "Este banco tem a seguinte inscrição:

{inscription}

" + "pt": "Este banco tem a seguinte inscrição:

{inscription}

", + "pt_BR": "Esse banco tem a seguinte inscrição:

{inscription}

" }, "question": { "en": "Does this bench have an inscription?", @@ -826,7 +831,8 @@ "fr": "Est-ce que ce banc possède une inscription ?", "ca": "Aquest banc té una inscripció?", "cs": "Má tato lavička nápis?", - "pt": "Esse banco tem inscrição?" + "pt": "Esse banco tem inscrição?", + "pt_BR": "Esse banco tem uma inscrição?" }, "freeform": { "key": "inscription", @@ -845,7 +851,8 @@ "fr": "Ce banc n'a pas d'inscription", "ca": "Aquest banc no té cap inscripció", "cs": "Tato lavička nemá nápis", - "pt": "Este banco não tem inscrição" + "pt": "Este banco não tem inscrição", + "pt_BR": "Esse banco não tem uma inscrição" }, "addExtraTags": [ "inscription=" @@ -860,19 +867,21 @@ "fr": "Ce banc n'a(probablement) pas d'inscription", "es": "Este banco (probablemente) no tiene inscripción", "ca": "Aquest banc (probablement) no té cap inscripció", - "cs": "Tato lavička (pravděpodobně) nemá nápis" + "cs": "Tato lavička (pravděpodobně) nemá nápis", + "pt_BR": "Esse banco provavelmente não tem uma inscrição" }, "hideInAnswer": true } ], "questionHint": { "en": "E.g. on a mounted plaque, in the backrest, …", - "nl": "Bijvoorbeeld op een aangebracht plakkaat, ingesneden in de rugleuning, ...", + "nl": "Bijvoorbeeld op een aangebracht plakkaat, ingesneden in de rugleuning, …", "de": "Z.B. auf einer angebrachten Plakette, in der Rückenlehne, …", "fr": "Par exemple, sur une plaque accrochée, sur le dossier, …", "ca": "P. ex. en una placa, al respatller, …", "cs": "Např. na připevněné desce, v opěradle, …", - "pt": "Por exemplo: em placa montada, no encosto, ..." + "pt": "Por exemplo: em placa montada, no encosto, ...", + "pt_BR": "P. ex. em uma placa montada, no encosto, …" } }, { @@ -885,7 +894,8 @@ "cs": "Má tato lavička umělecké prvky?", "he": "האם לספסל הזה יש אלמנט אומנותי?", "fr": "Est-ce que ce banc inclut un élément artistique ?", - "pl": "Czy ta ławka ma wbudowane dzieło sztuki?" + "pl": "Czy ta ławka ma wbudowane dzieło sztuki?", + "pt_BR": "Esse banco tem um elemento artístico?" }, "mappings": [ { @@ -901,7 +911,8 @@ "ca": "Aquest banc té integrada una obra d'art", "cs": "Tato lavička má integrované umělecké dílo", "he": "לספסל זה יצירת אמנות משולבת", - "pl": "Ta ławka ma wbudowane dzieło sztuki" + "pl": "Ta ławka ma wbudowane dzieło sztuki", + "pt_BR": "Esse banco tem uma obra de arte integrada" } }, { @@ -915,7 +926,8 @@ "ca": "Aquest banc no té una obra d'art integrada", "cs": "Tato lavička nemá integrované umělecké dílo", "he": "לספסל זה אין יצירת אמנות משולבת", - "pl": "Ta ławka nie ma wbudowanego dzieła sztuki" + "pl": "Ta ławka nie ma wbudowanego dzieła sztuki", + "pt_BR": "Esse banco não tem uma obra de arte integrada" }, "addExtraTags": [ "tourism=" @@ -928,7 +940,8 @@ "nl": "Deze bank heeft waarschijnlijk geen geïntegreerd kunstwerk", "ca": "Aquest banc probablement no té cap obra d'art integrada", "de": "Die Bank hat vermutlich kein integriertes Kunstwerk", - "cs": "Tato lavička pravděpodobně nemá integrované umělecké dílo" + "cs": "Tato lavička pravděpodobně nemá integrované umělecké dílo", + "pt_BR": "Esse banco provavelmente não tem uma obra de arte integrada" }, "hideInAnswer": true } @@ -940,7 +953,8 @@ "ca": "P.e. té una pintura integrada, estatua o altres treballs no trivials i creatius", "cs": "Např. má integrovaný obraz, sochu nebo jiné netriviální tvůrčí dílo", "fr": "Par ex. il intègre une peinture, statue ou autre élément non commune, travail cratif", - "pl": "Np. jest na niej coś namalowane, ma rzeźbę lub inną nietrywialną pracę" + "pl": "Np. jest na niej coś namalowane, ma rzeźbę lub inną nietrywialną pracę", + "pt_BR": "Ex. possui uma pintura integrada, estátua ou outro trabalho criativo não trivial" } }, { @@ -964,7 +978,8 @@ "ca": "Aquest banc actua com a memorial per a algú o algo?", "cs": "Slouží tato lavička jako památník někoho nebo něčeho?", "pt": "Este banco serve como memorial para alguém ou algo?", - "pl": "Czy ta ławka służy jako pomnik upamiętniający kogoś lub coś?" + "pl": "Czy ta ławka służy jako pomnik upamiętniający kogoś lub coś?", + "pt_BR": "Esse banco serve como memorial para alguém ou alguma coisa?" }, "mappings": [ { @@ -977,7 +992,8 @@ "ca": "Aquest banc és un memorial per a algú o alguna cosa", "cs": "Tato lavička je pomníkem pro někoho nebo něco", "pt": "Este banco é um memorial para alguém ou algo", - "pl": "Ta ławka jest pomnikiem upamiętniającym kogoś lub coś" + "pl": "Ta ławka jest pomnikiem upamiętniającym kogoś lub coś", + "pt_BR": "Esse banco é um memorial para alguém ou alguma coisa" }, "addExtraTags": [ "memorial=bench" @@ -998,7 +1014,8 @@ "ca": "Aquest banc no és un memorial per a algú o alguna cosa", "cs": "Tato lavička není pro někoho nebo něco památníkem", "pt": "Este banco não é um memorial para alguém ou algo", - "pl": "Ta ławka nie jest pomnikiem upamiętniającym kogoś lub coś" + "pl": "Ta ławka nie jest pomnikiem upamiętniającym kogoś lub coś", + "pt_BR": "Esse banco não é um memorial para alguém ou alguma coisa" }, "addExtraTags": [ "memorial=" @@ -1030,7 +1047,7 @@ "zh_Hans": "长椅", "nb_NO": "en benk", "zh_Hant": "長椅", - "pt_BR": "uma banco", + "pt_BR": "um banco", "fi": "penkki", "pl": "Ławka", "pt": "uma banco", @@ -1091,7 +1108,8 @@ "fr": "est un mémorial", "ca": "és un memorial", "cs": "je památník", - "he": "הוא אנדרטה" + "he": "הוא אנדרטה", + "pt_BR": "é um memorial" } } ] @@ -1106,9 +1124,10 @@ "de": "Mit und ohne Rückenlehne", "fr": "Avec et sans dossier", "ca": "Amb i sense respatller", - "cs": "S opěradlem a bez opěradla", + "cs": "S opěradlem i bez něj", "he": "עם ובלי משענת גב", - "pl": "Z oraz bez oparcia" + "pl": "Z oraz bez oparcia", + "pt_BR": "Com e sem encosto" } }, { @@ -1121,7 +1140,8 @@ "ca": "Té un respatller", "cs": "Má opěradlo", "he": "בעל משענת גב", - "pl": "Ma oparcie" + "pl": "Ma oparcie", + "pt_BR": "Tem um encosto" } }, { @@ -1134,7 +1154,8 @@ "ca": "No té respatller", "cs": "Nemá opěradlo", "he": "אין משענת גב", - "pl": "Nie ma oparcia" + "pl": "Nie ma oparcia", + "pt_BR": "Não tem um encosto" } } ] diff --git a/assets/layers/bench_at_pt/bench_at_pt.json b/assets/layers/bench_at_pt/bench_at_pt.json index ebd0d2614..702dd336a 100644 --- a/assets/layers/bench_at_pt/bench_at_pt.json +++ b/assets/layers/bench_at_pt/bench_at_pt.json @@ -155,7 +155,8 @@ "da": "Hvilken slags bænk er dette?", "cs": "Co je to za lavičku?", "pt": "Que tipo de banco é este?", - "ca": "Quin tipus de banc és aquest?" + "ca": "Quin tipus de banc és aquest?", + "pt_BR": "Qual tipo de banco é esse?" }, "mappings": [ { @@ -168,7 +169,8 @@ "da": "Der er en normal siddebænk her", "es": "Hay un banco normal aquí", "cs": "Zde je normální lavička k sezení", - "ca": "Aquí hi ha un banc normal" + "ca": "Aquí hi ha un banc normal", + "pt_BR": "Há um banco comum, para sentar, aqui" } }, { @@ -184,9 +186,10 @@ "zh_Hant": "站立長椅", "da": "Stå-op bænk", "es": "Banco de pié", - "cs": "Stojící lavička", + "cs": "Je zde lavička, o kterou se lze opřít", "ca": "Banc dempeus", - "pt": "banco de pé" + "pt": "banco de pé", + "pt_BR": "Banco para ficar em pé" } }, { @@ -200,7 +203,8 @@ "da": "Der er ingen bænk her", "cs": "Zde není žádná lavička", "pt": "Não há nenhum banco aqui", - "ca": "Aquí no hi ha cap banc" + "ca": "Aquí no hi ha cap banc", + "pt_BR": "Não há banco aqui" } } ] @@ -233,7 +237,8 @@ "ca": "Aquesta para de bus no té un banc (mai n'ha tingut un o ha estat eliminat)", "cs": "Na této autobusové zastávce není lavička (nikdy zde nebyla nebo byla odstraněna)", "pt": "Este ponto de ônibus não tem banco (nunca houve ou foi removido)", - "pl": "Ten przystanek autobusowy nie ma ławki (nigdy jej nie było lub została usunięta)" + "pl": "Ten przystanek autobusowy nie ma ławki (nigdy jej nie było lub została usunięta)", + "pt_BR": "Essa parada de ônibus não tem um banco (nunca teve ou ele foi removido)" } } ], @@ -248,7 +253,8 @@ "ca": "Aquesta parada de bus no s'utilitza més", "cs": "Tato autobusová zastávka se již nepoužívá", "pt": "Este ponto de ônibus não é mais usado", - "pl": "Ten przystanek autobusowy nie jest już używany" + "pl": "Ten przystanek autobusowy nie jest już używany", + "pt_BR": "Essa parada de ônibus não é mais usada" } } ], @@ -269,6 +275,7 @@ "cs": "Vrstva zobrazující všechny zastávky veřejné dopravy, které mají lavičku", "ca": "Una capa que mostra totes les parades de transport públic que tenen bancs", "pt": "Uma camada mostrando todas as paradas de transporte público que possuem um banco", - "pl": "Warstwa pokazująca wszystkie przystanki transportu publicznego, które mają ławki" + "pl": "Warstwa pokazująca wszystkie przystanki transportu publicznego, które mają ławki", + "pt_BR": "Uma camada mostrando todas as paradas de transporte público que têm um banco" } } diff --git a/assets/layers/bicycle_library/bicycle_library.json b/assets/layers/bicycle_library/bicycle_library.json index c4a03a7bb..ba8403894 100644 --- a/assets/layers/bicycle_library/bicycle_library.json +++ b/assets/layers/bicycle_library/bicycle_library.json @@ -321,7 +321,8 @@ "da": "Et cykelbibliotek har en samling cykler, som kan lånes", "cs": "Cyklistická půjčovna má k dispozici sbírku kol, která lze zapůjčit", "ca": "Una biblioteca de bicicletes té una col·lecció de bicicletes que es poden cedir", - "pt": "Uma \"biblioteca de bicicletas\" tem uma coleção de bicicletas que podem ser emprestadas" + "pt": "Uma \"biblioteca de bicicletas\" tem uma coleção de bicicletas que podem ser emprestadas", + "pt_BR": "Uma biblioteca de bicicletas tem uma coleção de bicicletas que podem ser emprestadas" } } ], diff --git a/assets/layers/bicycle_rental/bicycle_rental.json b/assets/layers/bicycle_rental/bicycle_rental.json index ad87bd261..9c3d04560 100644 --- a/assets/layers/bicycle_rental/bicycle_rental.json +++ b/assets/layers/bicycle_rental/bicycle_rental.json @@ -8,7 +8,8 @@ "da": "Cykeludlejning", "es": "Alquiler de bicicletas", "cs": "Půjčovna kol", - "ca": "Lloguer de bicicletes" + "ca": "Lloguer de bicicletes", + "pt_BR": "Aluguel de bicicletas" }, "source": { "osmTags": { @@ -35,7 +36,8 @@ "fr": "Location de vélo", "cs": "Půjčovna kol", "ca": "Lloguer de bicicletes", - "pl": "Wypożyczalnia rowerów" + "pl": "Wypożyczalnia rowerów", + "pt_BR": "Aluguel de bicicleta" }, "mappings": [ { @@ -54,7 +56,8 @@ "fr": "{name}", "cs": "{name}", "eu": "{name}", - "pl": "{name}" + "pl": "{name}", + "pt_BR": "{name}" } } ] @@ -67,7 +70,9 @@ "es": "Estaciones de alquiler de bicicletas", "da": "Stationer til udlejning af cykler", "cs": "Půjčovny jízdních kol", - "ca": "Estacions de lloguer de bicicletes" + "ca": "Estacions de lloguer de bicicletes", + "pl": "Stacje wypożyczania rowerów", + "pt_BR": "Estações de aluguel de bicicletas" }, "tagRenderings": [ "images", @@ -81,7 +86,8 @@ "da": "Hvilken slags cykeludlejning er dette?", "fr": "De quel type de location de vélo s'agit-il ?", "cs": "O jakou půjčovnu jízdních kol se jedná?", - "ca": "Quin tipus de lloguer de bicicletes és aquest?" + "ca": "Quin tipus de lloguer de bicicletes és aquest?", + "pt_BR": "Qual tipo de aluguel de bicicletas é esse?" }, "mappings": [ { @@ -99,7 +105,8 @@ "da": "Dette er en butik, hvis hovedfokus er cykeludlejning", "fr": "C'est un magasin dont l'activité principale est la location de vélo", "cs": "Jedná se o obchod, jehož hlavním zaměřením je půjčování jízdních kol", - "ca": "Es tracta d'una botiga que té com a objectiu principal el lloguer de bicicletes" + "ca": "Es tracta d'una botiga que té com a objectiu principal el lloguer de bicicletes", + "pt_BR": "Essa é uma loja cujo foco principal é o aluguel de bicicletas" } }, { @@ -112,7 +119,8 @@ "da": "Dette er en udlejningsvirksomhed, som udlejer forskellige genstande og/eller køretøjer. Den udlejer også cykler, men det er ikke det primære fokus", "fr": "C'est une agence louant diverses choses et/ou voitures. Elle loue également des vélos, mais ce n'est pas sa principale activité", "cs": "Jedná se o půjčovnu, která pronajímá různé předměty a/nebo vozidla. Pronajímá také jízdní kola, ale to není hlavní náplní", - "ca": "Es tracta d'una empresa de lloguer que lloga diversos objectes i/o vehicles. També lloga bicicletes, però aquest no és l'objectiu principal" + "ca": "Es tracta d'una empresa de lloguer que lloga diversos objectes i/o vehicles. També lloga bicicletes, però aquest no és l'objectiu principal", + "pt_BR": "Esse é um negócio de aluguel que aluga variados objetos e/ou veículos. Eles também alugam bicicletas, mas esse não é o foco principal" } }, { @@ -130,7 +138,8 @@ "da": "Dette er en butik, der sælger eller reparerer cykler, men som også udlejer cykler", "fr": "C'est un magasin qui vend ou répare des vélos mais peut également en louer", "cs": "Jedná se o prodejnu, která prodává nebo opravuje jízdní kola, ale také je pronajímá", - "ca": "Es tracta d'una botiga que ven o repara bicicletes, però també lloga bicicletes" + "ca": "Es tracta d'una botiga que ven o repara bicicletes, però també lloga bicicletes", + "pt_BR": "Essa é uma loja que vende ou conserta bicicletas, mas também aluga elas" } }, { @@ -143,7 +152,8 @@ "fr": "C'est un point d’attache automatisé où le vélo est attaché mécaniquement à une structure", "da": "Dette er en automatiseret dockingstation, hvor en cykel låses mekanisk fast i en struktur", "cs": "Jedná se o automatickou dokovací stanici, kde je jízdní kolo mechanicky uzamčeno ke konstrukci", - "ca": "Es tracta d'una estació d'acoblament automatitzada, on una bicicleta es bloqueja mecànicament a una estructura" + "ca": "Es tracta d'una estació d'acoblament automatitzada, on una bicicleta es bloqueja mecànicament a una estructura", + "pt_BR": "Esta é uma estação de ancoragem automatizada, onde uma bicicleta é travada mecanicamente a uma estrutura" } }, { @@ -157,7 +167,8 @@ "fr": "Il y a un distributeur qui distribue et accepte les clés, éventuellement après identification et/ou payement. Les vélos sont stationnés à proximité", "da": "Der er en maskine til stede, som udleverer og modtager nøgler, eventuelt efter autentificering og/eller betaling. Cyklerne er parkeret i nærheden", "cs": "Přítomný je automat, který vydává a přijímá klíče, případně po ověření pravosti a/nebo zaplacení. Jízdní kola jsou zaparkována v blízkosti", - "ca": "Hi ha una màquina present que dispensa i accepta claus, eventualment després de l'autenticació i/o el pagament. Les bicicletes estan aparcades a prop" + "ca": "Hi ha una màquina present que dispensa i accepta claus, eventualment després de l'autenticació i/o el pagament. Les bicicletes estan aparcades a prop", + "pt_BR": "Uma máquina está presente que dispensa e aceita chaves, geralmente após autenticação e/ou pagamento. As bicicletas estão estacionadas nas proximidades" } }, { @@ -170,7 +181,8 @@ "fr": "C'est un point de dépôt, p.ex. un emplacement de parking réservé aux vélos de location", "da": "Dette er et afleveringssted, f.eks. en reserveret parkeringsplads til cykler, som er tydeligt markeret som værende forbeholdt udlejningstjenesten", "cs": "Jedná se o místo předání, např. vyhrazené parkoviště pro umístění jízdních kol, zřetelně označené jako místo určené pouze pro půjčovnu", - "ca": "Aquest és un punt de baixada, p. ex. un aparcament reservat per col·locar les bicicletes marcades clarament com a només per al servei de lloguer" + "ca": "Aquest és un punt de baixada, p. ex. un aparcament reservat per col·locar les bicicletes marcades clarament com a només per al servei de lloguer", + "pt_BR": "Este é um ponto de devolução, p. ex. um estacionamento reservado para colocar as bicicletas claramente marcadas como sendo apenas para o serviço de aluguel" } } ], @@ -215,7 +227,8 @@ "da": "Hvilken slags cykler og tilbehør udlejes her?", "fr": "Quels types de vélos et d’accessoires peuvent être loués ici ?", "cs": "Jaká jízdní kola a příslušenství se zde půjčují?", - "ca": "Quin tipus de bicicletes i accessoris es lloguen aquí?" + "ca": "Quin tipus de bicicletes i accessoris es lloguen aquí?", + "pt_BR": "Quais tipos de bicicleta e acessórios podem ser alugados aqui?" }, "render": { "en": "{rental} is rented here", @@ -225,7 +238,8 @@ "da": "{rental} udlejes her", "fr": "{rental} est louable ici", "cs": "Zde si můžete půjčit {rental}", - "ca": "{rental} es lloga aquí" + "ca": "{rental} es lloga aquí", + "pt_BR": "{rental} é alugado aqui" }, "freeform": { "key": "rental", @@ -243,7 +257,8 @@ "da": "Her kan man leje almindelige bycykler", "fr": "Des vélos de ville peuvent être loués ici", "cs": "Zde si můžete půjčit běžná městská kola", - "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes de ciutat normals" + "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes de ciutat normals", + "pt_BR": "Bicicletas urbanas comuns podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -256,7 +271,8 @@ "da": "El-cykler kan lejes her", "fr": "Des vélos électriques peuvent être loués ici", "cs": "Zde si můžete půjčit elektrokola", - "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes elèctriques" + "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes elèctriques", + "pt_BR": "Bicicletas elétricas podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -269,7 +285,8 @@ "da": "BMX cykler kan lejes her", "fr": "Des BMX peuvent être loués ici", "cs": "Zde si můžete půjčit BMX kola", - "ca": "Aquí es poden llogar BMX" + "ca": "Aquí es poden llogar BMX", + "pt_BR": "Bicicletas BMX podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -282,7 +299,8 @@ "da": "Mountainbikes kan lejes her", "fr": "Des vélos de montagne peuvent être loués ici", "cs": "Zde si můžete půjčit horská kola", - "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes de muntanya" + "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes de muntanya", + "pt_BR": "Bicicletas de montanha podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -295,7 +313,8 @@ "da": "Børnecykler kan lejes her", "fr": "Des vélos d'enfants peuvent être loués ici", "cs": "Zde si můžete půjčit dětská kola", - "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes infantils" + "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes infantils", + "pt_BR": "Bicicletas para crianças podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -308,7 +327,8 @@ "fr": "Des tandems peuvent être loués ici", "es": "Aquí se pueden alquilar tándems", "cs": "Zde si můžete půjčit tandemová kola", - "ca": "Aquí es poden llogar tàndems" + "ca": "Aquí es poden llogar tàndems", + "pt_BR": "Bicicletas tandem podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -321,7 +341,8 @@ "da": "Racercykler kan lejes her", "fr": "Des vélos de course peuvent être loués ici", "cs": "Zde si můžete půjčit závodní kola", - "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes de carreres" + "ca": "Aquí es poden llogar bicicletes de carreres", + "pt_BR": "Bicicletas de estrada podem ser alugadas aqui" } }, { @@ -334,7 +355,8 @@ "fr": "Des casques de vélos peuvent être loués ici", "da": "Cykelhjelme kan lejes her", "cs": "Zde si můžete půjčit cyklistické přilby", - "ca": "Aquí es poden llogar cascos de bicicleta" + "ca": "Aquí es poden llogar cascos de bicicleta", + "pt_BR": "Capacetes de ciclismo podem ser alugados aqui" } } ], @@ -362,7 +384,8 @@ "fr": "vélos de ville", "cs": "městská kola", "ca": "Bicicletes de ciutat", - "pl": "rowery miejskie" + "pl": "rowery miejskie", + "pt_BR": "bicicletas urbanas" } ], [ @@ -377,7 +400,8 @@ "fr": "vélos électriques", "cs": "elektrokola", "ca": "bicicletes elèctriques", - "pl": "rowery elektryczne" + "pl": "rowery elektryczne", + "pt_BR": "bicicletas elétricas" } ], [ @@ -392,7 +416,8 @@ "fr": "vélos d'enfants", "cs": "kola pro děti", "ca": "bicicletes per a xiquets", - "pl": "rowery dla dzieci" + "pl": "rowery dla dzieci", + "pt_BR": "bicicletas para crianças" } ], [ @@ -407,7 +432,8 @@ "fr": "BMX", "cs": "BMX kola", "ca": "Bicicletes BMX", - "pl": "rowery BMX" + "pl": "rowery BMX", + "pt_BR": "bicicletas BMX" } ], [ @@ -423,7 +449,8 @@ "fr": "vélos de montagne", "cs": "horská kola", "eu": "mendiko bizikletak", - "pl": "rowery górskie" + "pl": "rowery górskie", + "pt_BR": "bicicletas de montanha" } ], [ @@ -436,7 +463,8 @@ "es": "alforjas de bicicleta", "fr": "sacoches pour vélo", "cs": "brašny na kolo", - "ca": "maletes de bicicletes" + "ca": "maletes de bicicletes", + "pt_BR": "alforjes de bicicleta" } ], [ @@ -451,7 +479,8 @@ "fr": "tandem", "cs": "tandem", "eu": "tandem", - "pl": "tandem" + "pl": "tandem", + "pt_BR": "tandem" } ] ] @@ -469,7 +498,8 @@ "fr": "Combien de type_plural peuvent être loués ici ?", "cs": "Kolik typů kol si zde můžete pronajmout?", "es": "¿Cuántas type_plural pueden alquilarse aquí?", - "ca": "Quants type_plural es poden llogar aquí?" + "ca": "Quants type_plural es poden llogar aquí?", + "pt_BR": "Quantos type_plural podem ser alugados aqui?" }, "render": { "en": "{capacity:bicycle_type} type_plural can be rented here", @@ -478,7 +508,8 @@ "fr": "{capacity:bicycle_type} type_plural peuvent être loués ici", "cs": "{capacity:bicycle_type} typů si můžete pronajmout zde", "es": "{capacity:bicycle_type} type_plural pueden alquilarse aquí", - "ca": "{capacity:bicycle_type} type_plural es poden llogar aquí" + "ca": "{capacity:bicycle_type} type_plural es poden llogar aquí", + "pt_BR": "{capacity:bicycle_type} type_plural podem ser alugados aqui" }, "freeform": { "key": "capacity:bicycle_type", @@ -503,7 +534,8 @@ "es": "una tienda de alquiler de bicicletas", "da": "en cykeludlejningsforretning", "cs": "půjčovna jízdních kol", - "ca": "una botiga de lloguer de bicicletes" + "ca": "una botiga de lloguer de bicicletes", + "pt_BR": "uma loja de aluguel de bicicletas" }, "tags": [ "amenity=bicycle_rental", @@ -517,7 +549,8 @@ "da": "En bemandet butik, der fokuserer på cykeludlejning", "es": "Una tienda atendida que se centra en el alquiler de bicicletas", "cs": "Obsluhovaný obchod zaměřený na půjčování jízdních kol", - "ca": "Una botiga atesa que es centra en el lloguer de bicicletes" + "ca": "Una botiga atesa que es centra en el lloguer de bicicletes", + "pt_BR": "Uma loja com atendimento pessoal que foca no aluguel de bicicletas" } }, { @@ -529,7 +562,8 @@ "es": "un alquiler de bicicletas", "fr": "une location de vélos", "cs": "půjčovna kol", - "ca": "un lloguer de bicicletes" + "ca": "un lloguer de bicicletes", + "pt_BR": "um aluguel de bicicletas" }, "tags": [ "amenity=bicycle_rental" @@ -574,7 +608,8 @@ "es": "{title()} ha cerrado permanentemente", "da": "{title()} er lukket permanent", "cs": "{title()} je trvale uzavřen", - "ca": "{title()} ha tancat permanentment" + "ca": "{title()} ha tancat permanentment", + "pt_BR": "{title()} fechou permanentemente" }, "changesetMessage": "shop_closed" } @@ -594,7 +629,8 @@ "es": "Esta tienda de bicicletas alquilaba bicis, pero ya no lo hace", "da": "Denne cykelbutik plejede at udleje cykler, men udlejer ikke længere cykler", "cs": "Tento obchod s koly dříve půjčoval kola, ale už je nepůjčuje", - "ca": "Aquesta botiga de bicicletes solia llogar bicicletes, però ja no" + "ca": "Aquesta botiga de bicicletes solia llogar bicicletes, però ja no", + "pt_BR": "Essa loja de bicicletas costumava alugar bicicletas, mas não aluga mais" } } ] diff --git a/assets/layers/bicycle_tube_vending_machine/bicycle_tube_vending_machine.json b/assets/layers/bicycle_tube_vending_machine/bicycle_tube_vending_machine.json index e1c4d5b1a..cc917d37d 100644 --- a/assets/layers/bicycle_tube_vending_machine/bicycle_tube_vending_machine.json +++ b/assets/layers/bicycle_tube_vending_machine/bicycle_tube_vending_machine.json @@ -17,7 +17,7 @@ "title": { "render": { "en": "Bicycle tube vending machine", - "nl": "Fietsbanden-verkoopsautomaat", + "nl": "Fietsbanden-verkoopautomaat", "fr": "Distributeur automatique de chambre à air de vélo", "it": "Distributore automatico di camere d’aria per bici", "de": "Fahrradschlauch-Automat", @@ -36,7 +36,9 @@ "en": "Bicycle tube vending machine {name}", "ca": "Màquina expenedora de cambres d'aire de bicicletes {name}", "de": "{name} Fahrradschlauch-Automat", - "cs": "Automat na cyklistické pláště{name}" + "cs": "Automat na cyklistické pláště{name}", + "nl": "Fietsbanden-verkoopautomaat {name}", + "pt_BR": "Máquina de venda de câmara de ar para bicicleta {name}" } } ] @@ -184,13 +186,17 @@ "en": "How much does a bicycle tube cost?", "ca": "Quant costa una cambra d'aire de bicicleta?", "de": "Wie viel kostet ein Fahrradschlauch?", - "cs": "Kolik stojí duše na kolo?" + "cs": "Kolik stojí duše na kolo?", + "nl": "Hoeveel kost een fietsband?", + "pt_BR": "Quanto custa uma câmara de ar para bicicleta?" }, "render": { "en": "A bicycle tube costs {charge}", "ca": "Una cambra d'aire de bicicleta costa {charge}", "de": "Ein Fahrradschlauch kostet {charge}", - "cs": "Cena jedné duše {charge}" + "cs": "Cena jedné duše {charge}", + "nl": "Een fietsband kost {charge}", + "pt_BR": "Uma câmara de ar para bicicleta custa {charge}" }, "freeform": { "key": "charge" @@ -203,7 +209,9 @@ "en": "Which brand of tubes are sold here?", "ca": "Quines marques de cambres d'aire es venen aquí?", "de": "Welche Fahrradschläuche werden hier verkauft?", - "cs": "Jaká značka duší je zde prodávána?" + "cs": "Jaká značka duší je zde prodávána?", + "nl": "Welk merk banden wordt hier verkocht?", + "pt_BR": "Quais marcas de câmara de ar são vendidas aqui?" }, "freeform": { "key": "brand" @@ -212,7 +220,9 @@ "en": "{brand} tubes are sold here", "ca": "Aquí es venen cambres d'aire {brand}", "de": "Hier werden Fahrradschläuche von {brand} verkauft", - "cs": "{brand} duše jsou zde prodávány" + "cs": "{brand} duše jsou zde prodávány", + "nl": "{brand} banden worden hier verkocht", + "pt_BR": "câmaras de ar {brand} são vendidas aqui" }, "mappings": [ { @@ -221,7 +231,9 @@ "en": "Continental tubes are sold here", "ca": "Aquí es venen cambres d'aire Continental", "de": "Hier werden Fahrradschläuche von Continental verkauft", - "cs": "Continental duše jsou zde prodávány" + "cs": "Continental duše jsou zde prodávány", + "nl": "Continental banden worden hier verkocht", + "pt_BR": "Câmaras de ar Continental são vendidas aqui" } }, { @@ -230,7 +242,9 @@ "en": "Schwalbe tubes are sold here", "ca": "Aquí es venen cambres d'aire Schwalbe", "de": "Hier werden Fahrradschläuche von Schwalbe verkauft", - "cs": "Schwalbe duše jsou zde prodávány" + "cs": "Schwalbe duše jsou zde prodávány", + "nl": "Schwalbe banden worden hier verkocht", + "pt_BR": "Câmaras de ar Schwalbe são vendidas aqui" } } ], @@ -242,7 +256,9 @@ "en": "Who maintains this vending machine?", "ca": "Qui manté aquesta màquina expenedora?", "de": "Wer betreibt den Automaten?", - "cs": "Kdo se stará o tento automat?" + "cs": "Kdo se stará o tento automat?", + "nl": "Wie onderhoudt deze verkoopautomaat?", + "pt_BR": "Quem mantém essa máquina de venda?" }, "render": "This vending machine is maintained by {operator}", "mappings": [ @@ -252,7 +268,9 @@ "en": "Maintained by Schwalbe", "ca": "Mantés per Schwalbe", "de": "Betrieben von Schwalbe", - "cs": "Udržuje Schwalbe" + "cs": "Udržuje Schwalbe", + "nl": "Onderhouden door Schwalbe", + "pt_BR": "Mantido pela Schwalbe" } }, { @@ -261,7 +279,9 @@ "en": "Maintained by Continental", "ca": "Mantés per Continental", "de": "Betrieben von Continental", - "cs": "Udržuje Continental" + "cs": "Udržuje Continental", + "nl": "Onderhouden door Continental", + "pt_BR": "Mantido pela Continental" } } ], @@ -276,7 +296,9 @@ "en": "Are other biycle accessories sold here?", "ca": "Es venen altres accessoris per a bicicletes aquí?", "de": "Wird weiteres Fahrradzubehör verkauft?", - "cs": "Prodávají se zde další doplňky na kolo?" + "cs": "Prodávají se zde další doplňky na kolo?", + "nl": "Worden hier andere fietsaccessoires verkocht?", + "pt_BR": "Outros acessórios para bicicleta são vendidos aqui?" }, "mappings": [ { @@ -286,7 +308,8 @@ "nl": "Fietsbinnenbanden worden hier verkocht", "ca": "Aquí es venen cambres d'aire de bicicletes", "de": "Hier werden Fahrradschläuche verkauft", - "cs": "Zde se prodávají cyklistické duše" + "cs": "Zde se prodávají cyklistické duše", + "pt_BR": "Câmaras de ar para bicicletas são vendidas aqui" } }, { @@ -296,7 +319,8 @@ "nl": "Fietslampjes worden hier verkocht", "ca": "Aquí es venen llums per a bicicletes", "de": "Hier werden Fahrradlampen verkauft", - "cs": "Zde se prodávají světla na jízdní kola" + "cs": "Zde se prodávají světla na jízdní kola", + "pt_BR": "Luzes para bicicleta são vendidas aqui" } }, { @@ -306,7 +330,8 @@ "nl": "Handschoenen worden hier verkocht", "ca": "Aquí es venen guants", "de": "Hier werden Fahrradhandschuhe verkauft", - "cs": "Prodávají se zde rukavice" + "cs": "Prodávají se zde rukavice", + "pt_BR": "Luvas são vendidas aqui" } }, { @@ -316,7 +341,8 @@ "nl": "Fietsreparatiesets worden hier verkocht", "ca": "Aquí es venen kits de reparació de bicicletes", "de": "Hier werden Fahrrad-Reparatursets verkauft", - "cs": "Zde se prodávají sady na opravu jízdních kol" + "cs": "Zde se prodávají sady na opravu jízdních kol", + "pt_BR": "Kits para reparo de bicicleta são vendidos aqui" } }, { @@ -326,7 +352,8 @@ "nl": "Fietspompen worden hier verkocht", "ca": "Aquí es venen bombes de bicicletes", "de": "Hier werden Fahrradpumpen verkauft", - "cs": "Prodávají se zde pumpy na kolo" + "cs": "Prodávají se zde pumpy na kolo", + "pt_BR": "Bombas de ar para bicicleta são vendidas aqui" } }, { @@ -336,7 +363,8 @@ "nl": "Fietssloten worden hier verkocht", "ca": "Aquí es venen cadenats per a bicicletes", "de": "Hier werden Fahrradschlösser verkauft", - "cs": "Prodávají se zde zámky na kola" + "cs": "Prodávají se zde zámky na kola", + "pt_BR": "Cadeados para bicicleta são vendidos aqui" } } ], @@ -388,6 +416,7 @@ "da": "Et lag med automater til cykelslanger (enten specialbyggede cykelslangeautomater eller klassiske automater med cykelslanger og eventuelt andre cykelrelaterede genstande som f.eks. lys, handsker, låse, o.s.v)", "fr": "Une couche affichant des distributeurs automatiques de chambre à air (que ce soit des distributeurs conçus spécifiquement pour les chambres à air ou des distributeurs classiques incluant des chambres à air ainsi des objets apparentés tels que de l'éclairage pour vélo, des gants, des cadenas, ...)", "cs": "Vrstva zobrazující automaty na cyklistické duše (buď speciální automaty na cyklistické duše, nebo klasické automaty s cyklistickými dušemi a případně dalšími předměty souvisejícími s jízdními koly, jako jsou světla, rukavice, zámky, ...)", - "ca": "Una capa que mostra màquines expenedores per a tubs de bicicleta (ja siguin màquines expenedores de tubs de bicicleta o màquines expenedores clàssiques amb tubs de bicicleta i opcionalment objectes addicionals relacionats amb la bicicleta com ara llums, guants, panys, ...)" + "ca": "Una capa que mostra màquines expenedores per a tubs de bicicleta (ja siguin màquines expenedores de tubs de bicicleta o màquines expenedores clàssiques amb tubs de bicicleta i opcionalment objectes addicionals relacionats amb la bicicleta com ara llums, guants, panys, ...)", + "pt_BR": "Uma camada que mostra máquinas de venda de câmaras de ar de bicicleta (sejam máquinas de venda de câmaras de ar de bicicleta específicas ou máquinas de venda clássicas com câmaras de ar de bicicleta e opcionalmente objetos relacionados a bicicletas, como luzes, luvas, travas, ...)" } } \ No newline at end of file diff --git a/assets/layers/bike_cafe/bike_cafe.json b/assets/layers/bike_cafe/bike_cafe.json index ea86ad10a..371d783f6 100644 --- a/assets/layers/bike_cafe/bike_cafe.json +++ b/assets/layers/bike_cafe/bike_cafe.json @@ -134,7 +134,8 @@ "zh_Hant": "這個單車咖啡廳有提供給任何人都能使用的單車打氣甬嗎?", "da": "Tilbyder denne cykelcafé en cykelpumpe til brug for alle?", "cs": "Nabízí tato cyklistická kavárna vzduchový kompresor na kolo k použití pro kohokoli?", - "ca": "Aquest cafè ciclista ofereix una bomba de bicicletes per a qualsevol persona?" + "ca": "Aquest cafè ciclista ofereix una bomba de bicicletes per a qualsevol persona?", + "pt_BR": "Esse café para ciclistas oferece uma bomba de ar para qualquer um usar?" }, "mappings": [ { @@ -151,7 +152,8 @@ "ru": "В этом велосипедном кафе есть велосипедный насос для всеобщего использования", "da": "Denne cykelcafé tilbyder en cykelpumpe til enhver", "cs": "Tato cyklistická kavárna nabízí vzduchový kompresor na kolo pro každého", - "ca": "Aquest cafè ciclista ofereix una bomba per a bicicletes per a qualsevol persona" + "ca": "Aquest cafè ciclista ofereix una bomba per a bicicletes per a qualsevol persona", + "pt_BR": "Esse café para ciclistas oferece uma bomba de ar para todos" } }, { @@ -168,7 +170,8 @@ "ru": "В этом велосипедном кафе нет велосипедного насоса для всеобщего использования", "da": "Denne cykelcafé tilbyder ikke en cykelpumpe til nogen", "cs": "Tato cyklistická kavárna nenabízí vzduchový kompresor na kolo", - "ca": "Aquest cafè ciclista no ofereix una bomba per a bicicletes per a qualsevol persona" + "ca": "Aquest cafè ciclista no ofereix una bomba per a bicicletes per a qualsevol persona", + "pt_BR": "Esse café para ciclistas não oferece uma bomba de ar para ninguém" } } ] @@ -362,7 +365,8 @@ "da": "En cykelcafé er en café rettet mod cyklister, for eksempel med tjenester som en pumpe, med masser af cykelrelateret dekoration, o.s.v", "fr": "Un vélo café est un café à destination des cyclistes avec, par exemple, des services tels qu’une pompe, et de nombreuses décorations liées aux vélos, etc.", "cs": "Cyklokavárna je kavárna zaměřená na cyklisty, například se službami, jako je pumpa, se spoustou výzdoby související s jízdními koly, …", - "ca": "Un cafè ciclista és un cafè enfocat a ciclistes, per exemple, amb serveis com una manxa, amb molta decoració relacionada amb el ciclisme, …" + "ca": "Un cafè ciclista és un cafè enfocat a ciclistes, per exemple, amb serveis com una manxa, amb molta decoració relacionada amb el ciclisme, …", + "pt_BR": "Um café para ciclistas é um café direcionado aos ciclistas, por exemplo, com serviços como uma bomba de ar, muita decoração relacionada a bicicletas, …" }, "deletion": true } diff --git a/assets/layers/bike_cleaning/bike_cleaning.json b/assets/layers/bike_cleaning/bike_cleaning.json index b58afda8d..c200e2ea8 100644 --- a/assets/layers/bike_cleaning/bike_cleaning.json +++ b/assets/layers/bike_cleaning/bike_cleaning.json @@ -95,7 +95,8 @@ "fr": "Combien coûte le service de nettoyage ?", "da": "Hvor meget koster det at bruge rengøringsservicen?", "cs": "Kolik stojí využívání služby mytí?", - "ca": "Molt costa utilitzar el servei de rentat?" + "ca": "Molt costa utilitzar el servei de rentat?", + "pt_BR": "Quanto custa para usar o serviço de limpeza?" }, "render": { "en": "Using the cleaning service costs {service:bicycle:cleaning:charge}", @@ -105,7 +106,8 @@ "fr": "Le service de nettoyage coûte {service:bicycle:cleaning:charge}", "da": "Brug af rengøringsservice koster {service:bicycle:cleaning:charge}", "cs": "Využití služby mytí stojí {service:bicycle:cleaning:charge}", - "ca": "Utilitzar el servei de rentat costa {service:bicycle:cleaning:charge}" + "ca": "Utilitzar el servei de rentat costa {service:bicycle:cleaning:charge}", + "pt_BR": "Usar o serviço de limpeza custa {service:bicycle:cleaning:charge}" }, "condition": { "and": [ @@ -131,7 +133,8 @@ "fr": "Le service de nettoyage est gratuit", "da": "Rengøringsservicen er gratis at bruge", "cs": "Služba mytí je k dispozici zdarma", - "ca": "El servei de rentat és gratuït" + "ca": "El servei de rentat és gratuït", + "pt_BR": "O serviço de limpeza é grátis para usar" }, "addExtraTags": [ "service:bicycle:cleaning:charge=" @@ -152,7 +155,8 @@ "fr": "Utilisation gratuite", "da": "Gratis at bruge", "cs": "Bezplatné používání", - "ca": "Debades" + "ca": "Debades", + "pt_BR": "Grátis para usar" }, "hideInAnswer": true } @@ -168,7 +172,8 @@ "fr": "Combien cela coûte-t-il d'utiliser le service de nettoyage ?", "da": "Hvor meget koster det at bruge rengøringsservicen?", "cs": "Kolik stojí využívání služby mytí?", - "ca": "Molt costa utilitzar aquest servei de neteja?" + "ca": "Molt costa utilitzar aquest servei de neteja?", + "pt_BR": "Quanto custa para usar esse serviço de limpeza?" }, "render": { "en": "Using the cleaning service costs {charge}", @@ -178,7 +183,8 @@ "fr": "L’utilisation du service de nettoyage coûte {charge}", "da": "Brug af rengøringsservice koster {charge}", "cs": "Využití služby mytí stojí {charge}", - "ca": "L'ús del servei de neteja costa {charge}" + "ca": "L'ús del servei de neteja costa {charge}", + "pt_BR": "Usar o serviço de limpeza custa {charge}" }, "condition": { "or": [ @@ -203,7 +209,8 @@ "fr": "Service de nettoyage gratuit", "da": "Gratis at bruge rengøringsservice", "cs": "Tato mycí služba je bezplatná", - "ca": "Aquest servei de neteja és gratuït" + "ca": "Aquest servei de neteja és gratuït", + "pt_BR": "Esse serviço de limpeza é grátis para usar" }, "addExtraTags": [ "charge=" @@ -217,7 +224,8 @@ "es": "Este servicio de limpieza es de pago", "ca": "Hi ha un cost per utilitzar aquest servei de neteja", "de": "Dieser Reinigungsservice ist kostenpflichtig", - "cs": "Využití úklidové služby je zpoplatněno" + "cs": "Využití úklidové služby je zpoplatněno", + "pt_BR": "Há uma taxa para utilizar esse serviço de limpeza" } } ], @@ -271,6 +279,7 @@ "da": "Et lag med faciliteter, hvor man kan rengøre sin cykel", "fr": "Une couche affichant les lieux où l'on peut nettoyer son vélo", "cs": "Vrstva zobrazující zařízení, kde si můžete umýt kolo", - "ca": "Una capa que mostra les instal·lacions on pots netejar la teva bicicleta" + "ca": "Una capa que mostra les instal·lacions on pots netejar la teva bicicleta", + "pt_BR": "Uma camada que mostra instalações onde é possível limpar a sua bicicleta" } } diff --git a/assets/layers/bike_parking/bike_parking.json b/assets/layers/bike_parking/bike_parking.json index fc11aae6d..c07c3e5c0 100644 --- a/assets/layers/bike_parking/bike_parking.json +++ b/assets/layers/bike_parking/bike_parking.json @@ -130,7 +130,8 @@ "zh_Hant": "單車架", "ca": "Bastidors de grapes", "da": "Hæftestativer", - "cs": "Stojany" + "cs": "Stojany", + "pt_BR": "Racks para prender a bicicleta" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/staple.svg", @@ -150,7 +151,8 @@ "zh_Hant": "車輪架/圓圈", "ca": "Portarodes/bucles", "da": "Hjulstativ/løkker", - "cs": "Stojan na kola / smyčky" + "cs": "Stojan na kola / smyčky", + "pt_BR": "Suporte de rodas/loops" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/wall_loops.svg", @@ -169,7 +171,8 @@ "zh_Hant": "車把架", "ca": "Suport de manillar", "da": "Styrholder", - "cs": "Držák na řídítka" + "cs": "Držák na řídítka", + "pt_BR": "Suporte para guidão" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/handlebar_holder.svg", @@ -190,7 +193,8 @@ "ca": "Enganxament", "da": "Stativ", "cs": "Stojan", - "eu": "Rack-a" + "eu": "Rack-a", + "pt_BR": "Suporte" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/rack.svg", @@ -211,7 +215,8 @@ "ru": "Двухуровневая", "ca": "De dos nivells", "da": "To-lags", - "cs": "Dvouúrovňové" + "cs": "Dvouúrovňové", + "pt_BR": "De dois níveis" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/two_tier.svg", @@ -235,7 +240,8 @@ "cs": "Přístřešek", "pa_PK": "شیڈ", "ca": "cobert", - "eu": "Etxola" + "eu": "Etxola", + "pt_BR": "Cabana" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/shed.svg", @@ -256,7 +262,8 @@ "da": "Pullert", "cs": "Sloupek", "pa_PK": "بولارڈ", - "eu": "Bolardo" + "eu": "Bolardo", + "pt_BR": "Pilar" }, "icon": { "path": "./assets/layers/bike_parking/bollard.svg", @@ -275,7 +282,8 @@ "es": "Una área en el suelo que está marcada para el aparcamiento de bicicletas", "da": "Et område på gulvet, der er markeret til cykelparkering", "cs": "Plocha na zemi označená pro parkování jízdních kol", - "ca": "Una zona al terra que està senyalitzada per a l'aparcament de bicicletes" + "ca": "Una zona al terra que està senyalitzada per a l'aparcament de bicicletes", + "pt_BR": "Uma área no chão que é marcada para o estacionamento de bicicletas" } } ], @@ -456,7 +464,8 @@ "es": "¿Cuántas bicicletas caben en este aparcamiento de bicicletas (incluyendo posibles bicicletas de carga)?", "da": "Hvor mange cykler er der plads til på denne cykelparkering (inklusive mulige ladcykler)?", "cs": "Kolik jízdních kol se vejde na toto parkoviště (včetně případných nákladních kol)?", - "ca": "Quantes bicicletes caben en aquest aparcament de bicicletes (incloent possibles bicicletes de càrrega)?" + "ca": "Quantes bicicletes caben en aquest aparcament de bicicletes (incloent possibles bicicletes de càrrega)?", + "pt_BR": "Quantas bicicletas cabem nesse estacionamento de bicicletas (incluindo possíveis bicicletas de carga)?" }, "render": { "en": "Place for {capacity} bikes", @@ -727,6 +736,7 @@ "fr": "Une couche montrant où stationner son vélo", "cs": "Vrstva ukazující, kde můžete zaparkovat kolo", "ca": "Una capa que mostra on pots aparcar la teva bicicleta", - "it": "Un livello che mostra dove puoi parcheggiare la tua bicicletta" + "it": "Un livello che mostra dove puoi parcheggiare la tua bicicletta", + "pt_BR": "Uma camada mostrado onde você pode estacionar sua bicicleta" } } diff --git a/assets/layers/bike_repair_station/bike_repair_station.json b/assets/layers/bike_repair_station/bike_repair_station.json index e74afe320..74fbe88d5 100644 --- a/assets/layers/bike_repair_station/bike_repair_station.json +++ b/assets/layers/bike_repair_station/bike_repair_station.json @@ -936,7 +936,8 @@ "es": "Una bomba de bicicletas y herramientas para reparar tu bicicleta en el espacio público. Las herramientas habitualmente están aseguradas con cadenas contra el robo.", "da": "En cykelpumpe og værktøj til at reparere din cykel i det offentlige rum. Værktøjet er ofte sikret med kæder mod tyveri.", "cs": "Vzduchový kompresor na kolo a nářadí na opravu kola na veřejném místě. Nářadí je často zajištěno řetězy proti krádeži.", - "ca": "Una bomba per a bicicletes i eines per a reparar la teva bicicleta a l'espai públic. Les eines sovint estan assegurades amb cadenes contra robatoris." + "ca": "Una bomba per a bicicletes i eines per a reparar la teva bicicleta a l'espai públic. Les eines sovint estan assegurades amb cadenes contra robatoris.", + "pt_BR": "Uma bomba de ar para bicicletas e ferramentas para reparar sua bicicleta em espaço público. As ferramentas geralmente são protegidas com correntes contra furtos." }, "exampleImages": [ "./assets/layers/bike_repair_station/repair_station_example_2.jpg", @@ -1067,6 +1068,7 @@ "da": "Et lag med cykelpumper og cykelreværktøjsstativer", "fr": "Une couche montrant les pompes à vélo et les centres de réparation", "cs": "Vrstva zobrazující vzduchové kompresory na jízdní kola a stojany na nářadí pro opravu jízdních kol", - "ca": "Una capa que mostra bombes de bicicletes i suports d'eines de reparació de bicicletes" + "ca": "Una capa que mostra bombes de bicicletes i suports d'eines de reparació de bicicletes", + "pt_BR": "Uma camada que mostra bombas de ar para bicicletas e suportes com ferramentas de reparo para bicicletas" } } diff --git a/assets/layers/bike_shop/bike_shop.json b/assets/layers/bike_shop/bike_shop.json index a3fe96b98..cf789a15b 100644 --- a/assets/layers/bike_shop/bike_shop.json +++ b/assets/layers/bike_shop/bike_shop.json @@ -713,7 +713,7 @@ "da": "Denne butik tilbyder ikke værktøj til gør-det-selv reparation", "es": "Esta tienda no ofrece herramientas para la reparación DIY", "ca": "Aquesta botiga no ofereix ferramentes per a la reparació DIY", - "cs": "Tento obchod nenabízí nářadí pro kutilské opravy" + "cs": "Tento obchod nenabízí nářadí pro opravy svépomocí" } }, { diff --git a/assets/layers/bike_themed_object/bike_themed_object.json b/assets/layers/bike_themed_object/bike_themed_object.json index 81075eddf..4413001d9 100644 --- a/assets/layers/bike_themed_object/bike_themed_object.json +++ b/assets/layers/bike_themed_object/bike_themed_object.json @@ -58,7 +58,7 @@ "ca": "Pista ciclable", "es": "Carril bici", "da": "Cykelsti", - "cs": "Cyklostezka" + "cs": "Pruh pro cyklisty" } } ] diff --git a/assets/layers/binocular/binocular.json b/assets/layers/binocular/binocular.json index 8ebd7d3ce..117729d70 100644 --- a/assets/layers/binocular/binocular.json +++ b/assets/layers/binocular/binocular.json @@ -112,7 +112,7 @@ "da": "Kigger mod {direction}°", "fr": "Orienté à {direction}°", "ca": "Mira cap a {direction}°", - "cs": "Dívá se směrem k {direction}°" + "cs": "Dívá se směrem v úhlu {direction}°" }, "freeform": { "key": "direction", diff --git a/assets/layers/birdhide/birdhide.json b/assets/layers/birdhide/birdhide.json index d8d8700a5..dbeed728b 100644 --- a/assets/layers/birdhide/birdhide.json +++ b/assets/layers/birdhide/birdhide.json @@ -26,7 +26,8 @@ "de": "Ort zur Vogelbeobachtung", "fr": "Lieu d’observation d’oiseaux", "da": "Plads til fugleobservation", - "ca": "Lloc d'observació d'ocells" + "ca": "Lloc d'observació d'ocells", + "cs": "Místo pozorování ptáků" }, "mappings": [ { @@ -58,7 +59,8 @@ "da": "Fugleskjul {name}", "de": "Vogelbeobachtungsplatz {name}", "fr": "Observatoire ornithologique {name}", - "ca": "Observatori d'Ocells {name}" + "ca": "Observatori d'Ocells {name}", + "cs": "Ptačí pozorovatelna {name}" } }, { @@ -73,7 +75,8 @@ "de": "Vogelversteck {name}", "fr": "Camouflage d’observation ornithologique {name}", "da": "Fugletårn {name}", - "ca": "Observatori d'ocells {name}" + "ca": "Observatori d'ocells {name}", + "cs": "Ptačí pozorovatelna {name}" } } ] @@ -96,7 +99,8 @@ "nl": "Is dit een kijkwand of kijkhut?", "de": "Ist dies nur ein Sichtschutz oder ein überdachter Unterstand zur Vogelbeobachtung?", "fr": "S’agit-il d’un camouflage ou d’un abris d’observation ?", - "da": "Er dette en fugletårn eller et fuglekiggerskjul?" + "da": "Er dette en fugletårn eller et fuglekiggerskjul?", + "cs": "Jedná se o ptačí zástěnu nebo o úkryt pro pozorování ptáků?" }, "mappings": [ { @@ -113,7 +117,8 @@ "de": "Sichtschutz zur Vogelbeobachtung", "fr": "Camouflage d’observation ornithologique", "da": "Fugletårn", - "ca": "Observatori d'ocells" + "ca": "Observatori d'ocells", + "cs": "Ptačí pozorovatelna" } }, { @@ -164,7 +169,8 @@ "nl": "Vogelkijkhut", "de": "Unterstand zur Vogelbeobachtung", "fr": "Abris d’observation ornithologique", - "da": "Fuglekigger skjul" + "da": "Fuglekigger skjul", + "cs": "Úkryt pro pozorování ptáků" }, "hideInAnswer": true } @@ -178,7 +184,8 @@ "da": "Er dette fugleskjul tilgængeligt for kørestolsbrugere?", "de": "Ist der Ort rollstuhlgerecht gestaltet?", "fr": "Cet observatoire ornithologique est-il accessible en chaise roulante ?", - "ca": "Aquest observatori d'ocells és accessible per als usuaris de cadira de rodes?" + "ca": "Aquest observatori d'ocells és accessible per als usuaris de cadira de rodes?", + "cs": "Je tato ptačí pozorovatelna přístupná pro vozíčkáře?" }, "mappings": [ { @@ -210,7 +217,8 @@ "da": "En kørestolsbruger kan sagtens bruge dette fugleskjul", "de": "Der Ort ist rollstuhlgerecht gestaltet", "fr": "Cet observatoire ornithologique est facilement accessible en chaise roulante", - "ca": "Una cadira de rodes pot utilitzar fàcilment aquest observador d'ocells" + "ca": "Una cadira de rodes pot utilitzar fàcilment aquest observador d'ocells", + "cs": "Invalidní vozík může snadno používat tuto ptačí pozorovatelnu" } }, { @@ -225,7 +233,8 @@ "da": "Dette fugleskjul kan nås med kørestol, men det er ikke nemt", "de": "Der Ort ist nur eingeschränkt rollstuhlgerecht gestaltet", "fr": "Cet observatoire ornithologique est accessible en chaise roulante mais difficilement", - "ca": "Aquest observatori d'ocells és accessible amb cadira de rodes, però no és fàcil" + "ca": "Aquest observatori d'ocells és accessible amb cadira de rodes, però no és fàcil", + "cs": "Tato ptačí pozorovatelna je dosažitelná na invalidním vozíku, ale není to snadné" } }, { @@ -269,7 +278,8 @@ "da": "Hvem driver dette fugleskjul?", "de": "Wer betreibt diesen Ort zur Vogelbeobachtung?", "fr": "Qui opère cet observatoire ornithologique ?", - "ca": "Qui gestiona aquest observatori d'ocells?" + "ca": "Qui gestiona aquest observatori d'ocells?", + "cs": "Kdo provozuje tuto ptačí pozorovatelnu?" }, "mappings": [ { diff --git a/assets/layers/charging_station/charging_station.json b/assets/layers/charging_station/charging_station.json index e77d6d4bd..b9d7cf2da 100644 --- a/assets/layers/charging_station/charging_station.json +++ b/assets/layers/charging_station/charging_station.json @@ -30,10 +30,10 @@ "en": "Charging station", "nl": "Oplaadpunt", "ca": "Estació de càrrega", + "cs": "Nabíjecí stanice", "de": "Ladestation", "es": "Estación de carga", - "pl": "Stacja ładowania", - "cs": "Nabíjecí stanice" + "pl": "Stacja ładowania" }, "mappings": [ { @@ -52,9 +52,9 @@ "en": "Charging station for electrical bicycles", "nl": "Oplaadpunt voor elektrische fietsen", "ca": "Estació de càrrega per a bicicletes elèctriques", + "cs": "Nabíjecí stanice pro elektrická jízdní kola", "de": "Ladestation für Elektrofahrräder", - "es": "Estación de carga para bicicletas eléctricas", - "cs": "Nabíjecí stanice pro elektrická jízdní kola" + "es": "Estación de carga para bicicletas eléctricas" } }, { @@ -73,9 +73,9 @@ "en": "Charging station for cars", "nl": "Oplaadpunt voor elektrische auto's", "ca": "Estació de càrrega per a cotxes", + "cs": "Nabíjecí stanice pro automobily", "de": "Ladestation für Autos", - "es": "Estación de carga para coches", - "cs": "Nabíjecí stanice pro automobily" + "es": "Estación de carga para coches" } } ] @@ -101,10 +101,10 @@ "en": "Which vehicles are allowed to charge here?", "nl": "Welke voertuigen kunnen hier opgeladen worden?", "ca": "Quins vehicles tenen permesa la carrega aquí?", + "cs": "Jaká vozidla je zde povoleno nabíjet?", "da": "Hvilke køretøjer må oplades her?", "de": "Welche Fahrzeuge können hier laden?", - "es": "¿A qué vehículos se permite la carga aquí?", - "cs": "Jaká vozidla je zde povoleno nabíjet?" + "es": "¿A qué vehículos se permite la carga aquí?" }, "multiAnswer": true, "mappings": [ @@ -115,10 +115,10 @@ "en": "Bicycles can be charged here", "nl": "Elektrische fietsen kunnen hier opgeladen worden", "ca": "Aquí es poden carregar bicicletes", + "cs": "Jízdní kola zde lze nabíjet", "da": " Cykler kan oplades her", "de": "Hier können Fahrräder laden", - "es": "Aquí se pueden cargar bicicletas", - "cs": "Jízdní kola lze nabíjet zde" + "es": "Aquí se pueden cargar bicicletas" } }, { @@ -128,10 +128,10 @@ "en": "Cars can be charged here", "nl": "Elektrische auto's kunnen hier opgeladen worden", "ca": "Aquí es poden carregar cotxes", + "cs": "Vozidla lze zde nabíjet", "da": "Biler kan oplades her", "de": "Hier können Autos laden", - "es": "Aquí se pueden cargar coches", - "cs": "Vozidla lze nabíjet zde" + "es": "Aquí se pueden cargar coches" } }, { @@ -141,10 +141,10 @@ "en": "Scooters can be charged here", "nl": "Elektrische scooters (snorfiets of bromfiets) kunnen hier opgeladen worden", "ca": "Aquí es poden carregar Scooters", + "cs": "Koloběžky lze zde nabíjet", "da": "Scootere kan oplades her", "de": "Hier können Roller laden", - "es": "Aquí se pueden cargar scooters", - "cs": "Koloběžky lze nabíjet zde" + "es": "Aquí se pueden cargar scooters" } }, { @@ -154,9 +154,9 @@ "en": "Heavy good vehicles (such as trucks) can be charged here", "nl": "Vrachtwagens kunnen hier opgeladen worden", "ca": "Aquí es poden carregar camions o trailers", + "cs": "Těžká nákladní vozidla (např. nákladní automobily) lze zde nabíjet", "da": " Tunge varebiler (f.eks. lastbiler) kan oplades her", - "de": "Hier können LKW laden", - "cs": "Těžká nákladní vozidla (např. nákladní automobily) lze nabíjet zde" + "de": "Hier können LKW laden" } }, { @@ -166,10 +166,10 @@ "en": "Buses can be charged here", "nl": "Bussen kunnen hier opgeladen worden", "ca": "Aquí es poden carregar busos", + "cs": "Autobusy lze zde nabíjet", "da": " Busser kan oplades her", "de": "Hier können Busse laden", - "es": "Aquí se pueden cargar buses", - "cs": "Autobusy lze nabít zde" + "es": "Aquí se pueden cargar buses" } } ] @@ -180,19 +180,19 @@ "en": "Who is allowed to use this charging station?", "nl": "Wie mag er dit oplaadpunt gebruiken?", "ca": "Qui pot utilitzar aquesta estació de càrrega?", + "cs": "Kdo může tuto nabíjecí stanici používat?", "da": "Hvem må bruge denne ladestation?", "de": "Wer darf diese Ladestation benutzen?", - "es": "¿A quién se le permite utilizar esta estación de carga?", - "cs": "Kdo může tuto nabíjecí stanici používat?" + "es": "¿A quién se le permite utilizar esta estación de carga?" }, "render": { "en": "Access is {access}", "nl": "Toegang voor {access}", "ca": "L'accés està {access}", + "cs": "Přístup je {access}", "da": "Adgang er {access}", "de": "Zugang ist {access}", - "es": "El acceso está {access}", - "cs": "Přístup je {access}" + "es": "El acceso está {access}" }, "freeform": { "key": "access", @@ -207,10 +207,10 @@ "en": "Anyone can use this charging station (payment might be needed)", "nl": "Toegankelijk voor iedereen (mogelijks met aanmelden en/of te betalen)", "ca": "Qualsevol pot utilitzar aquest punt de càrrega (pot requerir un pagament)", + "cs": "Tuto nabíjecí stanici může používat kdokoli (může být vyžadována platba)", "da": "Alle kan bruge denne ladestation (betaling kan være nødvendig)", "de": "Jeder kann die Station nutzen (eventuell gegen Bezahlung)", - "es": "Cualquiera puede utilizar esta estación de carga (puede requerirse un pago)", - "cs": "Tuto nabíjecí stanici může používat kdokoli (může být vyžadována platba)" + "es": "Cualquiera puede utilizar esta estación de carga (puede requerirse un pago)" } }, { @@ -219,10 +219,10 @@ "en": "Anyone can use this charging station (payment might be needed)", "nl": "Toegankelijk voor iedereen (mogelijks met aanmelden en/of te betalen)", "ca": "Qualsevol persona pot utilitzar aquesta estació de recàrrega (pot ser calgui un pagament)", + "cs": "Tuto nabíjecí stanici může používat kdokoli (může být vyžadována platba)", "da": "Alle kan bruge denne ladestation (betaling kan være nødvendig)", "de": "Jeder kann diese Ladestation nutzen (eventuell gegen Bezahlung)", - "es": "Cualquiera puede utilizar esta estación de carga (puede requerirse un pago)", - "cs": "Tuto nabíjecí stanici může používat kdokoli (může být vyžadována platba)" + "es": "Cualquiera puede utilizar esta estación de carga (puede requerirse un pago)" }, "hideInAnswer": true }, @@ -232,10 +232,10 @@ "en": "Only customers of the place this station belongs to can use this charging station
E.g. a charging station operated by hotel which is only usable by their guests", "nl": "Enkel klanten van de bijhorende plaats mogen dit oplaadpunt gebruiken
Bv. op de parking van een hotel en enkel toegankelijk voor klanten van dit hotel", "ca": "Sols clientes del lloc al que pertany aquest punt de càrrega poden utilitzar-lo
p.e. un punt de càrrega per un hotel que sols poden utilizar-los els hostes", + "cs": "Tuto nabíjecí stanici mohou používat pouze zákazníci místa, ke kterému tato stanice patří
Např. nabíjecí stanice provozovaná hotelem, kterou mohou používat pouze jeho hosté", "da": "Kun kunder på det sted, denne station tilhører, kan bruge denne ladestation
F.eks. en ladestation, der drives af hotellet, og som kun kan bruges af deres gæster", "de": "Nur Kunden des Ortes, zu dem diese Station gehört, können diese Ladestation nutzen
Z.B. eine von einem Hotel betriebene Ladestation, die nur von dessen Gästen genutzt werden kann", - "es": "Solo clientes del lugar al que pertenece esta estación la pueden utilizar
Ej. una estación de carga operada por un hotel que solo es utilizable por sus huéspedes", - "cs": "Tuto nabíjecí stanici mohou používat pouze zákazníci místa, ke kterému tato stanice patří
Např. nabíjecí stanice provozovaná hotelem, kterou mohou používat pouze jeho hosté" + "es": "Solo clientes del lugar al que pertenece esta estación la pueden utilizar
Ej. una estación de carga operada por un hotel que solo es utilizable por sus huéspedes" } }, { @@ -244,10 +244,10 @@ "en": "A key must be requested to access this charging station
E.g. a charging station operated by hotel which is only usable by their guests, which receive a key from the reception to unlock the charging station", "nl": "Een sleutel is nodig om dit oplaadpunt te gebruiken
Bv. voor klanten van een hotel of een bar, die de sleutel aan de receptie kunnen krijgen", "ca": "S'ha de sol·licitar una clau per a utilitzar aquest punt de càrrega
p.e un punt de càrrega operat per un hotel nomes utilitzable pel seus hostes, els quals reben una clau des de recepció per a desbloquejar el punt de càrrega", + "cs": "Pro přístup k této nabíjecí stanici je nutné vyžádat klíč
Např. nabíjecí stanice provozovaná hotelem, kterou mohou používat pouze jejich hosté, kteří od recepce obdrží klíč k odemknutí nabíjecí stanice", "da": "Der skal anmodes om en -nøgle for at få adgang til denne ladestation
F.eks. en ladestation, der drives af hotellet, og som kun kan bruges af deres gæster, og som modtager en nøgle fra receptionen for at låse ladestationen op", "de": "Für den Zugang zur Station muss ein Schlüssel angefordert werden
z.B. eine von einem Hotel betriebene Ladestation, die nur von dessen Gästen genutzt werden kann, die an der Rezeption einen Schlüssel erhalten, um die Ladestation aufzuschließen", - "es": "Se debe de solicitar una llave para utilizar esta estación de carga
Ej. una estación de carga operada por un hotel que solo es utilizable por sus huéspedes, que reciben una llave de la recepción para desbloquear la estación de carga", - "cs": "Pro přístup k této nabíjecí stanici je nutné vyžádat klíč
Např. nabíjecí stanice provozovaná hotelem, kterou mohou používat pouze jejich hosté, kteří od recepce obdrží klíč k odemknutí nabíjecí stanice" + "es": "Se debe de solicitar una llave para utilizar esta estación de carga
Ej. una estación de carga operada por un hotel que solo es utilizable por sus huéspedes, que reciben una llave de la recepción para desbloquear la estación de carga" } }, { @@ -256,10 +256,10 @@ "en": "Not accessible to the general public (e.g. only accessible to the owners, employees, …)", "nl": "Niet toegankelijk voor het publiek
Bv. enkel toegankelijk voor de eigenaar, medewerkers, ...", "ca": "No accessible per al públic general (p.e. només accessible pels propietaris, empleats, …)", + "cs": "Nepřístupné široké veřejnosti (např. přístupné pouze majitelům, zaměstnancům, ...)", "da": "Ikke tilgængelig for offentligheden (f.eks. kun tilgængelig for ejere, ansatte, ...)", "de": "Die Station ist nicht für die Allgemeinheit zugänglich (z. B. nur für die Eigentümer, Mitarbeiter, …)", - "es": "No accesible al público general (ej. solo accesible a los propietarios, empleados, ...)", - "cs": "Nepřístupné široké veřejnosti (např. přístupné pouze majitelům, zaměstnancům, ...)" + "es": "No accesible al público general (ej. solo accesible a los propietarios, empleados, ...)" } }, { @@ -268,8 +268,8 @@ "en": "This charging station is accessible to the public during certain hours or conditions. Restrictions might apply, but general use is allowed.", "nl": "Dit oplaadstation is publiek toegankelijk onder voorwaarden (bv. enkel tijdens bepaalde uren). ", "ca": "Aquesta estació de càrrega és accessible al públic durant certes hores o condicions. Es poden aplicar restriccions, però es permet l'ús general.", - "de": "Diese Ladestation ist zu gewissen Öffnungszeiten oder Bedingungen öffentlich zugänglich. Einschränkungen sind möglich, aber generelle Nutzung ist erlaubt.", - "cs": "Tato nabíjecí stanice je v určitých hodinách nebo za určitých podmínek přístupná veřejnosti. Mohou zde platit omezení, ale obecné použití je povoleno." + "cs": "Tato nabíjecí stanice je v určitých hodinách nebo za určitých podmínek přístupná veřejnosti. Mohou zde platit omezení, ale obecné použití je povoleno.", + "de": "Diese Ladestation ist zu gewissen Öffnungszeiten oder Bedingungen öffentlich zugänglich. Einschränkungen sind möglich, aber generelle Nutzung ist erlaubt." } } ] @@ -280,19 +280,19 @@ "en": "{capacity} vehicles can be charged here at the same time", "nl": "{capacity} voertuigen kunnen hier op hetzelfde moment opgeladen worden", "ca": "Aquí es poden carregar {capacity} vehicles a l'hora", + "cs": "{capacity} vozidel zde mohou být současně nabíjena", "da": "{capacity} køretøjer kan oplades her på samme tid", "de": "Hier können {capacity} Fahrzeuge gleichzeitig laden", - "es": "Aquí se pueden cargar {capacity} vehículos al mismo tiempo", - "cs": "{capacity} vozidel zde mohou být současně nabíjena" + "es": "Aquí se pueden cargar {capacity} vehículos al mismo tiempo" }, "question": { "en": "How much vehicles can be charged here at the same time?", "nl": "Hoeveel voertuigen kunnen hier opgeladen worden?", "ca": "Quants vehicles es poden carregar a la vegada?", + "cs": "Kolik vozidel zde lze nabíjet najednou?", "da": "Hvor mange køretøjer kan oplades her på samme tid?", "de": "Wie viele Fahrzeuge können hier gleichzeitig laden?", - "es": "¿Cuántos vehículos se pueden cargar a la vez aquí?", - "cs": "Kolik vozidel zde lze nabíjet najednou?" + "es": "¿Cuántos vehículos se pueden cargar a la vez aquí?" }, "freeform": { "key": "capacity", @@ -305,10 +305,10 @@ "en": "Which charging connections are available here?", "nl": "Welke laadaansluitingen zijn hier beschikbaar?", "ca": "Quins tipus de connexions de càrrega estan disponibles aquí?", + "cs": "Jaké nabíjecí přípojky jsou zde k dispozici?", "da": "Hvilke ladestik er tilgængelige her?", "de": "Welche Ladeanschlüsse gibt es hier?", - "es": "¿Qué tipo de conexiones de carga están disponibles aquí?", - "cs": "Jaké nabíjecí přípojky jsou zde k dispozici?" + "es": "¿Qué tipo de conexiones de carga están disponibles aquí?" }, "multiAnswer": true, "mappings": [ @@ -319,10 +319,10 @@ "en": "Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)", "nl": "Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)", "ca": "Endoll de paret Schuko sense pin a terra (CEE7/4 tipus F)", + "cs": "Schuko nástěnná zástrčka bez zemního kolíku (CEE7/4 typu F)", "da": "Schuko vægstik uden jordstift (CEE7/4 type F)", "de": "Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)", - "es": "Enchufe de pared Schuko sin pin de tierra (CEE7/4 tipo F)", - "cs": "Schuko nástěnná zástrčka bez zemního kolíku (CEE7/4 typu F)" + "es": "Enchufe de pared Schuko sin pin de tierra (CEE7/4 tipo F)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/CEE7_4F.svg", @@ -352,10 +352,10 @@ "en": "Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)", "nl": "Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)", "ca": "Endoll de paret Schuko sense pin a terra (CEE7/4 tipus F)", + "cs": "Schuko nástěnná zástrčka bez zemního kolíku (CEE7/4 typ F)", "da": "Schuko vægstik uden jordstift (CEE7/4 type F)", "de": "Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)", - "es": "Enchufe de pared Schuko sin pin de tierra (CEE7/4 tipo F)", - "cs": "Schuko nástěnná zástrčka bez zemního kolíku (CEE7/4 typu F)" + "es": "Enchufe de pared Schuko sin pin de tierra (CEE7/4 tipo F)" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -370,10 +370,10 @@ "en": "European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)", "nl": "Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)", "ca": "Endoll de paret Europeu amb pin de terra (CEE7/4 tipus E)", + "cs": "Evropská zástrčka se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E)", "da": "Europæisk vægstik med jordstik (CEE7/4 type E)", "de": "Europäischer Netzstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)", - "es": "Enchufe de pared Europeo con pin de tierra (CEE7/4 tipo E)", - "cs": "Evropská zástrčka se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E)" + "es": "Enchufe de pared Europeo con pin de tierra (CEE7/4 tipo E)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/TypeE.svg", @@ -391,10 +391,10 @@ "en": "European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)", "nl": "Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)", "ca": "Endoll de paret Europeu amb pin a terra (CEE7/4 tipus E)", + "cs": "Evropská zástrčka se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E)", "da": "Europæisk vægstik med jordstik (CEE7/4 type E)", "de": "Europäischer Netzstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)", - "es": "Enchufe de pared Europeo con pin de tierra (CEE7/4 tipo E)", - "cs": "Evropská zástrčka se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E)" + "es": "Enchufe de pared Europeo con pin de tierra (CEE7/4 tipo E)" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -409,11 +409,11 @@ "en": "Chademo", "nl": "Chademo", "ca": "Chademo", + "cs": "Chademo", "da": "Chademo", "de": "Chademo-Anschluss", "es": "Chademo", - "eu": "Chademo", - "cs": "Chademo" + "eu": "Chademo" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/Chademo_type4.svg", @@ -457,11 +457,11 @@ "en": "Chademo", "nl": "Chademo", "ca": "Chademo", + "cs": "Chademo", "da": "Chademo", "de": "Chademo-Anschluss", "es": "Chademo", - "eu": "Chademo", - "cs": "Chademo" + "eu": "Chademo" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -476,10 +476,10 @@ "en": "Type 1 with cable (J1772)", "nl": "Type 1 met kabel (J1772)", "ca": "Tipus 1 amb cable (J1772)", + "cs": "Type 1 s kabelem (J1772)", "da": "Type 1 med kabel (J1772)", "de": "Typ 1 mit Kabel (J1772)", - "es": "Tipo 1 con cable (J1772)", - "cs": "Type 1 s kabelem (J1772)" + "es": "Tipo 1 con cable (J1772)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/Type1_J1772.svg", @@ -523,10 +523,10 @@ "en": "Type 1 with cable (J1772)", "nl": "Type 1 met kabel (J1772)", "ca": "Tipus 1 amb cable (J1772)", + "cs": "Type 1 s kabelem (J1772)", "da": "Type 1 med kabel (J1772)", "de": "Typ 1 mit Kabel (J1772)", - "es": "Tipo 1 con cable (J1772)", - "cs": "Type 1 s kabelem (J1772)" + "es": "Tipo 1 con cable (J1772)" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -541,10 +541,10 @@ "en": "Type 1 without cable (J1772)", "nl": "Type 1 zonder kabel (J1772)", "ca": "Tipus 1 sense cable (J1772)", + "cs": "Type 1 bez kabelu (J1772)", "da": "Type 1 uden kabel (J1772)", "de": "Typ 1 ohne Kabel (J1772)", - "es": "Tipo 1 sin cable (J1772)", - "cs": "Type 1 bez kabelu (J1772)" + "es": "Tipo 1 sin cable (J1772)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/Type1_J1772.svg", @@ -588,10 +588,10 @@ "en": "Type 1 without cable (J1772)", "nl": "Type 1 zonder kabel (J1772)", "ca": "Tipus 1 sense cable (J1772)", + "cs": "Type 1 bez kabelu (J1772)", "da": "Type 1 uden kabel (J1772)", "de": " Typ 1 ohne Kabel (J1772)", - "es": "Tipo 1 sin cable (J1772)", - "cs": "Type 1 bez kabelu (J1772)" + "es": "Tipo 1 sin cable (J1772)" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -606,10 +606,10 @@ "en": "Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)", "nl": "Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)", "ca": "CSS 1Tipus 1 (també conegut com Tipus 1 combo)", + "cs": "Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)", "da": "Type 1 CCS (også kendt som Type 1 Combo)", "de": "Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)", - "es": "CSS Tipo 1 (también conocido como Tipo 1 Combo)", - "cs": "Typ 1 CCS (aka Typ 1 Combo)" + "es": "CSS Tipo 1 (también conocido como Tipo 1 Combo)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/Type1-ccs.svg", @@ -653,10 +653,10 @@ "en": "Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)", "nl": "Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)", "ca": "CSS Tipus 1 (també conegut com a Tipus 1 Combo)", + "cs": "Type 1 CCS (alias Typ 1 Combo)", "da": "Type 1 CCS (også kendt som Type 1 Combo)", "de": " Typ 1 CCS (auch bekannt als Typ 1 Combo)", - "es": "CSS Tipo 1 (también conocido como Tipo 1 Combo)", - "cs": "Typ 1 CCS (aka Typ 1 Combo)" + "es": "CSS Tipo 1 (también conocido como Tipo 1 Combo)" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -671,10 +671,10 @@ "en": "Tesla Supercharger", "nl": "Tesla Supercharger", "ca": "Supercarregador de Tesla", + "cs": "Tesla Supercharger", "da": "Tesla Supercharger", "de": "Tesla Supercharger", - "es": "Supercargador de Tesla", - "cs": "Tesla Supercharger" + "es": "Supercargador de Tesla" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/Tesla-hpwc-model-s.svg", @@ -718,11 +718,11 @@ "en": "Tesla Supercharger", "nl": "Tesla Supercharger", "ca": "Supercarregador de Tesla", + "cs": "Tesla Supercharger", "da": "Tesla Supercharger", "de": "Tesla Supercharger", "es": "Supercargador de Tesla", - "pl": "Tesla Supercharger", - "cs": "Tesla Supercharger" + "pl": "Tesla Supercharger" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -737,10 +737,10 @@ "en": "Type 2 (mennekes)", "nl": "Type 2 (mennekes)", "ca": "Tipus 2 (mennekes)", + "cs": "Type 2 (mennekes)", "da": "Type 2 (mennekes)", "de": "Typ 2 (Mennekes)", - "es": "Tipo 2 (mennekes)", - "cs": "Typ 2 (mennekes)" + "es": "Tipo 2 (mennekes)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/Type2_socket.svg", @@ -784,10 +784,10 @@ "en": "Type 2 (mennekes)", "nl": "Type 2 (mennekes)", "ca": "Tipus 2 (mennekes)", + "cs": "Type 2 (mennekes)", "da": " Type 2 (mennekes)", "de": "Typ 2 (Mennekes)", - "es": "Tipo 2 (mennekes)", - "cs": "Typ 2 (mennekes)" + "es": "Tipo 2 (mennekes)" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -802,10 +802,10 @@ "en": "Type 2 CCS (mennekes)", "nl": "Type 2 CCS (mennekes)", "ca": "CSS Tipus 2 (mennekes)", + "cs": "Type 2 CCS (mennekes)", "da": "Type 2 CCS (mennekes)", "de": "Typ 2 CCS (Mennekes)", - "es": "CSS Tipo 2 (mennekes)", - "cs": "Typ 2 CCS (mennekes)" + "es": "CSS Tipo 2 (mennekes)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/Type2_CCS.svg", @@ -849,10 +849,10 @@ "en": "Type 2 CCS (mennekes)", "nl": "Type 2 CCS (mennekes)", "ca": "CSS Tipus 2 (mennekes)", + "cs": "Type 2 CCS (mennekes)", "da": "Type 2 CCS (mennekes)", "de": "Typ 2 CCS (mennekes)", - "es": "CSS Tipo 2 (mennekes)", - "cs": "Typ 2 CCS (mennekes)" + "es": "CSS Tipo 2 (mennekes)" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -867,10 +867,10 @@ "en": "Type 2 with cable (mennekes)", "nl": "Type 2 met kabel (J1772)", "ca": "Tipus 2 amb cable (mennekes)", + "cs": "Type 2 s kabelem (mennekes)", "da": "Type 2 med kabel (mennekes)", "de": "Typ 2 mit Kabel (Mennekes)", - "es": "Tipo 2 con cable (mennekes)", - "cs": "Typ 2 s kabelem (mennekes)" + "es": "Tipo 2 con cable (mennekes)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/Type2_tethered.svg", @@ -914,10 +914,10 @@ "en": "Type 2 with cable (mennekes)", "nl": "Type 2 met kabel (J1772)", "ca": "Tipus 2 amb cable (mennekes)", + "cs": "Type 2 s kabelem (mennekes)", "da": "Type 2 med kabel (mennekes)", "de": "Typ 2 mit Kabel (mennekes)", - "es": "Tipo 2 con cable (mennekes)", - "cs": "Typ 2 s kabelem (mennekes)" + "es": "Tipo 2 con cable (mennekes)" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -932,10 +932,10 @@ "en": "Tesla Supercharger CCS (a branded type2_css)", "nl": "Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)", "ca": "CCS Supercarregador Tesla (un cable de la marca Tesla Tipus2_css)", + "cs": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)", "da": "Tesla Supercharger CCS (en mærkevare type2_css)", "de": "Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS von Tesla)", - "es": "CCS Supercargador Tesla (un tipo2_css con marca)", - "cs": "Tesla Supercharger CCS (značkový typ2_css)" + "es": "CCS Supercargador Tesla (un tipo2_css con marca)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/Type2_CCS.svg", @@ -979,10 +979,10 @@ "en": "Tesla Supercharger CCS (a branded type2_css)", "nl": "Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)", "ca": "CCS Supercarregador Tesla (un cable de la marca Tesla Tipus2_css)", + "cs": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)", "da": "Tesla Supercharger CCS (en mærkevare type2_css)", "de": "Tesla Supercharger CCS (ein Markenzeichen von type2_css)", - "es": "CCS Supercargador Tesla (un tipo2_css con marca)", - "cs": "Tesla Supercharger CCS (značkový typ2_css)" + "es": "CCS Supercargador Tesla (un tipo2_css con marca)" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -997,10 +997,10 @@ "en": "Tesla Supercharger (destination)", "nl": "Tesla Supercharger (destination)", "ca": "Supercarregador Tesla (destí)", + "cs": "Tesla Supercharger (destination)", "da": " Tesla Supercharger (destination)", "de": "Tesla Supercharger (Destination)", - "es": "Supercargador Tesla (destino", - "cs": "Tesla Supercharger (cíl)" + "es": "Supercargador Tesla (destino" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/Tesla-hpwc-model-s.svg", @@ -1050,10 +1050,10 @@ "en": "Tesla Supercharger (destination)", "nl": "Tesla Supercharger (destination)", "ca": "Supercarregador Tesla (destí)", + "cs": "Tesla Supercharger (destination)", "da": " Tesla Supercharger (destination)", "de": "Tesla Supercharger (Destination)", - "es": "Supercargador Tesla (destino)", - "cs": "Tesla Supercharger (cíl)" + "es": "Supercargador Tesla (destino)" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -1068,9 +1068,9 @@ "en": "Tesla supercharger (destination) (A Type 2 with cable branded as tesla)", "nl": "Tesla supercharger (destination (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)", "ca": "Supercarregador Tesla (destí) (Un tipus 2 amb un cable marca tesla)", + "cs": "Tesla supercharger (destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)", "de": "Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)", - "es": "Supercargador Tesla (destino) (Un Tipo 2 con un cable de marca tesla)", - "cs": "Tesla supercharger (cíl) (Typ 2 s kabelem označeným jako Tesla)" + "es": "Supercargador Tesla (destino) (Un Tipo 2 con un cable de marca tesla)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/Type2_tethered.svg", @@ -1120,6 +1120,7 @@ "en": "Tesla supercharger (destination) (A Type 2 with cable branded as tesla)", "nl": "Tesla supercharger (destination (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)", "ca": "Supercarregador Tesla (destinació) (Un Tipus 2 amb un cable de marca Tesla)", + "cs": "Tesla supercharger (destination) (A Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)", "de": "Tesla supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)", "es": "Supercargador Tesla (destino) (Un Tipo 2 con un cable de marca tesla)" }, @@ -1136,10 +1137,10 @@ "en": "USB to charge phones and small electronics", "nl": "USB om GSMs en kleine electronica op te laden", "ca": "USB per a carregar mòbils i dispositius petits", + "cs": "USB pro nabíjení telefonů a malé elektroniky", "da": "USB til opladning af telefoner og mindre elektronik", "de": "USB zum Aufladen von Handys und kleinen Elektrogeräten", - "es": "USB para cargar teléfonos y dispositivos pequeños", - "cs": "USB pro nabíjení telefonů a malé elektroniky" + "es": "USB para cargar teléfonos y dispositivos pequeños" }, "icon": { "path": "./assets/layers/charging_station/usb_port.svg", @@ -1157,10 +1158,10 @@ "en": "USB to charge phones and small electronics", "nl": "USB om GSMs en kleine electronica op te laden", "ca": "USB per a carregar mòbils i dispositius petits", + "cs": "USB pro nabíjení telefonů a malé elektroniky", "da": "USB til opladning af telefoner og mindre elektronik", "de": "USB zum Aufladen von Handys und kleinen Elektrogeräten", - "es": "USB para cargar teléfonos y dispositivos pequeños", - "cs": "USB pro nabíjení telefonů a maléh elektroniky" + "es": "USB para cargar teléfonos y dispositivos pequeños" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -1175,6 +1176,7 @@ "en": "Bosch Active Connect with 3 pins and cable", "nl": "Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel", "ca": "Bosch Active Connect amb 3 pins i cable", + "cs": "Bosch Active Connect se 3 kolíky a kabelem", "da": " Bosch Active Connect med 3 ben og kabel", "de": "Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel", "es": "Bosch Active Connect con 3 pines y cable" @@ -1217,6 +1219,7 @@ "en": "Bosch Active Connect with 3 pins and cable", "nl": "Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel", "ca": "Bosch Active Connect amb 3 pins i cable", + "cs": "Bosch Active Connect se 3 kolíky a kabelem", "da": "Bosch Active Connect med 3 ben og kabel", "de": " Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel", "es": "Bosch Active Connect con 3 pines y cable" @@ -1234,6 +1237,7 @@ "en": "Bosch Active Connect with 5 pins and cable", "nl": "Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel", "ca": "Bosch Active Connect amb 5 pins i cable", + "cs": "Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem", "da": "Bosch Active Connect med 5 ben og kabel", "de": "Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel", "es": "Bosch Active Connect con 5 pines y cable" @@ -1276,6 +1280,7 @@ "en": "Bosch Active Connect with 5 pins and cable", "nl": "Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel", "ca": "Bosch Active Connect amb 5 pins i cable", + "cs": "Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem", "da": "Bosch Active Connect med 5 ben og kabel", "de": " Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel", "es": "Bosch Active Connect con 5 pines y cable" @@ -1294,6 +1299,7 @@ "en": "How much plugs of type
Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)
heeft dit oplaadpunt?", "ca": "Quants connectors del tipus
Endoll de paret Schuko sense pin de terra (CEE7/4 tipus F)
hi han disponibles aquí?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Schuko bez zemnicího kolíku (CEE7/4 typ F)
je k dispozici?", "da": "Hvor mange stik af typen
Schuko vægstik uden jordstift (CEE7/4 type F)
er tilgængelige her?", "de": "Wie viele Stecker vom Typ
Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)
sind hier vorhanden?" }, @@ -1301,6 +1307,7 @@ "en": "There are {socket:schuko} plugs of type
Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)
available here", "nl": "Hier zijn {socket:schuko} stekkers van het type
Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)
", "ca": "Hi ha {socket:schuko} connectors del tipus
Endoll de paret Schuko sense pin de terra (CEE7/4 tipus F)
disponibles aquí", + "cs": "K dispozici jsou {socket:schuko} zásuvky typu
Schuko zástrčka bez zemnící kolík (CEE7/4 typ F)
", "da": "Der findes {socket:schuko} stik af typen
Schuko-vægstik uden jord (CEE7/4 type F)
her", "de": "Hier sind {socket:schuko} Stecker des Typs
Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)
vorhanden" }, @@ -1321,6 +1328,7 @@ "en": "How much plugs of type
European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)
heeft dit oplaadpunt?", "ca": "Quants connectors del tipus
Endoll de paret Europeu amb pin de terra (CEE7/4 tipus E)
hi han disponibles aquí?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Evropská zástrčkase zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
je k dispozici?", "da": "Hvor mange stik af typen
Europæisk vægstik med jord (CEE7/4 type E)
er tilgængelige her?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
Europäischer Wandstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)
sind hier vorhanden?" }, @@ -1328,6 +1336,7 @@ "en": "There are {socket:typee} plugs of type
European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)
available here", "nl": "Hier zijn {socket:typee} stekkers van het type
Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)
", "ca": "Hi ha {socket:typee} connectors del tipus
Endoll de paret europeu amb pin de terra (CEE7/4 tipus E)
disponibles aquí", + "cs": "K dispozici jsou {socket:typee} zásuvky typu
Evropská zástrčkase zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
", "da": "Der findes {socket:typee} stik af typen
Europæisk vægstik med jord (CEE7/4 type E)
her", "de": "Hier sind {socket:typee} Stecker des Typs
Europäischer Wandstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)
vorhanden" }, @@ -1347,6 +1356,7 @@ "question": { "en": "How much plugs of type
Chademo
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Chademo
heeft dit oplaadpunt?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Chademo
je k dispozici?", "da": "Hvor mange stik af typen
Chademo
er tilgængelige her?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
Chademo
sind hier vorhanden?" }, @@ -1354,6 +1364,7 @@ "en": "There are {socket:chademo} plugs of type
Chademo
available here", "nl": "Hier zijn {socket:chademo} stekkers van het type
Chademo
", "ca": "Aquí hi ha {socket:chademo} endolls del tipus
Chademo
disponibles", + "cs": "K dispozici jsou {socket:chademo} zásuvky typu
Chademo
", "da": "Der er {socket:chademo} stik af typen
Chademo
tilgængelig her", "de": "Hier sind {socket:chademo} Stecker des Typs
Chademo
vorhanden" }, @@ -1373,12 +1384,14 @@ "question": { "en": "How much plugs of type
Type 1 with cable (J1772)
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Type 1 met kabel (J1772)
heeft dit oplaadpunt?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Type 1 s kabelem (J1772)
je k dispozici?", "da": "Hvor mange stik af typen
Type 1 med kabel (J1772)
er tilgængelige her?", "de": "Wie viele Stecker vom Typ
Typ 1 mit Kabel (J1772)
sind hier vorhanden?" }, "render": { "en": "There are {socket:type1_cable} plugs of type
Type 1 with cable (J1772)
available here", "nl": "Hier zijn {socket:type1_cable} stekkers van het type
Type 1 met kabel (J1772)
", + "cs": "K dispozici jsou {socket:type1_cable} zásuvky typu
Type 1 s kabelem (J1772)
", "da": "Der findes {socket:type1_cable} stik af typen
Type 1 med kabel (J1772)
her", "de": "Hier sind {socket:type1_cable} Stecker vom Typ
Typ 1 mit Kabel (J1772)
vorhanden" }, @@ -1398,12 +1411,14 @@ "question": { "en": "How much plugs of type
Type 1 without cable (J1772)
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Type 1 zonder kabel (J1772)
heeft dit oplaadpunt?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Type 1 bez kabelu (J1772)
je k dispozici?", "da": "Hvor mange stik af typen
Type 1 uden kabel (J1772)
er tilgængelige her?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
Typ 1 ohne Kabel (J1772)
sind hier vorhanden?" }, "render": { "en": "There are {socket:type1} plugs of type
Type 1 without cable (J1772)
available here", "nl": "Hier zijn {socket:type1} stekkers van het type
Type 1 zonder kabel (J1772)
", + "cs": "K dispozici jsou {socket:type1} zásuvky typu
Type 1 bez kabelu (J1772)
", "da": "Der findes {socket:type1} stik af typen
Type 1 uden kabel (J1772)
her", "de": "Hier sind {socket:type1} Stecker des Typs
Typ 1 ohne Kabel (J1772)
vorhanden" }, @@ -1423,11 +1438,13 @@ "question": { "en": "How much plugs of type
Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)
heeft dit oplaadpunt?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
je k dispozici?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)
sind hier vorhanden?" }, "render": { "en": "There are {socket:type1_combo} plugs of type
Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)
available here", "nl": "Hier zijn {socket:type1_combo} stekkers van het type
Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)
", + "cs": "K dispozici jsou {socket:type1_combo} zásuvky typu
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
", "de": "Hier sind {socket:type1_combo} Stecker des Typs
Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)
vorhanden" }, "freeform": { @@ -1446,11 +1463,13 @@ "question": { "en": "How much plugs of type
Tesla Supercharger
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Tesla Supercharger
heeft dit oplaadpunt?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Tesla Supercharger
je k dispozici?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
Tesla Supercharger
sind hier vorhanden?" }, "render": { "en": "There are {socket:tesla_supercharger} plugs of type
Tesla Supercharger
available here", "nl": "Hier zijn {socket:tesla_supercharger} stekkers van het type
Tesla Supercharger
", + "cs": "K dispozici jsou {socket:tesla_supercharger} zásuvky typu
Tesla Supercharger
", "de": "Hier sind {socket:tesla_supercharger} Stecker des Typs
Tesla Supercharger
vorhanden" }, "freeform": { @@ -1470,12 +1489,14 @@ "en": "How much plugs of type
Type 2 (mennekes)
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Type 2 (mennekes)
heeft dit oplaadpunt?", "ca": "Quants endolls del tipus
Tipus 2 (mennekes)
hi ha disponibles aquí?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Type 2 (mennekes)
je k dispozici?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
Typ 2 (Mennekes)
sind hier vorhanden?" }, "render": { "en": "There are {socket:type2} plugs of type
Type 2 (mennekes)
available here", "nl": "Hier zijn {socket:type2} stekkers van het type
Type 2 (mennekes)
", "ca": "Hi ha {socket:type2} endolls del tipus
Tipus 2 (mennekes)
disponibles aquí", + "cs": "K dispozici jsou {socket:type2} zásuvky typu
Type 2 (mennekes)
", "de": "Hier sind {socket:type2} Stecker des Typs
Typ 2 (Mennekes)
vorhanden" }, "freeform": { @@ -1494,12 +1515,14 @@ "question": { "en": "How much plugs of type
Type 2 CCS (mennekes)
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Type 2 CCS (mennekes)
heeft dit oplaadpunt?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Type 2 CCS (mennekes)
je k dispozici?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
Typ 2 CCS (Mennekes)
sind hier vorhanden?" }, "render": { "en": "There are {socket:type2_combo} plugs of type
Type 2 CCS (mennekes)
available here", "nl": "Hier zijn {socket:type2_combo} stekkers van het type
Type 2 CCS (mennekes)
", "ca": "Aquí hi ha {socket:type2_combo} endolls del tipus
Tipus 2 CCS (mennekes)
disponibles", + "cs": "K dispozici jsou {socket:type2_combo} zásuvky typu
Type 2 CCS (mennekes)
", "de": "Hier sind {socket:type2_combo} Stecker des Typs
Typ 2 CCS (Mennekes)
vorhanden" }, "freeform": { @@ -1518,11 +1541,13 @@ "question": { "en": "How much plugs of type
Type 2 with cable (mennekes)
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Type 2 met kabel (J1772)
heeft dit oplaadpunt?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Type 2 s kabelem (mennekes)
je k dispozici?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
Typ 2 mit Kabel (Mennekes)
sind hier vorhanden?" }, "render": { "en": "There are {socket:type2_cable} plugs of type
Type 2 with cable (mennekes)
available here", "nl": "Hier zijn {socket:type2_cable} stekkers van het type
Type 2 met kabel (J1772)
", + "cs": "K dispozici jsou {socket:type2_cable} zásuvky typu
Type 2 s kabelem (mennekes)
", "de": "Hier sind {socket:type2_cable} Stecker vom Typ
Typ 2 mit Kabel (Mennekes)
vorhanden" }, "freeform": { @@ -1542,6 +1567,7 @@ "en": "How much plugs of type
Tesla Supercharger CCS (a branded type2_css)
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)
heeft dit oplaadpunt?", "ca": "Quants connectors del tipus
CCS Supercarregador Tesla (un cable de la marca Tesla Tipus2_css)
hi han disponibles aquí?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)
je k dispozici?", "da": "Hvor mange stik af typen
Tesla Supercharger CCS (en mærkevare type2_css)
er tilgængelige her?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS von Tesla)
sind hier vorhanden?" }, @@ -1549,6 +1575,7 @@ "en": "There are {socket:tesla_supercharger_ccs} plugs of type
Tesla Supercharger CCS (a branded type2_css)
available here", "nl": "Hier zijn {socket:tesla_supercharger_ccs} stekkers van het type
Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)
", "ca": "Hi ha {socket:tesla_supercharger_ccs} connectors
Supercarregadro Tesla CCS (un cable de la marca Tesla Tipus2_css)
disponibles aquí", + "cs": "K dispozici {socket:tesla_supercharger_ccs} zásuvky typu
Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)
", "de": "Hier sind {socket:tesla_supercharger_ccs} Stecker des Typs
Tesla Supercharger CCS (Typ2 CSS von Tesla)
vorhanden" }, "freeform": { @@ -1567,11 +1594,13 @@ "question": { "en": "How much plugs of type
Tesla Supercharger (destination)
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Tesla Supercharger (destination)
heeft dit oplaadpunt?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Tesla Supercharger (destination)
je k dispozici?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
Tesla Supercharger (Destination)
sind hier vorhanden?" }, "render": { "en": "There are {socket:tesla_destination} plugs of type
Tesla Supercharger (destination)
available here", "nl": "Hier zijn {socket:tesla_destination} stekkers van het type
Tesla Supercharger (destination)
", + "cs": "K dispozici jsou {socket:tesla_destination} zásuvky typu
Tesla Supercharger (destination)
", "de": "Hier sind {socket:tesla_destination} Stecker des Typs
Tesla Supercharger (Destination)
vorhanden" }, "freeform": { @@ -1590,11 +1619,13 @@ "question": { "en": "How much plugs of type
Tesla supercharger (destination) (A Type 2 with cable branded as tesla)
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Tesla supercharger (destination) (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)
heeft dit oplaadpunt?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Tesla supercharger (destination) (Type 2 s kabelem označeným jako tesla)
je k dispozici?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 Stecker mit Kabel von Tesla)
sind hier vorhanden?" }, "render": { "en": "There are {socket:tesla_destination} plugs of type
Tesla supercharger (destination) (A Type 2 with cable branded as tesla)
available here", "nl": "Hier zijn {socket:tesla_destination} stekkers van het type
Tesla supercharger (destination) (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)
", + "cs": "K dispozici jsou {socket:tesla_destination} zásuvky typu
Tesla supercharger (destination) (Type 2 s kabelem označeným jako tesla)
", "de": "Hier sind {socket:tesla_destination} Stecker des Typs
Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 Stecker mit Kabel von Tesla)
vorhanden" }, "freeform": { @@ -1613,12 +1644,14 @@ "question": { "en": "How much plugs of type
USB to charge phones and small electronics
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
USB om GSMs en kleine electronica op te laden
heeft dit oplaadpunt?", + "cs": "Kolik zástrček typu
USB k nabíjení telefonů a drobné elektroniky
je k dispozici?", "da": "Hvor mange stik af typen
USB til opladning af telefoner og småt elektronikudstyr
findes der her?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
USB zum Aufladen von Telefonen und kleinen elektronischen Geräten
sind hier vorhanden?" }, "render": { "en": "There are {socket:USB-A} plugs of type
USB to charge phones and small electronics
available here", "nl": "Hier zijn {socket:USB-A} stekkers van het type
USB om GSMs en kleine electronica op te laden
", + "cs": "K dispozici {socket:USB-A} zásuvky typu
USB k nabíjení telefonů a drobné elektroniky
", "da": "Der er {socket:USB-A} stik af typen
USB til opladning af telefoner og lille elektronik
tilgængelig her", "de": "Hier sind {socket:USB-A}-Stecker des Typs
USB zum Aufladen von Telefonen und kleinen elektronischen Geräten
vorhanden" }, @@ -1638,12 +1671,14 @@ "question": { "en": "How much plugs of type
Bosch Active Connect with 3 pins and cable
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel
heeft dit oplaadpunt?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabelem
je k dispozici?", "da": "Hvor mange stik af typen
Bosch Active Connect med 3 ben og kabel
er tilgængelige her?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
Bosch Active Connect mit 3 Stiften und Kabel
sind hier vorhanden?" }, "render": { "en": "There are {socket:bosch_3pin} plugs of type
Bosch Active Connect with 3 pins and cable
available here", "nl": "Hier zijn {socket:bosch_3pin} stekkers van het type
Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel
", + "cs": "K dispozici {socket:bosch_3pin} zásuvka typu
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabelem
", "da": "Der er {socket:bosch_3pin} stik af typen
Bosch Active Connect med 3 ben og kabel
tilgængelig her", "de": "Hier sind {socket:bosch_3pin}-Stecker des Typs
Bosch Active Connect mit 3 Stiften und Kabel
vorhanden" }, @@ -1663,12 +1698,14 @@ "question": { "en": "How much plugs of type
Bosch Active Connect with 5 pins and cable
are available here?", "nl": "Hoeveel stekkers van type
Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel
heeft dit oplaadpunt?", + "cs": "Kolik zástrček typu
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem
je k diospozici?", "da": "Hvor mange stik af typen
Bosch Active Connect med 5 ben og kabel
er tilgængelige her?", "de": "Wie viele Stecker des Typs
Bosch Active Connect mit 5 Stiften und Kabel
sind hier vorhanden?" }, "render": { "en": "There are {socket:bosch_5pin} plugs of type
Bosch Active Connect with 5 pins and cable
available here", "nl": "Hier zijn {socket:bosch_5pin} stekkers van het type
Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel
", + "cs": "K dispozici jsou {socket:bosch_5pin} zásuvky typu
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem
", "da": "Der er {socket:bosch_5pin} stik af typen
Bosch Active Connect med 5 ben og kabel
tilgængelig her", "de": "Hier sind {socket:bosch_5pin}-Stecker des Typs
Bosch Active Connect mit 5 Stiften und Kabel
vorhanden" }, @@ -1691,11 +1728,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)
", + "cs": "Jaké napětí mají zástrčky s
zásuvka Schuko bez zemnicího kolíku (CEE7/4 typ F)
?", "de": "Welche Spannung liefern die
Schuko-Wandstecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)
?" }, "render": { "en": "
Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)
outputs {socket:schuko:voltage} volt", "nl": "
Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)
heeft een spanning van {socket:schuko:voltage} volt", + "cs": "
Schuko nástěnná zásuvka bez zemnicího kolíku (CEE7/4 typ F)
výstup {socket:schuko:voltage} volt", "de": "
Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)
liefert {socket:schuko:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -1708,6 +1747,7 @@ "then": { "en": "Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F) outputs 230 volt", "nl": "Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F) heeft een spanning van 230 volt", + "cs": "Schuko nástěnná zástrčka bez zemnícího kolíku (CEE7/4 typ F) výstup 230 voltů", "de": "Schuko-Stecker ohne Schutzkontakt (CEE7/4 Typ F) liefert 230 Volt" }, "icon": { @@ -1732,6 +1772,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)
?", "ca": "Quina intensitat ofereixen els connectors amb
endolls de paret Schuko sense pin de terra (CEE7/4 tipus F)
?", + "cs": "Jaký proud mají zástrčky se
zásuvkou Schuko bez zemnicího kolíku (CEE7/4 typ F)
?", "da": "Hvilken strømstyrke har stikkene med
Schuko-vægstik uden jordstift (CEE7/4 type F)
?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Anschlüsse mit
Schuko-Stecker ohne Schutzkontakt (CEE7/4 Typ F)
?" }, @@ -1739,6 +1780,7 @@ "en": "
Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)
outputs at most {socket:schuko:current}A", "nl": "
Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)
levert een stroom van maximaal {socket:schuko:current}A", "ca": "
L'endoll de paret Schuko sense pin de terra (CEE7/4 tipus F)
surt com a màxim a {socket:schuko:current}A", + "cs": "
Schuko zásuvka bez zemnícího kolíku (CEE7/4 typ F)
výstupy maximálně {socket:schuko:current}A", "da": "
Schuko vægstik uden jord (CEE7/4 type F)
udgange højst {socket:schuko:current}A", "de": "
Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)
liefert maximal {socket:schuko:current} A" }, @@ -1753,6 +1795,7 @@ "en": "Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F) outputs at most 16 A", "nl": "Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F) levert een stroom van maximaal 16 A", "ca": "Endoll de paret Shuko sense ping de terra (CEE7/4 tipus F) surt com a màxim 16 A", + "cs": "Schuko nástěnná zástrčka bez zemnícího kolíku (CEE7/4 typ F) výstupy maximálně 16 A", "da": "Schuko vægstik uden jordstift (CEE7/4 type F) yder højst 16 A", "de": "Schuko-Steckdose ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F) liefert 16 A" }, @@ -1777,12 +1820,14 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)
?", + "cs": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Schuko nástěnná zástrčka bez zemnicího kolíku (CEE7/4 typ F)
?", "da": "Hvilken effekt har et enkelt stik af typen
Schuko-vægstik uden jordstift (CEE7/4 type F)
?", "de": "Welche Leistung liefert ein einzelner
Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)
?" }, "render": { "en": "
Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)
outputs at most {socket:schuko:output}", "nl": "
Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)
levert een vermogen van maximaal {socket:schuko:output}", + "cs": "
Schuko zásuvka bez zemnícího kolíku (CEE7/4 typ F)
výstupy maximálně {socket:schuko:output}", "da": "
Schuko vægstik uden jord (CEE7/4 type F)
udgange højst {socket:schuko:output}A", "de": "
Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)
liefert maximal {socket:schuko:output}" }, @@ -1796,6 +1841,7 @@ "then": { "en": "Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F) outputs at most 3.6 kw A", "nl": "Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F) levert een vermogen van maximaal 3.6 kw A", + "cs": "Schuko nástěnná zástrčka bez zemnícího kolíku (CEE7/4 typ F) výstupy maximálně 3,6 kw A", "da": "Schuko vægstik uden jordstik (CEE7/4 type F) giver højst 3,6 kw A", "de": "Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F) liefert maximal 3,6 kw A" }, @@ -1820,11 +1866,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)
", + "cs": "Jaké napětí mají zástrčky
Evropská nástěnná zásuvka s zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
?", "de": "Welche Spannung liefern die
Europäischen Wandstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)
?" }, "render": { "en": "
European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)
outputs {socket:typee:voltage} volt", "nl": "
Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)
heeft een spanning van {socket:typee:voltage} volt", + "cs": "
Evropská nástěnná zásuvka s zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
výstup {socket:typee:voltage} voltů", "de": "
Europäischer Wandstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)
liefert {socket:typee:voltage} volt" }, "freeform": { @@ -1837,6 +1885,7 @@ "then": { "en": "European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E) outputs 230 volt", "nl": "Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E) heeft een spanning van 230 volt", + "cs": "Evropská nástěnná zásuvka se zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E) výstup 230 voltů", "de": "Europäischer Netzstecker mit Schutzkontakt (CEE7/4 Typ E) liefert 230 Volt" }, "icon": { @@ -1861,6 +1910,7 @@ "en": "What current do the plugs with
European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)
?", "ca": "Quina intensitat ofereixen els connectors amb
endolls de paret europeu amb pin de terra (CEE7/4 tipus F)
?", + "cs": "Jaký proud má
Evropská nástěnná zástrčka se zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
?", "da": "Hvilken strømstyrke har stikkene med
Europæisk vægstik med jord (CEE7/4 type E)
?", "de": "Welche Stromstärke bieten die Anschlüsse mit
europäischem Stecker mit Schutzkontakt (CEE7/4 Typ E)
?" }, @@ -1868,6 +1918,7 @@ "en": "
European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)
outputs at most {socket:typee:current}A", "nl": "
Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)
levert een stroom van maximaal {socket:typee:current}A", "ca": "
L'endoll de paret europeu amb pin de terra (CEE7/4 tipus F)
surt com a màxim a {socket:typee:current}A", + "cs": "
Evropská zásuvka se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E)
výstupy maximálně {socket:typee:current}A", "da": "
Europæisk vægstik med jord (CEE7/4 type E)
udgange på højst {socket:typee:current}A", "de": "
Europäischer Wandstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)
liefert maximal {socket:typee:current} A" }, @@ -1882,6 +1933,7 @@ "en": "European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E) outputs at most 16 A", "nl": "Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E) levert een stroom van maximaal 16 A", "ca": "Endoll de paret europeu amb pin de terra (CEE7/4 type E) surt com a màxim a 16A", + "cs": "Evropská zásuvka se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E) výstupy maximálně 16 A", "da": "Europæisk vægstik med jord (CEE7/4 type E) yder højst 16 A", "de": "Europäischer Wandstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E) liefert maximal 16 A" }, @@ -1906,12 +1958,14 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)
?", + "cs": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Evropská nástěnná zásuvka se zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
?", "da": "Hvilken strømstyrke har stikkene med
Europæisk vægstik med jord (CEE7/4 type E)
?", "de": "Welche Leistung liefert ein einzelner
Europäischer Wandstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)
?" }, "render": { "en": "
European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)
outputs at most {socket:typee:output}", "nl": "
Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)
levert een vermogen van maximaal {socket:typee:output}", + "cs": "
Evropská nástěnná zásuvka se zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
výstupy maximálně {socket:typee:output}", "de": "
Europäischer Wandstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)
liefert maximal {socket:typee:output}" }, "freeform": { @@ -1924,6 +1978,7 @@ "then": { "en": "European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E) outputs at most 3 kw A", "nl": "Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E) levert een vermogen van maximaal 3 kw A", + "cs": "Evropská zásuvka se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E) výstupy maximálně 3 kw A", "da": "Europæisk vægstik med jordstik (CEE7/4 type E) yder højst 3 kw A", "de": "Europäischer Wandstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E) liefert maximal 3 kw A" }, @@ -1937,6 +1992,7 @@ "then": { "en": "European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E) outputs at most 22 kw A", "nl": "Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E) levert een vermogen van maximaal 22 kw A", + "cs": "Evropská zásuvka se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E) výstupy maximálně 22 kw A", "da": "Europæisk vægstik med jordstik (CEE7/4 type E) yder højst 22 kw A", "de": "Europäischer Wandstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E) liefert maximal 22 kw A" }, @@ -1962,11 +2018,13 @@ "en": "What voltage do the plugs with
Chademo
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Chademo
", "ca": "Quin voltatge ofereixen els endolls amb
CHAdeMO
?", + "cs": "Jaké napětí mají zástrčky
Chademo
?", "de": "Welche Spannung bieten die Stecker mit
Chademo
?" }, "render": { "en": "
Chademo
outputs {socket:chademo:voltage} volt", "nl": "
Chademo
heeft een spanning van {socket:chademo:voltage} volt", + "cs": "
Chademo
výstup {socket:chademo:voltage} voltů", "de": "
Chademo
liefert {socket:chademo:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -1980,6 +2038,7 @@ "en": "Chademo outputs 500 volt", "nl": "Chademo heeft een spanning van 500 volt", "ca": "CHAdeMO proporciona 500 volts", + "cs": "Chademo výstup 500 voltů", "de": "Chademo liefert 500 Volt" }, "icon": { @@ -2004,6 +2063,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Chademo
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Chademo
?", "ca": "Quin corrent ofereixen els endolls amb
Chademo
?", + "cs": "Jaký proud nabízí zásuvka
Chademo
?", "da": "Hvilken strømstyrke har stikkene med
Chademo
?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Stecker mit
Chademo
?" }, @@ -2011,6 +2071,7 @@ "en": "
Chademo
outputs at most {socket:chademo:current}A", "nl": "
Chademo
levert een stroom van maximaal {socket:chademo:current}A", "ca": "
Chademo
surt com a màxim a {socket:chademo:current}A", + "cs": "
Chademo
maximální výstupy {socket:chademo:current}A", "de": "
Chademo
liefert maximal {socket:chademo:current} A" }, "freeform": { @@ -2024,6 +2085,7 @@ "en": "Chademo outputs at most 120 A", "nl": "Chademo levert een stroom van maximaal 120 A", "ca": "Chademo surt com a màxim a 120 A", + "cs": "Chademo výstupní proud maximálně 120 A", "da": "Chademo yder højst 120 A", "de": "Chademo liefert maximal 120 A" }, @@ -2048,11 +2110,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Chademo
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Chademo
?", + "cs": "Jaký výkon má jedna zástrčka typu
Chademo
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker vom Typ
Chademo
?" }, "render": { "en": "
Chademo
outputs at most {socket:chademo:output}", "nl": "
Chademo
levert een vermogen van maximaal {socket:chademo:output}", + "cs": "
Chademo
výstup maximálně {socket:chademo:output}", "de": "
Chademo
liefert maximal {socket:chademo:output}" }, "freeform": { @@ -2066,6 +2130,7 @@ "en": "Chademo outputs at most 50 kw A", "nl": "Chademo levert een vermogen van maximaal 50 kw A", "ca": "Chademo surt com a màxim a 50 kw A", + "cs": "Chademo výkon maximálně 50 kw A", "de": "Chademo liefert maximal 50 kw A" }, "icon": { @@ -2089,11 +2154,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
Type 1 with cable (J1772)
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Type 1 met kabel (J1772)
", + "cs": "Jaké napětí mají zástrčky
Type 1 s kabelem (J1772)
?", "de": "Welche Spannung liefern die Stecker mit
Typ 1 mit Kabel (J1772)
?" }, "render": { "en": "
Type 1 with cable (J1772)
outputs {socket:type1_cable:voltage} volt", "nl": "
Type 1 met kabel (J1772)
heeft een spanning van {socket:type1_cable:voltage} volt", + "cs": "
Type 1 s kabelem (J1772)
výstup {socket:type1_cable:voltage} voltů", "de": "
Typ 1 mit Kabel (J1772)
liefern {socket:type1_cable:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -2106,6 +2173,7 @@ "then": { "en": "Type 1 with cable (J1772) outputs 200 volt", "nl": "Type 1 met kabel (J1772) heeft een spanning van 200 volt", + "cs": "Type 1 s kabelem (J1772) výstup 200 voltů", "de": "Typ 1 mit Kabel (J1772) liefert 200 Volt" }, "icon": { @@ -2118,6 +2186,7 @@ "then": { "en": "Type 1 with cable (J1772) outputs 240 volt", "nl": "Type 1 met kabel (J1772) heeft een spanning van 240 volt", + "cs": "Type 1 s kabelem (J1772) výstup 240 voltů", "de": "Typ 1 mit Kabel (J1772) liefert 240 Volt" }, "icon": { @@ -2142,6 +2211,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Type 1 with cable (J1772)
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Type 1 met kabel (J1772)
?", "ca": "Quina corrent ofereixen els connectors
Tipus 1 amb cable (J1772)
?", + "cs": "Jaký proud nabízí zástrčka
Type 1 s kabelem (J1772)
?", "da": "Hvilken strømstyrke har stikkene med
Type 1 med kabel (J1772)
(J1772)?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Stecker mit
Typ 1 mit Kabel (J1772)
?" }, @@ -2149,6 +2219,7 @@ "en": "
Type 1 with cable (J1772)
outputs at most {socket:type1_cable:current}A", "nl": "
Type 1 met kabel (J1772)
levert een stroom van maximaal {socket:type1_cable:current}A", "ca": "
Tipus 1 amb cable (J1772)
surt com a màxim a {socket:type1_cable:current}A", + "cs": "
Type 1 s kabelem (J1772)
maximální výstupy {socket:type1_cable:current}A", "da": "
Type 1 med kabel (J1772)
udgange på højst {socket:type1_cable:current}A", "de": "
Typ 1 mit Kabel (J1772)
liefert maximal {socket:type1_cable:current} A" }, @@ -2163,6 +2234,7 @@ "en": "Type 1 with cable (J1772) outputs at most 32 A", "nl": "Type 1 met kabel (J1772) levert een stroom van maximaal 32 A", "ca": "Tipus 1 amb cable (J1772) surt com a màxim a 32A", + "cs": "Type 1 s kabelem (J1772) výstupy maximálně 32 A", "da": "Type 1 med kabel (J1772) yder højst 32 A", "de": "Typ 1 mit Kabel (J1772) liefert maximal 32 A" }, @@ -2187,11 +2259,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Type 1 with cable (J1772)
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Type 1 met kabel (J1772)
?", + "cs": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Type 1 s kabelem (J1772)
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker vom Typ
Typ 1 mit Kabel (J1772)
?" }, "render": { "en": "
Type 1 with cable (J1772)
outputs at most {socket:type1_cable:output}", "nl": "
Type 1 met kabel (J1772)
levert een vermogen van maximaal {socket:type1_cable:output}", + "cs": "
Type 1 s kabelem (J1772)
výstupy maximálně {socket:type1_cable:output}", "de": "
Typ 1 mit Kabel (J1772)
liefert maximal {socket:type1_cable:output}" }, "freeform": { @@ -2204,6 +2278,7 @@ "then": { "en": "Type 1 with cable (J1772) outputs at most 3.7 kw A", "nl": "Type 1 met kabel (J1772) levert een vermogen van maximaal 3.7 kw A", + "cs": "Type 1 s kabelem (J1772) výstupy maximálně 3,7 kw A", "de": "Typ 1 mit Kabel (J1772) liefert maximal 3,7 kw A" }, "icon": { @@ -2216,6 +2291,7 @@ "then": { "en": "Type 1 with cable (J1772) outputs at most 7 kw A", "nl": "Type 1 met kabel (J1772) levert een vermogen van maximaal 7 kw A", + "cs": "Type 1 s kabelem (J1772) výstupy maximálně 7 kw A", "de": "Typ 1 mit Kabel (J1772) liefert maximal 7 kw A" }, "icon": { @@ -2239,11 +2315,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
Type 1 without cable (J1772)
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Type 1 zonder kabel (J1772)
", + "cs": "Jaké napětí mají zástrčky
Type 1 bez kabelu (J1772)
?", "de": "Welche Spannung bieten die Stecker mit
Typ 1 ohne Kabel (J1772)
?" }, "render": { "en": "
Type 1 without cable (J1772)
outputs {socket:type1:voltage} volt", "nl": "
Type 1 zonder kabel (J1772)
heeft een spanning van {socket:type1:voltage} volt", + "cs": "
Type 1 bez kabelu (J1772)
výstup {socket:type1:voltage} voltů", "de": "
Typ 1 ohne Kabel (J1772)
liefert {socket:type1:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -2256,6 +2334,7 @@ "then": { "en": "Type 1 without cable (J1772) outputs 200 volt", "nl": "Type 1 zonder kabel (J1772) heeft een spanning van 200 volt", + "cs": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstup 200 voltů", "de": "Typ 1 ohne Kabel (J1772) liefert 200 Volt" }, "icon": { @@ -2268,6 +2347,7 @@ "then": { "en": "Type 1 without cable (J1772) outputs 240 volt", "nl": "Type 1 zonder kabel (J1772) heeft een spanning van 240 volt", + "cs": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstup 240 voltů", "de": "Typ 1 ohne Kabel (J1772) liefert 240 Volt" }, "icon": { @@ -2292,6 +2372,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Type 1 without cable (J1772)
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Type 1 zonder kabel (J1772)
?", "ca": "Quina corrent ofereixen els connectors
Tipus 1 sense cable (J1772)
?", + "cs": "Jaký proud nabízí zástrčka
Type 1 bez kabelu (J1772)
?", "da": "Hvilken strømstyrke har stikkene med
Type 1 uden kabel (J1772)
?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Stecker mit
Typ 1 ohne Kabel (J1772)
?" }, @@ -2299,6 +2380,7 @@ "en": "
Type 1 without cable (J1772)
outputs at most {socket:type1:current}A", "nl": "
Type 1 zonder kabel (J1772)
levert een stroom van maximaal {socket:type1:current}A", "ca": "
Tipus 1 sense cable(J1772)
surt com a màxim a {socket:type1:current}A", + "cs": "
Type 1 bez kabelu (J1772)
maximální výstupy {socket:type1:current}A", "da": "
Type 1 uden kabel (J1772)
udgange højst {socket:type1:current}A", "de": "
Typ 1 ohne Kabel (J1772)
liefert maximal {socket:type1:current} A" }, @@ -2313,6 +2395,7 @@ "en": "Type 1 without cable (J1772) outputs at most 32 A", "nl": "Type 1 zonder kabel (J1772) levert een stroom van maximaal 32 A", "ca": "Tipus 1 sense cable (J1772) surt com a màxim a 32A", + "cs": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstupy maximálně 32 A", "da": " Type 1 uden-kabel (J1772)-udgange højst 32 A", "de": "Typ 1 ohne Kabel (J1772) liefert maximal 32 A" }, @@ -2337,11 +2420,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Type 1 without cable (J1772)
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Type 1 zonder kabel (J1772)
?", + "cs": "Jaký výstupní výkon nabízí jedna zástrčka typu
Type 1 bez kabelu (J1772)
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker vom Typ
Typ 1 ohne Kabel (J1772)
?" }, "render": { "en": "
Type 1 without cable (J1772)
outputs at most {socket:type1:output}", "nl": "
Type 1 zonder kabel (J1772)
levert een vermogen van maximaal {socket:type1:output}", + "cs": "
Type 1 bez kabelu (J1772)
výstupy maximálně {socket:type1:output}", "de": "
Typ 1 ohne Kabel (J1772)
liefert maximal {socket:type1:output}" }, "freeform": { @@ -2354,6 +2439,7 @@ "then": { "en": "Type 1 without cable (J1772) outputs at most 3.7 kw A", "nl": "Type 1 zonder kabel (J1772) levert een vermogen van maximaal 3.7 kw A", + "cs": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstupy maximálně 3,7 kw A", "de": "Typ 1 ohne Kabel (J1772) liefert maximal 3,7 kw A" }, "icon": { @@ -2366,6 +2452,7 @@ "then": { "en": "Type 1 without cable (J1772) outputs at most 6.6 kw A", "nl": "Type 1 zonder kabel (J1772) levert een vermogen van maximaal 6.6 kw A", + "cs": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstupy maximálně 6,6 kw A", "de": "Typ 1 ohne Kabel (J1772) liefert maximal 6,6 kw A" }, "icon": { @@ -2378,6 +2465,7 @@ "then": { "en": "Type 1 without cable (J1772) outputs at most 7 kw A", "nl": "Type 1 zonder kabel (J1772) levert een vermogen van maximaal 7 kw A", + "cs": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstupy maximálně 7 kw A", "de": "Typ 1 ohne Kabel (J1772) liefert maximal 7 kw A" }, "icon": { @@ -2390,6 +2478,7 @@ "then": { "en": "Type 1 without cable (J1772) outputs at most 7.2 kw A", "nl": "Type 1 zonder kabel (J1772) levert een vermogen van maximaal 7.2 kw A", + "cs": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstupy maximálně 7,2 kw A", "de": "Typ 1 ohne Kabel (J1772) liefert maximal 7,2 kw A" }, "icon": { @@ -2413,11 +2502,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)
", + "cs": "Jaké napětí mají zástrčky
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
?", "de": "Welche Spannung bieten die Stecker mit
Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)
?" }, "render": { "en": "
Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)
outputs {socket:type1_combo:voltage} volt", "nl": "
Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)
heeft een spanning van {socket:type1_combo:voltage} volt", + "cs": "
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
výstup {socket:type1_combo:voltage} voltů", "de": "
Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)
liefert {socket:type1_combo:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -2430,6 +2521,7 @@ "then": { "en": "Type 1 CCS (aka Type 1 Combo) outputs 400 volt", "nl": "Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo) heeft een spanning van 400 volt", + "cs": "Type 1 CCS (alias Type 1 Combo) výstup 400 voltů", "de": "Typ 1 CCS (Typ 1 Combo) liefert 400 Volt" }, "icon": { @@ -2442,6 +2534,7 @@ "then": { "en": "Type 1 CCS (aka Type 1 Combo) outputs 1000 volt", "nl": "Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo) heeft een spanning van 1000 volt", + "cs": "Type 1 CCS (alias Type 1 Combo) výstup 1000 voltů", "de": "Typ 1 CCS (Typ 1 Combo) liefert 1000 Volt" }, "icon": { @@ -2466,6 +2559,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)
?", "ca": "Quina intensitat ofereixen els connectors
Tipus 1 CCS (també Tipus 1 Combo)
?", + "cs": "Jaký proud nabízí zástrčka
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
?", "da": "Hvilken strømstyrke giver stikkene med
Type 1 CCS (også kendt som Type 1 Combo)
?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Stecker mit
Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)
?" }, @@ -2473,6 +2567,7 @@ "en": "
Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)
outputs at most {socket:type1_combo:current}A", "nl": "
Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)
levert een stroom van maximaal {socket:type1_combo:current}A", "ca": "
Tipus 1 CCS (també Tipus 1 Combo)
surt com a màxim a {socket:type1_combo:current}A", + "cs": "
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
maximální výstupy {socket:type1_combo:current}A", "da": "
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
udgange højst {socket:type1_combo:current}A", "de": "
Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)
liefert maximal {socket:type1_combo:current} A" }, @@ -2487,6 +2582,7 @@ "en": "Type 1 CCS (aka Type 1 Combo) outputs at most 50 A", "nl": "Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo) levert een stroom van maximaal 50 A", "ca": "Tipus 1 CCS (també Tipus 1 Combo) surt com a màxim a 50A", + "cs": "CCS type 1 (alias Combo type 1) výstup maximálně 50 A", "da": " Type 1 CCS (også kaldet Type 1 Combo) udgange højst 50 A", "de": "Typ 1 CCS (Typ 1 Combo) liefert maximal 50 A" }, @@ -2501,6 +2597,7 @@ "en": "Type 1 CCS (aka Type 1 Combo) outputs at most 125 A", "nl": "Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo) levert een stroom van maximaal 125 A", "ca": "Tipus 1 CCS (també Tipus 1 Combo) surt com a màxim a 125A", + "cs": "CCS type 1 (alias Combo type 1) výstup maximálně 125 A", "da": "Type 1 CCS (også kendt som Type 1 Combo) udsender højst 125 A", "de": "Typ 1 CCS (Typ 1 Combo) liefert maximal 125 A" }, @@ -2525,11 +2622,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)
?", + "cs": "Jaký výstupní výkon nabízí jedna zástrčka typu
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker vom Typ
Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)
?" }, "render": { "en": "
Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)
outputs at most {socket:type1_combo:output}", "nl": "
Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)
levert een vermogen van maximaal {socket:type1_combo:output}", + "cs": "
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
výstupy maximálně {socket:type1_combo:output}", "de": "
Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)
liefert maximal {socket:type1_combo:output}" }, "freeform": { @@ -2542,6 +2641,7 @@ "then": { "en": "Type 1 CCS (aka Type 1 Combo) outputs at most 50 kw A", "nl": "Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo) levert een vermogen van maximaal 50 kw A", + "cs": "Type 1 CCS (neboli Type 1 Combo) výstupní výkon maximálně 50 kw A", "de": "Typ 1 CCS (Typ 1 Combo) liefert maximal 50 kw A" }, "icon": { @@ -2554,6 +2654,7 @@ "then": { "en": "Type 1 CCS (aka Type 1 Combo) outputs at most 62.5 kw A", "nl": "Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo) levert een vermogen van maximaal 62.5 kw A", + "cs": "Type 1 CCS (neboli Type 1 Combo) výstupní výkon maximálně 62,5 kw A", "de": "Typ 1 CCS (Typ 1 Combo) liefert maximal 62,5 kw A" }, "icon": { @@ -2566,6 +2667,7 @@ "then": { "en": "Type 1 CCS (aka Type 1 Combo) outputs at most 150 kw A", "nl": "Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo) levert een vermogen van maximaal 150 kw A", + "cs": "Type 1 CCS (neboli Type 1 Combo) výstupní výkon maximálně 150 kw A", "de": "Typ 1 CCS (Typ 1 Combo) liefert maximal 150 kw A" }, "icon": { @@ -2578,6 +2680,7 @@ "then": { "en": "Type 1 CCS (aka Type 1 Combo) outputs at most 350 kw A", "nl": "Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo) levert een vermogen van maximaal 350 kw A", + "cs": "Type 1 CCS (neboli Type 1 Combo) výstupní výkon maximálně 350 kw A", "de": "Typ 1 CCS (Typ 1 Combo) liefert maximal 350 kw A" }, "icon": { @@ -2601,11 +2704,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
Tesla Supercharger
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Tesla Supercharger
", + "cs": "Jaké napětí mají zástrčky
Tesla Supercharger
?", "de": "Welche Spannung bieten die Stecker mit
Tesla Supercharger
?" }, "render": { "en": "
Tesla Supercharger
outputs {socket:tesla_supercharger:voltage} volt", "nl": "
Tesla Supercharger
heeft een spanning van {socket:tesla_supercharger:voltage} volt", + "cs": "
Tesla Supercharger
výstup {socket:tesla_supercharger:voltage} voltů", "de": "
Tesla Supercharger
liefert {socket:tesla_supercharger:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -2618,6 +2723,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger outputs 480 volt", "nl": "Tesla Supercharger heeft een spanning van 480 volt", + "cs": "Tesla Supercharger výstup 480 voltů", "de": "Tesla Supercharger liefert 480 Volt" }, "icon": { @@ -2642,6 +2748,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Tesla Supercharger
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Tesla Supercharger
?", "ca": "Quina intensitat ofereixen els connectors
Supercarregador Tesla
?", + "cs": "Jaký proud nabízí zástrčka
Tesla Supercharger
?", "da": "Hvilken strømstyrke giver stikkene med
Tesla Supercharger
?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Stecker mit
Tesla Supercharger
?" }, @@ -2649,6 +2756,7 @@ "en": "
Tesla Supercharger
outputs at most {socket:tesla_supercharger:current}A", "nl": "
Tesla Supercharger
levert een stroom van maximaal {socket:tesla_supercharger:current}A", "ca": "
Supercarregador Tesla
surt com a màxim a {socket:tesla_supercharger:current}A", + "cs": "
Tesla Supercharger
maximální výstupy {socket:tesla_supercharger:current}A", "da": "
Tesla Supercharger
udgange højst {socket:tesla_supercharger:current}A", "de": "
Tesla Supercharger
liefert maximal {socket:tesla_supercharger:current} A" }, @@ -2663,6 +2771,7 @@ "en": "Tesla Supercharger outputs at most 125 A", "nl": "Tesla Supercharger levert een stroom van maximaal 125 A", "ca": "Supercarregador Tesla surt com a màxim a 125A", + "cs": "Tesla Supercharger výstupní proud maximálně 125 A", "da": " Tesla Supercharger yder højst 125 A", "de": "Tesla Supercharger liefert maximal 125 A" }, @@ -2677,6 +2786,7 @@ "en": "Tesla Supercharger outputs at most 350 A", "nl": "Tesla Supercharger levert een stroom van maximaal 350 A", "ca": "Supercarregador Tesla surt com a màxim a 350A", + "cs": "Tesla Supercharger výstupní proud maximálně 350 A", "da": "Tesla Supercharger yder højst 350 A", "de": "Tesla Supercharger liefert maximal 350 A" }, @@ -2701,11 +2811,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Tesla Supercharger
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Tesla Supercharger
?", + "cs": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Tesla Supercharger
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker vom Typ
Tesla Supercharger
?" }, "render": { "en": "
Tesla Supercharger
outputs at most {socket:tesla_supercharger:output}", "nl": "
Tesla Supercharger
levert een vermogen van maximaal {socket:tesla_supercharger:output}", + "cs": "
Tesla Supercharger
maximálně výstupy {socket:tesla_supercharger:output}", "de": "
Tesla Supercharger
liefert maximal {socket:tesla_supercharger:output}" }, "freeform": { @@ -2718,6 +2830,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger outputs at most 120 kw A", "nl": "Tesla Supercharger levert een vermogen van maximaal 120 kw A", + "cs": "Tesla Supercharger výkon maximálně 120 kw A", "de": "Tesla Supercharger liefert maximal 120 kw A" }, "icon": { @@ -2730,6 +2843,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger outputs at most 150 kw A", "nl": "Tesla Supercharger levert een vermogen van maximaal 150 kw A", + "cs": "Tesla Supercharger výkon maximálně 150 kw A", "de": "Tesla Supercharger liefert maximal 150 kw A" }, "icon": { @@ -2742,6 +2856,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger outputs at most 250 kw A", "nl": "Tesla Supercharger levert een vermogen van maximaal 250 kw A", + "cs": "Tesla Supercharger výstupní výkon maximálně 250 kw A", "de": "Tesla Supercharger liefert maximal 250 kW A" }, "icon": { @@ -2765,11 +2880,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
Type 2 (mennekes)
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Type 2 (mennekes)
", + "cs": "Jaké napětí mají zástrčky
Type 2 (mennekes)
?", "de": "Welche Spannung liefern die Stecker mit
Typ 2 (Mennekes)
?" }, "render": { "en": "
Type 2 (mennekes)
outputs {socket:type2:voltage} volt", "nl": "
Type 2 (mennekes)
heeft een spanning van {socket:type2:voltage} volt", + "cs": "
Type 2 (mennekes)
výstup {socket:type2:voltage} voltů", "de": "
Typ 2 (Mennekes)
liefert {socket:type2:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -2782,6 +2899,7 @@ "then": { "en": "Type 2 (mennekes) outputs 230 volt", "nl": "Type 2 (mennekes) heeft een spanning van 230 volt", + "cs": "Type 2 (mennekes) výstupní napětí 230 voltů", "de": "Typ 2 (Mennekes) liefert 230 Volt" }, "icon": { @@ -2794,6 +2912,7 @@ "then": { "en": "Type 2 (mennekes) outputs 400 volt", "nl": "Type 2 (mennekes) heeft een spanning van 400 volt", + "cs": "Type 2 (mennekes) výstupní napětí 400 voltů", "de": "Typ 2 (Mennekes) liefert 400 Volt" }, "icon": { @@ -2818,6 +2937,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Type 2 (mennekes)
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Type 2 (mennekes)
?", "ca": "Quina intensitat ofereixen els connectors
Tipus 2 (mennekes)
?", + "cs": "Jaký proud nabízí zástrčka
Type 2 (mennekes)
?", "da": "Hvilken strømstyrke har stik med
Type 2 (mennekes)
?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Stecker mit
Typ 2 (Mennekes)
?" }, @@ -2825,6 +2945,7 @@ "en": "
Type 2 (mennekes)
outputs at most {socket:type2:current}A", "nl": "
Type 2 (mennekes)
levert een stroom van maximaal {socket:type2:current}A", "ca": "
Tipus 2 (mennekes)
surt com a màxim a {socket:type2:current}A", + "cs": "
Type 2 (mennekes)
maximální výstupy {socket:type2:current}A", "da": "
Type 2 (mennekes)
udgange højst {socket:type2:current}A", "de": "
Typ 2 (Mennekes)
liefert maximal {socket:type2:current} A" }, @@ -2839,6 +2960,7 @@ "en": "Type 2 (mennekes) outputs at most 16 A", "nl": "Type 2 (mennekes) levert een stroom van maximaal 16 A", "ca": "Tipus 2 (menneks) surt com a màxim a 16 A", + "cs": "Type 2 (mennekes) výstupy maximálně 16 A", "da": "Type 2 (mennekes) udgange højst 16 A", "de": "Typ 2 (Mennekes) liefert maximal 16 A" }, @@ -2853,6 +2975,7 @@ "en": "Type 2 (mennekes) outputs at most 32 A", "nl": "Type 2 (mennekes) levert een stroom van maximaal 32 A", "ca": "Tipus 2 (menneks) surt com a màxim a 32 A", + "cs": "Type 2 (mennekes) výstupy maximálně 32 A", "da": "Type 2 (mennekes) udgange højst 32 A", "de": "Typ 2 (Mennekes) liefert maximal 32 A" }, @@ -2877,11 +3000,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Type 2 (mennekes)
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Type 2 (mennekes)
?", + "cs": "Jaký výkon nabízí edna zástrčka typu
Type 2 (mennekes)
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker vom Typ
Typ 2 (Mennekes)
?" }, "render": { "en": "
Type 2 (mennekes)
outputs at most {socket:type2:output}", "nl": "
Type 2 (mennekes)
levert een vermogen van maximaal {socket:type2:output}", + "cs": "
Type 2 (mennekes)
výstup maximálně {socket:type2:output}", "de": "
Typ 2 (Mennekes)
liefert maximal {socket:type2:output}" }, "freeform": { @@ -2894,6 +3019,7 @@ "then": { "en": "Type 2 (mennekes) outputs at most 11 kw A", "nl": "Type 2 (mennekes) levert een vermogen van maximaal 11 kw A", + "cs": "Type 2 (mennekes) výkon maximálně 11 kw A", "de": "Typ 2 (Mennekes) liefert maximal 11 kw A" }, "icon": { @@ -2906,6 +3032,7 @@ "then": { "en": "Type 2 (mennekes) outputs at most 22 kw A", "nl": "Type 2 (mennekes) levert een vermogen van maximaal 22 kw A", + "cs": "Type 2 (mennekes) výkon maximálně 22 kw A", "de": "Typ 2 (Mennekes) liefert maximal 22 kw A" }, "icon": { @@ -2930,11 +3057,13 @@ "en": "What voltage do the plugs with
Type 2 CCS (mennekes)
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Type 2 CCS (mennekes)
", "ca": "Quin voltatge ofereixen els endolls amb
Tipus 2 CCS (mennekes)
?", + "cs": "Jaké napětí mají zástrčky
Type 2 CCS (mennekes)
?", "de": "Welche Spannung liefern die Stecker mit
Typ 2 CCS (Mennekes)
?" }, "render": { "en": "
Type 2 CCS (mennekes)
outputs {socket:type2_combo:voltage} volt", "nl": "
Type 2 CCS (mennekes)
heeft een spanning van {socket:type2_combo:voltage} volt", + "cs": "
Type 2 CCS (mennekes)
výstup {socket:type2_combo:voltage} voltů", "de": "
Typ 2 CCS (Mennekes)
liefert {socket:type2_combo:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -2948,6 +3077,7 @@ "en": "Type 2 CCS (mennekes) outputs 500 volt", "nl": "Type 2 CCS (mennekes) heeft een spanning van 500 volt", "ca": "Tipus 2 CCS (mennekes) surt a 500 volts", + "cs": "Type 2 CCS (mennekes) výstupní napětí 500 voltů", "de": "Typ 2 CCS (Mennekes) liefert 500 Volt" }, "icon": { @@ -2961,6 +3091,7 @@ "en": "Type 2 CCS (mennekes) outputs 920 volt", "nl": "Type 2 CCS (mennekes) heeft een spanning van 920 volt", "ca": "Tipus 2 CCS (mennekes) surt a 920 volts", + "cs": "Type 2 CCS (mennekes) výstupní napětí 920 voltů", "de": "Typ 2 CCS (Mennekes) liefert 920 Volt" }, "icon": { @@ -2985,6 +3116,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Type 2 CCS (mennekes)
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Type 2 CCS (mennekes)
?", "ca": "Quina intensitat ofereixen els connectors
Tipus 2 CCS (mennekes)
?", + "cs": "Jaký proud nabízí zástrčka
Type 2 CCS (mennekes)
?", "da": "Hvilken strømstyrke giver stikkene med
Type 2 CCS (mennekes)
?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Stecker mit
Typ 2 CCS (Mennekes)
?" }, @@ -2992,6 +3124,7 @@ "en": "
Type 2 CCS (mennekes)
outputs at most {socket:type2_combo:current}A", "nl": "
Type 2 CCS (mennekes)
levert een stroom van maximaal {socket:type2_combo:current}A", "ca": "
Tipus 2 CSS (mennekes)
surt com a màxim a {socket:type2_combo:current}", + "cs": "
Type 2 CCS (mennekes)
maximální výstupy {socket:type2_combo:current}A", "da": "
Type 2 CCS (mennekes)
udgange højst {socket:type2_combo:current}A", "de": "
Typ 2 CCS (Mennekes)
liefern maximal {socket:type2_combo:current} A" }, @@ -3006,6 +3139,7 @@ "en": "Type 2 CCS (mennekes) outputs at most 125 A", "nl": "Type 2 CCS (mennekes) levert een stroom van maximaal 125 A", "ca": "Tipus 2 CCS (mennekes) surt com a màxim a 125 A", + "cs": "CCS type 2 (mennekes) výstupy maximálně 125 A", "da": "Type 2 CCS (mennekes) udgange på højst 125 A", "de": "Typ 2 CCS (Mennekes) liefert maximal 125 A" }, @@ -3020,6 +3154,7 @@ "en": "Type 2 CCS (mennekes) outputs at most 350 A", "nl": "Type 2 CCS (mennekes) levert een stroom van maximaal 350 A", "ca": "Tipus 2 CCS (mennekes) surt com a màxim a 350 A", + "cs": "CCS type 2 (mennekes) výstupy maximálně 350 A", "da": "Type 2 CCS (mennekes) udgange højst 350 A", "de": "Typ 2 CCS (Mennekes) liefert maximal 350 A" }, @@ -3044,11 +3179,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Type 2 CCS (mennekes)
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Type 2 CCS (mennekes)
?", + "cs": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Type 2 CCS (mennekes)
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker vom Typ
Typ 2 CCS (Mennekes)
?" }, "render": { "en": "
Type 2 CCS (mennekes)
outputs at most {socket:type2_combo:output}", "nl": "
Type 2 CCS (mennekes)
levert een vermogen van maximaal {socket:type2_combo:output}", + "cs": "
Type 2 CCS (mennekes)
výstup maximálně {socket:type2_combo:output}", "de": "
Typ 2 CCS (Mennekes)
liefert maximal {socket:type2_combo:output}" }, "freeform": { @@ -3062,6 +3199,7 @@ "en": "Type 2 CCS (mennekes) outputs at most 50 kw A", "nl": "Type 2 CCS (mennekes) levert een vermogen van maximaal 50 kw A", "ca": "Tipus 2 CCS (mennekes) surt com a màxim 50 kw A", + "cs": "Type 2 CCS (mennekes) výstupy maximálně 50 kw A", "de": "Typ 2 CCS (Mennekes) liefert maximal 50 kw A" }, "icon": { @@ -3085,11 +3223,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
Type 2 with cable (mennekes)
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Type 2 met kabel (J1772)
", + "cs": "Jaké napětí mají zástrčky
Type 2 s kabelem (mennekes)
?", "de": "Welche Spannung liefern die Stecker mit
Typ 2 mit Kabel (Mennekes)
?" }, "render": { "en": "
Type 2 with cable (mennekes)
outputs {socket:type2_cable:voltage} volt", "nl": "
Type 2 met kabel (J1772)
heeft een spanning van {socket:type2_cable:voltage} volt", + "cs": "
Type 2 s kabelem (mennekes)
výstup {socket:type2_cable:voltage} voltů", "de": "
Typ 2 mit Kabel (Mennekes)
liefert {socket:type2_cable:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -3102,6 +3242,7 @@ "then": { "en": "Type 2 with cable (mennekes) outputs 230 volt", "nl": "Type 2 met kabel (J1772) heeft een spanning van 230 volt", + "cs": "Type 2 s kabelem (mennekes) s výstupem 230 voltů", "de": "Typ 2 mit Kabel (Mennekes) liefert 230 Volt" }, "icon": { @@ -3114,6 +3255,7 @@ "then": { "en": "Type 2 with cable (mennekes) outputs 400 volt", "nl": "Type 2 met kabel (J1772) heeft een spanning van 400 volt", + "cs": "Type 2 s kabelem (mennekes) s výstupem 400 voltů", "de": "Typ 2 mit Kabel (Mennekes) liefert 400 Volt" }, "icon": { @@ -3138,6 +3280,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Type 2 with cable (mennekes)
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Type 2 met kabel (J1772)
?", "ca": "Quina intensitat ofereixen els connectors
Tipus 2 amb cable (mennekes)
?", + "cs": "Jaký proud nabízí zástrčka
Type 2 s kabelem (mennekes)
?", "da": "Hvilken strømstyrke har stikkene med
Type 2 med kabel (mennekes)
?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Stecker mit
Typ 2 mit Kabel (Mennekes)
?" }, @@ -3145,6 +3288,7 @@ "en": "
Type 2 with cable (mennekes)
outputs at most {socket:type2_cable:current}A", "nl": "
Type 2 met kabel (J1772)
levert een stroom van maximaal {socket:type2_cable:current}A", "ca": "
Tipus 2 amb cable (mennekes)
surt com a màxim a {socket:type2_cable:current}A", + "cs": "
Type 2 s kabelem (mennekes)
maximální výstupy {socket:type2_cable:current}A", "de": "
Typ 2 mit Kabel (Mennekes)
liefert maximal {socket:type2_cable:current} A" }, "freeform": { @@ -3158,6 +3302,7 @@ "en": "Type 2 with cable (mennekes) outputs at most 16 A", "nl": "Type 2 met kabel (J1772) levert een stroom van maximaal 16 A", "ca": "Tipus 2 amb cable (mennekes) surt com a màxim a 16A", + "cs": "Type 2 s kabelem (mennekes) výstupy maximálně 16 A", "da": "Type 2 med kabel (mennekes) udgange på højst 16 A", "de": "Typ 2 mit Kabel (Mennekes) liefert maximal 16 A" }, @@ -3172,6 +3317,7 @@ "en": "Type 2 with cable (mennekes) outputs at most 32 A", "nl": "Type 2 met kabel (J1772) levert een stroom van maximaal 32 A", "ca": "Tipus 2 amb cable (mennekes) surt com a màxim a 32A", + "cs": "Type 2 s kabelem (mennekes) výstupy maximálně 32 A", "da": "Type 2 med kabel (mennekes) udgange på højst 32 A", "de": "Typ 2 mit Kabel (Mennekes) liefert maximal 32 A" }, @@ -3196,11 +3342,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Type 2 with cable (mennekes)
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Type 2 met kabel (J1772)
?", + "cs": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Type 2 s kabelem (mennekes)
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker vom Typ
Typ 2 mit Kabel (Mennekes)
?" }, "render": { "en": "
Type 2 with cable (mennekes)
outputs at most {socket:type2_cable:output}", "nl": "
Type 2 met kabel (J1772)
levert een vermogen van maximaal {socket:type2_cable:output}", + "cs": "
Type 2 s kabelem (mennekes)
výstupy maximálně {socket:type2_cable:output}", "de": "
Typ 2 mit Kabel (Mennekes)
liefert maximal {socket:type2_cable:output}" }, "freeform": { @@ -3213,6 +3361,7 @@ "then": { "en": "Type 2 with cable (mennekes) outputs at most 11 kw A", "nl": "Type 2 met kabel (J1772) levert een vermogen van maximaal 11 kw A", + "cs": "Type 2 s kabelem (mennekes) výstupy maximálně 11 kw A", "de": "Typ 2 mit Kabel (Mennekes) liefert maximal 11 kw A" }, "icon": { @@ -3225,6 +3374,7 @@ "then": { "en": "Type 2 with cable (mennekes) outputs at most 22 kw A", "nl": "Type 2 met kabel (J1772) levert een vermogen van maximaal 22 kw A", + "cs": "Type 2 s kabelem (mennekes) výstupy maximálně 22 kw A", "de": "Typ 2 mit Kabel (Mennekes) liefert maximal 22 kw A" }, "icon": { @@ -3248,11 +3398,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
Tesla Supercharger CCS (a branded Type 2 CSS)
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)
", + "cs": "Jaké napětí mají zásuvky
Tesla Supercharger CCS (brandovaný Type 2 CSS)
?", "de": "Welche Spannung bieten die
Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS von Tesla)
?" }, "render": { "en": "
Tesla Supercharger CCS (a branded Type 2 CSS)
outputs {socket:tesla_supercharger_ccs:voltage} volt", "nl": "
Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)
heeft een spanning van {socket:tesla_supercharger_ccs:voltage} volt", + "cs": "
Tesla Supercharger CCS (brandovaný Type 2 CSS)
výstup {socket:tesla_supercharger_ccs:voltage} voltů", "de": "
Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS von Tesla)
liefert {socket:tesla_supercharger_ccs:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -3265,6 +3417,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger CCS (a branded Type 2 CSS) outputs 500 volt", "nl": "Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo) heeft een spanning van 500 volt", + "cs": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný Type 2 CSS) výstup 500 voltů", "de": "Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS von Tesla) liefert 500 Volt" }, "icon": { @@ -3277,6 +3430,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger CCS (a branded Type 2 CSS) outputs 920 volt", "nl": "Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo) heeft een spanning van 920 volt", + "cs": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný Type 2 CSS) výstup 920 voltů", "de": "Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS von Tesla) liefert 920 Volt" }, "icon": { @@ -3301,6 +3455,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Tesla Supercharger CCS (a branded type2_css)
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)
?", "ca": "Quina corrent ofereixen els connectors
CCS Supercarregador Tesla (un cable de la marca Tesla Tipus2_css)
?", + "cs": "Jaký proud mají zástrčky s
Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)
?", "da": "Hvilken strømstyrke har stikkene med
Tesla Supercharger CCS (en type2_css af mærketype2_css)
?", "de": "Welche Stromstärke bieten die Anschlüsse mit
Tesla Supercharger CCS (Typ2 CSS von Tesla)
?" }, @@ -3308,6 +3463,7 @@ "en": "
Tesla Supercharger CCS (a branded type2_css)
outputs at most {socket:tesla_supercharger_ccs:current}A", "nl": "
Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)
levert een stroom van maximaal {socket:tesla_supercharger_ccs:current}A", "ca": "
CCS Supercarregador Tesla (un cable de la marca Tesla Tipus2_css)
surt com a màxim a {socket:tesla_supercharger_ccs:current}A", + "cs": "
Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)
výstupní proud {socket:tesla_supercharger_ccs:current}A", "da": "
Tesla Supercharger CCS (en mærkevare type2_css)
udgange højst {socket:tesla_supercharger_ccs:current}A", "de": "
Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS)
liefert maximal {socket:tesla_supercharger_ccs:current} A" }, @@ -3322,6 +3478,7 @@ "en": "Tesla Supercharger CCS (a branded type2_css) outputs at most 125 A", "nl": "Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo) levert een stroom van maximaal 125 A", "ca": "CCS Supercarregador Tesla (un cable de la marca Tesla Tipus2_css) surt com a màxim a 125A", + "cs": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css) výstupní proud maximálně 125 A", "da": "Tesla Supercharger CCS (en mærkevare type2_css) yder højst 125 A", "de": "Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS) liefert maximal 125 A" }, @@ -3336,6 +3493,7 @@ "en": "Tesla Supercharger CCS (a branded type2_css) outputs at most 350 A", "nl": "Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo) levert een stroom van maximaal 350 A", "ca": "CCS Supercarregador Tesla (un cable de la marca Tesla Tipus2_css) surt com a màxim a 350A", + "cs": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css) výstupní proud maximálně 350 A", "da": "Tesla Supercharger CCS (en mærkevare type2_css) yder højst 350 A", "de": "Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS) liefert maximal 350 A" }, @@ -3360,11 +3518,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Tesla Supercharger CCS (a branded Type 2 CSS)
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)
?", + "cs": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Tesla Supercharger CCS (brandovaný Type 2 CSS)
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker des Typs
Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS von Tesla)
?" }, "render": { "en": "
Tesla Supercharger CCS (a branded Type 2 CSS)
outputs at most {socket:tesla_supercharger_ccs:output}", "nl": "
Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)
levert een vermogen van maximaal {socket:tesla_supercharger_ccs:output}", + "cs": "
Tesla Supercharger CCS (brandovaný Type 2 CSS)
maximální výstupy {socket:tesla_supercharger_ccs:output}", "de": "
Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS von Tesla)
liefert maximal {socket:tesla_supercharger_ccs:output}" }, "freeform": { @@ -3377,6 +3537,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger CCS (a branded Type 2 CSS) outputs at most 50 kw A", "nl": "Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo) levert een vermogen van maximaal 50 kw A", + "cs": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný CSS Type 2) výstupní výkon maximálně 50 kw A", "de": "Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS von Tesla) liefert maximal 50 kw A" }, "icon": { @@ -3400,11 +3561,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
Tesla Supercharger (Destination)
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Tesla Supercharger (Destination)
", + "cs": "Jaké napětí mají zásuvky
Tesla Supercharger (Destination)
?", "de": "Welche Spannung bieten die
Tesla Supercharger (Destination)
?" }, "render": { "en": "
Tesla Supercharger (Destination)
outputs {socket:tesla_destination:voltage} volt", "nl": "
Tesla Supercharger (Destination)
heeft een spanning van {socket:tesla_destination:voltage} volt", + "cs": "
Tesla Supercharger (Destination)
výstup {socket:tesla_destination:voltage} voltů", "de": "
Tesla Supercharger (Destination)
liefert {socket:tesla_destination:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -3417,6 +3580,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger (Destination) outputs 480 volt", "nl": "Tesla Supercharger (Destination) heeft een spanning van 480 volt", + "cs": "Tesla Supercharger (Destination) výstup 480 voltů", "de": "Tesla Supercharger (Destination) liefert 480 Volt" }, "icon": { @@ -3441,6 +3605,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Tesla Supercharger (Destination)
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Tesla Supercharger (Destination)
?", "ca": "Quina intensitat ofereixen els connectors
Supercarregador Tesla (Destí)
?", + "cs": "Jaký proud mají zásuvky
Tesla Supercharger (Destination)
?", "da": "Hvilken strømstyrke har stikkene med
Tesla Supercharger (Destination)
med Tesla Supercharger (Destination) ?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Anschlüsse mit
Tesla Supercharger (Destination)
?" }, @@ -3448,6 +3613,7 @@ "en": "
Tesla Supercharger (Destination)
outputs at most {socket:tesla_destination:current}A", "nl": "
Tesla Supercharger (Destination)
levert een stroom van maximaal {socket:tesla_destination:current}A", "ca": "
Supercarregador Tesla (Destí)
surt com a màxim a {socket:tesla_destination:current}A", + "cs": "
Tesla Supercharger (Destination)
výstupní proud maximálně {socket:tesla_destination:current}A", "da": "
Tesla Supercharger (destination)
udgange højst {socket:tesla_destination:current}A", "de": "
Tesla Supercharger (Destination)
liefert maximal {socket:tesla_destination:current} A" }, @@ -3462,6 +3628,7 @@ "en": "Tesla Supercharger (Destination) outputs at most 125 A", "nl": "Tesla Supercharger (destination) levert een stroom van maximaal 125 A", "ca": "Supercarregador Tesla (Destí) surt com a màxim a 125 A", + "cs": "Tesla Supercharger (Destination) výstupní proud maximálně 125 A", "de": "Tesla Supercharger (Destination) liefert maximal 125 A" }, "icon": { @@ -3475,6 +3642,7 @@ "en": "Tesla Supercharger (Destination) outputs at most 350 A", "nl": "Tesla Supercharger (destination) levert een stroom van maximaal 350 A", "ca": "Supercarregdor Tesla (Destinació) surt com a màxim a 350 A", + "cs": "Tesla Supercharger (Destination) výstupní proud maximálně 350 A", "de": "Tesla Supercharger (Destination) liefert maximal 350 A" }, "icon": { @@ -3498,11 +3666,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Tesla Supercharger (Destination)
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Tesla Supercharger (destination)
?", + "cs": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Tesla Supercharger (Destination)
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker des Typs
Tesla Supercharger (Destination)
?" }, "render": { "en": "
Tesla Supercharger (Destination)
outputs at most {socket:tesla_destination:output}", "nl": "
Tesla Supercharger (destination)
levert een vermogen van maximaal {socket:tesla_destination:output}", + "cs": "
Tesla Supercharger (Destination)
maximální výstupy {socket:tesla_destination:output}", "de": "
Tesla Supercharger (Destination)
liefert maximal {socket:tesla_destination:output}" }, "freeform": { @@ -3515,6 +3685,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger (Destination) outputs at most 120 kw A", "nl": "Tesla Supercharger (destination) levert een vermogen van maximaal 120 kw A", + "cs": "Tesla Supercharger (Destination) výkon maximálně 120 kw A", "de": "Tesla Supercharger (Destination) liefert maximal 120 kw A" }, "icon": { @@ -3527,6 +3698,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger (Destination) outputs at most 150 kw A", "nl": "Tesla Supercharger (Destination) levert een vermogen van maximaal 150 kw A", + "cs": "Tesla Supercharger (Destination) výkon maximálně 150 kw A", "de": "Tesla Supercharger (Destination) liefert maximal 150 kw A" }, "icon": { @@ -3539,6 +3711,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger (Destination) outputs at most 250 kw A", "nl": "Tesla Supercharger (destination) levert een vermogen van maximaal 250 kw A", + "cs": "Tesla Supercharger (Destination) výkon maximálně 250 kw A", "de": "Tesla Supercharger (Destination) liefert maximal 250 kw A" }, "icon": { @@ -3562,11 +3735,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 with cable branded as Tesla)
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Tesla supercharger (destination). (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)
?", + "cs": "Jaké napětí mají zástrčky
Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)
?", "de": "Welche Spannung bieten die
Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)
?" }, "render": { "en": "
Tesla supercharger (destination) (A Type 2 with cable branded as tesla)
outputs {socket:tesla_destination:voltage} volt", "nl": "
Tesla supercharger (destination). (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)
heeft een spanning van {socket:tesla_destination:voltage} volt", + "cs": "
Tesla supercharger (destination) (Type 2 s kabelem označeným jako tesla)
výstup {socket:tesla_destination:voltage} voltů", "de": "
Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)
liefert {socket:tesla_destination:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -3579,6 +3754,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 with cable branded as Tesla) outputs 230 volt", "nl": "Tesla Supercharger (Destination (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo) heeft een spanning van 230 volt", + "cs": "Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla) výstup 230 voltů", "de": "Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla) liefert 230 Volt" }, "icon": { @@ -3591,6 +3767,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 with cable branded as Tesla) outputs 400 volt", "nl": "Tesla Supercharger (Destination (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo) heeft een spanning van 400 volt", + "cs": "Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla) výstup 400 voltů", "de": "Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla) liefert 400 Volt" }, "icon": { @@ -3615,6 +3792,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 with cable branded as Tesla)
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Tesla Supercharger (Destination) (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)
?", "ca": "Quina intensitat ofereixen els connectors
Supercarregador Tesla (Destí) (un tipus 2 amb cable amb la marca Tesla)
?", + "cs": "Jaký proud mají zástrčky
Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)
?", "da": "Hvilken strømstyrke har stikkene med
Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 med kabel med Tesla-mærket)
?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Stecker mit
Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)
?" }, @@ -3622,6 +3800,7 @@ "en": "
Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 with cable branded as Tesla)
outputs at most {socket:tesla_destination:current}A", "nl": "
Tesla Supercharger (Destination) (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)
levert een stroom van maximaal {socket:tesla_destination:current}A", "ca": "
Supercarregador Tesla (Destí) (un tipus 2 amb cable amb la marca Tesla)
surt com a màxim a {socket:tesla_destination:current}A", + "cs": "
Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)
výstupy maximálně {socket:tesla_destination:current}A", "de": "
Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)
liefert maximal {socket:tesla_destination:current} A" }, "freeform": { @@ -3635,6 +3814,7 @@ "en": "Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 with cable branded as tesla) outputs at most 16 A", "nl": "Tesla supercharger (Destination (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo) levert een stroom van maximaal 16 A", "ca": "Supercarregador Tesla (Destí) (Un Tipus 2 amb un cable de marca Tesla) surt com a màxim a 16 A", + "cs": "Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla) výstupní proud maximálně 16 A", "da": "Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 med kabel mærket som tesla) yder højst 16 A", "de": "Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel) liefert maximal 16 A" }, @@ -3649,6 +3829,7 @@ "en": "Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 with cable branded as Tesla) outputs at most 32 A", "nl": "Tesla Supercharger (Destination (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo) levert een stroom van maximaal 32 A", "ca": "Supercarregador Tesla (Destí) (Un Tipus 2 amb un cable de marca Tesla) surt com a màxim a 32 A", + "cs": "Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla) výstupní proud maximálně 32 A", "da": "Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 med kabel af Tesla-mærket) yder højst 32 A", "de": "Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla) liefert maximal 32 A" }, @@ -3673,11 +3854,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 with cable branded as Tesla)
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Tesla supercharger (destination) (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)
?", + "cs": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker des Typs
Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)
?" }, "render": { "en": "
Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 with cable branded as Tesla)
outputs at most {socket:tesla_destination:output}", "nl": "
Tesla Supercharger (Destination) (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)
levert een vermogen van maximaal {socket:tesla_destination:output}", + "cs": "
Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)
výstupy maximálně {socket:tesla_destination:output}", "de": "
Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla)
liefert maximal {socket:tesla_destination:output}" }, "freeform": { @@ -3690,6 +3873,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 with cable branded as Tesla) outputs at most 11 kw A", "nl": "Tesla supercharger (destination (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo) levert een vermogen van maximaal 11 kw A", + "cs": "Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla) maximální výstup 11 kw A", "de": "Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla) liefert maximal 11 kw A" }, "icon": { @@ -3702,6 +3886,7 @@ "then": { "en": "Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 with cable branded as Tesla) outputs at most 22 kw A", "nl": "Tesla supercharger (destination (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo) levert een vermogen van maximaal 22 kw A", + "cs": "Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla) maximální výstup 22 kw A", "de": "Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 mit Kabel von Tesla) liefert maximal 22 kw A" }, "icon": { @@ -3725,11 +3910,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
USB to charge phones and small electronics
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
USB om GSMs en kleine electronica op te laden
", + "cs": "Jaké napětí mají zásuvky
USBk nabíjení telefonů a drobné elektroniky
?", "de": "Welche Spannung liefern die Stecker mit
USB zum Laden von Handys und kleinen Elektrogeräten
?" }, "render": { "en": "
USB to charge phones and small electronics
outputs {socket:USB-A:voltage} volt", "nl": "
USB om GSMs en kleine electronica op te laden
heeft een spanning van {socket:USB-A:voltage} volt", + "cs": "
USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky
výstup {socket:USB-A:voltage} voltů", "de": "
USB zum Aufladen von Telefonen und kleinen Elektrogeräten
liefert {socket:USB-A:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -3742,6 +3929,7 @@ "then": { "en": "USB to charge phones and small electronics outputs 5 volt", "nl": "USB om GSMs en kleine electronica op te laden heeft een spanning van 5 volt", + "cs": "USB k nabíjení telefonů a drobné elektroniky výstup 5 voltů", "de": "USB zum Aufladen von Handys und kleinen Elektrogeräten liefert 5 Volt" }, "icon": { @@ -3766,6 +3954,7 @@ "en": "What current do the plugs with
USB to charge phones and small electronics
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
USB om GSMs en kleine electronica op te laden
?", "ca": "Quina intensitat ofereixen els connectors amb
USBper a carrega telèfons i dispositius electrònics petits
?", + "cs": "Jaký proud mají zástrčky
USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky
?", "da": "Hvilken strømstyrke har stikkene med
USB til opladning af telefoner og småt elektronikudstyr
?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Stecker mit
USB zum Laden von Handys und kleinen Elektrogeräten
?", "es": "¿Qué corriente ofrecen los conectores con
USB para cargar teléfonos y dispositivos electrónicos pequeños
?" @@ -3774,6 +3963,7 @@ "en": "
USB to charge phones and small electronics
outputs at most {socket:USB-A:current}A", "nl": "
USB om GSMs en kleine electronica op te laden
levert een stroom van maximaal {socket:USB-A:current}A", "ca": "
USBper a carregar telèfons i petits dispositius electrònics
com a màxim a {socket:USB-A:current}A", + "cs": "
USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky
výstupy maximálně {socket:USB-A:current}A", "da": "
USB til opladning af telefoner og småt elektronikudstyr
udsender højst {socket:USB-A:current}A", "de": "
USB zum Aufladen von Telefonen und kleinen Elektrogeräten
liefert maximal {socket:USB-A:current} A", "es": "
USB para carga teléfonos y dispositivos electrónicos pequeños
salida de hasta {socket:USB-A:current}A" @@ -3789,6 +3979,7 @@ "en": "USB to charge phones and small electronics outputs at most 1 A", "nl": "USB om GSMs en kleine electronica op te laden levert een stroom van maximaal 1 A", "ca": "USB per a carregar telèfons i dispositius petits fins a 1 A", + "cs": "USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky maximálně 1 A", "da": "USB til opladning af telefoner og mindre elektronik yder højst 1 A", "de": "USB zum Laden von Handys und kleinen Elektrogeräten liefert maximal 1 A", "es": "USB para cargar teléfonos y dispositivos electrónicos pequeños hasta 1 A" @@ -3804,6 +3995,7 @@ "en": "USB to charge phones and small electronics outputs at most 2 A", "nl": "USB om GSMs en kleine electronica op te laden levert een stroom van maximaal 2 A", "ca": "USB per a carregar telèfons i dispositius petits fins a 2 A", + "cs": "USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky maximálně 2 A", "da": "USB til opladning af telefoner og små elektroniske apparater yder højst 2 A", "de": "USB zum Laden von Handys und kleinen Elektrogeräten liefert maximal 2 A", "es": "USB para cargar teléfonos y dispositivos electrónicos pequeños hasta 1 A" @@ -3829,11 +4021,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
USB to charge phones and small electronics
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
USB om GSMs en kleine electronica op te laden
?", + "cs": "Jaký výstupní výkon poskytuje jedna zástrčka typu
USB k nabíjení telefonů a drobné elektroniky
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker des Typs
USB zum Aufladen von Handys und kleinen Elektrogeräten
?" }, "render": { "en": "
USB to charge phones and small electronics
outputs at most {socket:USB-A:output}", "nl": "
USB om GSMs en kleine electronica op te laden
levert een vermogen van maximaal {socket:USB-A:output}", + "cs": "
USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky
výstupy maximálně {socket:USB-A:output}", "de": "
USB zum Aufladen von Telefonen und kleiner Elektrogeräte
liefert maximal {socket:USB-A:output}" }, "freeform": { @@ -3846,6 +4040,7 @@ "then": { "en": "USB to charge phones and small electronics outputs at most 5w A", "nl": "USB om GSMs en kleine electronica op te laden levert een vermogen van maximaal 5w A", + "cs": "USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky s výkonem maximálně 5w A", "de": "USB zum Laden von Handys und kleinen Elektrogeräten liefert maximal 5w A" }, "icon": { @@ -3858,6 +4053,7 @@ "then": { "en": "USB to charge phones and small electronics outputs at most 10w A", "nl": "USB om GSMs en kleine electronica op te laden levert een vermogen van maximaal 10w A", + "cs": "USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky maximálně 10w A", "de": "USB zum Laden von Handys und kleinen Elektrogeräten liefert maximal 10w A" }, "icon": { @@ -3881,11 +4077,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
Bosch Active Connect with 3 pins and cable
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel
", + "cs": "Jaké napětí mají zástrčky
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabelem
?", "de": "Welche Spannung bieten die Stecker mit
Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel
?" }, "render": { "en": "
Bosch Active Connect with 3 pins and cable
outputs {socket:bosch_3pin:voltage} volt", "nl": "
Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel
heeft een spanning van {socket:bosch_3pin:voltage} volt", + "cs": "
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabelem
výstup {socket:bosch_3pin:voltage} voltů", "de": "
Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel
liefert {socket:bosch_3pin:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -3909,6 +4107,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Bosch Active Connect with 3 pins and cable
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel
?", "ca": "Quina intensitat ofereixen els connectors
Bosch Active Connect amb 3 pins i cable
?", + "cs": "Jaký proud mají zástrčky
Bosch Active Connect se 3 kolíky a kabel
?", "da": "Hvilken strøm har stikkene med
Bosch Active Connect med 3 ben og kabel
?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Stecker mit
Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel
?" }, @@ -3916,6 +4115,7 @@ "en": "
Bosch Active Connect with 3 pins and cable
outputs at most {socket:bosch_3pin:current}A", "nl": "
Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel
levert een stroom van maximaal {socket:bosch_3pin:current}A", "ca": "
Bosch Active Connect amb 3 pins i cable
surt com a màxim a {socket:bosch_3pin:current}A", + "cs": "
Bosch Active Connect se 3 kolíky a kabelem
výstupy maximálně {socket:bosch_3pin:current}A", "da": "
Bosch Active Connect med 3 ben og kabel
udgange højst {socket:bosch_3pin:current}A", "de": "
Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel
liefern maximal {socket:bosch_3pin:current} A" }, @@ -3939,11 +4139,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Bosch Active Connect with 3 pins and cable
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel
?", + "cs": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabelem
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker vom Typ
Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel
?" }, "render": { "en": "
Bosch Active Connect with 3 pins and cable
outputs at most {socket:bosch_3pin:output}", "nl": "
Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel
levert een vermogen van maximaal {socket:bosch_3pin:output}", + "cs": "
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabelem
výstupy maximálně {socket:bosch_3pin:output}", "de": "
Bosch Active Connect mit 3 Pins und Kabel
liefert maximal {socket:bosch_3pin:output}" }, "freeform": { @@ -3966,11 +4168,13 @@ "question": { "en": "What voltage do the plugs with
Bosch Active Connect with 5 pins and cable
offer?", "nl": "Welke spanning levert de stekker van type
Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel
", + "cs": "Jaké napětí mají zástrčky
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem
?", "de": "Welche Spannung liefern die
Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel
?" }, "render": { "en": "
Bosch Active Connect with 5 pins and cable
outputs {socket:bosch_5pin:voltage} volt", "nl": "
Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel
heeft een spanning van {socket:bosch_5pin:voltage} volt", + "cs": "
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem
výstup {socket:bosch_5pin:voltage} voltů", "de": "
Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel
liefert {socket:bosch_5pin:voltage} Volt" }, "freeform": { @@ -3994,6 +4198,7 @@ "en": "What current do the plugs with
Bosch Active Connect with 5 pins and cable
offer?", "nl": "Welke stroom levert de stekker van type
Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel
?", "ca": "Quina corrent ofereixen els connectors
Bosch Active Connect amb 5 pins i cable
?", + "cs": "Jaký proud mají zástrčky
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabel
?", "da": "Hvilken strømstyrke har stikkene med
Bosch Active Connect med 5 ben og kabel
med Bosch Active Connect med 5 ben og kabel ?", "de": "Welche Stromstärke liefern die Stecker mit
Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel
?" }, @@ -4001,6 +4206,7 @@ "en": "
Bosch Active Connect with 5 pins and cable
outputs at most {socket:bosch_5pin:current}A", "nl": "
Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel
levert een stroom van maximaal {socket:bosch_5pin:current}A", "ca": "
Bosch Active Connect amb 5 pins i cable
surt com a màxim a {socket:bosch_5pin:current}A", + "cs": "
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabel
maximální výstupy {socket:bosch_5pin:current}A", "da": "
Bosch Active Connect med 5 ben og kabel
udgange højst {socket:bosch_5pin:current}A", "de": "
Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel
liefern maximal {socket:bosch_5pin:current} A" }, @@ -4024,11 +4230,13 @@ "question": { "en": "What power output does a single plug of type
Bosch Active Connect with 5 pins and cable
offer?", "nl": "Welk vermogen levert een enkele stekker van type
Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel
?", + "cs": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem
?", "de": "Welche Leistung bietet ein einzelner Stecker vom Typ
Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel
?" }, "render": { "en": "
Bosch Active Connect with 5 pins and cable
outputs at most {socket:bosch_5pin:output}", "nl": "
Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel
levert een vermogen van maximaal {socket:bosch_5pin:output}", + "cs": "
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem
výstupy maximálně {socket:bosch_5pin:output}", "de": "
Bosch Active Connect mit 5 Pins und Kabel
liefert maximal {socket:bosch_5pin:output}" }, "freeform": { @@ -4050,9 +4258,9 @@ "en": "When is this charging station opened?", "nl": "Wanneer is dit oplaadpunt beschikbaar??", "ca": "Quan està oberta aquesta estació de càrrega?", + "cs": "Kdy je tato nabíjecí stanice otevřena?", "de": "Wann ist die Ladestation geöffnet?", - "pl": "Kiedy otwiera się ta stacja ładowania?", - "cs": "Kdy je tato nabíjecí stanice otevřena?" + "pl": "Kiedy otwiera się ta stacja ładowania?" } }, "id": "OH" @@ -4063,10 +4271,10 @@ "en": "Does one have to pay to use this charging station?", "nl": "Moet men betalen om dit oplaadpunt te gebruiken?", "ca": "Hi ha que pagar per utilitzar aquest punt de càrrega?", + "cs": "Musí se za použití této nabíjecí stanice platit?", "da": "Skal man betale for at bruge denne ladestation?", "de": "Muss man für die Nutzung dieser Ladestation bezahlen?", - "es": "¿Hay que pagar para utilizar esta estación de carga?", - "cs": "Musí se za použití této nabíjecí stanice platit?" + "es": "¿Hay que pagar para utilizar esta estación de carga?" }, "mappings": [ { @@ -4082,9 +4290,9 @@ "nl": "Gratis te gebruiken (zonder aan te melden)", "en": "Free to use (without authenticating)", "ca": "ús gratuït (sense autentificació)", + "cs": "Zdarma k použití (bez ověření)", "da": "Gratis at bruge (uden godkendelse)", - "de": "Die Nutzung ist kostenlos, keine Authentifizierung erforderlich", - "cs": "Zdarma k použití (bez ověření)" + "de": "Die Nutzung ist kostenlos, keine Authentifizierung erforderlich" } }, { @@ -4100,9 +4308,9 @@ "nl": "Gratis te gebruiken, maar aanmelden met een applicatie is verplicht", "en": "Free to use, but one has to authenticate", "ca": "Ús gratuït, però un s'ha d'autentificar", + "cs": "Používání je zdarma, ale je třeba se ověřit", "da": "Gratis at bruge, men man skal godkende", - "de": "Die Nutzung ist kostenlos, Authentifizierung erforderlich", - "cs": "Používání je zdarma, ale je třeba se ověřit" + "de": "Die Nutzung ist kostenlos, Authentifizierung erforderlich" } }, { @@ -4115,9 +4323,9 @@ "nl": "Gratis te gebruiken", "en": "Free to use", "ca": "Ús gratuït", + "cs": "Použití zdarma", "da": "Gratis at bruge", - "de": "Kostenlose Nutzung", - "cs": "Použití zdarma" + "de": "Kostenlose Nutzung" }, "hideInAnswer": true }, @@ -4132,10 +4340,10 @@ "nl": "Betalend te gebruiken, maar gratis voor klanten van het bijhorende hotel/café/ziekenhuis/…", "en": "Paid use, but free for customers of the hotel/pub/hospital/… who operates the charging station", "ca": "De pagament, però gratuït per als clients de l'hotel/bar/hospital/… que gestiona l'estació de càrrega", + "cs": "Placené použití, ale zdarma pro zákazníky hotelu/podniku/nemocnice/..., který dobíjecí stanici provozuje", "da": "Betalt brug, men gratis for kunder på det hotel/pub/hospital/... der driver ladestationen", "de": "Die Nutzung ist kostenpflichtig, aber für Kunden des Betreibers der Einrichtung, wie Hotel, Krankenhaus, … kostenlos", - "es": "De pago, pero gratis para clientes del hotel/pub/hostpital... quien opera la estación de carga", - "cs": "Placené použití, ale zdarma pro zákazníky hotelu/podniku/nemocnice/..., který dobíjecí stanici provozuje" + "es": "De pago, pero gratis para clientes del hotel/pub/hostpital... quien opera la estación de carga" } }, { @@ -4149,10 +4357,10 @@ "nl": "Betalend", "en": "Paid use", "ca": "Ús de pagament", + "cs": "Placené použití", "da": "Betalt brug", "de": "Die Nutzung ist kostenpflichtig", - "es": "Uso de pago", - "cs": "Placené použití" + "es": "Uso de pago" } } ] @@ -4163,19 +4371,19 @@ "en": "How much does one have to pay to use this charging station?", "nl": "Hoeveel moet men betalen om dit oplaadpunt te gebruiken?", "ca": "Quant cal pagar per utilitzar aquesta estació de càrrega?", + "cs": "Kolik se za použití této nabíjecí stanice platí?", "da": "Hvor meget skal man betale for at bruge denne ladestation?", "de": "Wie viel muss man für die Nutzung dieser Ladestation bezahlen?", - "es": "¿Cuánto hay que pagar para utilizar esta estación de carga?", - "cs": "Kolik se za použití této nabíjecí stanice platí?" + "es": "¿Cuánto hay que pagar para utilizar esta estación de carga?" }, "render": { "en": "Using this charging station costs {charge}", "nl": "Dit oplaadpunt gebruiken kost {charge}", "ca": "Utilitzar aquesta estació de càrrega costa {charge}", + "cs": "Použití této nabíjecí stanice stojí {charge}", "da": "Brug af denne ladestation koster {charge}", "de": "Die Nutzung dieser Ladestation kostet {charge}", - "es": "Utilizar esta estación de carga cuesta {charge}", - "cs": "Použití této nabíjecí stanice stojí {charge}" + "es": "Utilizar esta estación de carga cuesta {charge}" }, "freeform": { "key": "charge" @@ -4201,11 +4409,11 @@ "en": "What kind of authentication is available at the charging station?", "nl": "Hoe kan men zich aanmelden aan dit oplaadstation?", "ca": "Quin tipus d'autenticació hi ha disponible a l'estació de càrrega?", + "cs": "Jaký druh ověření je na nabíjecí stanici k dispozici?", "da": "Hvilken form for godkendelse er tilgængelig ved ladestationen?", "de": "Welche Art der Authentifizierung ist an der Ladestation möglich?", "es": "¿Qué tipo de autenticación está disponible en esta estación de carga?", - "fr": "Quelle sorte d'authentification est disponible à cette station de charge ?", - "cs": "Jaký druh ověření je na nabíjecí stanici k dispozici?" + "fr": "Quelle sorte d'authentification est disponible à cette station de charge ?" }, "multiAnswer": true, "mappings": [ @@ -4216,11 +4424,11 @@ "en": "Authentication by a membership card", "nl": "Aanmelden met een lidkaart is mogelijk", "ca": "Autenticació mitjançant una targeta de soci", + "cs": "Ověření pomocí členské karty", "da": "Godkendelse med et medlemskort", "de": "Authentifizierung per Mitgliedskarte", "es": "Autenticación mediante tarjeta de membresía", - "fr": "Authentification par carte de membre", - "cs": "Ověření pomocí členské karty" + "fr": "Authentification par carte de membre" } }, { @@ -4230,11 +4438,11 @@ "en": "Authentication by an app", "nl": "Aanmelden via een applicatie is mogelijk", "ca": "Autenticació mitjançant una aplicació", + "cs": "Ověření pomocí aplikace", "da": "Godkendelse med en app", "de": "Authentifizierung per App", "es": "Autenticación mediante aplicación", - "fr": "Authentification par une app", - "cs": "Ověření pomocí aplikace" + "fr": "Authentification par une app" } }, { @@ -4244,11 +4452,11 @@ "en": "Authentication via phone call is available", "nl": "Aanmelden door te bellen naar een telefoonnummer is mogelijk", "ca": "L'autenticació per trucada telefònica està disponible", + "cs": "Ověření prostřednictvím telefonního hovoru je k dispozici", "da": "Godkendelse via telefonopkald er tilgængelig", "de": "Authentifizierung per Anruf ist möglich", "es": "Autenticación mediante llamada telefónica disponible", - "fr": "Authentification par appel téléphonique est disponible", - "cs": "Ověření prostřednictvím telefonního hovoru je k dispozici" + "fr": "Authentification par appel téléphonique est disponible" } }, { @@ -4258,11 +4466,11 @@ "en": "Authentication via SMS is available", "nl": "Aanmelden via SMS is mogelijk", "ca": "L'autenticació per SMS està disponible", + "cs": "Ověření prostřednictvím SMS je k dispozici", "da": "Godkendelse via SMS er tilgængelig", "de": "Authentifizierung per SMS ist möglich", "es": "Autenticación mediante SMS disponible", - "fr": "Authentification par SMS est disponible", - "cs": "Ověření prostřednictvím SMS je k dispozici" + "fr": "Authentification par SMS est disponible" } }, { @@ -4272,11 +4480,11 @@ "en": "Authentication via NFC is available", "nl": "Aanmelden via NFC is mogelijk", "ca": "L'autenticació mitjançant NFC està disponible", + "cs": "Ověření prostřednictvím NFC je k dispozici", "da": "Godkendelse via NFC er tilgængelig", "de": "Authentifizierung per NFC ist möglich", "es": "Autenticación mediante NFC disponible", - "fr": "Authentification par NFC est disponible", - "cs": "Ověření prostřednictvím NFC je k dispozici" + "fr": "Authentification par NFC est disponible" } }, { @@ -4286,10 +4494,10 @@ "en": "Authentication via Money Card is available", "nl": "Aanmelden met Money Card is mogelijk", "ca": "L'autenticació mitjançant targeta de pagament està disponible", + "cs": "Ověřování prostřednictvím karty Money Card je k dispozici", "da": "Godkendelse via Money Card er tilgængelig", "de": "Authentifizierung per Geldkarte ist möglich", - "es": "Autenticación mediante Money Card disponible", - "cs": "Ověřování prostřednictvím karty Money Card je k dispozici" + "es": "Autenticación mediante Money Card disponible" } }, { @@ -4299,11 +4507,11 @@ "en": "Authentication via debit card is available", "nl": "Aanmelden met een betaalkaart is mogelijk", "ca": "L'autenticació mitjançant targeta de debit està disponible", + "cs": "Ověření prostřednictvím debetní karty je k dispozici", "da": "Godkendelse via betalingskort er tilgængelig", "de": "Authentifizierung per Kreditkarte ist möglich", "es": "Autenticación mediante tarjeta de débito disponible", - "fr": "Authentification par carte de débit est disponible", - "cs": "Ověření prostřednictvím debetní karty je k dispozici" + "fr": "Authentification par carte de débit est disponible" } }, { @@ -4313,11 +4521,11 @@ "en": "Charging here is (also) possible without authentication", "nl": "Hier opladen is (ook) mogelijk zonder aan te melden", "ca": "Carregar aquí (també) és possible sense autenticació", + "cs": "Nabíjení je zde možné (i) bez ověření", "da": "Opladning her er (også) muligt uden godkendelse", "de": "Das Laden ist hier (auch) ohne Authentifizierung möglich", "es": "La carga aquí (también) es posible sin autenticación", - "fr": "Charger ici est (aussi) possible sans authentification", - "cs": "Nabíjení je zde možné (i) bez ověření" + "fr": "Charger ici est (aussi) possible sans authentification" } } ], @@ -4334,18 +4542,18 @@ "en": "Authenticate by calling or SMS'ing to {authentication:phone_call:number}", "nl": "Aanmelden door te bellen of te SMS'en naar {authentication:phone_call:number}", "ca": "Autentiqueu-vos trucant o enviant SMS a {authentication:phone_call:number}", + "cs": "Ověření voláním nebo SMS na {authentication:phone_call:number}", "da": "Godkend dig ved at ringe eller sende en sms til {authentication:phone_call:number}", - "de": "Authentifizierung durch Anruf oder SMS an {authentication:phone_call:number}", - "cs": "Ověření voláním nebo SMS na {authentication:phone_call:number}" + "de": "Authentifizierung durch Anruf oder SMS an {authentication:phone_call:number}" }, "question": { "en": "What's the phone number for authentication call or SMS?", "nl": "Wat is het telefoonnummer dat men moet bellen of SMS'en om zich aan te melden?", "ca": "Quin és el número de telèfon per a la trucada d'autenticació o SMS?", + "cs": "Jaké je telefonní číslo pro ověřovací hovor nebo SMS?", "da": "Hvad er telefonnummeret til godkendelsesopkald eller SMS?", "de": "Wie lautet die Telefonnummer für den Authentifizierungsanruf oder die SMS?", - "es": "¿Cual es el número de teléfono para la llamada de autenticación o SMS?", - "cs": "Jaké je telefonní číslo pro ověřovací hovor nebo SMS?" + "es": "¿Cual es el número de teléfono para la llamada de autenticación o SMS?" }, "freeform": { "key": "authentication:phone_call:number", @@ -4364,10 +4572,10 @@ "en": "What is the maximum amount of time one is allowed to stay here?", "nl": "Hoelang mag een voertuig hier blijven staan?", "ca": "Quina és la quantitat màxima de temps que es permet permaneixer aquí?", + "cs": "Jaká je maximální doba, po kterou zde můžete zůstat?", "da": "Hvad er den maksimale tid, man må opholde sig her?", "de": "Wie lange darf man hier maximal parken?", - "es": "¿Cuál es la máxima cantidad de tiempo que se permite permanecer aquí?", - "cs": "Jaká je maximální doba, po kterou zde můžete zůstat?" + "es": "¿Cuál es la máxima cantidad de tiempo que se permite permanecer aquí?" }, "freeform": { "key": "maxstay" @@ -4376,6 +4584,7 @@ "en": "One can stay at most {canonical(maxstay)}", "nl": "De maximale parkeertijd hier is {canonical(maxstay)}", "ca": "Un pot quedar-se com a màxim {canonical(maxstay)}", + "cs": "Jeden může zůstat maximálně {canonical(maxstay)}", "da": "Man kan højst blive {canonical(maxstay)}", "de": "Die maximale Parkdauer beträgt {canonical(maxstay)}", "es": "Se puede estar como máximo {canonical(maxstay)}" @@ -4387,10 +4596,10 @@ "en": "No timelimit on leaving your vehicle here", "nl": "Geen maximum parkeertijd", "ca": "No hi ha límit de temps per a deixar el teu vehicle aquí", + "cs": "Není zde žádný časový limit na opuštění vozidla", "da": "Ingen tidsbegrænsning på at forlade dit køretøj her", "de": "Keine Höchstparkdauer", - "es": "No hay límite de tiempo para dejar tu vehículo aquí", - "cs": "Žádný časový limit na opuštění vozidla zde" + "es": "No hay límite de tiempo para dejar tu vehículo aquí" } } ], @@ -4409,20 +4618,20 @@ "en": "Part of the network {network}", "nl": "Maakt deel uit van het {network}-netwerk", "ca": "Part de la xarxa {network}", + "cs": "Součást sítě {network}", "da": "En del af netværket {network}", "de": "Teil des Netzwerks {network}", - "es": "Parte de la red {network}", - "cs": "Část sítě {network}" + "es": "Parte de la red {network}" }, "question": { "en": "Is this charging station part of a network?", "nl": "Is dit oplaadpunt deel van een groter netwerk?", "ca": "Aquesta estació de càrrega forma part d'una xarxa?", + "cs": "Je tato nabíjecí stanice součástí sítě?", "da": "Er denne ladestation en del af et netværk?", "de": "Ist diese Ladestation Teil eines Netzwerks?", "es": "¿Esta estación de carga forma parte de una red?", - "pl": "Czy ta stacja ładowania jest częścią sieci?", - "cs": "Je tato nabíjecí stanice součástí sítě?" + "pl": "Czy ta stacja ładowania jest częścią sieci?" }, "freeform": { "key": "network" @@ -4434,10 +4643,10 @@ "en": "Not part of a bigger network, e.g. because the charging station is maintained by a local business", "nl": "Maakt geen deel uit van een groter netwerk, een lokale zaak of organisatie beheert dit oplaadpunt", "ca": "No forma part d'una xarxa més gran, p.e. perqué l'estació de càrrega la manté un negoci local", + "cs": "Není součástí větší sítě, např. proto, že dobíjecí stanici spravuje místní podnik", "da": "Ikke en del af et større netværk, f.eks. fordi ladestationen vedligeholdes af en lokal virksomhed", "de": "Nicht Teil eines größeren Netzwerks, z. B. weil die Ladestation von einem lokalen Unternehmen betrieben wird", - "es": "No forma parte de una red más grande, ej. porque la estación de carga la mantiene un negocio local", - "cs": "Není součástí větší sítě, např. proto, že dobíjecí stanici spravuje místní podnik" + "es": "No forma parte de una red más grande, ej. porque la estación de carga la mantiene un negocio local" } }, { @@ -4446,11 +4655,11 @@ "en": "Not part of a bigger network", "nl": "Maakt geen deel uit van een groter netwerk", "ca": "No forma part d'una xarxa major", + "cs": "Není součástí větší sítě", "da": "Ikke en del af et større netværk", "de": "Nicht Teil eines größeren Netzwerks", "es": "No forma parte de una red mayor", - "pl": "Nie jest częścią większej sieci", - "cs": "Není součástí větší sítě" + "pl": "Nie jest częścią większej sieci" }, "hideInAnswer": true }, @@ -4498,20 +4707,20 @@ "en": "Who is the operator of this charging station?", "nl": "Wie beheert dit oplaadpunt?", "ca": "Qui és l'operadora d'aquesta estació de càrrega?", + "cs": "Kdo je provozovatelem této nabíjecí stanice?", "da": "Hvem er operatøren af denne ladestation?", "de": "Wer ist der Betreiber dieser Ladestation?", - "es": "¿Quien es la operadora de esta estación de carga?", - "cs": "Kdo je provozovatelem této nabíjecí stanice?" + "es": "¿Quien es la operadora de esta estación de carga?" }, "render": { "en": "This charging station is operated by {operator}", "nl": "Wordt beheerd door {operator}", "ca": "Aquesta estació de càrrega l'opera {operator}", + "cs": "Tuto nabíjecí stanici provozuje {operator}", "da": "Denne ladestation drives af {operator}", "de": "Die Station wird betrieben von {operator}", "es": "Esta estación de carga la opera {operator}", - "pl": "Ta stacja ładowania jest obsługiwana przez {operator}", - "cs": "Tuto nabíjecí stanici provozuje {operator}" + "pl": "Ta stacja ładowania jest obsługiwana przez {operator}" }, "freeform": { "key": "operator" @@ -4527,6 +4736,7 @@ "en": "Actually, {operator} is the network", "nl": "Eigenlijk is {operator} het netwerk waarvan het deel uitmaakt", "ca": "De fet, {operator} és la xarxa", + "cs": "Aktuálně součástí {operator} sítě", "da": "Faktisk er {operator} netværket", "de": "Eigentlich ist {operator} das Netzwerk", "es": "De hecho, {operator} es la red" @@ -4545,6 +4755,7 @@ "en": "What number can one call if there is a problem with this charging station?", "nl": "Wat is het telefoonnummer van de beheerder van dit oplaadpunt?", "ca": "A quin número es pot cridar si hi ha algun problema amb aquest punt de càrrega?", + "cs": "Na jaké číslo lze zavolat, pokud je s touto nabíjecí stanicí problém?", "da": "Hvilket nummer kan man ringe til, hvis der er et problem med denne ladestation?", "de": "Welche Nummer kann man anrufen, wenn es ein Problem mit dieser Ladestation gibt?", "es": "¿A qué número se puede llamar si hay un problema con esta estación de carga?", @@ -4554,6 +4765,7 @@ "en": "In case of problems, call {phone}", "nl": "Bij problemen, bel naar {phone}", "ca": "En cas de problemes, truqueu a {phone}", + "cs": "V případě problémů zavolejte na {phone}", "da": "I tilfælde af problemer, ring til {phone}", "de": "Bei Problemen, anrufen unter {phone}", "es": "En caso de problemas, llama a {phone}", @@ -4570,19 +4782,19 @@ "en": "What is the email address of the operator?", "nl": "Wat is het email-adres van de operator?", "ca": "Quin és el correu electrònic de l'operadora?", + "cs": "Jaká je e-mailová adresa provozovatele?", "da": "Hvad er operatørens e-mail-adresse?", "de": "Wie lautet die E-Mail-Adresse des Betreibers?", - "es": "¿Cual es la dirección de correo electrónico de esta operadora?", - "cs": "Jaká je e-mailová adresa provozovatele?" + "es": "¿Cual es la dirección de correo electrónico de esta operadora?" }, "render": { "en": "In case of problems, send an email to {email}", "nl": "Bij problemen, email naar {email}", "ca": "En cas de problemes, envia un email a {email}", + "cs": "V případě problémů pošlete e-mail na {email}", "da": "I tilfælde af problemer kan du sende en e-mail til {email}", "de": "Bei Problemen senden Sie bitte eine E-Mail an {email}", - "es": "En caso de problemas, envía un correo electrónico a {email}", - "cs": "V případě problémů pošlete e-mail na {email}" + "es": "En caso de problemas, envía un correo electrónico a {email}" }, "freeform": { "key": "email", @@ -4595,15 +4807,15 @@ "en": "What is the website where one can find more information about this charging station?", "nl": "Wat is de website waar men meer info kan vinden over dit oplaadpunt?", "ca": "Quina és la pàgina web on es pot trobar més informació sobre aquest punt de recàrrega?", - "de": "Auf welcher Webseite kann man weitere Informationen über diese Ladestation finden?", - "cs": "Jaká je webová stránka, kde lze najít další informace o této nabíjecí stanici?" + "cs": "Jaká je webová stránka, kde lze najít další informace o této nabíjecí stanici?", + "de": "Auf welcher Webseite kann man weitere Informationen über diese Ladestation finden?" }, "render": { "en": "More info on {website}", "nl": "Meer informatie op {website}", "ca": "Més info a {website}", - "de": "Weitere Informationen unter {website}", - "cs": "Více informací na {website}" + "cs": "Více informací na {website}", + "de": "Weitere Informationen unter {website}" }, "freeform": { "key": "website", @@ -4617,12 +4829,14 @@ "en": "What is the reference number of this charging station?", "nl": "Wat is het referentienummer van dit oplaadstation?", "ca": "Quin és el número de referència d'aquest punt de càrrega?", + "cs": "Jaké je referenční číslo této nabíjecí stanice?", "de": "Welche Kennnummer hat die Ladestation?", "es": "¿Cual es el número de referencia de esta estación de carga?" }, "render": { "en": "Reference number is {ref}", "nl": "Het referentienummer van dit oplaadpunt is {ref}", + "cs": "Referenční číslo je {ref}", "de": "Die Kennziffer ist {ref}", "es": "El número de referencia es {ref}" }, @@ -4638,10 +4852,10 @@ "en": "Is this charging point in use?", "nl": "Is dit oplaadpunt operationeel?", "ca": "Està en ús aquest punt de recàrrega?", + "cs": "Je toto nabíjecí místo v provozu?", "da": "Er denne ladestander i brug?", "de": "Ist die Station in Betrieb?", - "es": "¿Está en uso este punto de carga?", - "cs": "Je toto nabíjecí místo v provozu?" + "es": "¿Está en uso este punto de carga?" }, "mappings": [ { @@ -4658,11 +4872,11 @@ "en": "This charging station works", "nl": "Dit oplaadpunt werkt", "ca": "Aquesta estació de càrrega funciona", + "cs": "Tato nabíjecí stanice je funkční", "da": "Denne ladestation fungerer", "de": "Die Station ist in Betrieb", "es": "Esta estación de carga funciona", - "pl": "Ta stacja ładowania działa", - "cs": "Tato nabíjecí stanice funguje" + "pl": "Ta stacja ładowania działa" } }, { @@ -4679,11 +4893,11 @@ "en": "This charging station is broken", "nl": "Dit oplaadpunt is kapot", "ca": "Aquesta estació de carrega està trencada", + "cs": "Tato nabíjecí stanice je rozbitá", "da": "Denne ladestation er i stykker", "de": "Die Station ist defekt", "es": "Esta estación de carga está rota", - "pl": "Ta stacja ładowania jest zepsuta", - "cs": "Tato nabíjecí stanice je rozbitá" + "pl": "Ta stacja ładowania jest zepsuta" } }, { @@ -4700,11 +4914,11 @@ "en": "A charging station is planned here", "nl": "Hier zal binnenkort een oplaadpunt gebouwd worden", "ca": "Aquí està prevista una estació de recàrrega", + "cs": "Plánuje se zde nabíjecí stanice", "da": "Her er der planlagt en ladestation", "de": "Die Station ist erst in Planung", "es": "Aquí está planeada una estación de carga", - "pl": "Planowana jest tutaj stacja ładowania", - "cs": "Plánuje se zde nabíjecí stanice" + "pl": "Planowana jest tutaj stacja ładowania" } }, { @@ -4721,6 +4935,7 @@ "en": "A charging station is constructed here", "nl": "Hier wordt op dit moment een oplaadpunt gebouwd", "ca": "Aquí està construint-se una estació de càrrega", + "cs": "Je zde budována nabíjecí stanice", "da": "Her er opført en ladestation", "de": "Die Station ist aktuell im Bau", "es": "Aquí está construida una estación de carga", @@ -4741,10 +4956,10 @@ "en": "This charging station has beed permanently disabled and is not in use anymore but is still visible", "nl": "Dit oplaadpunt is niet meer in gebruik maar is wel nog aanwezig", "ca": "Aquesta estació de recàrrega s'ha desactivat permanentment i ja no s'utilitza, però encara és visible", + "cs": "Tato nabíjecí stanice byla trvale vypnuta a již se nepoužívá, ale je stále viditelná", "da": "Denne ladestation er blevet permanent deaktiveret og er ikke længere i brug, men er stadig synlig", "de": "Die Station ist dauerhaft geschlossen und nicht mehr in Nutzung, aber noch sichtbar", - "es": "Esta estación de carga se ha deshabilitado de forma permanente y ya no está en uso pero todavía es visible", - "cs": "Tato nabíjecí stanice byla trvale vypnuta a již se nepoužívá, ale je stále viditelná" + "es": "Esta estación de carga se ha deshabilitado de forma permanente y ya no está en uso pero todavía es visible" } } ] @@ -4755,11 +4970,11 @@ "en": "Does one have to pay a parking fee while charging?", "nl": "Moet men parkeergeld betalen tijdens het opladen?", "ca": "Cal pagar una taxa d'aparcament mentre es carrega?", + "cs": "Musí se při nabíjení platit parkovné?", "da": "Skal man betale parkeringsafgift, mens man oplader?", "de": "Muss man während des Ladens eine Parkgebühr bezahlen?", "es": "¿Hay que pagar una tasa de aparcamiento mientras se carga?", - "fr": "Doit-on payer des frais de stationnement pendant la recharge ?", - "cs": "Musí se při nabíjení platit parkovné?" + "fr": "Doit-on payer des frais de stationnement pendant la recharge ?" }, "mappings": [ { @@ -4768,11 +4983,11 @@ "en": "No additional parking cost while charging", "nl": "Geen extra parkeerkost tijdens het opladen", "ca": "No cal pagar una taxa addicional mentres es carrega", + "cs": "Žádné další náklady na parkování při nabíjení", "da": "Ingen ekstra parkeringsomkostninger under opladning", "de": "Keine zusätzlichen Parkkosten während des Ladens", "es": "No hay costes de aparcamiento adicionales mientras se carga", - "fr": "Pas de frais de stationnement supplémentaires pendant la recharge", - "cs": "Žádné další náklady na parkování při nabíjení" + "fr": "Pas de frais de stationnement supplémentaires pendant la recharge" } }, { @@ -4781,11 +4996,11 @@ "en": "An additional parking fee should be paid while charging", "nl": "Tijdens het opladen moet er parkeergeld betaald worden", "ca": "Cal pagar una taxa addicional d'aparcament mentres es carrega", + "cs": "Při nabíjení by se měl platit dodatečný poplatek za parkování", "da": "Der skal betales et ekstra parkeringsgebyr under opladning", "de": "Während des Ladens ist eine zusätzliche Parkgebühr zu entrichten", "es": "Se deberá de pagar una tasa adicional de aparcamiento mientras se carga", - "fr": "Des frais de stationnement supplémentaires doivent être payés lors de la recharge", - "cs": "Při nabíjení by se měl platit dodatečný poplatek za parkování" + "fr": "Des frais de stationnement supplémentaires doivent être payés lors de la recharge" } } ], @@ -4806,6 +5021,7 @@ "en": "

Technical questions

The questions below are very technical. Feel free to ignore them
{questions(technical)}", "nl": "

Technische vragen

De vragen hieronder zijn erg technisch - sla deze over indien je hier geen tijd voor hebt
{questions(technical)}", "ca": "

Preguntes tècniques

Les preguntes següents són molt tècniques. No dubteu a ignorar-les
{questions(technical)}", + "cs": "

Technické otázky

Níže uvedené otázky jsou velmi technické. Neváhejte je ignorovat
{questions(technical)}", "de": "

Technische Frage

Die nächsten Fragen sind sehr technisch. Du kannst diese auch überspringen.
{questions(technical)}" } } @@ -4884,7 +5100,7 @@ "en": "a charging station for electrical bikes with a normal european wall plug (meant to charge electrical bikes)", "nl": "een oplaadpunt voor elektrische fietsen met een gewoon Europees stopcontact (speciaal bedoeld voor fietsen)", "ca": "una estació de càrrega per a bicicletes elèctriques amb un endoll de paret europeu normal (destinat a carregar bicicletes elèctriques)", - "cs": "nabíjecí stanice pro elektrokola s běžnou evropskou zástrčkou (určeno k nabíjení elektrických kol)", + "cs": "nabíjecí stanice pro elektrokola s běžnou evropskou zástrčkou (určeno k nabíjení elektrických kol)", "da": "en ladestation til elektriske cykler med et normalt europæisk vægstik (beregnet til opladning af elektriske cykler)", "de": "eine Ladestation für Elektrofahrräder mit einer normalen europäischen Steckdose (zum Laden von Elektrofahrrädern)", "es": "una estación de carga para bicicletas eléctricas con un enchufe de pared europeo normal (pensado para cargar bicicletas eléctricas)" @@ -5004,7 +5220,7 @@ "en": "Has a
Schuko wall plug without ground pin (CEE7/4 type F)
connector", "nl": "Heeft een
Schuko stekker zonder aardingspin (CEE7/4 type F)
", "ca": "Té un connector
Schuko sense pin de terra (CEE7/4 tipus F)
connector", - "cs": "Má
Schuko nástěnná zástrčka bez zemního kolíku (CEE7/4 typu F)
konektor", + "cs": "Má
Schuko nástěnnou zástrčka bez zemního kolíku (CEE7/4 typu F)
", "da": "Har et
Schuko-vægstik uden jordstik (CEE7/4 type F)
stik", "de": "Verfügt über einen
Schuko-Stecker ohne Erdungsstift (CEE7/4 Typ F)
", "fr": "Dispose d’une
prise murale Schuko sans terre (CEE7/4 type F)
" @@ -5016,7 +5232,7 @@ "en": "Has a
European wall plug with ground pin (CEE7/4 type E)
connector", "nl": "Heeft een
Europese stekker met aardingspin (CEE7/4 type E)
", "ca": "Té un connector
endoll de paret Europeu amb un pin de terra (CEE7/4 tipus F)
", - "cs": "Má
Evropskou zásuvku se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E)
konektor", + "cs": "Má
Evropskou zásuvku se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E)
", "da": "Har et
Europæisk vægstik med jordstik (CEE7/4 type E)
stik", "de": "Verfügt über einen
europäischen Netzstecker mit Erdungsstift (CEE7/4 Typ E)
Anschluss", "es": "Tiene un conector
enchufe de pared Europeo con un pin de tierra (CEE7/4 tipo E)
" @@ -5040,7 +5256,7 @@ "en": "Has a
Type 1 with cable (J1772)
connector", "nl": "Heeft een
Type 1 met kabel (J1772)
", "ca": "Té un connector
Tipus 1 amb cable (J1772)
", - "cs": "Má
Type 1 s kabelem (J1772)
konektor", + "cs": "Má konektor
Type 1 s kabelem (J1772)
", "da": "Har et
Type 1 med kabel (J1772)
stik", "de": "Verfügt über einen
Typ 1 (J1772)
Stecker mit Kabel", "es": "Tiene un conector
Tipo 1 con cable (J1772)
" @@ -5052,7 +5268,7 @@ "en": "Has a
Type 1 without cable (J1772)
connector", "nl": "Heeft een
Type 1 zonder kabel (J1772)
", "ca": "Té un connector
Tipus 1sensecable (J1772)
", - "cs": "Má
Type 1 bez kabel (J1772)
konektor", + "cs": "Má konektor
Type 1 bez kabelu (J1772)
", "da": "Har et
Type 1 uden kabel (J1772)
stik", "de": "Verfügt über einen
Typ 1 (J1772)Stecker ohne Kabel
", "es": "Tiene un conector de
Tipo 1 sin cable (J1772)
" @@ -5064,7 +5280,7 @@ "en": "Has a
Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)
connector", "nl": "Heeft een
Type 1 CCS (ook gekend als Type 1 Combo)
", "ca": "Té un connector
Tipus 1 CSS (Combo Tipus 1)
", - "cs": "Má
Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)
konektor", + "cs": "Má konektor
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
", "da": "Har et
Type 1 CCS-stik (også kendt som Type 1 Combo)
stik", "de": "Verfügt über einen
Typ 1 CCS (Typ 1 Combo)
Stecker", "es": "Tiene un conector
Tipo 1 CCS (Combo Tipo 1)
", @@ -5077,7 +5293,7 @@ "en": "Has a
Tesla Supercharger
connector", "nl": "Heeft een
Tesla Supercharger
", "ca": "Té un connector
Tesla Supercharger
", - "cs": "Má
Tesla Supercharger
konektor", + "cs": "Má konektor
Tesla Supercharger
", "da": "Har et
Tesla Supercharger
stik", "de": "Verfügt über einen
Tesla Supercharger
Stecker", "es": "Tiene un conector
Tesla Supercharger
" @@ -5089,7 +5305,7 @@ "en": "Has a
Type 2 (mennekes)
connector", "nl": "Heeft een
Type 2 (mennekes)
", "ca": "Té un connector
Tipus 2 (mennekes)
", - "cs": "Má
Type 2 (mennekes)
konektor", + "cs": "Má konektor
Type 2 (mennekes)
", "da": "Har en
Type 2 (mennekes)
connector", "de": "Hat einen
Typ 2 (Mennekes)
Anschluss", "es": "Tiene un conector
Tipo 2 (mennekes)
" @@ -5101,7 +5317,7 @@ "en": "Has a
Type 2 CCS (mennekes)
connector", "nl": "Heeft een
Type 2 CCS (mennekes)
", "ca": "Té un connector
CCS Tipus 2 (mennekes)
", - "cs": "Má
Type 2 CCS (mennekes)
konektor", + "cs": "Má konektor
Type 2 CCS (mennekes)
", "da": "Har en
Type 2 CCS (mennekes)
connector", "de": "Hat einen
Typ 2 CCS (Mennekes)
Anschluss", "es": "Tiene un conector
Tipo 2 CCS (mennekes)
" @@ -5113,7 +5329,7 @@ "en": "Has a
Type 2 with cable (mennekes)
connector", "nl": "Heeft een
Type 2 met kabel (J1772)
", "ca": "Té un connector
Tipus 2 amb cable (mennekes)
", - "cs": "Má
Type 2 s kabelem (mennekes)
konektor", + "cs": "Má konektor
Type 2 s kabelem (mennekes)
", "da": "Har et
Type 2 med kabel (mennekes)
stik", "de": "Hat einen
Typ 2 (Mennekes)
Anschluss mit Kabel", "es": "Tiene un conector
Tipo 2 con cable (mennekes)
" @@ -5125,7 +5341,7 @@ "en": "Has a
Tesla Supercharger CCS (a branded type2_css)
connector", "nl": "Heeft een
Tesla Supercharger CCS (een type2 CCS met Tesla-logo)
", "ca": "Té un connector
CCS Tesla Supercharger (un cable de la marca Tesla Tipus2_css)
", - "cs": "Má
Tesla Supercharger CCS (na značkový typ2_css)
konektor", + "cs": "Má konektor
Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)
", "da": "Har et
Tesla Supercharger CCS-stik (et mærkevarer type2_css)
stik", "de": "Hat einen
Tesla Supercharger CCS (Typ 2 CSS vonTesla)
Anschluss", "es": "Tiene un conector
Tesla Supercharger CCS (un tipo2_css de marca)
" @@ -5137,7 +5353,7 @@ "en": "Has a
Tesla Supercharger (destination)
connector", "nl": "Heeft een
Tesla Supercharger (destination)
", "ca": "Té un connector
Tesla Supercharger (destination)
", - "cs": "Má
Tesla Supercharger (destinace)
konektor", + "cs": "Má konektor
Tesla Supercharger (destination)
", "da": "Har en
Tesla Supercharger (destination)
stik", "de": "Hat einen
Tesla Supercharger (Destination)
Anschluss", "es": "Tiene un conector
Tesla Supercharger (destination)
" @@ -5149,7 +5365,7 @@ "en": "Has a
Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 with cable branded as tesla)
connector", "nl": "Heeft een
Tesla supercharger (destination) (Een Type 2 met kabel en Tesla-logo)
", "ca": "Té un connector
Tesla Supercharger (Destination) (Tipus 2 amb un cable de marca tesla)
", - "cs": "Má
Tesla Supercharger (Destination) (typ 2 s kabelem označeným jako tesla)
konektor", + "cs": "Má konektor
Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako tesla)
", "da": "Har et
Tesla Supercharger (Destination) (En type 2 med kabel med tesla-mærket kabel)
stik", "de": "Hat einen
Tesla Supercharger (Destination) (Typ 2 von Tesla)
Anschluss mit Kabel", "es": "Tiene un conector
Tesla Supercharger (Destination) (Tipo2 A con un cable de marca tesla)
" @@ -5161,7 +5377,7 @@ "en": "Has a
USB to charge phones and small electronics
connector", "nl": "Heeft een
USB om GSMs en kleine electronica op te laden
", "ca": "Té un connector
USB per a carregar telèfons i dispositius electrònics petits
", - "cs": "Má
USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky
konektor", + "cs": "Má konektor
USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky
", "da": "Har et
USB-stik til opladning af telefoner og mindre elektronik
stik", "de": "Hat einen
USB-Anschluss zum Aufladen von Telefonen und kleinen Elektrogeräten
", "es": "Tiene un conector
USB para cargar teléfonos y dispositivos electrónicos pequeños
" @@ -5173,7 +5389,7 @@ "en": "Has a
Bosch Active Connect with 3 pins and cable
connector", "nl": "Heeft een
Bosch Active Connect met 3 pinnen aan een kabel
", "ca": "Té un connector
Bosch Active Connect amb 3 pins i cable
", - "cs": "Má
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabel
konektor", + "cs": "Má konektor
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabel
", "da": "Har et
Bosch Active Connect med 3 pins og et kabel
stik", "de": "Hat einen
Bosch Active Connect Anschluss mit 3 Pins
und Kabel", "es": "Tiene un conector
Bosch Active Connect con 3 pines y cable
" @@ -5185,7 +5401,7 @@ "en": "Has a
Bosch Active Connect with 5 pins and cable
connector", "nl": "Heeft een
Bosch Active Connect met 5 pinnen aan een kabel
", "ca": "Té un connector
Bosch Active Connect amb 5 pins i cable
", - "cs": "Má
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabel
konektor", + "cs": "Má konektor
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabel
", "da": "Har et
Bosch Active Connect-stik med 5 pins og kabel
stik", "de": "Hat einen
Bosch Active Connect Anschluss mit 5 Pins
und Kabel", "es": "Tiene un conector
Bosch Active Connect con 5 pines y cable
" @@ -5215,24 +5431,24 @@ "en": " minutes", "nl": " minuten", "ca": " minuts", + "cs": " minuty", "de": " Minuten", "es": " minutos", "eu": " ·minutu", "pa_PK": " منٹ", "pl": " minut", - "ru": " минут", - "cs": " minuty" + "ru": " минут" }, "humanSingular": { "en": " minute", "nl": " minuut", "ca": " minut", + "cs": " minut", "de": " Minute", "es": " minuto", "eu": " ·minutu", "pl": " minuta", - "ru": " минута", - "cs": " minut" + "ru": " минута" } }, { @@ -5250,23 +5466,23 @@ "en": " hours", "nl": " uren", "ca": " hores", + "cs": " hodiny", "de": " Stunden", "es": " horas", "eu": " ·ordu", "pl": " godzin", - "ru": " часов", - "cs": " hodiny" + "ru": " часов" }, "humanSingular": { "en": " hour", "nl": " uur", "ca": " hora", + "cs": " hodin", "de": " Stunde", "es": " hora", "eu": " ·ordu", "pl": " godzina", - "ru": " час", - "cs": " hodin" + "ru": " час" } }, { @@ -5281,23 +5497,23 @@ "en": " days", "nl": " day", "ca": " dies", + "cs": " dny", "de": " Tage", "es": " días", "eu": " ·egun", "pl": " dni", - "ru": " дней", - "cs": " dny" + "ru": " дней" }, "humanSingular": { "en": " day", "nl": " dag", "ca": " dia", + "cs": " den", "de": " Tag", "es": " día", "eu": " ·egun", "pl": " dzień", - "ru": " день", - "cs": " den" + "ru": " день" } } ] @@ -5335,11 +5551,11 @@ "en": "Volts", "nl": "volt", "ca": "Volts", + "cs": "Volty", "de": "Volt", "es": "Voltios", "eu": "Voltio", - "ru": "Вольт", - "cs": "Volty" + "ru": "Вольт" } } ], @@ -5377,10 +5593,10 @@ "en": "A", "nl": "A", "ca": "A", + "cs": "A", "de": "Ein", "es": "A", - "eu": "A", - "cs": "A" + "eu": "A" } } ], @@ -5415,12 +5631,12 @@ "en": "kilowatt", "nl": "kilowatt", "ca": "quilovats", + "cs": "kilowatt", "de": "Kilowatt", "es": "kilvatio", "eu": "kilovatio", "pa_PK": "کیلوواٹ", - "ru": "киловатт", - "cs": "kilowatt" + "ru": "киловатт" } }, { @@ -5432,12 +5648,12 @@ "en": "megawatt", "nl": "megawatt", "ca": "megavats", + "cs": "megawatt", "de": "Megawatt", "es": "megavatio", "eu": "megawatt", "pa_PK": "میگاواٹ", - "ru": "мегаватт", - "cs": "megawatt" + "ru": "мегаватт" } } ], diff --git a/assets/layers/climbing/climbing.json b/assets/layers/climbing/climbing.json index f639bd024..de60056ed 100644 --- a/assets/layers/climbing/climbing.json +++ b/assets/layers/climbing/climbing.json @@ -22,7 +22,8 @@ "nl": "Is er een (onofficiële) website met meer informatie (b.v. met topos)?", "ru": "Есть ли (неофициальный) веб-сайт с более подробной информацией (напр., topos)?", "fr": "Existe-t’il un site avec plus d’informations (ex : topographie) ?", - "it": "C’è un sito web (anche non ufficiale) con qualche informazione in più (ad es. topografie)?" + "it": "C’è un sito web (anche non ufficiale) con qualche informazione in più (ad es. topografie)?", + "cs": "Existuje (neoficiální) webová stránka s více informacemi (např. topos)?" }, "condition": { "and": [ @@ -75,7 +76,8 @@ "nl": "Wat is het niveau van de makkelijkste route, volgens het Franse classificatiesysteem?", "ja": "ここで一番簡単なルートのレベルは、フランスのランク評価システムで何ですか?", "fr": "Quel est le niveau de la voie la plus simple selon la classification franco-belge ?", - "it": "Qual è il livello della via più facile qua, secondo il sistema di classificazione francese?" + "it": "Qual è il livello della via più facile qua, secondo il sistema di classificazione francese?", + "cs": "Jaký je stupeň nejjednodušší trasy podle francouzského klasifikačního systému?" }, "render": { "de": "Die leichteste Route hat hier die Schwierigkeit {climbing:grade:french:min} (französisch/belgisches System)", @@ -83,7 +85,8 @@ "nl": "De minimale klimmoeilijkheid is {climbing:grade:french:min} volgens het Franse/Belgische systeem", "ja": "フランス/ベルギーのランク評価システムでは、最小の難易度は{climbing:grade:french:min}です", "fr": "La difficulté minimale est {climbing:grade:french:min} selon la classification franco-belge", - "it": "Il minimo livello di difficoltà è {climbing:grade:french:min} secondo il sistema francese/belga" + "it": "Il minimo livello di difficoltà è {climbing:grade:french:min} secondo il sistema francese/belga", + "cs": "Nejnižší stupeň je {climbing:grade:french:min} podle francouzského/belgického systému" }, "freeform": { "key": "climbing:grade:french:min" @@ -106,7 +109,8 @@ "nl": "De maximale klimmoeilijkheid is {climbing:grade:french:max} volgens het Franse/Belgische systeem", "ja": "フランス/ベルギーのランク評価システムでは、最大の難易度は{climbing:grade:french:max}です", "fr": "La difficulté maximale est {climbing:grade:french:max} selon la classification franco-belge", - "it": "Il massimo livello di difficoltà è {climbing:grade:french:max} secondo il sistema francese/belga" + "it": "Il massimo livello di difficoltà è {climbing:grade:french:max} secondo il sistema francese/belga", + "cs": "Nejvyšší stupeň je {climbing:grade:french:max} podle francouzského/belgického systému" }, "freeform": { "key": "climbing:grade:french:max" @@ -204,7 +208,8 @@ "nl": "Is het mogelijk om hier te toprope-klimmen?", "ja": "ここでtoprope登坂はできますか?", "fr": "Est-il possible d’escalader à la moulinette ?", - "it": "È possibile arrampicarsi con la corda dall’alto qua?" + "it": "È possibile arrampicarsi con la corda dall’alto qua?", + "cs": "Je zde možné lezení po laně?" }, "mappings": [ { @@ -239,7 +244,8 @@ "nl": "Er zijn hier {climbing:toprope} toprope routes", "ja": "{climbing:toprope} 登坂ルートがある", "fr": "{climbing:toprope} voies sont équipées de moulinettes", - "it": "Sono presenti {climbing:toprope} vie con moulinette" + "it": "Sono presenti {climbing:toprope} vie con moulinette", + "cs": "Je zde {climbing:toprope} tras pro lezení na laně" }, "hideInAnswer": true } @@ -291,7 +297,8 @@ "en": "There are {climbing:sport} sport climbing routes", "nl": "Er zijn hier {climbing:sport} sportklimroutes/voorklimroutes", "ja": "スポーツクライミングの {climbing:sport} ルートがある", - "it": "Sono presenti {climbing:sport} vie di arrampicata sportiva" + "it": "Sono presenti {climbing:sport} vie di arrampicata sportiva", + "cs": "Existují {climbing:sport} sportovních lezeckých cest" }, "hideInAnswer": true } @@ -304,14 +311,16 @@ "en": "Is traditional climbing possible here?", "nl": "Is het mogelijk om hier traditioneel te klimmen? ", "ja": "伝統的な登山はここで可能ですか?", - "it": "È possibile arrampicarsi in maniera tradizionale qua?" + "it": "È possibile arrampicarsi in maniera tradizionale qua?", + "cs": "Je zde možné tradiční lezení?" }, "questionHint": { "en": "Using your own gear, e.g. chocks", "de": "eigene Sicherung z.B. mit Klemmkleilen", "nl": "Dit is klimmen met klemblokjes en friends", "ja": "例えば、チョックのような独自のギアを使用して", - "it": "usando attrezzi propri, ad es. dadi" + "it": "usando attrezzi propri, ad es. dadi", + "cs": "Pomocí vlastního zařízení, např. klíny" }, "mappings": [ { @@ -321,7 +330,8 @@ "en": "Traditional climbing is possible here", "nl": "Traditioneel klimmen kan hier", "ja": "ここでは伝統的な登山が可能です", - "it": "L’arrampicata tradizionale è possibile qua" + "it": "L’arrampicata tradizionale è possibile qua", + "cs": "Zde je možné provozovat tradiční lezení" } }, { @@ -331,7 +341,8 @@ "en": "Traditional climbing is not possible here", "nl": "Traditioneel klimmen kan hier niet", "ja": "伝統的な登山はここではできない", - "it": "L’arrampicata tradizionale non è possibile qua" + "it": "L’arrampicata tradizionale non è possibile qua", + "cs": "Tradiční lezení zde není možné" } }, { @@ -341,7 +352,8 @@ "en": "There are {climbing:traditional} traditional climbing routes", "nl": "Er zijn hier {climbing:traditional} traditionele klimroutes", "ja": "{climbing:traditional} の伝統的な登山ルートがある", - "it": "Sono presenti {climbing:traditional} vie di arrampicata tradizionale" + "it": "Sono presenti {climbing:traditional} vie di arrampicata tradizionale", + "cs": "Existují {climbing:traditional} tradiční lezecké cesty" }, "hideInAnswer": true } diff --git a/assets/layers/climbing_area/climbing_area.json b/assets/layers/climbing_area/climbing_area.json index 2b359ac8d..9d8d073cb 100644 --- a/assets/layers/climbing_area/climbing_area.json +++ b/assets/layers/climbing_area/climbing_area.json @@ -14,7 +14,8 @@ "en": "An area where climbing is possible, e.g. a crag, site, boulder, … Contains aggregation of routes", "de": "Ein Gebiet, in dem Klettern möglich ist, z. B. ein Felsen, ein Klettergarten, eine Boulderhalle, … Enthält eine Sammlung von Routen", "nl": "Een gebied waar klimmen mogelijk is, bv. een klimsite, een bolder of klimrots,…", - "ca": "Una àrea on l'escalada és possible, p.e. una penya, lloc, bloc, … Conté l'agregació de rutes" + "ca": "Una àrea on l'escalada és possible, p.e. una penya, lloc, bloc, … Conté l'agregació de rutes", + "cs": "Oblast, kde je možné lezení, např. skalisko, místo, balvan, … Obsahuje agregaci cest" }, "minzoom": 10, "source": { @@ -131,7 +132,8 @@ "fr": "

Résumé de longueur

{histogram(_length_hist)}", "de": "

Längenübersicht

{histogram(_length_hist)}", "it": "

Riassunto della lunghezza

{histogram(_length_hist)}", - "nl": "

Overzicht van lengtes

{histogram(_length_hist)}" + "nl": "

Overzicht van lengtes

{histogram(_length_hist)}", + "cs": "

Přehled délky

{histogram(_length_hist)}" }, "condition": "_length_hist!~\\[\\]", "id": "Contained routes length hist" @@ -142,7 +144,8 @@ "fr": "

Résumé des difficultés

{histogram(_difficulty_hist)}", "de": "

Schwierigkeitsübersicht

{histogram(_difficulty_hist)}", "it": "

Riassunto delle difficoltà

{histogram(_difficulty_hist)}", - "nl": "

Overzicht van moeilijkheidsgraden{histogram(_difficulty_hist)}" + "nl": "

Overzicht van moeilijkheidsgraden{histogram(_difficulty_hist)}", + "cs": "

Přehled hodnocení

{histogram(_difficulty_hist)}" }, "condition": "_difficulty_hist!~\\[\\]", "id": "Contained routes hist" @@ -154,7 +157,8 @@ "it": "

Contiene {_contained_climbing_routes_count} vie

", "de": "

Enthält {_contained_climbing_routes_count} Routen

", "nl": "

Bevat {_contained_climbing_routes_count} routes

", - "ca": "

Conté {_contained_climbing_routes_count} rutes

" + "ca": "

Conté {_contained_climbing_routes_count} rutes

", + "cs": "

Obsahuje {_contained_climbing_routes_count} tras

" }, "condition": "_contained_climbing_routes~*", "id": "Contained_climbing_routes" diff --git a/assets/layers/climbing_gym/climbing_gym.json b/assets/layers/climbing_gym/climbing_gym.json index 2b8172a86..17175277e 100644 --- a/assets/layers/climbing_gym/climbing_gym.json +++ b/assets/layers/climbing_gym/climbing_gym.json @@ -40,7 +40,8 @@ "en": "Climbing gym {name}", "ja": "クライミングジム{name}", "fr": "Salle d’escalade {name}", - "it": "Palestra di arrampicata {name}" + "it": "Palestra di arrampicata {name}", + "cs": "Lezecká tělocvična {name}" } } ] @@ -91,7 +92,8 @@ "nl": "Kunnen hier klimschoenen gehuurd worden?", "fr": "Peut-on louer des chaussures d'escalade ici ?", "de": "Kann man hier Kletterschuhe ausleihen?", - "pl": "Czy można tutaj wypożyczyć buty do wspinaczki?" + "pl": "Czy można tutaj wypożyczyć buty do wspinaczki?", + "cs": "Lze si zde půjčit lezeckou obuv?" }, "mappings": [ { @@ -105,7 +107,8 @@ "en": "Climbing shoes can be borrowed for free here", "nl": "Klimschoenen kunnen hier gratis geleend worden", "fr": "Les chaussures d'escalade peuvent être empruntées gratuitement ici", - "de": "Kletterschuhe können hier kostenlos ausgeliehen werden" + "de": "Kletterschuhe können hier kostenlos ausgeliehen werden", + "cs": "Lezeckou obuv si můžete zdarma vypůjčit zde" }, "addExtraTags": [ "service:climbing_shoes:rental:charge=" @@ -122,7 +125,8 @@ "en": "Climbing shoes can be rented here for {service:climbing_shoes:rental:charge}", "nl": "Klimschoenen kunnen hier gehuurd worden aan {service:climbing_shoes:rental:charge}", "fr": "Les chaussures d'escalade peuvent être louées ici pour {service:climbing_shoes:rental:charge}", - "de": "Kletterschuhe können hier ausgeliehen werden für {service:climbing_shoes:rental:charge}" + "de": "Kletterschuhe können hier ausgeliehen werden für {service:climbing_shoes:rental:charge}", + "cs": "Lezeckou obuv si můžete zapůjčit zde za {service:climbing_shoes:rental:charge}" }, "hideInAnswer": true }, @@ -138,7 +142,8 @@ "nl": "Klimschoenen kunnen hier gehuurd worden", "fr": "Les chaussures d'escalade peuvent être louées ici", "de": "Kletterschuhe können hier ausgeliehen werden", - "pl": "Można tutaj wypożyczyć buty do wspinaczki" + "pl": "Można tutaj wypożyczyć buty do wspinaczki", + "cs": "Lezeckou obuv si můžete půjčit zde" }, "addExtraTags": [ "service:climbing_shoes:rental:charge=" @@ -151,7 +156,8 @@ "nl": "Hier kunnen geen klimschoenen gehuurd worden", "fr": "Les chaussures d'escalade ne peuvent pas être louées ici", "de": "Kletterschuhe können hier nicht ausgeliehen werden", - "pl": "Nie można wypożyczyć tutaj butów do wspinaczki" + "pl": "Nie można wypożyczyć tutaj butów do wspinaczki", + "cs": "Lezeckou obuv si zde nemůžete zapůjčit" }, "addExtraTags": [ "service:climbing_shoes:rental:fee=", @@ -166,7 +172,8 @@ "en": "Can one rent a climbing harness here?", "nl": "Kan een klimgordel hier gehuurd worden?", "fr": "Peut-on louer un baudrier d'escalade ici ?", - "de": "Kann man hier einen Klettergurt ausleihen?" + "de": "Kann man hier einen Klettergurt ausleihen?", + "cs": "Lze si zde zapůjčit horolezecký postroj?" }, "condition": { "or": [ @@ -186,7 +193,8 @@ "en": "A climbing harness can be borrowed for free here", "nl": "Een klimgordel kan hier gratis geleend worden", "fr": "Un baudrier d'escalade peut être emprunté gratuitement ici", - "de": "Ein Klettergurt kann hier kostenlos ausgeliehen werden" + "de": "Ein Klettergurt kann hier kostenlos ausgeliehen werden", + "cs": "Lezecký úvazek si můžete zdarma vypůjčit zde" }, "addExtraTags": [ "service:climbing_harness:rental:charge=" @@ -203,7 +211,8 @@ "en": "A climbing harness can be rented here for {service:climbing_harness:rental:charge}", "nl": "Een klimgordel kan hier gehuurd worden aan {service:climbing_harness:rental:charge}", "fr": "Un baudrier d'escalade peut être loué ici pour {service:climbing_harness:rental:charge}", - "de": "Ein Klettergurt kann hier ausgeliehen werden für {service:climbing_harness:rental:charge}" + "de": "Ein Klettergurt kann hier ausgeliehen werden für {service:climbing_harness:rental:charge}", + "cs": "Lezecký postroj si zde můžete zapůjčit za {service:climbing_harness:rental:charge}" }, "hideInAnswer": true }, @@ -213,7 +222,8 @@ "en": "A climbing harness can be rented here", "nl": "Een klimgordel kan hier gehuurd worden", "fr": "Un baudrier d'escalade peut être loué ici", - "de": "Ein Klettergurt kann hier ausgeliehen werden" + "de": "Ein Klettergurt kann hier ausgeliehen werden", + "cs": "Lezecký postroj si můžete půjčit zde" }, "addExtraTags": [ "service:climbing_harness:rental:fee=", @@ -226,7 +236,8 @@ "en": "A climbing harness can not be rented here", "nl": "Hier kunnen geen klimgordels gehuurd worden", "fr": "Un baudrier d'escalade ne peut pas être loué ici", - "de": "Ein Klettergurt kann hier nicht ausgeliehen werden" + "de": "Ein Klettergurt kann hier nicht ausgeliehen werden", + "cs": "Lezecký úvazek si zde nemůžete zapůjčit" }, "addExtraTags": [ "service:climbing_harness:rental:fee=", @@ -339,7 +350,8 @@ "en": "Can one rent a climbing rope here?", "nl": "Kan een klimtouw hier gehuurd worden?", "fr": "Peut-on louer une corde d'escalade ici ?", - "de": "Kann man hier ein Kletterseil ausleihen?" + "de": "Kann man hier ein Kletterseil ausleihen?", + "cs": "Lze si zde půjčit lezecké lano?" }, "condition": "climbing:sport!=no", "mappings": [ @@ -372,7 +384,8 @@ "en": "A climbing rope can be rented here for {service:climbing_rope:rental:charge}", "nl": "Een klimtouw kan hier gehuurd worden aan {service:climbing_rope:rental:charge}", "fr": "Une corde d'escalade peut être louée ici pour {service:climbing_rope:rental:charge}", - "de": "Ein Kletterseil kann hier ausgeliehen werden für {service:climbing_rope:rental:charge}" + "de": "Ein Kletterseil kann hier ausgeliehen werden für {service:climbing_rope:rental:charge}", + "cs": "Za {service:climbing_rope:rental:charge} si zde můžete zapůjčit horolezecké lano" }, "hideInAnswer": true }, @@ -382,7 +395,8 @@ "en": "A climbing rope can be rented here", "nl": "Een klimtouw kan hier gehuurd worden", "fr": "Une corde d'escalade peut être louée ici", - "de": "Ein Kletterseil kann hier ausgeliehen werden" + "de": "Ein Kletterseil kann hier ausgeliehen werden", + "cs": "Lezecké lano si můžete půjčit zde" }, "addExtraTags": [ "service:climbing_rope:rental:fee=", @@ -395,7 +409,8 @@ "en": "A climbing rope can not be rented here", "nl": "Hier kan geen klimtouw gehuurd worden", "fr": "Une corde d'escalade ne peut pas être louée ici", - "de": "Ein Kletterseil kann hier nicht ausgeliehen werden" + "de": "Ein Kletterseil kann hier nicht ausgeliehen werden", + "cs": "Lezecké lano si zde nemůžete zapůjčit" }, "addExtraTags": [ "service:climbing_rope:rental:fee=", diff --git a/assets/layers/climbing_opportunity/climbing_opportunity.json b/assets/layers/climbing_opportunity/climbing_opportunity.json index d8e1a2eb2..03c559dfa 100644 --- a/assets/layers/climbing_opportunity/climbing_opportunity.json +++ b/assets/layers/climbing_opportunity/climbing_opportunity.json @@ -7,12 +7,14 @@ "ja": "登坂教室?", "nb_NO": "Klatremuligheter?", "fr": "Opportunités d’escalade ?", - "it": "Opportunità di arrampicata?" + "it": "Opportunità di arrampicata?", + "cs": "Lezecké příležitosti?" }, "description": { "en": "Fallback layer with items on which climbing _might_ be possible. It is loaded when zoomed in a lot, to prevent duplicate items to be added", "de": "Rückfallebene mit Orten, auf denen Klettern eventuell möglich ist. Sie wird erst angezeigt, wenn man stark hineinzoomt, um zu verhindern, dass Elemente doppelt hinzugefügt werden", - "nl": "Laag met plaatsen waar klimmen _misschien_ mogelijk is. Deze wordt geladen als je ver inzoomt, om te voorkomen dat je per ongeluk dubbels maakt" + "nl": "Laag met plaatsen waar klimmen _misschien_ mogelijk is. Deze wordt geladen als je ver inzoomt, om te voorkomen dat je per ongeluk dubbels maakt", + "cs": "Záložní vrstva s předměty, na které je _možné_ lézt. Načítá se při velkém přiblížení, aby se zabránilo přidávání duplicitních položek" }, "minzoom": 19, "source": { diff --git a/assets/layers/climbing_route/climbing_route.json b/assets/layers/climbing_route/climbing_route.json index 6888b6823..6500e1136 100644 --- a/assets/layers/climbing_route/climbing_route.json +++ b/assets/layers/climbing_route/climbing_route.json @@ -15,7 +15,8 @@ "en": "A single climbing route and its properties. Some properties are derived from the containing features", "de": "Eine einzelne Kletterroute und ihre Eigenschaften. Einige Eigenschaften werden von übergeordneten Objekten abgeleitet", "nl": "Een klimroute en de eigenschappen van deze klimroute. Sommige eigenschappen worden afgeleid van omliggende kaart-objecten", - "fr": "Une seule voie d'escalade et ses propriétés. Certaines propriétés sont dérivées des objets qui les contiennent" + "fr": "Une seule voie d'escalade et ses propriétés. Certaines propriétés sont dérivées des objets qui les contiennent", + "cs": "Jedna lezecká cesta a její vlastnosti. Některé vlastnosti jsou odvozeny z obsahujících prvků" }, "minzoom": 18, "source": { @@ -145,7 +146,8 @@ "it": "Qual è la difficoltà di questa via di arrampicata nel sistema francese/belga?", "fr": "Quelle est la difficulté de cette voie selon le système franco-belge ?", "de": "Wie hoch ist der Schwierigkeitsgrad dieser Kletterroute nach dem französisch/belgischen System?", - "ca": "Quin és el grau d'aquesta via d'escalada segons el sistema francès/belga?" + "ca": "Quin és el grau d'aquesta via d'escalada segons el sistema francès/belga?", + "cs": "Jaký je stupeň této lezecké cesty podle francouzského/belgického systému?" }, "render": { "de": "Die Schwierigkeit ist {climbing:grade:french} entsprechend des französisch/belgischen Systems", @@ -153,7 +155,8 @@ "nl": "De klimmoeilijkheid is {climbing:grade:french} volgens het Franse/Belgische systeem", "ja": "フランス/ベルギーのランク評価システムによると、{climbing:grade:french}の困難度です", "it": "Il grado di difficoltà è {climbing:grade:french} nel sistema francese/belga", - "fr": "Selon le système franco-belge, la difficulté de cette voie est de {climbing:grade:french}" + "fr": "Selon le système franco-belge, la difficulté de cette voie est de {climbing:grade:french}", + "cs": "Stupeň je {climbing:grade:french} podle francouzského/belgického systému" }, "freeform": { "key": "climbing:grade:french" @@ -167,7 +170,8 @@ "fr": "Combien de prises cette voie possède avant d’atteindre la moulinette ?", "de": "Wie viele Haken gibt es auf dieser Kletterroute bevor der Umlenker bzw. Standhaken erreicht ist?", "it": "Quanti bulloni sono presenti in questo percorso prima di arrivare alla moulinette?", - "nl": "Hoeveel bouten heeft deze route voordat je het relay bereikt?" + "nl": "Hoeveel bouten heeft deze route voordat je het relay bereikt?", + "cs": "Kolik šroubů má tato cesta před dosažením kotvy?" }, "render": { "en": "This route has {climbing:bolts} bolts
This is without relays and indicates how much quickdraws a climber needs
", @@ -192,7 +196,8 @@ "fr": "Cette voie n’a pas de prises", "de": "Auf dieser Kletterroute sind keine Haken vorhanden", "it": "In questo percorso non sono presenti bulloni", - "nl": "Deze route heeft geen bouten" + "nl": "Deze route heeft geen bouten", + "cs": "Tato trasa není vyšroubovaná" }, "addExtraTags": [ "climbing:bolts=" @@ -208,7 +213,8 @@ "fr": "Le type de roche est {_embedding_features_with_rock:rock} selon le mur", "it": "Il tipo di roccia è {_embedding_features_with_rock:rock} come dichiarato sul muro circostante", "de": "Der Gesteinstyp ist {_embedding_features_with_rock:rock}, wie auf dem umgebenden Felsen angegeben", - "nl": "De steensoort is {_embedding_features_with_rock:rock} zoals vermeld op de omliggende klimzone" + "nl": "De steensoort is {_embedding_features_with_rock:rock} zoals vermeld op de omliggende klimzone", + "cs": "Typ skály je {_embedding_features_with_rock:rock}, jak je uvedeno na okolní skalní stěně" }, "freeform": { "key": "_embedding_features_with_rock:rock" diff --git a/assets/layers/clock/clock.json b/assets/layers/clock/clock.json index dce22b517..2f0472105 100644 --- a/assets/layers/clock/clock.json +++ b/assets/layers/clock/clock.json @@ -14,7 +14,8 @@ "de": "Ebene mit öffentlichen Uhren", "ca": "Capa amb rellotges públics", "fr": "Couche avec les horloges publiques", - "cs": "Vrstva s veřejnými hodinami" + "cs": "Vrstva s veřejnými hodinami", + "pl": "Warstwa z zegarami publicznymi" }, "title": { "render": { @@ -188,7 +189,7 @@ "de": "Diese Uhr ist aus etwa 20 Metern Entfernung sichtbar (mittelgroße Plakatuhr)", "ca": "Aquest rellotge és visible al voltant dels 20 metres de distància (rellotge de tamany mig a una tanca publicitària)", "fr": "Cette horloge est visible d'environ 20 mètres (horloge sur un panneau publicitaire)", - "pl": "Ten zegar jest widoczny z około 20 metrów (średniej wielkości zegar na bilbordzie)", + "pl": "Ten zegar jest widoczny z około 20 metrów (średniej wielkości zegar bilbordowy)", "cs": "Tyto hodiny jsou viditelné ze vzdálenosti asi 20 metrů (středně velké billboardové hodiny)" } }, diff --git a/assets/layers/crossings/crossings.json b/assets/layers/crossings/crossings.json index f440968cb..bf9a5b84c 100644 --- a/assets/layers/crossings/crossings.json +++ b/assets/layers/crossings/crossings.json @@ -51,7 +51,8 @@ "de": "Ampel", "fr": "Feu de signalisation", "ca": "Semàfor", - "es": "Semáforo" + "es": "Semáforo", + "cs": "Semafor" } }, { @@ -173,7 +174,7 @@ "ca": "Pas de zebra", "es": "Paso de cebra", "fr": "Passage piéton", - "cs": "Přechod pro chodce" + "cs": "Zebra přechod" }, "hideInAnswer": true }, @@ -201,7 +202,7 @@ "fr": "Est-ce un passage piéton ?", "ca": "Açò és un pas de vianants?", "pl": "Czy to jest przejście dla pieszych typu \"zebra\"?", - "cs": "Jedná se o přechod pro chodce?" + "cs": "Jedná se o zebra přechod?" }, "condition": "crossing=uncontrolled", "mappings": [ @@ -214,7 +215,7 @@ "es": "Esto es un paso de cebra", "fr": "C'est un passage piéton", "ca": "Açò és un pas de vianants", - "cs": "Toto je přechod pro chodce" + "cs": "Toto je zebra přechod" } }, { @@ -226,7 +227,7 @@ "es": "Esto no es un paso de cebra", "fr": "Ce n'est pas un passage piéton", "ca": "Açò no és un pas de vianants", - "cs": "Tohle není přechod pro chodce" + "cs": "Tohle není zebra přechod" } } ] @@ -240,7 +241,8 @@ "da": "Er denne overgang også for cykler?", "es": "¿Este cruce también es para ciclistas?", "ca": "Aquest creuament també és per a ciclistes?", - "fr": "Est-ce que ce passage est également pour les vélos ?" + "fr": "Est-ce que ce passage est également pour les vélos ?", + "cs": "Je tento přechod i pro kola?" }, "condition": "highway=crossing", "mappings": [ @@ -253,7 +255,8 @@ "da": "En cyklist kan benytte denne overgang", "es": "Un ciclista puede utilizar este cruce", "ca": "Un ciclista pot utilitzar aquest creuament", - "fr": "Un cycliste peut utiliser ce passage" + "fr": "Un cycliste peut utiliser ce passage", + "cs": "Cyklista může tento přechod využít" } }, { @@ -265,7 +268,8 @@ "da": "En cyklist kan ikke benytte denne overgang", "es": "Un ciclista no puede utilizar este cruce", "ca": "Un ciclista no pot utilitzar aquest creuament", - "fr": "Un cycliste ne peut pas utiliser ce passage" + "fr": "Un cycliste ne peut pas utiliser ce passage", + "cs": "Cyklista nemůže tento přechod použít" } } ] @@ -513,7 +517,8 @@ "question": { "en": "Does this traffic light have an arrow pointing in the direction of crossing?", "de": "Hat diese Ampel einen Pfeil, der in Richtung der Kreuzung zeigt?", - "ca": "Aquest semàfor té una fletxa apuntant en la direcció del creuament?" + "ca": "Aquest semàfor té una fletxa apuntant en la direcció del creuament?", + "cs": "Má tento semafor šipku ve směru přecházení?" }, "condition": "crossing=traffic_signals", "mappings": [ @@ -522,7 +527,8 @@ "then": { "en": "This traffic light has an arrow pointing in the direction of crossing.", "de": "Diese Ampel hat einen Pfeil, der in Richtung der Kreuzung zeigt.", - "ca": "Aquest semàfor té una fletxa apuntant en la direcció del creuament." + "ca": "Aquest semàfor té una fletxa apuntant en la direcció del creuament.", + "cs": "Tento semafor má šipku ukazující směr přecházení." } }, { @@ -530,7 +536,8 @@ "then": { "en": "This traffic light does not have an arrow pointing in the direction of crossing.", "de": "Diese Ampel hat keinen Pfeil, der in Richtung der Kreuzung zeigt.", - "ca": "Aquest semàfor no té una fletxa apuntant en la direcció del creuament." + "ca": "Aquest semàfor no té una fletxa apuntant en la direcció del creuament.", + "cs": "Na tomto semaforu není šipka ukazující směr přecházení." } } ] @@ -540,7 +547,8 @@ "question": { "en": "Does this traffic light have a tactile map showing the layout of the crossing?", "de": "Hat die Ampel hat eine taktile Karte, die den Verlauf der Kreuzung zeigt?", - "ca": "Aquest semàfor disposa d'un mapa tàctil que mostra el traçat de l'encreuament?" + "ca": "Aquest semàfor disposa d'un mapa tàctil que mostra el traçat de l'encreuament?", + "cs": "Má tento semafor hmatovou mapu s uspořádáním přechodu?" }, "condition": "crossing=traffic_signals", "mappings": [ @@ -550,7 +558,8 @@ "en": "This traffic light has a tactile map showing the layout of the crossing.", "de": "Die Ampel hat eine taktile Karte, die den Verlauf der Kreuzung zeigt.", "nl": "Dit verkeerlicht heeft een voelkaart die de indeling van de oversteekplaats laat zien.", - "ca": "Aquest semàfor disposa d'un mapa tàctil que mostra el traçat de l'encreuament." + "ca": "Aquest semàfor disposa d'un mapa tàctil que mostra el traçat de l'encreuament.", + "cs": "Tento semafor má hmatovou mapu zobrazující uspořádání přechodu." }, "icon": { "path": "./assets/layers/crossings/180px-Trairvoja_mapeto.jpg", @@ -563,7 +572,8 @@ "en": "This traffic light does not have a tactile map showing the layout of the crossing.", "de": "Die Ampel hat keine taktile Karte, die den Verlauf der Kreuzung zeigt.", "nl": "Dit verkeerlicht heeft geen voelkaart die de indeling van de oversteekplaats laat zien.", - "ca": "Aquest semàfor no disposa d'un mapa tàctil que mostra el traçat del pas." + "ca": "Aquest semàfor no disposa d'un mapa tàctil que mostra el traçat del pas.", + "cs": "Tento semafor nemá hmatovou mapu zobrazující rozložení přechodu." } } ] diff --git a/assets/layers/cycleways_and_roads/cycleways_and_roads.json b/assets/layers/cycleways_and_roads/cycleways_and_roads.json index 52356bad7..a29a5d9eb 100644 --- a/assets/layers/cycleways_and_roads/cycleways_and_roads.json +++ b/assets/layers/cycleways_and_roads/cycleways_and_roads.json @@ -45,7 +45,8 @@ "nl": "Weg", "de": "Weg", "pa_PK": "راہ", - "ca": "Via" + "ca": "Via", + "cs": "Cesta" }, "mappings": [ { @@ -60,7 +61,8 @@ "en": "Cycleway {name}", "de": "Radweg {name}", "fr": "Piste cyclable {name}", - "ca": "Via ciclista {name}" + "ca": "Via ciclista {name}", + "cs": "Cyklostezka {name}" } }, { @@ -79,7 +81,8 @@ "ca": "Via ciclista", "da": "Cykelsti", "es": "Carril compartido", - "pa_PK": "سائیکل‌وے" + "pa_PK": "سائیکل‌وے", + "cs": "Cyklostezka" } }, { @@ -94,7 +97,8 @@ "en": "Road with shared lane {name}", "de": "Straße mit gemeinsam genutzter Fahrspur {name}", "fr": "Route avec voie partagée {name}", - "ca": "Carretera amb un carril compartit {name}" + "ca": "Carretera amb un carril compartit {name}", + "cs": "Silnice se sdíleným pruhem {name}" } }, { @@ -105,7 +109,8 @@ "de": "Gemeinsame Fahrspur", "fr": "Voie partagée", "ca": "Carril compartit", - "es": "Vía ciclista al lado de la carretera" + "es": "Vía ciclista al lado de la carretera", + "cs": "Sdílený jízdní pruh" } }, { @@ -120,7 +125,8 @@ "en": "Road with bike lane {name}", "de": "Straße mit Fahrradstreifen {name}", "fr": "Route avec voie cyclable {name}", - "ca": "Ciclocarrer {name}" + "ca": "Ciclocarrer {name}", + "cs": "Silnice s cyklopruhem {name}" } }, { @@ -132,7 +138,8 @@ "fr": "Bande cyclable", "ca": "Carril bici", "es": "Carril bici", - "pl": "Pas rowerowy" + "pl": "Pas rowerowy", + "cs": "Pruh pro jízdní kola" } }, { @@ -147,7 +154,8 @@ "en": "Road with cycleway next to the road {name}", "de": "Straße mit Radweg neben der Straße {name}", "fr": "Route avec piste cyclable à côté de la route {name}", - "ca": "Carretera amb via ciclista al costat de la carretera {name}" + "ca": "Carretera amb via ciclista al costat de la carretera {name}", + "cs": "Silnice s cyklostezkou vedle silnice {name}" } }, { @@ -159,7 +167,8 @@ "fr": "Piste cyclable séparée de la route", "da": "Cykelsti ved siden af vejen", "es": "Vía ciclista al lado de la carretera", - "ca": "Via ciclista al costat de la carretera" + "ca": "Via ciclista al costat de la carretera", + "cs": "Cyklostezka vedle silnice" } }, { @@ -174,7 +183,8 @@ "en": "Cyclestreet {name}", "de": "Fahrradstraße {name}", "fr": "Rue cyclable {name}", - "ca": "Ciclocarrer {name}" + "ca": "Ciclocarrer {name}", + "cs": "Cykloulice {name}" } }, { @@ -187,7 +197,8 @@ "ca": "Carrer ciclista", "da": "Cykelgade", "es": "Ciclocalle", - "pa_PK": "سائیکل سڑک" + "pa_PK": "سائیکل سڑک", + "cs": "Cykloulice" } }, { @@ -211,7 +222,8 @@ "and": [ "highway!=cycleway", "highway!=path", - "highway!=footway" + "highway!=footway", + "highway!=pedestrian" ] }, "mappings": [ @@ -305,7 +317,8 @@ "es": "¿Esta calle está iluminada?", "fr": "Cette rue est-elle éclairée ?", "ca": "Aquesta carretera està il·luminada?", - "pl": "Czy ta ulica jest oświetlona?" + "pl": "Czy ta ulica jest oświetlona?", + "cs": "Je tato ulice osvětlená?" }, "mappings": [ { @@ -317,7 +330,8 @@ "es": "La calle está iluminada", "fr": "Cette rue est éclairée", "pl": "Ta ulica jest oświetlona", - "ca": "Aquest carrer està il·luminat" + "ca": "Aquest carrer està il·luminat", + "cs": "Tato ulice je osvětlená" } }, { @@ -330,7 +344,8 @@ "es": "Esta carretera no está iluminada", "fr": "Cette rue n'est pas éclairée", "ca": "Aquesta carretera no està il·luminada", - "pl": "Ta droga nie jest oświetlona" + "pl": "Ta droga nie jest oświetlona", + "cs": "Tato silnice není osvětlena" } }, { @@ -343,7 +358,8 @@ "es": "Esta carretera está iluminada por la noche", "fr": "Cette route est éclairée la nuit", "ca": "Aquesta carretera està il·luminada per la nit", - "pl": "Ta droga jest oświetlona w nocy" + "pl": "Ta droga jest oświetlona w nocy", + "cs": "Tato silnice je v noci osvětlená" }, "hideInAnswer": true }, @@ -357,7 +373,8 @@ "es": "Esta carretera está iluminada 24/7", "fr": "Cette route est éclairée 24h/24 et 7j/7", "ca": "Aquesta carretera està il·luminada 24/7", - "pl": "Ta droga jest oświetlona 24/7" + "pl": "Ta droga jest oświetlona 24/7", + "cs": "Tato silnice je osvětlena 24/7" } } ], @@ -449,7 +466,8 @@ "and": [ "highway!=cycleway", "highway!=path", - "highway!=footway" + "highway!=footway", + "highway!=pedestrian" ] }, "mappings": [ @@ -1019,7 +1037,8 @@ "nl": "Wat is de kwaliteit van deze straat?", "de": "Wie eben ist diese Straße?", "es": "¿Cual es la suavidad de esta calle?", - "fr": "Quelle est la douceur de cette rue ?" + "fr": "Quelle est la douceur de cette rue ?", + "cs": "Jak hladký je povrch této ulice?" }, "condition": { "or": [ @@ -1048,7 +1067,8 @@ "id": "Dapat digunakan untuk roda tipis: sepeda balap", "nl": "Bruikbaar voor smalle wielen: racefiets", "fr": "Utilisable pour les roues fines : vélo de course", - "ca": "Utilitzable per rodes fines: bicicletes de carrera" + "ca": "Utilitzable per rodes fines: bicicletes de carrera", + "cs": "Použitelné pro tenká kola: závodní kolo" } }, { @@ -1059,7 +1079,8 @@ "id": "Dapat digunakan untuk roda normal: sepeda kota, kursi roda, skuter", "nl": "Bruikbaar voor normale wielen: stadsfiets, rolwagen, step", "fr": "Utilisable pour les roues traditionelles : vélo, chaise roulante, trotinettes", - "ca": "Utilitzable per rodes normals: Bicicletes de ciutat, cadires de rodes, scooter" + "ca": "Utilitzable per rodes normals: Bicicletes de ciutat, cadires de rodes, scooter", + "cs": "Použitelné pro normální kola: městské kolo, invalidní vozík, skútr" } }, { @@ -1070,7 +1091,8 @@ "id": "Dapat digunakan untuk roda yang kuat: sepeda trekking, mobil, becak", "nl": "Bruikbaar voor robuuste wielen: trekking fiets, auto, rickshaw", "fr": "Utilisable pour les roues robustes : VTT, voitures, pousse-pousse", - "ca": "Utilitzable per rodes robustes; Bicicleta de treking, cotxes, bicitaxi" + "ca": "Utilitzable per rodes robustes; Bicicleta de treking, cotxes, bicitaxi", + "cs": "Použitelné pro robustní kola: trekingové kolo, auto, rikša" } }, { @@ -1079,7 +1101,8 @@ "en": "Usable for vehicles with high clearance: light duty off-road vehicle", "de": "Geeignet für Fahrzeuge mit großer Bodenfreiheit: leichte Geländewagen", "nl": "Bruikbaar voor terreinvoertuigen: 4x4 personenwagens", - "fr": "Utilisable pour les véhicules à dégagement élevé : véhicule tout-terrain léger" + "fr": "Utilisable pour les véhicules à dégagement élevé : véhicule tout-terrain léger", + "cs": "Použitelné pro vozidla s vysokou světlou výškou: lehké terénní vozidlo" } }, { @@ -1089,7 +1112,8 @@ "de": "Geeignet für Geländefahrzeuge: schwerer Geländewagen", "id": "Dapat digunakan untuk kendaraan off-road: kendaraan off-road berat", "nl": "Bruikbaar voor terreinvoertuigen: zware 4x4 voertuigen", - "fr": "Utilisable pour les véhicules tout-terrain : véhicule tout-terrain lourd" + "fr": "Utilisable pour les véhicules tout-terrain : véhicule tout-terrain lourd", + "cs": "Použitelné pro terénní vozidla: těžké terénní vozidlo" } }, { @@ -1099,7 +1123,8 @@ "de": "Geeignet für spezielle Geländewagen: Traktor, ATV", "id": "Dapat digunakan untuk kendaraan off-road khusus: traktor, ATV", "nl": "Bruikbaar voor uitzonderlijke terreinvoertuigen: tractor, ATV", - "fr": "Utilisable pour les véhicules hors route spécialisés : tracteur, véhicule 4x4" + "fr": "Utilisable pour les véhicules hors route spécialisés : tracteur, véhicule 4x4", + "cs": "Použitelný pro specializované terénní vozy: traktor, čtyřkolka" } }, { @@ -1108,7 +1133,8 @@ "en": "Impassable / No wheeled vehicle", "de": "Unpassierbar / Keine bereiften Fahrzeuge", "nl": "Onmogelijk om met een voertuig met wielen te passeren", - "fr": "Impasse / Aucun véhicule roulant" + "fr": "Impasse / Aucun véhicule roulant", + "cs": "Neprůjezdné / Pro vozidla" } } ], @@ -1127,7 +1153,8 @@ "nl": "De breedte van deze rijbaan in deze straat is {width:carriageway}m", "de": "Die Fahrbahnbreite dieser Straße beträgt {width:carriageway}m", "fr": "La largeur de cette chaussée est de {width:carriageway}m", - "ca": "L'amplada dels carrils d'aquesta carretera és {width:carriageway}m" + "ca": "L'amplada dels carrils d'aquesta carretera és {width:carriageway}m", + "cs": "Šířka vozovky této silnice je {width:carriageway}m" }, "freeform": { "key": "width:carriageway", @@ -1142,7 +1169,8 @@ "nl": "Hoe breed is de rijbaan in deze straat (in meters)?", "de": "Wie groß ist die Fahrbahnbreite dieser Straße (in Metern)?", "fr": "Quelle est la largeur de cette chaussée (en mètres) ?", - "ca": "Quina és l'amplada dels carrils d'aquesta carretera (en metres)?" + "ca": "Quina és l'amplada dels carrils d'aquesta carretera (en metres)?", + "cs": "Jaká je šířka vozovky této silnice (v metrech)?" }, "id": "width:carriageway", "questionHint": { @@ -1150,7 +1178,8 @@ "nl": "Dit is gemeten van stoepsteen tot stoepsteen, dus inclusief een parallelle parkeerstrook", "de": "Diese wird von Bordstein zu Bordstein gemessen und schließt daher die Breite von parallelen Parkspuren ein", "fr": "Elle est mesurée d'une bordure à l'autre et inclut donc la largeur des voies de stationnement parallèles", - "ca": "Això es mesura de vorera a vorera i, per tant, inclou l'amplada dels aparcaments en línia" + "ca": "Això es mesura de vorera a vorera i, per tant, inclou l'amplada dels aparcaments en línia", + "cs": "Jedná se o měření od krajnice ke krajnici a to včetně šířky paralelních parkovacích pruhů" } }, { @@ -1162,7 +1191,8 @@ "id": "Rambu lalu lintas apa yang dimiliki jalur sepeda ini?", "es": "¿Qué señal de tráfico tiene este carril bici?", "fr": "Quel panneau de signalisation cette a cette piste cyclable ?", - "ca": "Quina senyal de trànsit té aquesta via ciclista?" + "ca": "Quina senyal de trànsit té aquesta via ciclista?", + "cs": "Jakou dopravní značku má tato cyklostezka?" }, "condition": { "and": [ @@ -1188,7 +1218,8 @@ "de": "Vorgeschriebener Radweg", "id": "Jalur sepeda wajib", "ca": "Via ciclista obligatòria", - "fr": "Piste cyclabe obligatoire" + "fr": "Piste cyclabe obligatoire", + "cs": "Povinná cyklostezka" }, "hideInAnswer": "_country!=be", "icon": { @@ -1204,7 +1235,8 @@ "de": "Vorgeschriebener Radweg (mit Zusatzschild)
", "id": "Jalur sepeda wajib (dengan tanda tambahan)
", "fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)", - "ca": "Ciclovia obligatòria (amb senyal suplementari)
" + "ca": "Ciclovia obligatòria (amb senyal suplementari)
", + "cs": "Povinná cyklostezka (s doplňkovým značením)
" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -1220,7 +1252,8 @@ "de": "Getrennter Fuß-/Radweg", "id": "Jalur pejalan kaki/sepeda terpisah", "ca": "Via segregada a peu/ciclista", - "fr": "Piste piétonne/cyclable séparée" + "fr": "Piste piétonne/cyclable séparée", + "cs": "Oddělená stezka pro pěší/cyklisty" }, "hideInAnswer": "_country!=be", "addExtraTags": [ @@ -1240,7 +1273,8 @@ "de": "Gemeinsamer Fuß-/Radweg", "id": "Jalur pejalan kaki/sepeda tidak terpisah", "ca": "Via no segregada a peu/ciclista", - "fr": "Piste piétonne/cyclable non séparée" + "fr": "Piste piétonne/cyclable non séparée", + "cs": "Sdílená stezka pro pěší/cyklisty" }, "hideInAnswer": "_country!=be", "addExtraTags": [ @@ -1261,7 +1295,8 @@ "id": "Tidak ada rambu lalu lintas", "es": "Sin señal de tráfico", "fr": "Aucun panneau de signalisation présent", - "ca": "Sense senyal de trànsit" + "ca": "Sense senyal de trànsit", + "cs": "Žádná dopravní značka" } } ] @@ -1274,7 +1309,8 @@ "de": "Welches Verkehrszeichen hat dieser Radweg?", "es": "¿Qué seña de tráfico tiene este carril bici?", "fr": "Quel panneau de signalisation cette a cette piste cyclable ?", - "ca": "Quina senyal de trànsit té aquesta via ciclista?" + "ca": "Quina senyal de trànsit té aquesta via ciclista?", + "cs": "Jakou dopravní značku má tato cyklostezka?" }, "condition": { "and": [ @@ -1301,7 +1337,8 @@ "de": "Vorgeschriebener Radweg", "id": "Jalur sepeda wajib", "ca": "Via ciclista obligatòria", - "fr": "Piste cyclabe obligatoire" + "fr": "Piste cyclabe obligatoire", + "cs": "Povinná cyklostezka" }, "hideInAnswer": "_country!=be", "addExtraTags": [ @@ -1322,7 +1359,8 @@ "nl": "Verplicht fietspad (met onderbord)
", "de": "Vorgeschriebener Radweg (mit Zusatzschild)
", "fr": "Piste cyclable obligatoire (avec panneau supplémentaire)", - "ca": "Ciclovia obligatòria (amb senyal suplementari)
" + "ca": "Ciclovia obligatòria (amb senyal suplementari)
", + "cs": "Povinná cyklostezka (s doplňkovým značením)
" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -1337,7 +1375,8 @@ "nl": "Afgescheiden voet-/fietspad", "de": "Getrennter Fuß-/Radweg", "ca": "Via segregada a peu/ciclista", - "fr": "Piste piétonne/cyclable séparée" + "fr": "Piste piétonne/cyclable séparée", + "cs": "Oddělená stezka pro pěší/cyklisty" }, "hideInAnswer": "_country!=be", "addExtraTags": [ @@ -1360,7 +1399,8 @@ "nl": "Gedeeld voet-/fietspad", "de": "Gemeinsamer Fuß-/Radweg", "ca": "Via no segregada a peu/ciclista", - "fr": "Piste piétonne/cyclable non séparée" + "fr": "Piste piétonne/cyclable non séparée", + "cs": "Sdílená stezka pro pěší/cyklisty" }, "hideInAnswer": "_country!=be", "addExtraTags": [ @@ -1383,7 +1423,8 @@ "nl": "Verplicht fietspad", "ca": "Via ciclista obligatòria", "de": "Verpflichtender Radweg", - "fr": "Piste cyclabe obligatoire" + "fr": "Piste cyclabe obligatoire", + "cs": "Povinná cyklostezka" }, "hideInAnswer": "_country!=nl", "addExtraTags": [ @@ -1402,7 +1443,8 @@ "nl": "Verplicht bromfietspad", "de": "Verpflichtender (Moped-)Radweg", "fr": "Piste cyclable (cyclomoteur) obligatoire", - "ca": "Ciclovia (ciclomotor) obligatòria" + "ca": "Ciclovia (ciclomotor) obligatòria", + "cs": "Povinná (mopedová) cyklostezka" }, "hideInAnswer": "_country!=nl", "addExtraTags": [ @@ -1421,7 +1463,8 @@ "nl": "Onverplicht fietspad", "de": "Radweg ohne Nutzungspflicht", "fr": "Piste cyclable non obligatoire", - "ca": "via ciclista no obligatòria" + "ca": "via ciclista no obligatòria", + "cs": "Nepovinná cyklostezka" }, "hideInAnswer": "_country!=nl", "addExtraTags": [ @@ -1440,7 +1483,8 @@ "nl": "Geen verkeersbord aanwezig", "de": "Kein Verkehrsschild vorhanden", "fr": "Aucun panneau de signalisation présent", - "ca": "No hi ha cap senyal de trànsit" + "ca": "No hi ha cap senyal de trànsit", + "cs": "Žádná dopravní značka" } } ] @@ -1451,7 +1495,8 @@ "en": "Does the traffic sign D7 () have a supplementary sign?", "nl": "Heeft het verkeersbord D7 () een onderbord?", "de": "Hat das Verkehrszeichen D7 () ein Zusatzzeichen?", - "fr": "Le panneau de signalisation D7 () a-t-il un panneau supplémentaire ?" + "fr": "Le panneau de signalisation D7 () a-t-il un panneau supplémentaire ?", + "cs": "Má dopravní značka D7 () doplňkovou značku?" }, "condition": { "or": [ @@ -1467,7 +1512,8 @@ "nl": "Bromfiets Klass B verplicht op het fietspad", "de": "Mopeds müssen den Radweg benutzen", "fr": "Les cyclomoteurs doivent utiliser la piste cyclable", - "ca": "Els ciclomotors han d'utilitzar la via ciclista" + "ca": "Els ciclomotors han d'utilitzar la via ciclista", + "cs": "Mopedy musí používat cyklostezku" }, "hideInAnswer": "_country!=be", "addExtraTags": [ @@ -1484,7 +1530,8 @@ "en": "Speedpedelecs must use the cycleway", "nl": "Speedpedelec (Bromfiets klasse P) verplicht op het fietspad", "de": "Speed-Pedelecs müssen den Radweg benutzen", - "fr": "Les VAE (Vélo à Assistance Electrique) rapides doivent utiliser la piste cyclable" + "fr": "Les VAE (Vélo à Assistance Electrique) rapides doivent utiliser la piste cyclable", + "cs": "Rychlá Elektrokola musí používat cyklostezku" }, "hideInAnswer": "_country!=be", "addExtraTags": [ @@ -1501,7 +1548,8 @@ "en": "Mopeds and speedpedelecs must use the cycleway", "nl": "Bromfiets klasse B en speedpedelec (Klasse P) verplicht op het fietspad", "de": "Mopeds und Speed-Pedelecs müssen den Radweg benutzen", - "fr": "Les cyclomoteurs et les VAE doivent utiliser la piste cyclable" + "fr": "Les cyclomoteurs et les VAE doivent utiliser la piste cyclable", + "cs": "Mopedy a rychlá elektrokola musí používat cyklostezku" }, "hideInAnswer": "_country!=be", "addExtraTags": [ @@ -1520,7 +1568,8 @@ "nl": "Bromfiets klasse B verboden", "de": "Mopeds sind nicht zulässig", "fr": "Les cyclomoteurs ne sont pas autorisés", - "ca": "Els ciclomotors no estan permesos" + "ca": "Els ciclomotors no estan permesos", + "cs": "Mopedy nejsou povoleny" }, "hideInAnswer": "_country!=be", "addExtraTags": [ @@ -1537,7 +1586,8 @@ "en": "Speedpedelecs are not allowed", "nl": "Speedpedelec (bromfiets klasse P) verboden", "de": "Speed-Pedelecs sind nicht zulässig", - "fr": "Les VAE ne sont pas autorisés" + "fr": "Les VAE ne sont pas autorisés", + "cs": "Rychlá elektrokola nejsou povoleny" }, "hideInAnswer": "_country!=be", "addExtraTags": [ @@ -1554,7 +1604,8 @@ "en": "Mopeds and speedpedelecs are not allowed", "nl": "Bromfiets klasse B en speedpedelec (klasse P) verboden", "de": "Mopeds und Speed-Pedelecs sind nicht zulässig", - "fr": "Les cyclomoteurs et les VAE ne sont pas autorisés" + "fr": "Les cyclomoteurs et les VAE ne sont pas autorisés", + "cs": "Mopedy a rychlá elektrokola nejsou povoleny" }, "hideInAnswer": "_country!=be", "addExtraTags": [ @@ -1573,7 +1624,8 @@ "nl": "Geen onderbord aanwezig", "de": "Kein zusätzliches Verkehrszeichen vorhanden", "fr": "Aucun panneau de signalisation supplémentaire présent", - "ca": "No hi ha cap senyal de trànsit addicional" + "ca": "No hi ha cap senyal de trànsit addicional", + "cs": "Není přítomna doplňková dopravní značka" } } ] @@ -1582,7 +1634,8 @@ "render": { "en": "The buffer besides this cycleway is {cycleway:buffer} m", "nl": "De schrikafstand van dit fietspad is {cycleway:buffer} m", - "de": "Der Sicherheitsabstand zu diesem Radweg beträgt {cycleway:buffer} m" + "de": "Der Sicherheitsabstand zu diesem Radweg beträgt {cycleway:buffer} m", + "cs": "Nárazník vedle této cyklostezky je {cycleway:buffer} m" }, "question": { "en": "How wide is the gap between the cycleway and the road?", @@ -1590,7 +1643,8 @@ "de": "Wie breit ist der Abstand zwischen Radweg und Straße?", "es": "¿Cómo de ancho es el hueco entre el carril bici y la carretera?", "fr": "Quelle est la distance entre la piste cyclable et la route ?", - "ca": "Quina és la distància entre el carril bici i la carretera?" + "ca": "Quina és la distància entre el carril bici i la carretera?", + "cs": "Jak široká je mezera mezi cyklostezkou a silnicí?" }, "condition": { "or": [ @@ -1617,7 +1671,8 @@ "id": "Bagaimana jalur sepeda ini terpisah dari jalan?", "es": "¿Cómo está separado este carril bici de la carretera?", "fr": "Comment cette piste cyclable est-elle séparée de la route ?", - "ca": "Com està separada aquesta via ciclista de la carretera?" + "ca": "Com està separada aquesta via ciclista de la carretera?", + "cs": "Jak je tato cyklostezka oddělena od silnice?" }, "condition": { "or": [ @@ -1635,7 +1690,8 @@ "id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh garis putus-putus", "es": "Este carril bici está separado por una línea discontinua", "fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne pointillée", - "ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia discontínua" + "ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia discontínua", + "cs": "Tato cyklostezka je oddělena přerušovanou čarou" } }, { @@ -1647,7 +1703,8 @@ "id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh garis solid", "es": "Este carril bici está separado por una línea continua", "fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne continue", - "ca": "Aquesta via ciclista està separat per una línia contínua" + "ca": "Aquesta via ciclista està separat per una línia contínua", + "cs": "Tato cyklostezka je oddělena plnou čarou" } }, { @@ -1659,7 +1716,8 @@ "id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh jalur parkir", "es": "Este carril bici está separado por una línea de aparcamiento", "fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement", - "ca": "Aquesta via ciclista està separat per una línia d'aparcament" + "ca": "Aquesta via ciclista està separat per una línia d'aparcament", + "cs": "Tato cyklostezka je oddělena odstavným pruhem" } }, { @@ -1670,7 +1728,8 @@ "de": "Dieser Radweg ist getrennt durch einen Bordstein", "id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh kerb", "fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure", - "ca": "Aquesta via ciclista està separada per una vorada" + "ca": "Aquesta via ciclista està separada per una vorada", + "cs": "Tato cyklostezka je oddělena obrubníkem" } } ] @@ -1684,7 +1743,8 @@ "id": "Bagaimana jalur sepeda ini dipisahkan dari jalan?", "es": "¿Cómo esta separado este carril bici de la carretera?", "fr": "Comment cette piste cyclable est-elle séparée de la route ?", - "ca": "Com està separat aquesta via ciclista?" + "ca": "Com està separat aquesta via ciclista?", + "cs": "Jak je tato cyklostezka oddělena od silnice?" }, "condition": { "or": [ @@ -1702,7 +1762,8 @@ "id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh garis putus-putus", "es": "Este carril bici está separado por una línea discontinua", "fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne pointillée", - "ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia discontinua" + "ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia discontinua", + "cs": "Tato cyklostezka je oddělena přerušovanou čarou" } }, { @@ -1714,7 +1775,8 @@ "id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh garis solid", "es": "Este carril bici está separado por una línea continua", "fr": "Cette piste cyclable est séparée par une ligne continue", - "ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia continua" + "ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia continua", + "cs": "Tato cyklostezka je oddělena plnou čarou" } }, { @@ -1726,7 +1788,8 @@ "id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh jalur parkir", "es": "Este carril bici está separado por una línea de aparcamiento", "fr": "Cette piste cyclable est séparée par une voie de stationnement", - "ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia d'aparcament" + "ca": "Aquesta via ciclista està separada per una línia d'aparcament", + "cs": "Tato cyklostezka je oddělena odstavným pruhem" } }, { @@ -1737,7 +1800,8 @@ "de": "Dieser Radweg ist getrennt durch einen Bordstein", "id": "Jalur sepeda ini dipisahkan oleh kerb", "fr": "Cette piste cyclable est séparée par une bordure", - "ca": "Aquesta via ciclista està separada per una vorada" + "ca": "Aquesta via ciclista està separada per una vorada", + "cs": "Tato cyklostezka je oddělena obrubníkem" } } ] diff --git a/assets/layers/defibrillator/defibrillator.json b/assets/layers/defibrillator/defibrillator.json index bad0470d9..6502a411f 100644 --- a/assets/layers/defibrillator/defibrillator.json +++ b/assets/layers/defibrillator/defibrillator.json @@ -10,7 +10,8 @@ "it": "Defibrillatori", "ru": "Дефибрилляторы", "sl": "Defibrilatorji", - "da": "Hjertestartere" + "da": "Hjertestartere", + "cs": "Defibrilátory" }, "description": { "en": "A layer showing defibrillators which can be used in case of emergency. This contains public defibrillators, but also defibrillators which might need staff to fetch the actual device", @@ -19,7 +20,8 @@ "de": "Eine Ebene mit Defibrillatoren, die in Notfällen eingesetzt werden können. Diese Ebene enthält öffentliche Defibrillatoren, aber auch Defibrillatoren, bei denen möglicherweise Personal benötigt wird, um das Gerät zu holen", "es": "Una capa que muestra desfibriladores que se pueden utilizar en caso de emergencia. Contiene desfibriladores públicos, pero también desfibriladores para los que se puede necesitar que el personal vaya a buscar el dispositivo", "ca": "Una capa que mostra desfibril·ladors que es poden utilitzar en cas d'emergència. Conté desfibril·ladors públics, però també desfibril·ladors que poden necessitar de personal per agafar el dispositiu", - "he": "שכבה המציגה דפיברילטורים שניתן להשתמש בהם במקרה חירום. זה מכיל דפיברילטורים ציבוריים, אך גם דפיברילטורים שעשויים להזדקק לצוות כדי להביא את המכשיר בפועל" + "he": "שכבה המציגה דפיברילטורים שניתן להשתמש בהם במקרה חירום. זה מכיל דפיברילטורים ציבוריים, אך גם דפיברילטורים שעשויים להזדקק לצוות כדי להביא את המכשיר בפועל", + "cs": "Vrstva zobrazující defibrilátory, které lze použít v případě nouze. To zahrnuje veřejné defibrilátory, ale také defibrilátory, které mohou vyžadovat personál, aby přinesl skutečné zařízení" }, "source": { "osmTags": "emergency=defibrillator" @@ -40,7 +42,8 @@ "it": "Defibrillatore", "ru": "Дефибриллятор", "sl": "Defibrilator", - "pl": "Defibrylator" + "pl": "Defibrylator", + "cs": "Defibrilátor" } }, "presets": [ @@ -56,7 +59,8 @@ "ru": "Дефибриллятор", "sl": "Defibrilator", "da": "en hjertestarter", - "pl": "defibrylator" + "pl": "defibrylator", + "cs": "defibrilátor" }, "tags": [ "emergency=defibrillator" @@ -71,7 +75,8 @@ "de": "einen wandseitig befestigten Defibrillator", "es": "un desfibrilador montado en una pared", "ca": "un desfibril·lador muntat en la paret", - "pl": "defibrylator na ścianie" + "pl": "defibrylator na ścianie", + "cs": "defibrilátor namontovaný na stěně" }, "tags": [ "emergency=defibrillator" @@ -93,7 +98,8 @@ "de": "Befindet sich der Defibrillator in einem Gebäude?", "it": "Questo defibrillatore si trova all’interno?", "sl": "Ali se ta defibrilator nahaja znotraj?", - "pl": "Czy ten defibrylator znajduje się wewnątrz budynku?" + "pl": "Czy ten defibrylator znajduje się wewnątrz budynku?", + "cs": "Je tento defibrilátor umístěn uvnitř?" }, "mappings": [ { @@ -122,7 +128,8 @@ "de": "Der Defibrillator befindet sich im Freien", "it": "Questo defibrillatore si trova all’esterno", "sl": "Defibrilator se nahaja zunaj", - "pl": "Ten defibrylator jest na dworze" + "pl": "Ten defibrylator jest na dworze", + "cs": "Tento defibrilátor je umístěn venku" } } ] @@ -138,7 +145,8 @@ "it": "Questo defibrillatore è liberamente accessibile?", "sl": "Ali je ta defibrilator prosto dostopen?", "da": "Er denne hjertestarter frit tilgængelig?", - "pl": "Czy ten defibrylator jest swobodnie dostępny?" + "pl": "Czy ten defibrylator jest swobodnie dostępny?", + "cs": "Je tento defibrilátor volně přístupný?" }, "render": { "en": "Access is {access}", @@ -148,7 +156,8 @@ "nl": "Toegankelijkheid is {access}", "de": "Zugang ist {access}", "it": "Accesso è {access}", - "sl": "Dostop je {access}" + "sl": "Dostop je {access}", + "cs": "Přístup je {access}" }, "freeform": { "key": "access", @@ -187,7 +196,8 @@ "ru": "Общедоступный", "sl": "Javno dostopen", "da": "Offentligt tilgængelig", - "pl": "Dostępny publicznie" + "pl": "Dostępny publicznie", + "cs": "Veřejně přístupné" }, "hideInAnswer": true }, @@ -250,7 +260,8 @@ "sl": "Ali je to navaden avtomatski defibrilator ali ročni defibrilator namenjen poklicnim reševalcem?", "es": "¿Este es un desfibrilador automático normal o un desfibrilador manual solo para profesionales?", "ca": "És un desfibril·lador automàtic normal o un desfibril·lador manual només per a professionals?", - "pl": "Czy to jest zwykły automatyczny defibrylator czy ręczny defibrylator tylko dla profesjonalistów?" + "pl": "Czy to jest zwykły automatyczny defibrylator czy ręczny defibrylator tylko dla profesjonalistów?", + "cs": "Jedná se o běžný automatický defibrilátor nebo manuální defibrilátor pouze pro profesionály?" }, "condition": { "and": [ @@ -269,7 +280,8 @@ "sl": "Ni informacij o vrsti naprave", "es": "No hay información sobre el tipo de dispositivo", "ca": "No hi ha informació sobre el tipus de dispositiu", - "pl": "Nie ma informacji o rodzaju urządzenia" + "pl": "Nie ma informacji o rodzaju urządzenia", + "cs": "Neexistují žádné informace o typu zařízení" }, "hideInAnswer": true }, @@ -285,7 +297,8 @@ "da": "Dette er en manuel hjertestarter til professionelle", "es": "Este es un desfibrilador manual para profesionales", "ca": "Aquest és un desfibril·lador manual per a professionals", - "pl": "To jest ręczny defibrylator dla profesjonalistów" + "pl": "To jest ręczny defibrylator dla profesjonalistów", + "cs": "Jedná se o ruční defibrilátor pro profesionály" } }, { @@ -301,7 +314,8 @@ "da": "Dette er en normal automatisk hjertestarter", "es": "Este es un desfibrilador automático normal", "ca": "Aquest és un desfibril·lador automàtic normal", - "pl": "To jest zwykły automatyczny defibrylator" + "pl": "To jest zwykły automatyczny defibrylator", + "cs": "Jedná se o běžný automatický defibrilátor" } }, { @@ -314,7 +328,8 @@ "de": "Dies ist eine besondere Art von Defibrillator: {defibrillator}", "es": "Este es un tipo de desfibrilador especial: {defibrillator}", "ca": "Aquest és un tipus especial de desfibril·lador: {defibrillator}", - "pl": "To jest specjalny rodzaj defibrylatora: {defibrillator}" + "pl": "To jest specjalny rodzaj defibrylatora: {defibrillator}", + "cs": "Toto je speciální typ defibrilátoru: {defibrillator}" }, "hideInAnswer": true } @@ -331,7 +346,8 @@ "de": "Auf welcher Etage befindet sich der Defibrillator?", "it": "A che piano si trova questo defibrillatore?", "sl": "V katerem nadstropju je defibrilator?", - "pl": "Na którym piętrze jest ten defibrylator?" + "pl": "Na którym piętrze jest ten defibrylator?", + "cs": "Ve kterém patře je tento defibrilátor umístěn?" }, "condition": { "and": [ @@ -351,7 +367,8 @@ "de": "Dieser Defibrallator befindet sich im {level}. Stockwerk", "it": "Questo defibrillatore è al piano {level}", "sl": "Ta defibrilator je v {level}. nadstropju", - "pl": "Ten defibrylator jest na piętrze {level}" + "pl": "Ten defibrylator jest na piętrze {level}", + "cs": "Tento defibrilátor je na {level} patře" }, "mappings": [ { @@ -365,7 +382,8 @@ "sl": "Ta defibrilator je v pritličju", "es": "Este desfibrilador se encuentra en la planta baja", "ca": "Aquest desfribil·lador està a la planta baixa", - "pl": "Ten defibrylator jest na parterze" + "pl": "Ten defibrylator jest na parterze", + "cs": "Tento defibrilátor se nachází v přízemí" } }, { @@ -379,7 +397,8 @@ "sl": "Ta defibrilator je v prvem nadstropju", "es": "Este desfibrilador se encuentra en la primera planta", "ca": "Aquest desfribil·lador està a la primera planta", - "pl": "Ten defibrylator jest na pierwszym piętrze" + "pl": "Ten defibrylator jest na pierwszym piętrze", + "cs": "Tento defibrilátor je v prvním patře" } } ], @@ -395,7 +414,8 @@ "sl": "Dodatne informacije o lokaciji (v lokalnem jeziku):
{defibrillator:location}", "es": "Información a mayores sobre la localización (en el idioma local):
{defibrillator:location}", "ca": "Informació extra sobre la localització (en la llengua local):
{defibrillator:location}", - "pl": "Dodatkowe informacje o lokalizacji (w lokalnym języku):
{defibrillator:location}" + "pl": "Dodatkowe informacje o lokalizacji (w lokalnym języku):
{defibrillator:location}", + "cs": "Další informace o místě (v místním jazyce):
{defibrillator:location}" }, "question": { "en": "Please give some explanation on where the defibrillator can be found (in the local language)", @@ -406,7 +426,8 @@ "de": "Bitte geben Sie einen Hinweis, wo genau der Defibrillator zu finden ist (in lokaler Sprache)", "it": "Indica più precisamente dove si trova il defibrillatore (in lingua locale)", "sl": "Prosimo, opišite kje se nahaja defibrilator (v lokalnem jeziku)", - "pl": "Proszę podaj opis gdzie znajduje się defibrylator (w lokalnym języku)" + "pl": "Proszę podaj opis gdzie znajduje się defibrylator (w lokalnym języku)", + "cs": "Uveďte prosím nějaké vysvětlení, kde lze defibrilátor nalézt (v místním jazyce)" }, "freeform": { "type": "text", @@ -424,7 +445,8 @@ "sl": "Dodatne informacije o lokaciji (v Angleščini):
{defibrillator:location:en}", "es": "Información a mayores sobre la localización (en Inglés):
{defibrillator:location:en}", "ca": "Informació addicional sobre la ubicació (en anglès):
{defibrillator:location:en}", - "pl": "Dodatkowe informacje o lokalizacji (po angielsku):
{defibrillator:location:en}" + "pl": "Dodatkowe informacje o lokalizacji (po angielsku):
{defibrillator:location:en}", + "cs": "Další informace o místě (v angličtině):
{defibrillator:location:en}" }, "question": { "en": "Please give some explanation on where the defibrillator can be found (in English)", @@ -435,7 +457,8 @@ "de": "Bitte geben Sie einen Hinweis, wo der Defibrillator zu finden ist (auf Englisch)", "it": "Indica più precisamente dove si trova il defibrillatore (in inglese)", "sl": "Prosimo, opišite kje se nahaja defibrilator (v Angleščini)", - "pl": "Proszę podaj opis gdzie znajduje się defibrylator (po angielsku)" + "pl": "Proszę podaj opis gdzie znajduje się defibrylator (po angielsku)", + "cs": "Uveďte prosím nějaké vysvětlení, kde lze defibrilátor nalézt (v angličtině)" }, "freeform": { "type": "text", @@ -453,7 +476,8 @@ "sl": "Dodatne informacije o lokaciji (v Francoščini):
{defibrillator:location:fr}", "es": "Información a mayores sobre la localización (en Francés):
{defibrillator:location:fr}", "ca": "Informació addicional sobre la ubicació (en francès):
{defibrillator:location:fr}", - "pl": "Dodatkowe informacje o lokalizacji (po francusku):
{defibrillator:location:fr}" + "pl": "Dodatkowe informacje o lokalizacji (po francusku):
{defibrillator:location:fr}", + "cs": "Další informace o místě (ve francouzštině):
{defibrillator:location:fr}" }, "question": { "en": "Please give some explanation on where the defibrillator can be found (in French)", @@ -464,7 +488,8 @@ "de": "Bitte geben Sie einige Erläuterungen dazu, wo der Defibrillator zu finden ist (auf Französisch)", "it": "Indica più precisamente dove si trova il defibrillatore (in francese)", "sl": "Prosimo, opišite kje se nahaja defibrilator (v Francoščini)", - "pl": "Proszę podaj opis gdzie znajduje się defibrylator (po francusku)" + "pl": "Proszę podaj opis gdzie znajduje się defibrylator (po francusku)", + "cs": "Uveďte prosím nějaké vysvětlení, kde lze defibrilátor nalézt (ve francouzštině)" }, "freeform": { "type": "text", @@ -483,7 +508,8 @@ "sl": "Uradna identifikacijska številka te naprave: {ref}", "es": "Número de identificación oficial del dispositivo: {ref}", "ca": "Número d'identificació oficial del dispositiu: {ref}", - "pl": "Oficjalny numer identyfikacyjny urządzenia: {ref}" + "pl": "Oficjalny numer identyfikacyjny urządzenia: {ref}", + "cs": "Oficiální identifikační číslo zařízení: {ref}" }, "question": { "en": "What is the official identification number of the device? (if visible on device)", @@ -493,7 +519,8 @@ "de": "Wie lautet die offizielle Identifikationsnummer des Geräts? (falls am Gerät sichtbar)", "sl": "Kakšna je uradna identifikacijska številka te naprave? (če je vidna na napravi)", "es": "¿Cual es el número de identificación oficial de este dispositivo? (si está visible en el dispositivo)", - "ca": "Quin és el número d'identificació oficial del dispositiu? (si està visible al dispositiu)" + "ca": "Quin és el número d'identificació oficial del dispositiu? (si està visible al dispositiu)", + "cs": "Jaké je oficiální identifikační číslo zařízení? (pokud je na zařízení vidět)" }, "freeform": { "type": "text", @@ -510,7 +537,8 @@ "de": "E-Mail für Fragen zu diesem Defibrillator: {email}", "sl": "Email naslov za vprašanja o tem defibrilatorju: {email}", "es": "Correo electrónico para preguntas sobre este desfibrilador: {email}", - "ca": "Correu electrònic per a preguntes sobre aquest desfibrilador: {email}" + "ca": "Correu electrònic per a preguntes sobre aquest desfibrilador: {email}", + "cs": "E-mail pro dotazy týkající se tohoto defibrilátoru: {email}" }, "question": { "en": "What is the email for questions about this defibrillator?", @@ -520,7 +548,8 @@ "de": "Wie lautet die E-Mail für Fragen zu diesem Defibrillator?", "sl": "Kakšen je email naslov za vprašanja o tem defibrilatorju?", "es": "¿Cual es el correo electrónico para preguntas sobre este desfibrilador?", - "ca": "Quin és el correu electrònic on preguntar sobre aquest desfibril·lador?" + "ca": "Quin és el correu electrònic on preguntar sobre aquest desfibril·lador?", + "cs": "Jaký je e-mail pro dotazy týkající se tohoto defibrilátoru?" }, "freeform": { "key": "email", @@ -536,7 +565,8 @@ "it": "Numero di telefono per le domande su questo defibrillatore:{phone}", "de": "Telefonnummer für Fragen zu diesem Defibrillator: {phone}", "sl": "Telefonska številka za vprašanja o tem defibrilatorju: {phone}", - "ca": "Telèfon per a dubtes sobre aquest desfibril·lador: {phone}" + "ca": "Telèfon per a dubtes sobre aquest desfibril·lador: {phone}", + "cs": "Telefon pro dotazy ohledně tohoto defibrilátoru: {phone}" }, "question": { "en": "What is the phone number for questions about this defibrillator?", @@ -546,7 +576,8 @@ "de": "Wie lautet die Telefonnummer für Fragen zu diesem Defibrillator?", "sl": "Kakšna je telefonska številka za vprašanja o tem defibrilatorju?", "es": "¿Cual es el número de teléfono para preguntas sobre este desfibrilador?", - "ca": "Quin és el número de telèfon on preguntar sobre aquest desfibril·lador?" + "ca": "Quin és el número de telèfon on preguntar sobre aquest desfibril·lador?", + "cs": "Jaké je telefonní číslo pro dotazy k tomuto defibrilátoru?" }, "freeform": { "key": "phone", @@ -567,7 +598,8 @@ "sl": "Ob katerih urah je ta defibrilator na voljo?", "es": "¿A qué horas está disponible este desfibrilador?", "ca": "En quins horaris està disponible aquest desfibril·lador?", - "pl": "W jakich godzinach dostępny jest ten defibrylator?" + "pl": "W jakich godzinach dostępny jest ten defibrylator?", + "cs": "V jakých hodinách je tento defibrilátor k dispozici?" } } }, @@ -583,7 +615,8 @@ "sl": "Dodatne informacije: {description}", "es": "Información adicional: {description}", "ca": "Informació addicional: {description}", - "pl": "Dodatkowe informacje: {description}" + "pl": "Dodatkowe informacje: {description}", + "cs": "Další informace: {description}" }, "question": { "en": "Is there any useful information for users that you haven't been able to describe above? (leave blank if no)", @@ -593,7 +626,8 @@ "de": "Gibt es nützliche Informationen für Benutzer, die Sie oben nicht beschreiben konnten? (leer lassen, wenn nein)", "sl": "Ali imate še kakšne uporabne informacije za uporabnike, ki jih niste mogli podati zgoraj? (pustite prazno če jih nimate)", "es": "¿Hay alguna información útil para los usuarios que no hayas podido describir arriba? (dejar en blanco si no)", - "ca": "Hi ha informació útil per als usuaris que no hagis pogut descriure més amunt? (deixeu en blanc si no)" + "ca": "Hi ha informació útil per als usuaris que no hagis pogut descriure més amunt? (deixeu en blanc si no)", + "cs": "Existují nějaké užitečné informace pro uživatele, které jste nebyli schopni výše popsat? (nechte prázdné, pokud ne)" }, "freeform": { "key": "description", @@ -610,7 +644,8 @@ "de": "Wann wurde der Defibrillator zuletzt überprüft?", "sl": "Kdaj je bil ta defibrilator nazadnje opažen?", "es": "¿Cuándo se sondeó por última vez este desfibrilador?", - "ca": "Quan es va explorar per última vegada aquest desfibril·lador?" + "ca": "Quan es va explorar per última vegada aquest desfibril·lador?", + "cs": "Kdy byl tento defibrilátor naposledy zkoumán?" }, "render": { "en": "This defibrillator was last surveyed on {survey:date}", @@ -620,7 +655,8 @@ "de": "Dieser Defibrillator wurde zuletzt am {survey:date} überprüft", "sl": "Ta defibrilator je bil nazadnje opažen {survey:date}", "es": "Este desfibrilador se sondeó por última vez el {survey:date}", - "ca": "El desfibrilador és va sondejar per ultima vegada el {survey:date}" + "ca": "El desfibrilador és va sondejar per ultima vegada el {survey:date}", + "cs": "Tento defibrilátor byl naposledy zkoumán dne {survey:date}" }, "freeform": { "key": "survey:date", @@ -639,7 +675,8 @@ "sl": "Preverjeno danes!", "ca": "Comprovat avui!", "es": "¡Comprobado hoy!", - "pl": "Sprawdzone dzisiaj!" + "pl": "Sprawdzone dzisiaj!", + "cs": "Dnes zkontrolováno!" } } ], @@ -656,7 +693,8 @@ "sl": "Dodatne informacije za OpenStreetMap strokovnjake: {fixme}", "es": "Información extra para expertos en OpenStreetMap: {fixme}", "ca": "Informació addicional per als experts en OpenStreetMap: {fixme}", - "pl": "Więcej informacji dla doświadczonych użytkowników OpenStreetMap: {fixme}" + "pl": "Więcej informacji dla doświadczonych użytkowników OpenStreetMap: {fixme}", + "cs": "Další informace pro experty OpenStreetMap: {fixme}" }, "question": { "en": "Is there something wrong with how this is mapped, that you weren't able to fix here? (leave a note to OpenStreetMap experts)", @@ -666,7 +704,8 @@ "de": "Gibt es einen Fehler in der Kartierung, den Sie hier nicht beheben konnten? (hinterlasse eine Notiz für OpenStreetMap-Experten)", "sl": "Ali je kaj narobe s tem vnosom na zemljevid, in tega niste mogli sami popraviti tu? (pustite opombo OpenStreetMap strokovnjakom)", "es": "¿Hay algo mal con como esta mapeado, que no pudiste arreglar aquí? (deja una nota para los expertos de OpenStreetMap)", - "ca": "Hi ha alguna cosa malament en la manera de com està mapejat això, que no heu pogut solucionar aquí? (deixeu una nota als experts d'OpenStreetMap)" + "ca": "Hi ha alguna cosa malament en la manera de com està mapejat això, que no heu pogut solucionar aquí? (deixeu una nota als experts d'OpenStreetMap)", + "cs": "Je na tom, jak je to zmapováno, něco v nepořádku, co jste zde nedokázali opravit? (zanechte poznámku odborníkům na OpenStreetMap)" }, "freeform": { "key": "fixme", diff --git a/assets/layers/dentist/dentist.json b/assets/layers/dentist/dentist.json index 1a4ac0abc..86887a475 100644 --- a/assets/layers/dentist/dentist.json +++ b/assets/layers/dentist/dentist.json @@ -6,14 +6,16 @@ "de": "Zahnärzte", "es": "Dentista", "ca": "Dentista", - "pl": "Dentysta" + "pl": "Dentysta", + "cs": "Zubař" }, "description": { "en": "This layer shows dentist offices", "de": "Diese Ebene zeigt Zahnarztpraxen", "nl": "Deze laag toont tandartsen", "pl": "Ta warstwa pokazuje gabinety dentystyczne", - "ca": "Aquesta capa mostra clíniques dentals" + "ca": "Aquesta capa mostra clíniques dentals", + "cs": "Tato vrstva zobrazuje ordinace zubních lékařů" }, "source": { "osmTags": "amenity=dentist" @@ -24,7 +26,8 @@ "de": "Zahnarztpraxis {name}", "nl": "Tandartspraktijk {name}", "fr": "Cabinet medical {name}", - "ca": "Clínica Dental {name}" + "ca": "Clínica Dental {name}", + "cs": "Zubní ordinace {name}" } }, "minzoom": 13, @@ -40,14 +43,16 @@ "de": "Wie lautet der Name dieses Zahnarztes?", "nl": "Hoe heet deze tandarts?", "ca": "Com s'anomena aquest dentista?", - "pl": "Jaka jest nazwa tego gabinetu dentystycznego?" + "pl": "Jaka jest nazwa tego gabinetu dentystycznego?", + "cs": "Jak se jmenuje tento zubař?" }, "render": { "en": "This dentist is called {name}", "de": "Dieser Zahnarzt heißt {name}", "nl": "Deze tandarts heet {name}", "ca": "El dentista s'anomena {name}", - "pl": "Nazwa tego gabinetu dentystycznego to {name}" + "pl": "Nazwa tego gabinetu dentystycznego to {name}", + "cs": "Tento zubař se jmenuje {name}" }, "freeform": { "key": "name" @@ -62,7 +67,8 @@ "de": "eine Zahnarztpraxis", "nl": "een tandartspraktijk", "fr": "un cabinet de dentistes", - "ca": "una clínica dental" + "ca": "una clínica dental", + "cs": "zubní ordinace" }, "tags": [ "amenity=dentist" diff --git a/assets/layers/direction/direction.json b/assets/layers/direction/direction.json index 479739cd5..e57970e68 100644 --- a/assets/layers/direction/direction.json +++ b/assets/layers/direction/direction.json @@ -7,7 +7,8 @@ "it": "Visualizzazione della direzione", "ru": "Визуализация направления", "de": "Aufnahmewinkel der Kamera anzeigen", - "ca": "Direcció de la visualització" + "ca": "Direcció de la visualització", + "cs": "Vizualizace směru" }, "minzoom": 16, "source": { @@ -28,7 +29,8 @@ "it": "Questo livello visualizza le direzioni", "de": "Diese Ebene visualisiert Richtungen", "ru": "Этот слой визуализирует направление", - "ca": "Aquesta capa visualitza direccions" + "ca": "Aquesta capa visualitza direccions", + "cs": "Tato vrstva zobrazuje směry" }, "tagRenderings": [], "stroke": "0", diff --git a/assets/layers/doctors/doctors.json b/assets/layers/doctors/doctors.json index f0f955fac..a5dbffb53 100644 --- a/assets/layers/doctors/doctors.json +++ b/assets/layers/doctors/doctors.json @@ -7,14 +7,16 @@ "fr": "Médecins", "pa_PK": "ڈاکٹر", "ca": "Metges", - "he": "רופאים" + "he": "רופאים", + "cs": "Lékaři" }, "description": { "en": "This layer shows doctor offices", "de": "Diese Ebene zeigt Arztpraxen, Zahnärzte und andere Gesundheitseinrichtungen", "nl": "Deze laag toont dokterspraktijken", "he": "שכבה זו מציגה מרפאות רופאים", - "ca": "Aquesta capa mostra els consultoris mèdics" + "ca": "Aquesta capa mostra els consultoris mèdics", + "cs": "Tato vrstva zobrazuje ordinace lékařů" }, "source": { "osmTags": "amenity=doctors" @@ -25,7 +27,8 @@ "de": "Arztpraxis {name}", "nl": "Dokterspraktijk {name}", "fr": "Cabinet medical {name}", - "ca": "Consultori metge {name}" + "ca": "Consultori metge {name}", + "cs": "Lékařská ordinace {name}" } }, "minzoom": 13, @@ -38,14 +41,16 @@ "nl": "Wat is de naam van deze dokterspraktijk?", "fr": "Comment s'appelle ce cabinet médical ?", "ca": "Com es diu aquesta consulta mèdica?", - "he": "מה השם של מקום הרופאים הזה?" + "he": "מה השם של מקום הרופאים הזה?", + "cs": "Jak se jmenuje toto místo lékařů?" }, "render": { "en": "This doctors place is called {name}", "de": "Diese Arztpraxis heißt {name}", "nl": "Deze dokterspraktijk heet {name}", "fr": "Ce cabinet médical s'appelle {name}", - "ca": "Aquest consultori mèdic és diu {name}" + "ca": "Aquest consultori mèdic és diu {name}", + "cs": "Toto místo lékařů se jmenuje {name}" }, "freeform": { "key": "name" @@ -65,7 +70,8 @@ "fr": "Ce médecin est spécialisé dans {healthcare:speciality}", "he": "רופא זה מתמחה ב {healthcare:speciality}", "pl": "Ten lekarz specjalizuje się w {healthcare:speciality}", - "ca": "Aquest metge està especialitzat en {healthcare:speciality}" + "ca": "Aquest metge està especialitzat en {healthcare:speciality}", + "cs": "Tento lékař se specializuje na {healthcare:speciality}" }, "question": { "en": "What is this doctor specialized in?", @@ -73,7 +79,8 @@ "nl": "Waar is deze dokter in gespecialiseerd?", "fr": "En quoi ce médecin est-il spécialisé ?", "pl": "W czym specjalizuje się ten lekarz?", - "ca": "En què està especialitzat aquest metge?" + "ca": "En què està especialitzat aquest metge?", + "cs": "Na co se tento lékař specializuje?" }, "freeform": { "key": "healthcare:speciality" @@ -87,7 +94,8 @@ "de": "Dies ist ein Allgemeinmediziner", "nl": "Dit is een huisarts", "fr": "C'est un médecin généraliste", - "ca": "Açò és un metge generalista" + "ca": "Açò és un metge generalista", + "cs": "Jedná se o praktického lékaře" } }, { @@ -98,7 +106,8 @@ "nl": "Dit is een gynaecoloog", "fr": "C'est un gynécologue", "pl": "To jest ginekolog", - "ca": "Açò és un ginecòleg" + "ca": "Açò és un ginecòleg", + "cs": "Tohle je gynekolog" } }, { @@ -109,7 +118,8 @@ "nl": "Dit is een psychiater", "fr": "C'est un psychiatre", "pl": "To jest psychiatra", - "ca": "Açò és un psiquiatra" + "ca": "Açò és un psiquiatra", + "cs": "Tohle je psychiatr" } }, { @@ -120,7 +130,8 @@ "nl": "Dit is een kinderarts", "fr": "C'est un pédiatre", "pl": "To jest pediatra", - "ca": "Açò és un pediatre" + "ca": "Açò és un pediatre", + "cs": "Tohle je pediatr" } } ] @@ -133,7 +144,8 @@ "de": "eine Arztpraxis", "nl": "een dokterspraktijk", "fr": "un cabinet médical", - "ca": "un consultori mèdic" + "ca": "un consultori mèdic", + "cs": "lékařská ordinace" }, "tags": [ "amenity=doctors" diff --git a/assets/layers/dogpark/dogpark.json b/assets/layers/dogpark/dogpark.json index 6d1b645ad..fef307517 100644 --- a/assets/layers/dogpark/dogpark.json +++ b/assets/layers/dogpark/dogpark.json @@ -23,7 +23,8 @@ "de": "Ein Hundepark", "es": "un parque para perros", "nl": "een hondenweide", - "ca": "un parc per a gossos" + "ca": "un parc per a gossos", + "cs": "psí park" }, "tags": [ "leisure=dog_park" @@ -34,7 +35,8 @@ "de": "Ein Ort ohne Leinenzwang für Hunde", "es": "Un lugar para perros, donde pueden correr sin correa", "nl": "Een plaats waar honden vrij mogen rondlopen", - "ca": "Un lloc per a gossos, on poden correr sense corretja" + "ca": "Un lloc per a gossos, on poden correr sense corretja", + "cs": "Místo pro psy, kde mohou volně běhat" } } ], @@ -44,7 +46,8 @@ "de": "Hundeparks", "es": "parques de perros", "nl": "hondenweides", - "ca": "parcs de gossos" + "ca": "parcs de gossos", + "cs": "psí parky" }, "title": { "render": { @@ -53,7 +56,8 @@ "de": "Hundepark", "es": "parque para perros", "nl": "hondenweide", - "ca": "parc per a gossos" + "ca": "parc per a gossos", + "cs": "psí park" }, "mappings": [ { @@ -99,7 +103,8 @@ "de": "Dieser Hundepark ist komplett umzäunt", "es": "Este parque para perros está cerrado todo alrededor", "nl": "Deze hondenweide is volledig omheind", - "ca": "Aquest parc per a gossos està tancat per tot arreu" + "ca": "Aquest parc per a gossos està tancat per tot arreu", + "cs": "Tento psí park je kolem dokola oplocený" } }, { @@ -110,7 +115,8 @@ "de": "Dieser Hundepark ist nicht komplett umzäunt", "es": "Este parque para perros no está cerrado todo alrededor", "nl": "Deze hondenweide is niet volledig omheind", - "ca": "Aquest parc de gossos no està tancat per tot el voltant" + "ca": "Aquest parc de gossos no està tancat per tot el voltant", + "cs": "Tento psí park není kolem dokola oplocený" } } ], @@ -120,7 +126,8 @@ "de": "Ist dieser Hundepark umzäunt?", "es": "¿Este parque para perros está vallado?", "nl": "Is deze hondenweide volledig omheind?", - "ca": "Aquest parc de gossos està tancat?" + "ca": "Aquest parc de gossos està tancat?", + "cs": "Je tento psí park oplocený?" } }, { @@ -134,7 +141,8 @@ "de": "Hat einen separaten Bereich für Hundewelpen und kleine Hunde", "es": "Tiene un espacio separado para cachorros y perros pequeños", "nl": "Heeft gescheiden deel voor puppy's en kleine honden", - "ca": "Té un espai separat per a cadells i gossos petits" + "ca": "Té un espai separat per a cadells i gossos petits", + "cs": "Má oddělený prostor pro štěňata a malé psy" } }, { @@ -145,7 +153,8 @@ "de": "Hat keinen separaten Bereich für Hundewelpen und kleine Hunde", "es": "No tiene un espacio separado para cachorros y perros pequeños", "nl": "Heeft geen gescheiden deel voor puppy's en kleine honden", - "ca": "No té un espai separat per a cadells i gossos petits" + "ca": "No té un espai separat per a cadells i gossos petits", + "cs": "Nemáoddělený prostor pro štěňata a malé psy" } } ], @@ -155,7 +164,8 @@ "de": "Hat der Hundepark einen separaten Bereich für Hundewelpen und kleine Hunde?", "es": "¿Este parque para perros tiene una zona separada vallada para perros pequeños y cachorros?", "nl": "Heeft deze hondenweide een gescheiden en omheind deel voor puppy's en kleine honden?", - "ca": "Aquest parc per a gossos té una zona tancada per a gossos petits i cadells?" + "ca": "Aquest parc per a gossos té una zona tancada per a gossos petits i cadells?", + "cs": "Má tento psí park samostatný oplocený areál pro malé psy a štěňata?" } }, { @@ -165,14 +175,16 @@ "de": "Wie lautet der Name dieses Hundeparks?", "es": "¿Cual es el nombre de este parque para perros?", "nl": "Wat is de naam van deze hondenweide?", - "ca": "Com s'anomena aquest parc per a gossos?" + "ca": "Com s'anomena aquest parc per a gossos?", + "cs": "Jak se jmenuje tento psí park?" }, "render": { "en": "The name of this dog park is {name}", "de": "Denne hundeskov hedder {name}", "es": "El nombre de este parque para perros es {name}", "nl": "Deze hondenweide heet {name}", - "ca": "Aquest parc per a gossos s'anomena {name}" + "ca": "Aquest parc per a gossos s'anomena {name}", + "cs": "Název tohoto psího parku je {name}" }, "freeform": { "key": "name" @@ -187,7 +199,8 @@ "de": "Der Hundepark ist {_surface:ha} ha groß", "es": "Este parque para perros tiene {_surface:ha} ha", "nl": "Deze hondenweide is {_surface:ha} hectaren groot", - "ca": "Aquest parc per a gossos té {_surface:ha} ha" + "ca": "Aquest parc per a gossos té {_surface:ha} ha", + "cs": "Tento psí park je {_surface:ha} ha velký" }, "condition": "_surface:ha!=0" }, diff --git a/assets/layers/drinking_water/drinking_water.json b/assets/layers/drinking_water/drinking_water.json index cb2815afa..6bf765813 100644 --- a/assets/layers/drinking_water/drinking_water.json +++ b/assets/layers/drinking_water/drinking_water.json @@ -11,7 +11,8 @@ "id": "Air minum", "hu": "Ivóvíz", "ca": "Aigua potable", - "es": "Agua potable" + "es": "Agua potable", + "cs": "Pitná voda" }, "title": { "render": { @@ -25,7 +26,8 @@ "id": "Air minum", "hu": "Ivóvíz", "ca": "Aigua potable", - "es": "Agua potable" + "es": "Agua potable", + "cs": "Pitná voda" } }, "source": { @@ -61,7 +63,8 @@ "ru": "питьевая вода", "id": "air minum", "hu": "ivóvíz", - "ca": "una font d'aigua potable" + "ca": "una font d'aigua potable", + "cs": "pitná voda" }, "tags": [ "amenity=drinking_water" @@ -79,7 +82,8 @@ "de": "Ist diese Trinkwasserstelle noch in Betrieb?", "hu": "Működik-e még ez az ivóvíznyerő hely?", "es": "¿Todavía esta operativo este punto de agua potable?", - "ca": "Aquest punt d'aigua potable continua operatiu?" + "ca": "Aquest punt d'aigua potable continua operatiu?", + "cs": "Je toto místo na pitnou vodu stále funkční?" }, "render": { "en": "The operational status is {operational_status}", @@ -89,7 +93,8 @@ "de": "Der Betriebsstatus ist {operational_status}", "hu": "Működési állapota: {operational_status}", "es": "El estado operacional es {operational_status}", - "ca": "L'estat operatiu és {operational_status}" + "ca": "L'estat operatiu és {operational_status}", + "cs": "Provozní stav je {operational_status}" }, "freeform": { "key": "operational_status" @@ -105,7 +110,8 @@ "de": "Diese Trinkwasserstelle ist in Betrieb", "hu": "Ez az ivóvízkút működik", "es": "Esta agua potable funciona", - "ca": "La font d'aigua funciona" + "ca": "La font d'aigua funciona", + "cs": "Tato pitná voda funguje" } }, { @@ -118,7 +124,8 @@ "de": "Diese Trinkwasserstelle ist kaputt", "hu": "Ez az ivóvízkút elromlott", "es": "Esta agua potable está rota", - "ca": "Aquesta font d'aigua potable està trencada" + "ca": "Aquesta font d'aigua potable està trencada", + "cs": "Tato pitná voda je rozbitá" } }, { @@ -131,7 +138,8 @@ "de": "Diese Trinkwasserstelle wurde geschlossen", "hu": "Ez az ivóvízkút el van zárva", "es": "Esta agua potable está cerrada", - "ca": "Aquesta font d'aigua potable està tancada" + "ca": "Aquesta font d'aigua potable està tancada", + "cs": "Tato pitná voda je uzavřena" } } ], @@ -147,7 +155,8 @@ "hu": "Mennyire könnyű itt vizespalackot tölteni?", "es": "¿Cómo de fácil es rellenar botellas de agua?", "ca": "Com de fàcil és reomplir botelles d'aigua?", - "ru": "Поместится ли здесь бутылка для воды?" + "ru": "Поместится ли здесь бутылка для воды?", + "cs": "Jak snadné je plnit láhve s vodou?" }, "mappings": [ { @@ -161,7 +170,8 @@ "hu": "Könnyen lehet vizespalackot tölteni", "es": "Es fácil rellenar botellas de agua", "ca": "És fàcil reomplir botelles d'aigua", - "ru": "Здесь легко поместится бутылка для воды" + "ru": "Здесь легко поместится бутылка для воды", + "cs": "Je snadné doplnit láhve s vodou" } }, { @@ -175,7 +185,8 @@ "hu": "Lehet, hogy nem fér alá egy vizespalack", "es": "Las botellas de agua pueden no caber", "ca": "Les botelles d'aigua podrien no cabre", - "ru": "Бутылка для воды может не поместиться" + "ru": "Бутылка для воды может не поместиться", + "cs": "Láhve s vodou nemusí pasovat" } } ], @@ -191,7 +202,8 @@ "fr": "Une autre source d’eau potable est à {_closest_other_drinking_water_distance} mètres", "hu": "Van egy másik ivóvízkút {_closest_other_drinking_water_distance} méter távolságra", "es": "Hay otra fuente de agua potable a {_closest_other_drinking_water_distance} metros", - "ca": "Hi ha una altra font d'aigua potable a {_closest_other_drinking_water_distance} metres" + "ca": "Hi ha una altra font d'aigua potable a {_closest_other_drinking_water_distance} metres", + "cs": "Do {_closest_other_drinking_water_distance} metrů je další fontána s pitnou vodou" }, "condition": "_closest_other_drinking_water_id~*" } @@ -217,7 +229,8 @@ "nl": "Dit is een decoratieve fontein waarvan het water niet geschikt is om te drinken door mensen", "de": "Dies ist ein Zierbrunnen, dessen Wasser für den Menschen nicht trinkbar ist", "es": "Esta es una fuente decorativa con agua no potable", - "ca": "Es tracta d'una font decorativa amb aigua no potable" + "ca": "Es tracta d'una font decorativa amb aigua no potable", + "cs": "Jedná se o dekorativní fontánu, jejíž voda není pro lidi pitná" } }, { @@ -233,7 +246,8 @@ "nl": "Dit is een waterkraan of waterpomp met ondrinkbaar water.
Bijvoorbeeld een waterkraan met regenwater om planten water mee te gevenBeispiele sind Wasserhähne mit Regenwasser zum Zapfen von Wasser für nahe gelegene Pflanzen
", "es": "Este es un grifo de agua o una bomba de agua con agua no potable.
Ejemplos son grifos con agua de lluvia o agua del grifo para plantas cercanas
", - "ca": "Es tracta d'una aixeta d'aigua o bomba d'aigua amb aigua no potable.
Per exemple les aixetes d'aigua amb aigua de pluja per aprofitar i regar les plantes properes
" + "ca": "Es tracta d'una aixeta d'aigua o bomba d'aigua amb aigua no potable.
Per exemple les aixetes d'aigua amb aigua de pluja per aprofitar i regar les plantes properes
", + "cs": "Jedná se o vodovodní kohoutek nebo vodní čerpadlo s nepitnou vodou.
Příkladem jsou vodovodní kohoutky s dešťovou vodou pro zalévání rostlin v okolí
" } } ] @@ -271,6 +285,7 @@ "de": "Eine Ebene mit Trinkwasserbrunnen", "es": "Una capa que muestra fuentes de agua potable", "fr": "Une couche montrant les fontaines d'eau potable", - "ca": "Una capa que mostra fonts d'aigua potable" + "ca": "Una capa que mostra fonts d'aigua potable", + "cs": "Vrstva zobrazující fontány s pitnou vodou" } } diff --git a/assets/layers/elevator/elevator.json b/assets/layers/elevator/elevator.json index ea41c0723..c051773aa 100644 --- a/assets/layers/elevator/elevator.json +++ b/assets/layers/elevator/elevator.json @@ -7,7 +7,8 @@ "nl": "Lift", "pa_PK": "ایلیویٹر", "ca": "Ascensor", - "pl": "Winda" + "pl": "Winda", + "cs": "Výtah" }, "source": { "osmTags": "highway=elevator" @@ -18,7 +19,8 @@ "fr": "Ce calque montre les ascenseurs et demande l'état opérationnel et les dimensions de l'ascenseur. Utile pour les informations sur l'accessibilité en fauteuil roulant", "de": "Diese Ebene zeigt Aufzüge an und fragt nach dem Betriebsstatus und den Abmessungen des Aufzugs. Nützlich für Informationen zur Zugänglichkeit für Rollstuhlfahrer", "nl": "Deze laag toont liften en vraagt praktische info over de grootte van de lift en ofdat deze werkt, vooral met het oog op of de lift werkt of niet.", - "ca": "Aquesta capa mostra ascensors i demana l'estat operatiu i les dimensions de l'ascensor. Útil per obtenir informació sobre l'accessibilitat en cadira de rodes" + "ca": "Aquesta capa mostra ascensors i demana l'estat operatiu i les dimensions de l'ascensor. Útil per obtenir informació sobre l'accessibilitat en cadira de rodes", + "cs": "Tato vrstva zobrazuje výtahy a ptá se na provozní stav a rozměry výtahu. Užitečné pro informace o bezbariérovém přístupu" }, "title": { "render": { @@ -28,7 +30,8 @@ "nl": "Lift", "pa_PK": "ایلیویٹر", "pl": "Winda", - "ca": "Ascensor" + "ca": "Ascensor", + "cs": "Výtah" } }, "tagRenderings": [ @@ -42,7 +45,8 @@ "de": "Ist dieser Aufzug in Betrieb?", "nl": "Werkt deze lift?", "pl": "Czy ta winda działa?", - "ca": "Funciona aquest ascensor?" + "ca": "Funciona aquest ascensor?", + "cs": "Funguje tento výtah?" }, "mappings": [ { @@ -53,7 +57,8 @@ "de": "Dieser Aufzug ist kaputt", "nl": "Deze lift is kapot", "pl": "Ta winda jest zepsuta", - "ca": "L'ascensor està trencat" + "ca": "L'ascensor està trencat", + "cs": "Tento výtah je rozbitý" }, "icon": "close:red" }, @@ -65,7 +70,8 @@ "de": "Dieser Aufzug ist außer Betrieb z.B. wegen Renovierungsarbeiten", "nl": "Deze lift is tijdelijk gesloten bijvoorbeeld door renovatiewerken", "pl": "Ta winda jest nieczynna np. z powodu renowacji", - "ca": "L'ascensor està tancat p.e. perquè s'estan fent obres de reforma" + "ca": "L'ascensor està tancat p.e. perquè s'estan fent obres de reforma", + "cs": "Tento výtah je uzavřen např. protože probíhají renovační práce" }, "icon": "invalid:red" }, @@ -77,7 +83,8 @@ "de": "Dieser Aufzug ist in Betrieb", "nl": "Deze lift werkt", "pl": "Ta winda działa", - "ca": "L'ascesor funciona" + "ca": "L'ascesor funciona", + "cs": "Tento výtah funguje" } }, { @@ -88,7 +95,8 @@ "de": "Dieser Aufzug ist in Betrieb", "nl": "Deze lift werkt", "ca": "Aquest ascensor funciona", - "pl": "Ta winda działa" + "pl": "Ta winda działa", + "cs": "Tento výtah funguje" }, "hideInAnswer": true } @@ -102,7 +110,8 @@ "de": "Die Türen des Aufzugs haben eine Breite von {canonical(door:width)}", "nl": "De breedte van de liftdeur is {canonical(door:width)}", "pl": "Drzwi tej windy mają szerokość {canonical(door:width)}", - "ca": "Les portes de l'ascensor tenen un amplada de {canonical(door:width)}" + "ca": "Les portes de l'ascensor tenen un amplada de {canonical(door:width)}", + "cs": "Dveře tohoto výtahu mají šířku {canonical(door:width)}" }, "question": { "en": "What is the width of this elevator's entrance?", @@ -110,7 +119,8 @@ "de": "Wie breit ist die Tür dieses Aufzugs?", "nl": "Wat is de breedte van de liftdeur?", "ca": "Quina és l'amplada de l'entrada d'aquest ascensor?", - "pl": "Jaka jest szerokość drzwi windy?" + "pl": "Jaka jest szerokość drzwi windy?", + "cs": "Jaká je šířka vstupu do tohoto výtahu?" }, "freeform": { "key": "door:width", @@ -125,7 +135,8 @@ "de": "Die Aufzugskabine hat eine Breite von {canonical(elevator:width)}", "nl": "Deze lift heeft een breedte van {canonical(elevator:width)}", "pl": "Szerokość tej windy to {canonical(elevator:width)}", - "ca": "L'ascensor té una amplada de {canonical(elevator:width)}" + "ca": "L'ascensor té una amplada de {canonical(elevator:width)}", + "cs": "Tento výtah má šířku {canonical(elevator:width)}" }, "question": { "en": "What is the width of this elevator?", @@ -133,7 +144,8 @@ "de": "Wie breit ist die Kabine dieses Aufzugs?", "nl": "Wat is de breedte van deze lift?", "pl": "Jaka jest szerokość tej windy?", - "ca": "Quina és l'amplada d'aquest ascensor?" + "ca": "Quina és l'amplada d'aquest ascensor?", + "cs": "Jaká je šířka tohoto výtahu?" }, "freeform": { "key": "elevator:width", @@ -147,14 +159,16 @@ "fr": "Cet ascenseur a une profondeur de {canonical(elevator:depth)}", "de": "Dieser Aufzug hat eine Kabinentiefe von {canonical(elevator:depth)}", "nl": "Deze lift heeft een diepte van {canonical(elevator:depth)}", - "ca": "L'ascensor té un profunditat de {canonical(elevator:depth)}" + "ca": "L'ascensor té un profunditat de {canonical(elevator:depth)}", + "cs": "Tento výtah má hloubku {canonical(elevator:depth)}" }, "question": { "en": "What is the depth of this elevator?", "fr": "Quelle est la profondeur de cet ascenseur ?", "de": "Wie tief ist die Kabine dieses Aufzugs?", "nl": "Wat is de diepte van deze lift?", - "ca": "Quina és la profunditat de l'ascensor?" + "ca": "Quina és la profunditat de l'ascensor?", + "cs": "Jaká je hloubka tohoto výtahu?" }, "freeform": { "key": "elevator:depth", @@ -167,7 +181,8 @@ "question": { "en": "Has this elevator tactile writing?", "ca": "Aquest ascensor té escriptura tàctil?", - "de": "Hat dieser Aufzug taktile Schrift?" + "de": "Hat dieser Aufzug taktile Schrift?", + "cs": "Má tento výtah hmatové písmo?" }, "mappings": [ { @@ -175,7 +190,8 @@ "then": { "en": "This elevator has tactile writing in Braille", "ca": "L'ascensor té escriptura tàctil en Braille", - "de": "Dieser Aufzug hat eine taktile Schrift in Brailleschrift" + "de": "Dieser Aufzug hat eine taktile Schrift in Brailleschrift", + "cs": "Tento výtah má hmatové písmo v Braillově písmu" } }, { @@ -183,7 +199,8 @@ "then": { "en": "This elevator does not have tactile writing", "ca": "Aquest ascensor no té escriptura tàctil", - "de": "Dieser Aufzug hat keine taktile Schrift" + "de": "Dieser Aufzug hat keine taktile Schrift", + "cs": "Tento výtah nemá hmatové psaní" } } ] @@ -199,19 +216,22 @@ "en": "In which languages does this elevator have tactile writing (braille)?", "de": "In welchen Sprachen hat der Aufzug taktile Schrift (Braille)?", "nl": "In welke talen heeft deze lift voelbaar schrift (braille)?", - "ca": "Aquest ascensor en quins idiomes té l'escriptura tàctil (braille)?" + "ca": "Aquest ascensor en quins idiomes té l'escriptura tàctil (braille)?", + "cs": "Ve kterých jazycích má tento výtah hmatové písmo (braillovo písmo)?" }, "render_list_item": { "en": "This elevator has tactile writing in {language():font-bold}", "de": "Der Aufzug hat taktile Schrift in {language():font-bold}", "nl": "Deze lift heeft voelbaar schrift in het {language():font-bold}", - "ca": "Aquest ascensor té l'escriptura tàctil en {language():font-bold}" + "ca": "Aquest ascensor té l'escriptura tàctil en {language():font-bold}", + "cs": "Tento výtah má hmatové písmo v {language():font-bold}" }, "render_single_language": { "en": "This elevator has tactile writing in {language():font-bold}", "de": "Der Aufzug hat taktile Schrift in {language():font-bold}", "nl": "Deze lift heeft voelbaar schrift in het {language():font-bold}", - "ca": "Aquest ascensor té l'escriptura tàctil en {language():font-bold}" + "ca": "Aquest ascensor té l'escriptura tàctil en {language():font-bold}", + "cs": "Tento výtah má hmatové písmo v {language():font-bold}" } } } @@ -220,26 +240,30 @@ "id": "speech_output_available", "question": { "en": "Has this elevator speech output?", - "de": "Verfügt der Aufzug über eine Sprachausgabe?" + "de": "Verfügt der Aufzug über eine Sprachausgabe?", + "cs": "Má tento výtah hlasový výstup?" }, "questionHint": { "en": "E.g. it announces the current floor", "de": "Z.B. werden Stockwerke angesagt", - "ca": "P. e. anuncia la planta actual" + "ca": "P. e. anuncia la planta actual", + "cs": "Např. oznamuje aktuální podlaží" }, "mappings": [ { "if": "speech_output=yes", "then": { "en": "This elevator has speech output", - "de": "Der Aufzug verfügt über eine Sprachausgabe" + "de": "Der Aufzug verfügt über eine Sprachausgabe", + "cs": "Tento výtah má hlasový výstup" } }, { "if": "speech_output=no", "then": { "en": "This elevator does not have speech output", - "de": "Der Aufzug verfügt über keine Sprachausgabe" + "de": "Der Aufzug verfügt über keine Sprachausgabe", + "cs": "Tento výtah nemá hlasový výstup" } } ] @@ -255,19 +279,22 @@ "en": "In which languages does this elevator have speech output?", "nl": "In welke talen heeft deze lift gesproken tekst?", "de": "In welchen Sprachen verfügt der Aufzug über eine Sprachausgabe?", - "ca": "Aquest ascensor en quins idiomes té sortida de veu?" + "ca": "Aquest ascensor en quins idiomes té sortida de veu?", + "cs": "Ve kterých jazycích má tento výtah hlasový výstup?" }, "render_list_item": { "en": "This elevator has speech output in {language():font-bold}", "nl": "Deze lift heeft gesproken tekst in het {language():font-bold}", "de": "Der Aufzug hat eine Sprachausgabe in {language():font-bold}", - "ca": "Aquest ascensor té sortida de veu en {language():font-bold}" + "ca": "Aquest ascensor té sortida de veu en {language():font-bold}", + "cs": "Tento výtah má hlasový výstup v {language():font-bold}" }, "render_single_language": { "en": "This elevator has speech output in {language():font-bold}", "nl": "Deze lift heeft gesproken tekst in het {language():font-bold}", "de": "Der Aufzug hat eine Sprachausgabe in {language():font-bold}", - "ca": "Aquest ascensor té sortida de veu en {language():font-bold}" + "ca": "Aquest ascensor té sortida de veu en {language():font-bold}", + "cs": "Tento výtah má hlasový výstup v {language():font-bold}" } } } @@ -303,7 +330,8 @@ "fr": "un ascenseur", "de": "einen Aufzug", "ca": "un ascensor", - "pl": "winda" + "pl": "winda", + "cs": "výtah" }, "tags": [ "highway=elevator" @@ -332,7 +360,8 @@ "nl": "meter", "pa_PK": "میٹر", "pl": "metr", - "ca": "metre" + "ca": "metre", + "cs": "metr" } }, { @@ -348,7 +377,8 @@ "nl": "centimeter", "pa_PK": "سینٹیمیٹر", "pl": "centymetr", - "ca": "centímetre" + "ca": "centímetre", + "cs": "centimetr" } } ] diff --git a/assets/layers/elongated_coin/elongated_coin.json b/assets/layers/elongated_coin/elongated_coin.json index bda6cfb42..fd3457be5 100644 --- a/assets/layers/elongated_coin/elongated_coin.json +++ b/assets/layers/elongated_coin/elongated_coin.json @@ -4,13 +4,15 @@ "en": "Penny Presses", "de": "Münzprägeautomaten", "es": "Prensas de centavo", - "ca": "Premses de cèntims" + "ca": "Premses de cèntims", + "cs": "Ražby mincí" }, "description": { "en": "Layer showing penny presses.", "de": "Ebene mit Münzprägeautomaten.", "es": "Capa que muestra prensas de centavos.", - "ca": "Capa que mostra premses de cèntims." + "ca": "Capa que mostra premses de cèntims.", + "cs": "Vrstva zobrazující ražbu mincí." }, "source": { "osmTags": { @@ -25,7 +27,8 @@ "en": "Penny Press", "de": "Prägeautomat", "es": "Prensa de centavo", - "ca": "Premsa de cèntims" + "ca": "Premsa de cèntims", + "cs": "Ražba mincí" } }, "tagRenderings": [ @@ -37,7 +40,8 @@ "en": "How many designs are available?", "de": "Wieviele Motive sind verfügbar?", "es": "Cuántos diseños hay disponibles?", - "ca": "Quants dissenys hi han disponibles?" + "ca": "Quants dissenys hi han disponibles?", + "cs": "Kolik designů je k dispozici?" }, "freeform": { "key": "coin:design_count", @@ -46,14 +50,16 @@ "en": "Number of designs (e.g. 5)", "de": "Motivanzahl (z.B. 5)", "es": "Número de diseños (por ejemplo, 5)", - "ca": "Nombre de dissenys (p. e. 5)" + "ca": "Nombre de dissenys (p. e. 5)", + "cs": "Počet vzorů (např. 5)" } }, "render": { "en": "This penny press has {coin:design_count} designs available.", "de": "Der Prägeautomat hat {coin:design_count} Motive zur Auswahl.", "es": "Esta prensa tiene {coin:design_count} diseños disponibles.", - "ca": "Esta premsa té {coin:design_count} dissenys disponibles." + "ca": "Esta premsa té {coin:design_count} dissenys disponibles.", + "cs": "Tento lis na centy má k dispozici {coin:design_count} vzory." }, "mappings": [ { @@ -62,7 +68,8 @@ "en": "This penny press has one design available.", "de": "Der Prägeautomat hat ein Motiv zur Auswahl.", "es": "Esta prensa tiene un diseño disponible.", - "ca": "Esta premsa té un disseny disponible." + "ca": "Esta premsa té un disseny disponible.", + "cs": "Tento lis na peníze má k dispozici jeden design." } }, { @@ -71,7 +78,8 @@ "en": "This penny press has two designs available.", "de": "Der Prägeautomat hat zwei Motive zur Auswahl.", "es": "Esta prensa tiene dos diseños disponibles.", - "ca": "Esta premsa té dos dissenys disponibles." + "ca": "Esta premsa té dos dissenys disponibles.", + "cs": "Tento lis na peníze má k dispozici dvě provedení." } }, { @@ -80,7 +88,8 @@ "en": "This penny press has three designs available.", "de": "Der Prägeautomat hat drei Motive zur Auswahl.", "es": "Esta prensa tiene tres diseños disponibles.", - "ca": "Esta premsa té tres dissenys disponibles." + "ca": "Esta premsa té tres dissenys disponibles.", + "cs": "Tento lis na peníze má k dispozici tři provedení." } }, { @@ -89,7 +98,8 @@ "en": "This penny press has four designs available.", "de": "Der Prägeautomat hat vier Motive zur Auswahl.", "es": "Esta prensa tiene cuatro diseños disponibles.", - "ca": "Esta premsa té quatre dissenys disponibles." + "ca": "Esta premsa té quatre dissenys disponibles.", + "cs": "Tento lis na peníze má k dispozici čtyři provedení." } } ] @@ -99,7 +109,8 @@ "question": { "en": "Does it cost money to press a penny?", "ca": "Costa diners premsar una moneda?", - "de": "Ist das Prägen kostenpflichtig?" + "de": "Ist das Prägen kostenpflichtig?", + "cs": "Ražba mincí stojí peníze?" }, "mappings": [ { @@ -107,7 +118,8 @@ "then": { "en": "It costs money to press a penny.", "ca": "Costa diners premsar una moneda.", - "de": "Das Prägen ist kostenpflichtig." + "de": "Das Prägen ist kostenpflichtig.", + "cs": "Ražba mincí stojí peníze." } }, { @@ -115,7 +127,8 @@ "then": { "en": "It costs money to press a penny.", "ca": "Costa diners premsar una moneda.", - "de": "Das Prägen ist kostenpflichtig." + "de": "Das Prägen ist kostenpflichtig.", + "cs": "Ražba mincí stojí peníze." } }, { @@ -123,7 +136,8 @@ "then": { "en": "It is free to press a penny.", "ca": "És gratuït premsar una moneda.", - "de": "Das Prägen ist kostenlos." + "de": "Das Prägen ist kostenlos.", + "cs": "Ražba mincí je zdarma." }, "addExtraTags": [ "payment:qr_code=", @@ -152,7 +166,8 @@ "en": "What coin is used for pressing?", "de": "Welche Münzen können geprägt werden?", "es": "Qué moneda se utiliza para prensar?", - "ca": "Quina moneda s'utilitza per a premsar?" + "ca": "Quina moneda s'utilitza per a premsar?", + "cs": "Jaká mince se používá k ražbě?" }, "freeform": { "key": "coin:type", @@ -162,7 +177,8 @@ "de": "Münzenart (z.B. 10 Cent)", "es": "Tipo de moneda (por ejemplo, 10 centavos)", "pl": "Rodzaj monety (np. 10 centów)", - "ca": "Tipus de moneda (p. e. 10 cèntims)" + "ca": "Tipus de moneda (p. e. 10 cèntims)", + "cs": "Typ mince (např. 10 centů)" } }, "mappings": [ @@ -172,7 +188,8 @@ "en": "This penny press uses a 2 cent coin for pressing.", "de": "Der Automat prägt 2 Cent Münzen.", "es": "Esta prensa de centavo utiliza una moneda de 2 centavos para prensar.", - "ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 2 cèntims per a premsar." + "ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 2 cèntims per a premsar.", + "cs": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 2 centů." }, "hideInAnswer": { "and": [ @@ -187,7 +204,8 @@ "en": "This penny press uses a 5 cent coin for pressing.", "de": "Der Automat prägt 5 Cent Münzen.", "es": "Esta prensa de centavo utiliza una moneda de 5 centavos para prensar.", - "ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 5 cèntims per a premsar." + "ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 5 cèntims per a premsar.", + "cs": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 5 centů." }, "hideInAnswer": { "and": [ @@ -202,7 +220,8 @@ "en": "This penny press uses a 10 cent coin for pressing.", "de": "Der Automat prägt 10 Cent Münzen.", "es": "Esta prensa de centavo utiliza una moneda de 10 centavos para prensar.", - "ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 10 cèntims per a premsar." + "ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 10 cèntims per a premsar.", + "cs": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 10 centů." }, "hideInAnswer": { "and": [ @@ -217,7 +236,8 @@ "en": "This penny press uses a 25 cent coin for pressing.", "de": "Der Automat prägt 25 Cent Münzen.", "es": "Esta prensa de centavo utiliza una moneda de 25 centavos para prensar.", - "ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 25 cèntims per a premsar." + "ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 25 cèntims per a premsar.", + "cs": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 25 centů." }, "hideInAnswer": "_currency!~.*USD.*" }, @@ -227,7 +247,8 @@ "en": "This penny press uses a 50 cent coin for pressing.", "de": "Der Automat prägt 50 Cent Münzen.", "es": "Esta prensa de centavo utiliza una moneda de 50 centavos para prensar.", - "ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 50 cèntims per a premsar." + "ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de 50 cèntims per a premsar.", + "cs": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 50 centů." }, "hideInAnswer": "_currency!~.*USD.*" }, @@ -254,7 +275,8 @@ "en": "This penny press uses a {coin:type} coin for pressing.", "de": "Der Automat prägt {coin:type} Cent Münzen.", "es": "Esta prensa de centavo utiliza una moneda {coin:type} para prensar.", - "ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de {coin:type} per a premsar." + "ca": "Esta premsa de cèntims utilitza una moneda de {coin:type} per a premsar.", + "cs": "Tento lis na centy používá k lisování minci {coin:type}." } }, "website", @@ -270,7 +292,8 @@ "en": "How much does it cost to press a penny?", "de": "Wieviel kostet die Prägung einer Münze?", "es": "¿Cuánto cuesta prensar un centavo?", - "ca": "Quant costa premsar un cèntim?" + "ca": "Quant costa premsar un cèntim?", + "cs": "Kolik stojí ražba mince?" }, "freeform": { "key": "charge", @@ -279,7 +302,8 @@ "de": "Gebühr (z.B. 0,50 €)", "fr": "Coût (par ex. 0.50 EUR)", "es": "Costo (por ejemplo, 0.50 euros)", - "ca": "Cost (p. e, 0.50 euros)" + "ca": "Cost (p. e, 0.50 euros)", + "cs": "Cena (např. 0,50 EUR)" } }, "mappings": [ @@ -289,7 +313,8 @@ "en": "It costs 1 euro to press a penny.", "de": "Die Prägung einer Münze kostet 1,00 €.", "es": "Cuesta 1 euro prensar un centavo.", - "ca": "Costa 1 euro premsar un cèntim." + "ca": "Costa 1 euro premsar un cèntim.", + "cs": "Ražba mince stojí 1 euro." }, "hideInAnswer": "_currency!~.*EUR.*" }, @@ -299,7 +324,8 @@ "en": "It costs 2 euros to press a penny.", "de": "Die Prägung einer Münze kostet 2,00 €.", "es": "Cuesta 2 euros prensa un centavo.", - "ca": "Costa 2 euros premsar un cèntim." + "ca": "Costa 2 euros premsar un cèntim.", + "cs": "Ražba mince stojí 2 eura." }, "hideInAnswer": "_currency!~.*EUR.*" }, @@ -308,7 +334,8 @@ "then": { "en": "It costs 2 Swiss francs to press a penny.", "ca": "Costa 2 francs suïssos premsar un cèntim.", - "de": "Die Prägung einer Münze kostet 2 Schweizer Franken." + "de": "Die Prägung einer Münze kostet 2 Schweizer Franken.", + "cs": "Ražba mince stojí 2 Švýcarské franky." }, "hideInAnswer": "_currency!~.*CHF.*" }, @@ -317,7 +344,8 @@ "then": { "en": "It costs 1 Swiss franc to press a penny.", "ca": "Costa 1 franc suís premsar un cèntim.", - "de": "Die Prägung einer Münze kostet 1 Schweizer Franken." + "de": "Die Prägung einer Münze kostet 1 Schweizer Franken.", + "cs": "Ražba mince stojí 1 Švýcarský frank." }, "hideInAnswer": "_currency!~.*CHF.*" } @@ -326,7 +354,8 @@ "en": "It costs {charge} to press a penny.", "de": "Die Prägung einer Münze kostet {charge}.", "es": "Cuesta {charge} prensar un centavo.", - "ca": "Costa {charge} premsar un cèntim." + "ca": "Costa {charge} premsar un cèntim.", + "cs": "Ražba mince stojí {charge}." } }, "denominations-coins", @@ -336,7 +365,8 @@ "en": "Is the penny press indoors?", "de": "Befindet sich der Prägeautomat im Inneren?", "es": "La prensa de centavo esta al interior?", - "ca": "La premsa de cèntims està a l'interior?" + "ca": "La premsa de cèntims està a l'interior?", + "cs": "Je lis na mince uvnitř?" }, "mappings": [ { @@ -345,7 +375,8 @@ "en": "This penny press is located indoors.", "de": "Der Prägeautomat befindet sich im Inneren.", "es": "Esta prensa está ubicada en interior.", - "ca": "Esta premsa està ubicada en interior." + "ca": "Esta premsa està ubicada en interior.", + "cs": "Tento lis na mince je umístěn v interiéru." } }, { @@ -354,7 +385,8 @@ "en": "This penny press is located outdoors.", "de": "Der Prägeautomat befindet sich im Freien.", "es": "Esta prensa está ubicada al aire libre.", - "ca": "Esta premsa està ubicada a l'exterior." + "ca": "Esta premsa està ubicada a l'exterior.", + "cs": "Tento lis na mince je umístěn venku." } } ] @@ -383,7 +415,8 @@ "en": "a penny press", "de": "Einen Münzprägeautomaten", "es": "una prensa de centavo", - "ca": "una premsa de cèntim" + "ca": "una premsa de cèntim", + "cs": "ražba mincí" }, "tags": [ "amenity=vending_machine", diff --git a/assets/layers/entrance/entrance.json b/assets/layers/entrance/entrance.json index 1fa92889d..fae7d39b7 100644 --- a/assets/layers/entrance/entrance.json +++ b/assets/layers/entrance/entrance.json @@ -16,7 +16,8 @@ "de": "Eine Ebene, die Eingänge anzeigt und die Möglichkeit bietet, weitere Daten zu erheben, die z. B. für Rollstuhlfahrer wichtig sind (aber auch für Radfahrer, Lieferpersonal, …)", "es": "Una capa que muestra capas y ofrece la posibilidad de sondear algunos datos avanzados que son importantes para, por ejemplo, usuarios de sillas de ruedas (pero también incluye ciclistas, gente que quiere repartir, ...)", "fr": "Une couche montrant les entrées et offrant des capacités pour étudier certaines données avancées qui sont importantes, par exemple. les utilisateurs de fauteuils roulants (mais aussi les utilisateurs de vélos, les personnes qui veulent faire des livraisons, …)", - "ca": "Una capa que mostra entrades i ofereix la possibilitat de sondejar algunes dades avançades que són importants per a, per exemple, usuaris de cadires de rodes (però també ciclistes, repartidors, …)" + "ca": "Una capa que mostra entrades i ofereix la possibilitat de sondejar algunes dades avançades que són importants per a, per exemple, usuaris de cadires de rodes (però també ciclistes, repartidors, …)", + "cs": "Vrstva zobrazující vstupy a nabízející možnosti zjišťování některých pokročilých údajů, které jsou důležité např. pro vozíčkáře (ale také pro uživatele jízdních kol, osoby, které chtějí doručovat, ...)" }, "source": { "osmTags": { diff --git a/assets/layers/etymology/etymology.json b/assets/layers/etymology/etymology.json index 4b34863c8..863c798aa 100644 --- a/assets/layers/etymology/etymology.json +++ b/assets/layers/etymology/etymology.json @@ -53,7 +53,8 @@ "en": "What is the Wikidata-item that this object is named after?", "nl": "Wat is het Wikidata-item van hetgeen dit object is naar vernoemd?", "de": "Was ist das Wikidata-Element, nach dem dieses Objekt benannt ist?", - "fr": "Quel est l'Item Wikidata auquel l'objet fait référence ?" + "fr": "Quel est l'Item Wikidata auquel l'objet fait référence ?", + "cs": "Po jaké položce Wikidat je tento objekt pojmenován?" }, "freeform": { "key": "name:etymology:wikidata", @@ -177,7 +178,7 @@ "en": "Search on inventaris onroerend erfgoed", "de": "Suche auf inventaris onroerend erfgoed", "fr": "Chercher sur inventaris onroerend erfgoed", - "cs": "Search on inventaris onroerend erfgoed" + "cs": "Hledání na inventaris onroerend erfgoed" }, "condition": "_country=be" }, diff --git a/assets/layers/filters/filters.json b/assets/layers/filters/filters.json index 411846f69..07437d4c2 100644 --- a/assets/layers/filters/filters.json +++ b/assets/layers/filters/filters.json @@ -232,7 +232,8 @@ "en": "Has organic options", "de": "Bio-Produkte im Angebot", "nl": "Heeft biologische opties", - "ca": "Té opcions orgàniques" + "ca": "Té opcions orgàniques", + "cs": "Má bio možnosti" } } ] @@ -266,7 +267,8 @@ { "question": { "en": "No preference towards dogs", - "de": "Keine Bevorzugung von Hunden" + "de": "Keine Bevorzugung von Hunden", + "cs": "Bez preference psů" } }, { @@ -317,7 +319,8 @@ { "question": { "en": "Offers electricity", - "de": "Stromanschluss vorhanden" + "de": "Stromanschluss vorhanden", + "cs": "Nabízí elektřinu" }, "osmTags": "service:electricity=yes" } diff --git a/assets/layers/fitness_station/fitness_station.json b/assets/layers/fitness_station/fitness_station.json index aaac18ec2..b00fda19f 100644 --- a/assets/layers/fitness_station/fitness_station.json +++ b/assets/layers/fitness_station/fitness_station.json @@ -4,7 +4,8 @@ "en": "Fitness Stations", "de": "Fitness-Stationen", "nl": "Fitness-toestel", - "ca": "Estacions de fitness" + "ca": "Estacions de fitness", + "cs": "Fitness stanice" }, "description": { "en": "Find a fitness station near you, and add missing ones.", @@ -21,7 +22,8 @@ "render": { "en": "Fitness Station", "de": "Fitness-Station", - "ca": "Estació de fitness" + "ca": "Estació de fitness", + "cs": "Fitness stanice" }, "mappings": [ { @@ -29,7 +31,8 @@ "then": { "en": "Fitness Station {name}", "de": "Fitness-Station {name}", - "ca": "Estació de fitness {name}" + "ca": "Estació de fitness {name}", + "cs": "Fitness stanice {name}" } } ] @@ -42,7 +45,8 @@ "en": "What is the name of this fitness station?", "de": "Wie lautet der Name der Fitness-Station?", "nl": "Wat is de naam van dit fitness-toestel?", - "ca": "Quin és el nom d'aquesta estació de fitness?" + "ca": "Quin és el nom d'aquesta estació de fitness?", + "cs": "Jak se tato fitness stanice jmenuje?" }, "freeform": { "key": "name", @@ -50,7 +54,8 @@ "en": "Name of the fitness station", "de": "Name der Fitness-Station", "nl": "Naam van het fitness-toestell", - "ca": "Nom de l'estació de fitness" + "ca": "Nom de l'estació de fitness", + "cs": "Název fitness stanice" }, "type": "string" }, @@ -61,7 +66,8 @@ "en": "This fitness station doesn't have a name", "de": "Die Fitness-Station hat keinen Namen", "nl": "Dit fitness-toestel heeft geen naam", - "ca": "L'estació de fitness no té nom" + "ca": "L'estació de fitness no té nom", + "cs": "Tato fitness stanice nemá jméno" } } ], @@ -69,14 +75,16 @@ "en": "This fitness station is called {name}", "de": "Die Fitness-Station heißt {name}", "nl": "Dit fitness-toestel heet {name}", - "ca": "L'estació de fitness es diu {name}" + "ca": "L'estació de fitness es diu {name}", + "cs": "Tato fitness stanice se jmenuje {name}" } }, { "id": "type", "question": { "en": "What kind of equipment does this fitness station have?", - "de": "Welche Übungsgeräte gibt es an dieser Fitness-Station?" + "de": "Welche Übungsgeräte gibt es an dieser Fitness-Station?", + "cs": "Jaké vybavení má tato fitness stanice?" }, "mappings": [ { @@ -84,7 +92,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has a horizontal bar, high enough for pull-ups.", "de": "Die Fitness-Station hat eine Reckstange für Klimmzüge.", - "ca": "Aquesta estació de fitness té una barra horitzontal, prou alta per a fer traccions." + "ca": "Aquesta estació de fitness té una barra horitzontal, prou alta per a fer traccions.", + "cs": "Tato posilovací stanice má hrazdu, dostatečně vysokou pro přítahy." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Trimm-Dich-Pfad_Grünwalder_Forst_Klimmzüge.jpg", @@ -96,7 +105,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has a sign with instructions for a specific exercise.", "de": "Die Fitness-Station hat ein Schild mit Anweisungen für eine bestimmte Übung.", - "ca": "Aquesta estació de fitness té un cartell amb instruccions per a un exercici concret." + "ca": "Aquesta estació de fitness té un cartell amb instruccions per a un exercici concret.", + "cs": "Tato fitness stanice má ceduli s pokyny pro konkrétní cvičení." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Outdoor_fitness_station_sign.jpg", @@ -108,7 +118,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has a facility for sit-ups.", "de": "Die Fitness-Station hat eine Einrichtung für Sit-ups.", - "ca": "Aquesta estació de fitness té una instal·lació per fer abdominals." + "ca": "Aquesta estació de fitness té una instal·lació per fer abdominals.", + "cs": "Tato posilovna má zařízení pro sedy-lehy." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Inclined_sit-up_bench.jpg", @@ -120,7 +131,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has a facility for push-ups. Usually consists of one or more low horizontal bars.", "de": "Die Fitness-Station hat eine Vorrichtung für Liegestütze. In der Regel eine oder mehrere niedrige Reckstangen.", - "ca": "Aquest estació de fitness té una instal·lació per a flexions. Normalment consta d'una o més barres horitzontals baixes." + "ca": "Aquest estació de fitness té una instal·lació per a flexions. Normalment consta d'una o més barres horitzontals baixes.", + "cs": "Tato posilovna má zařízení pro kliky. Obvykle se skládá z jedné nebo více nízkých vodorovných tyčí." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Push-up_bars.jpg", @@ -132,7 +144,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has bars for stretching.", "de": "Die Fitness-Station hat Stangen zum Dehnen.", - "ca": "Aquesta estació de fitness disposa de barres per fer estiraments." + "ca": "Aquesta estació de fitness disposa de barres per fer estiraments.", + "cs": "Tato posilovací stanice má tyče pro strečink." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_stretch_bars.jpg", @@ -144,7 +157,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has a station for making hyperextensions.", "de": "Die Fitness-Station hat eine Vorrichtung für Rückenstrecker (Hyperextensions).", - "ca": "Aquesta estació de fitness disposa d'una estació per fer hiperextensions." + "ca": "Aquesta estació de fitness disposa d'una estació per fer hiperextensions.", + "cs": "Tato fitness stanice má stanici pro vytváření hyperextenzí." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Inclined_sit-up_and_hyperextension_bench.jpg", @@ -156,7 +170,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has rings for gymnastic exercises.", "de": "Die Fitness-Station hat Ringe für Gymnastikübungen.", - "ca": "Aquesta estació de fitness disposa d'anelles per fer exercicis de gimnàstica." + "ca": "Aquesta estació de fitness disposa d'anelles per fer exercicis de gimnàstica.", + "cs": "Tato posilovací stanice má kruhy pro gymnastická cvičení." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Exercise9159.jpg", @@ -168,7 +183,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has a horizontal ladder, also known as monkey bars.", "de": "Die Fitness-Station hat eine horizontale Leiter (Monkey Bars).", - "ca": "Aquest gimnàs té una escala horitzontal, també coneguda com a barres de mico." + "ca": "Aquest gimnàs té una escala horitzontal, també coneguda com a barres de mico.", + "cs": "Tato fitness stanice má horizontální žebřík, známý také jako ručkovací žebřík." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Horizontal_ladder.jpg", @@ -180,7 +196,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has wall bars to climb on.", "de": "Die Fitness-Station hat eine Sprossenwand zum Klettern.", - "ca": "Aquesta estació de fitness té barres per pujar-hi." + "ca": "Aquesta estació de fitness té barres per pujar-hi.", + "cs": "Tato fitness stanice má nástěnné tyče, na které lze lézt." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/RIAN_archive_493268_Sports_at_a_kindergarten.jpg", @@ -192,7 +209,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has posts for performing slalom exercises.", "de": "Die Fitness-Station hat Pfosten für Slalomübungen.", - "ca": "Aquesta estació de fitness té llocs per fer exercicis d'eslàlom." + "ca": "Aquesta estació de fitness té llocs per fer exercicis d'eslàlom.", + "cs": "Tato fitness stanice má sloupky pro provádění slalomových cvičení." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_slalom.jpg", @@ -204,7 +222,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has stepping stones.", "de": "Die Fitness-Station hat Trittsteine.", - "ca": "Aquesta estació de gimnàs té esglaons." + "ca": "Aquesta estació de gimnàs té esglaons.", + "cs": "Tato fitness stanice má odrazové můstky." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_stepping_stone.jpg", @@ -216,7 +235,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has cones for performing leapfrog jumps.", "de": "Die Fitness-Station hat Hütchen für Bocksprünge.", - "ca": "Aquesta estació de fitness disposa de cons per fer salts de granota." + "ca": "Aquesta estació de fitness disposa de cons per fer salts de granota.", + "cs": "Na této fitness stanici jsou kužely pro provádění skoků přes překážky." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_leapfrog.jpg", @@ -228,7 +248,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has beams to jump over.", "de": "Die Fitness-Station hat Balken zum überspringen.", - "ca": "Aquesta estació de fitness té bigues per saltar." + "ca": "Aquesta estació de fitness té bigues per saltar.", + "cs": "Tato fitness stanice má trámy, přes které se skáče." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_beam_jump.jpg", @@ -240,7 +261,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has hurdles to cross.", "de": "Die Fitnessstation hat Hürden zum überspringen.", - "ca": "Aquesta estació de fitness té obstacles per a travesar." + "ca": "Aquesta estació de fitness té obstacles per a travesar.", + "cs": "Tato fitness stanice má překážky, které je třeba překonat." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_hurdling.jpg", @@ -252,7 +274,8 @@ "then": { "en": "This fitness station has a wall to climb on.", "de": "Die Fitness-Station hat eine Kletterwand.", - "ca": "Aquesta estació de fitness té una paret per enfilar-se." + "ca": "Aquesta estació de fitness té una paret per enfilar-se.", + "cs": "Tato fitness stanice má stěnu, na kterou se dá lézt." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Fitness_station_wall.jpg", @@ -263,7 +286,8 @@ "if": "fitness_station=balance_beam", "then": { "en": "This fitness station has a balance beam.", - "de": "Die Fitness-Station hat einen Schwebebalken." + "de": "Die Fitness-Station hat einen Schwebebalken.", + "cs": "Tato posilovací stanice má kladinu." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Exercise9170.jpg", @@ -274,7 +298,8 @@ "if": "fitness_station=log_lifting", "then": { "en": "This fitness station has a log with a handle on the end to lift.", - "de": "Die Fitness-Station hat einen Baumstamm mit Griff zum Anheben." + "de": "Die Fitness-Station hat einen Baumstamm mit Griff zum Anheben.", + "cs": "Tato posilovací stanice má na konci kládu s rukojetí ke zvedání." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Log_lifting_exercise.jpg", @@ -285,7 +310,8 @@ "if": "fitness_station=captains_chair", "then": { "en": "This fitness station has a chair with only elbow supports and a rear (without seat), for performing leg raises.", - "de": "Die Fitness-Station hat einen Stuhl ohne Sitzfläche, nur mit Arm- und Rückenlehne, für Beinheber." + "de": "Die Fitness-Station hat einen Stuhl ohne Sitzfläche, nur mit Arm- und Rückenlehne, für Beinheber.", + "cs": "Tato posilovací stanice má židli pouze s loketními opěrkami a zadní část (bez sedáku) pro provádění zvedání nohou." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Captains_chair.jpg", @@ -296,7 +322,8 @@ "if": "fitness_station=box", "then": { "en": "This fitness station has a box that can be used for jumping.", - "de": "Die Fitness-Station hat einen Kasten für Sprungübungen." + "de": "Die Fitness-Station hat einen Kasten für Sprungübungen.", + "cs": "Tato fitness stanice má box, který lze použít pro skákání." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Exercise_Box.jpg", @@ -307,7 +334,8 @@ "if": "fitness_station=battling_ropes", "then": { "en": "This fitness station has battling ropes.", - "de": "Die Fitness-Station hat Kampfseile (battle ropes)." + "de": "Die Fitness-Station hat Kampfseile (battle ropes).", + "cs": "Tato fitness stanice má bojová lana." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Battling_ropes.jpg", @@ -318,7 +346,8 @@ "if": "fitness_station=excercise_bike", "then": { "en": "This fitness station has a stationary bicycle.", - "de": "Die Fitness-Station hat ein Fahrradergometer." + "de": "Die Fitness-Station hat ein Fahrradergometer.", + "cs": "Tato posilovna má stacionární kolo." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Outdoor_stationary_bicycle.jpg", @@ -329,7 +358,8 @@ "if": "fitness_station=elliptical_trainer", "then": { "en": "This fitness station has a cross-trainer.", - "de": "Die Fitness-Station hat einen Crosstrainer." + "de": "Die Fitness-Station hat einen Crosstrainer.", + "cs": "Tato fitness stanice má crossový trenažér." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/07-12-2016,_Fitness_trail,_Parque_da_Alfarrobeira,_Albufeira_2.jpg", @@ -340,7 +370,8 @@ "if": "fitness_station=air_walker", "then": { "en": "This fitness station has an air walker.", - "de": "Die Fitness-Station hat einen Air-Walker." + "de": "Die Fitness-Station hat einen Air-Walker.", + "cs": "Tato posilovací stanice má chodítko ve vzduchu." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Ansan_Park_beind_the_city_hall_022.jpg", @@ -351,7 +382,8 @@ "if": "fitness_station=rower", "then": { "en": "This fitness station has a rower.", - "de": "Die Fitness-Station hat ein Rudergerät." + "de": "Die Fitness-Station hat ein Rudergerät.", + "cs": "Tato fitness stanice má veslař." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Annecy_-_rower.jpg", @@ -362,7 +394,8 @@ "if": "fitness_station=slackline", "then": { "en": "This fitness station has a slackline.", - "de": "Die Fitness-Station hat eine Slackline." + "de": "Die Fitness-Station hat eine Slackline.", + "cs": "Tato fitness stanice má slackline." }, "icon": { "path": "./assets/layers/fitness_station/Slacklineanlage_im_Dietenbachpark.jpg", @@ -378,14 +411,16 @@ "en": "Who maintains this fitness station?", "de": "Wer betreibt die Fitness-Station?", "nl": "Wie beheert dit fitness-toestel?", - "ca": "Qui manté l'estació de fitness?" + "ca": "Qui manté l'estació de fitness?", + "cs": "Kdo spravuje tuto fitness stanici?" }, "freeform": { "key": "operator", "placeholder": { "en": "Operator of the fitness station", "de": "Betreiber der Fitness-Station", - "nl": "Beheerder van het fitness-toestel" + "nl": "Beheerder van het fitness-toestel", + "cs": "Provozovatel fitness stanice" }, "type": "string" }, @@ -393,7 +428,8 @@ "en": "The fitness station is maintained by {operator}.", "de": "Die Fitness-Station wird betrieben von {operator}.", "nl": "Dit fitness-toestel wordt beheerd door {operator}", - "ca": "{operator} manté l'estació de fitness." + "ca": "{operator} manté l'estació de fitness.", + "cs": "Fitness stanici spravuje {operator}." } }, "opening_hours_24_7" @@ -408,7 +444,8 @@ "en": "a fitness station", "de": "eine Fitness-Station", "nl": "een fitness-toestel", - "ca": "una estació de fitness" + "ca": "una estació de fitness", + "cs": "fitness stanice" }, "icon": "./assets/layers/fitness_station/fitness.svg" } diff --git a/assets/layers/fixme/fixme.json b/assets/layers/fixme/fixme.json index f0797727c..6fa882f34 100644 --- a/assets/layers/fixme/fixme.json +++ b/assets/layers/fixme/fixme.json @@ -4,13 +4,15 @@ "en": "OSM objects with FIXME tags", "de": "OSM-Objekte mit FIXME-Tags", "pl": "Obiekty OSM z znacznikami FIXME", - "ca": "Objectes d'OSM amb etiquetes FIXME" + "ca": "Objectes d'OSM amb etiquetes FIXME", + "cs": "Objekty OSM se značkami FIXME" }, "minzoom": 16, "description": { "en": "OSM objects that likely need to be fixed, based on a FIXME tag.", "de": "OSM-Objekte, die wahrscheinlich korrigiert werden müssen, basierend auf einem FIXME-Tag.", - "ca": "Objectes OSM que probablement s'han de solucionar, basats en una etiqueta FIXME." + "ca": "Objectes OSM que probablement s'han de solucionar, basats en una etiqueta FIXME.", + "cs": "Objekty OSM, které je pravděpodobně nutné opravit na základě značky FIXME." }, "syncSelection": "theme-only", "source": { @@ -26,7 +28,8 @@ "en": "OSM object with FIXME tag", "de": "OSM-Objekt mit FIXME-Tags", "pl": "Obiekt OSM z znacznikiem FIXME", - "ca": "Objecte OSM amb etiqueta FIXME" + "ca": "Objecte OSM amb etiqueta FIXME", + "cs": "Objekt OSM s tagem FIXME" } }, "tagRenderings": [ @@ -40,7 +43,8 @@ "en": "What is wrong with this feature?", "de": "Was stimmt mit diesem Objekt nicht?", "pl": "Co jest nie tak z tym obiektem?", - "ca": "Que hi ha mal amb aquest element?" + "ca": "Que hi ha mal amb aquest element?", + "cs": "Co je na této funkci špatného?" }, "mappings": [ { @@ -49,14 +53,16 @@ "en": "This issue has been resolved", "de": "Dieses Problem wurde behoben", "pl": "Ten problem został rozwiązany", - "ca": "Aquest problema s'ha resolt" + "ca": "Aquest problema s'ha resolt", + "cs": "Tento problém byl vyřešen" } } ], "render": { "en": "Fixme Text: {fixme}", "de": "Fixme Text: {fixme}", - "ca": "Text Fixme: {fixme}" + "ca": "Text Fixme: {fixme}", + "cs": "Fixme Text: {fixme}" } }, { @@ -67,7 +73,8 @@ "de": "Notiz Text: {note}", "fr": "Texte de la note : {note}", "pl": "Tekst notatki: {note}", - "ca": "Text de la nota: {note}" + "ca": "Text de la nota: {note}", + "cs": "Text poznámky: {note}" } }, "all_tags" diff --git a/assets/layers/food/food.json b/assets/layers/food/food.json index 1eec4aeda..04c483eab 100644 --- a/assets/layers/food/food.json +++ b/assets/layers/food/food.json @@ -8,7 +8,8 @@ "es": "Restaurantes y comida rápida", "fr": "Restaurants et nourriture rapide", "ca": "Restaurants i menjar ràpid", - "pl": "Restauracje i fast-foody" + "pl": "Restauracje i fast-foody", + "cs": "Restaurace a rychlé občerstvení" }, "source": { "osmTags": { @@ -29,7 +30,8 @@ "ca": "un restaurant", "es": "un restaurante", "fr": "un restaurant", - "pl": "restauracja" + "pl": "restauracja", + "cs": "restaurace" }, "tags": [ "amenity=restaurant" @@ -40,7 +42,8 @@ "de": "Ein klassisches Speiselokal mit Sitzgelegenheiten, in dem vollständige Mahlzeiten von Kellnern serviert werden", "es": "Un lugar de comidas formal, con mesas y sillas y que vende comidas completas servidas por camareros", "fr": "Un lieu de restauration formel avec des installations pour s'asseoir vendant des repas complets servis par des serveurs", - "ca": "Un lloc per menjar formal amb instal·lacions per seure que venen àpats complets servits per cambrers" + "ca": "Un lloc per menjar formal amb instal·lacions per seure que venen àpats complets servits per cambrers", + "cs": "Formální jídelna s posezením, kde se prodávají kompletní jídla podávaná číšníky" } }, { @@ -50,7 +53,8 @@ "ru": "быстрое питание", "de": "ein Schnellimbiss", "ca": "un negoci de menjar ràpid", - "fr": "un fast-food" + "fr": "un fast-food", + "cs": "rychlé občerstvení" }, "tags": [ "amenity=fast_food" @@ -61,7 +65,8 @@ "de": "Ein Lebensmittelunternehmen, das sich auf schnellen Thekendienst und Essen zum Mitnehmen konzentriert", "es": "Un negocio de comida centrado en servicio rápido solo en mostrador y comida para llevar", "fr": "Une entreprise alimentaire se concentrant sur le service rapide au comptoir et les plats à emporter", - "ca": "Un negoci de menjar centrat en el servei ràpid sols en mostrador i menjar per a endur" + "ca": "Un negoci de menjar centrat en el servei ràpid sols en mostrador i menjar per a endur", + "cs": "Potravinářský podnik se zaměřením na rychlou obsluhu u pultu a jídlo s sebou" } }, { @@ -70,7 +75,8 @@ "nl": "een frituur", "de": "eine Pommesbude", "fr": "Une friterie", - "ca": "una botiga de patates fregides" + "ca": "una botiga de patates fregides", + "cs": "obchod s hranolky" }, "tags": [ "amenity=fast_food", @@ -81,7 +87,8 @@ "nl": "Een fastfood-zaak waar je frieten koopt", "de": "Eine Pommesbude", "fr": "Une restauration rapide centré sur la vente de frites", - "ca": "Un local de menjar ràpid centrat en les patates fregides" + "ca": "Un local de menjar ràpid centrat en les patates fregides", + "cs": "Podnik s rychlým občerstvením zaměřený na hranolky" } } ], @@ -94,7 +101,8 @@ "es": "Restaurante", "fr": "Restaurant", "pa_PK": "بھون آلہ", - "pl": "Restauracja" + "pl": "Restauracja", + "cs": "Restaurace" }, "mappings": [ { @@ -111,7 +119,8 @@ "ca": "Restaurant {name}", "es": "Restaurante {name}", "fr": "Restaurant {name}", - "pl": "Restauracja {name}" + "pl": "Restauracja {name}", + "cs": "Restaurace {name}" } }, { @@ -127,7 +136,8 @@ "de": "Schnellimbiss {name}", "ca": "Lloc de menjar ràpid {name}", "es": "Comida rápida {name}", - "fr": "Fast-food {name}" + "fr": "Fast-food {name}", + "cs": "Rychlé občerstvení {name}" } }, { @@ -142,7 +152,8 @@ "de": "Schnellimbiss", "ca": "Menjar ràpid", "es": "Comida rápida", - "fr": "Fast-food" + "fr": "Fast-food", + "cs": "Rychlé občerstvení" } } ] @@ -156,7 +167,8 @@ "de": "Was ist der Name dieses Unternehmens?", "es": "¿Cual es el nombre de este restaurante?", "fr": "Quel est le nom de ce restaurant ?", - "ca": "Quin és el nom d'aquest negoci?" + "ca": "Quin és el nom d'aquest negoci?", + "cs": "Jak se tento podnik jmenuje?" }, "render": { "nl": "De naam van deze eetgelegeheid is {name}", @@ -164,7 +176,8 @@ "de": "Dieses Unternehmen heißt {name}", "es": "El nombre de este restaurante es {name}", "fr": "Le nom de ce restaurant est {name}", - "ca": "El nom d'aquest negoci és {name}" + "ca": "El nom d'aquest negoci és {name}", + "cs": "Název tohoto podniku je {name}" }, "freeform": { "key": "name" @@ -178,7 +191,8 @@ "de": "Um was für einen Ort handelt es sich?", "es": "¿Qué tipo de negocio es este?", "fr": "Quel type de restaurant est-ce ?", - "ca": "Quin tipus de negoci és aquest?" + "ca": "Quin tipus de negoci és aquest?", + "cs": "O jaký typ podnikání se jedná?" }, "mappings": [ { @@ -190,7 +204,8 @@ "es": "Este es un negocio de comida rápida, centrado en servicio rápido. Si hay asientos disponibles, son más bien limitados y funcionales.", "fr": "C'est un fast-food, centrée sur le service rapide. Si des places sont disponibles, elles sont plutôt limitées et fonctionnelles.", "hu": "Ez egy gyorsétterem (büfé), amely a gyors kiszolgálásra összpontosít. Ha vannak is ülőhelyek, ezek meglehetősen korlátozottak és funkcionálisak.", - "ca": "Aquest és un negoci de menjar ràpid, centrat en el servei ràpid. Si hi han seients disponibles, aquests seràn limitats i funcionals." + "ca": "Aquest és un negoci de menjar ràpid, centrat en el servei ràpid. Si hi han seients disponibles, aquests seràn limitats i funcionals.", + "cs": "Jedná se o podnik s rychlým občerstvením, zaměřený na rychlou obsluhu. Pokud je k dispozici místo k sezení, je spíše omezené a funkční." } }, { @@ -201,7 +216,8 @@ "de": "Es handelt sich um ein Restaurant, mit Fokus auf eine nette Atmosphäre und Tischbedienung", "es": "Un restaurante, centrado en crear una buena experiencia donde se sirve en la mesa", "fr": "Un restaurant, axé sur la création d'une expérience agréable où l'on est servi à table", - "ca": "Un restaurant, centrat en crear una bona experiència on es serveix a taula" + "ca": "Un restaurant, centrat en crear una bona experiència on es serveix a taula", + "cs": "Restaurace zaměřená na vytvoření příjemného zážitku, kde se obsluhuje u stolu" } } ], @@ -221,7 +237,8 @@ "de": "Was für Essen gibt es hier?", "es": "¿Qué comida se sirve aquí?", "fr": "Quelle type de nourriture est servie ici ?", - "ca": "Quin menjar es serveix aquí?" + "ca": "Quin menjar es serveix aquí?", + "cs": "Jaké jídlo se zde podává?" }, "render": { "nl": "Deze plaats serveert vooral {cuisine}", @@ -229,7 +246,8 @@ "de": "An diesem Ort gibt es hauptsächlich {cuisine}", "es": "Aquí se sirve principalmente {cuisine}", "fr": "Cet endroit sert principalement des plats {cuisine}", - "ca": "Aquest lloc serveix principalment {cuisine}" + "ca": "Aquest lloc serveix principalment {cuisine}", + "cs": "Toto místo většinou podává {cuisine}" }, "freeform": { "key": "cuisine", @@ -247,7 +265,8 @@ "es": "Esto es una pizzería", "fr": "C'est une pizzéria", "ca": "Això és una pizzeria", - "pl": "To jest pizzeria" + "pl": "To jest pizzeria", + "cs": "Tohle je pizzerie" } }, { @@ -257,7 +276,8 @@ "nl": "Dit is een frituur", "de": "Dies ist eine Pommesbude", "fr": "C'est une friterie", - "ca": "Això és una fregiduria" + "ca": "Això és una fregiduria", + "cs": "Tohle je hranolkárna" } }, { @@ -269,7 +289,8 @@ "es": "Principalmente sirve pasta", "fr": "Restaurant Italien", "ca": "Principalment serveix pasta", - "pl": "Podaje głównie makarony" + "pl": "Podaje głównie makarony", + "cs": "Podávají hlavně těstoviny" } }, { @@ -281,7 +302,8 @@ "es": "Esta es una tienda de kebak", "fr": "C'est un resto kebab", "pl": "To jest stoisko z kebabem", - "ca": "Aquesta és una botiga de kebabs" + "ca": "Aquesta és una botiga de kebabs", + "cs": "Tohle je kebab" } }, { @@ -291,7 +313,8 @@ "nl": "Dit is een broodjeszaak", "de": "Dies ist ein Sandwichladen", "fr": "C'est une sandwicherie", - "ca": "Això és un sandvitxeria" + "ca": "Això és un sandvitxeria", + "cs": "Toto je obchod se sendviči" } }, { @@ -303,7 +326,8 @@ "es": "Aquí se sirven hamburguesas", "fr": "Des hamburgers sont servis ici", "ca": "Aquí es serveixen hamburgueses", - "pl": "Są tu podawane burgery" + "pl": "Są tu podawane burgery", + "cs": "Podávají se zde burgery" } }, { @@ -314,7 +338,8 @@ "de": "Hier wird Sushi serviert", "es": "Aquí se sirve sushi", "fr": "Des sushis sont servis ici", - "ca": "Aquí es serveix sushi" + "ca": "Aquí es serveix sushi", + "cs": "Podává se zde sushi" } }, { @@ -325,7 +350,8 @@ "de": "Hier wird Kaffee serviert", "es": "Aquí se sirve café", "fr": "C'est un café", - "ca": "Aquí es serveix cafè" + "ca": "Aquí es serveix cafè", + "cs": "Podává se zde káva" } }, { @@ -336,7 +362,8 @@ "de": "Dies ist ein italienisches Restaurant (das mehr als nur Pasta und Pizza serviert)", "es": "Este es un restaurante italiano (que sirve más que pasta y pizza)", "fr": "C'est un Restaurant Italien (qui sert plus que des pâtes et des pizzas)", - "ca": "Això és un restaurant italià (que serveix més que pasta i pizza)" + "ca": "Això és un restaurant italià (que serveix més que pasta i pizza)", + "cs": "Toto je italská restaurace (která nabízí více než těstoviny a pizzu)" } }, { @@ -347,7 +374,8 @@ "de": "Hier werden französische Gerichte serviert", "es": "Aquí se sirven platos Franceses", "fr": "Des plats français sont servis ici", - "ca": "Aquí es serveixen plats francesos" + "ca": "Aquí es serveixen plats francesos", + "cs": "Podávají se zde francouzská jídla" } }, { @@ -358,7 +386,8 @@ "de": "Hier werden chinesische Gerichte serviert", "es": "Aquí se sirven platos Chinos", "fr": "Des plats chinois sont servis ici", - "ca": "Aquí es serveixen plats xinesos" + "ca": "Aquí es serveixen plats xinesos", + "cs": "Podávají se zde čínské pokrmy" } }, { @@ -369,7 +398,8 @@ "de": "Hier werden griechische Gerichte serviert", "es": "Aquí se sirven platos Griegos", "fr": "Des plats grecs sont servis ici", - "ca": "Aquí es serveixen plats grecs" + "ca": "Aquí es serveixen plats grecs", + "cs": "Podávají se zde řecká jídla" } }, { @@ -380,7 +410,8 @@ "de": "Hier werden indische Gerichte serviert", "es": "Aquí se sirven platos Indios", "fr": "Des plats indiens sont servis ici", - "ca": "Aquí es serveixen plats indis" + "ca": "Aquí es serveixen plats indis", + "cs": "Podávají se zde indická jídla" } }, { @@ -391,7 +422,8 @@ "de": "Hier werden türkische Gerichte serviert", "es": "Aquí se sirven platos Turcos", "fr": "Des plats turcs sont servis ici", - "ca": "Aquí es serveixen plats turcs" + "ca": "Aquí es serveixen plats turcs", + "cs": "Podávají se zde turecké pokrmy" } }, { @@ -401,7 +433,8 @@ "nl": "Dit is een Thaïs restaurant", "de": "Hier werden thailändische Gerichte serviert", "fr": "Des plats thaïlandais sont servis ici", - "ca": "Aquí es serveixen plats tailandesos" + "ca": "Aquí es serveixen plats tailandesos", + "cs": "Podávají se zde thajské pokrmy" } } ], @@ -416,7 +449,8 @@ "de": "Ist an diesem Ort eine Reservierung erforderlich?", "ca": "És necessari reservar en aquest lloc?", "fr": "Est-il nécessaire de réserver à cet endroit ?", - "pl": "Czy w tym miejscu rezerwacja jest wymagana?" + "pl": "Czy w tym miejscu rezerwacja jest wymagana?", + "cs": "Je pro toto místo nutná rezervace?" }, "mappings": [ { @@ -426,7 +460,8 @@ "nl": "Reserveren is verplicht voor deze zaak", "de": "Hier ist eine Reservierung erforderlich", "ca": "En aquest lloc cal reservar", - "fr": "Il est nécessaire de réserver à cet endroit" + "fr": "Il est nécessaire de réserver à cet endroit", + "cs": "Na tomto místě je nutná rezervace" } }, { @@ -436,7 +471,8 @@ "nl": "Reserveren is niet verplicht, maar wordt wel aangeraden om zeker te zijn van een tafel", "de": "Eine Reservierung ist nicht erforderlich, wird aber empfohlen, damit Sie einen Tisch bekommen", "ca": "No cal fer reserva, però tot i així es recomana per assegurar-vos que teniu taula", - "fr": "Une réservation n'est pas obligatoire, mais est recommandée pour être sûr d'avoir une table" + "fr": "Une réservation n'est pas obligatoire, mais est recommandée pour être sûr d'avoir une table", + "cs": "Rezervace není nutná, ale přesto se doporučuje, abyste se ujistili, že dostanete stůl" } }, { @@ -447,7 +483,8 @@ "de": "Eine Reservierung ist an diesem Ort möglich", "ca": "És possible reservar en aquest lloc", "fr": "La réservation est possible à cet endroit", - "pl": "W tym miejscu możliwa jest rezerwacja" + "pl": "W tym miejscu możliwa jest rezerwacja", + "cs": "Rezervace je možná na tomto místě" } }, { @@ -458,7 +495,8 @@ "de": "Eine Reservierung ist an diesem Ort nicht möglich", "ca": "En aquest lloc no es pot reservar", "fr": "Il n'est pas possible de réserver à cet endroit", - "pl": "Rezerwacja nie jest możliwa w tym miejscu" + "pl": "Rezerwacja nie jest możliwa w tym miejscu", + "cs": "Rezervace na tomto místě není možná" } } ] @@ -470,7 +508,8 @@ "de": "Werden Gerichte zum Mitnehmen angeboten?", "es": "¿Este lugar ofrece para llevar?", "fr": "Cet établissement propose-t-il des plats à emporter ?", - "ca": "Aquest lloc ofereix per a emportar?" + "ca": "Aquest lloc ofereix per a emportar?", + "cs": "Nabízí toto místo jídlo s sebou?" }, "mappings": [ { @@ -481,7 +520,8 @@ "de": "Hier werden ausschließlich Gerichte zum Mitnehmen angeboten", "es": "Este es un negocio solo para pedir para llevar", "fr": "Ce restaurant ne propose que de la vente à emporter", - "ca": "Aquest és un negoci només per emportar" + "ca": "Aquest és un negoci només per emportar", + "cs": "Jedná se o podnik jídlo pouze s sebou" } }, { @@ -492,7 +532,8 @@ "de": "Hier werden unter anderem Gerichte zum Mitnehmen angeboten", "es": "Aquí es posible pedir para llevar", "fr": "La vente à emporter est possible ici", - "ca": "Aquí és possible demanar per emportar" + "ca": "Aquí és possible demanar per emportar", + "cs": "Je zde možné vzít si s sebou" } }, { @@ -503,7 +544,8 @@ "de": "Hier werden keine Gerichte zum Mitnehmen angeboten", "es": "Aquí no es posible pedir para llevar", "fr": "La vente à emporter n'est pas possible ici", - "ca": "Aquí no és possible demanar per emportar" + "ca": "Aquí no és possible demanar per emportar", + "cs": "Jídlo sebou zde není možné" } } ], @@ -516,7 +558,8 @@ "de": "Liefert {title()} Essen nach Hause?", "nl": "Levert {title()} aan huis?", "fr": "Est-ce que {title()} livre sa nourriture à domicile ?", - "ca": "{title()} lliura el seu menjar a casa?" + "ca": "{title()} lliura el seu menjar a casa?", + "cs": "Doručuje {title()} jídlo až domů?" }, "mappings": [ { @@ -526,7 +569,8 @@ "de": "Dieses Unternehmen liefert nach Hause (eventuell über eine dritte Partei)", "fr": "Ce restaurant effectue la livraison à domicile (éventuellement via un tiers)", "nl": "Deze zaak levert aan huis (eventueel via een derde partij)", - "ca": "Aquest negoci fa lliuraments a domicili (eventualment a través d'un tercer)" + "ca": "Aquest negoci fa lliuraments a domicili (eventualment a través d'un tercer)", + "cs": "Tato firma zajišťuje doručování domů (případně prostřednictvím třetí strany)" } }, { @@ -536,7 +580,8 @@ "de": "Dieses Unternehmen liefert nicht nach Hause", "fr": "Ce restaurant ne livre pas à domicile", "nl": "Deze zaak doet geen thuisleveringen", - "ca": "Aquest negoci no fa lliurament a casa" + "ca": "Aquest negoci no fa lliurament a casa", + "cs": "Tato firma nedoručuje domů" } } ] @@ -549,7 +594,8 @@ "es": "¿Este restaurante tiene una opción vegetariana?", "fr": "Ce restaurant propose-t-il une option végétarienne ?", "ca": "Aquest restaurant té opció vegetariana?", - "pl": "Czy ta restauracja ma danie wegetariańskie?" + "pl": "Czy ta restauracja ma danie wegetariańskie?", + "cs": "Nabízí tato restaurace vegetariánskou variantu?" }, "mappings": [ { @@ -561,7 +607,8 @@ "es": "Sin opciones vegetarianas", "fr": "Aucune option végétarienne n'est disponible", "ca": "No hi ha opcions vegetarianes disponibles", - "pl": "Brak dań wegetariańskich" + "pl": "Brak dań wegetariańskich", + "cs": "Nejsou k dispozici žádné vegetariánské možnosti" } }, { @@ -573,7 +620,8 @@ "es": "Algunas opciones vegetarianas", "fr": "Certaines options végétariennes sont disponibles", "ca": "Algunes opcions vegetarianes", - "pl": "Pewne dania wegetariańskie są dostępne" + "pl": "Pewne dania wegetariańskie są dostępne", + "cs": "K dispozici jsou některé vegetariánské možnosti" } }, { @@ -585,7 +633,8 @@ "es": "Opciones vegetarianas disponibles", "fr": "Des options végétariennes sont disponibles", "ca": "Hi ha opcions vegetarianes disponibles", - "pl": "Dostępne są dania wegetariańskie" + "pl": "Dostępne są dania wegetariańskie", + "cs": "K dispozici jsou vegetariánské možnosti" } }, { @@ -597,7 +646,8 @@ "es": "Todos los platos son vegetarianos", "fr": "Tous les plats sont végétariens", "ca": "Tots els plats són vegetarians", - "pl": "Wszystkie dania są wegetariańskie" + "pl": "Wszystkie dania są wegetariańskie", + "cs": "Všechna jídla jsou vegetariánská" } } ], @@ -611,7 +661,8 @@ "de": "Werden hier vegane Gerichte angeboten?", "es": "¿Este negocio sirve comida vegana?", "fr": "Cet établissement sert-il des repas végétaliens ?", - "ca": "Aquest negoci serveix menjars vegans?" + "ca": "Aquest negoci serveix menjars vegans?", + "cs": "Podává tento podnik veganská jídla?" }, "mappings": [ { @@ -623,7 +674,8 @@ "es": "Sin opciones veganas disponibles", "fr": "Aucune option végétalienne disponible", "ca": "No hi ha opcions veganes disponibles", - "pl": "Brak dań wegańskich" + "pl": "Brak dań wegańskich", + "cs": "Nejsou k dispozici žádné veganské možnosti" } }, { @@ -635,7 +687,8 @@ "es": "Alguna opciones veganas disponibles", "fr": "Certaines options végétaliennes sont disponibles", "ca": "Hi ha algunes opcions veganes disponibles", - "pl": "Pewne dania wegańskie są dostępne" + "pl": "Pewne dania wegańskie są dostępne", + "cs": "K dispozici jsou některé veganské možnosti" } }, { @@ -647,7 +700,8 @@ "es": "Opciones veganas disponibles", "fr": "Des options végétaliennes sont disponibles", "ca": "Hi ha opcions veganes disponibles", - "pl": "Dostępne są dania wegańskie" + "pl": "Dostępne są dania wegańskie", + "cs": "K dispozici jsou veganské možnosti" } }, { @@ -659,7 +713,8 @@ "es": "Todos los platos son veganos", "fr": "Tous les plats sont végétaliens", "ca": "Tots els plats són vegans", - "pl": "Wszystkie dania są wegańskie" + "pl": "Wszystkie dania są wegańskie", + "cs": "Všechna jídla jsou veganská" } } ], @@ -672,7 +727,8 @@ "nl": "Heeft dit restaurant halal opties?", "de": "Werden hier halal Gerichte angeboten?", "fr": "Ce restaurant propose-t-il un menu halal ?", - "ca": "Aquest restaurant ofereix un menú halal?" + "ca": "Aquest restaurant ofereix un menú halal?", + "cs": "Nabízí tato restaurace halal menu?" }, "mappings": [ { @@ -682,7 +738,8 @@ "nl": "Er zijn geen halal opties aanwezig", "de": "Hier werden keine halal Gerichte angeboten", "fr": "Il n'y a pas d'options halal disponibles", - "ca": "No hi ha opcions halal disponibles" + "ca": "No hi ha opcions halal disponibles", + "cs": "Nejsou k dispozici žádné halal možnosti" } }, { @@ -692,7 +749,8 @@ "nl": "Er zijn een beperkt aantal halal opties", "de": "Hier werden nur wenige halal Gerichte angeboten", "fr": "Il y a un petit menu halal", - "ca": "Hi ha un petit menú halal" + "ca": "Hi ha un petit menú halal", + "cs": "K dispozici je malé halal menu" } }, { @@ -702,7 +760,8 @@ "en": "There is a halal menu", "de": "Hier werden halal Gerichte angeboten", "fr": "Il y a un menu halal", - "ca": "Hi ha un menú halal" + "ca": "Hi ha un menú halal", + "cs": "K dispozici je halal menu" } }, { @@ -712,7 +771,8 @@ "en": "Only halal options are available", "de": "Hier werden ausschließlich halal Gerichte angeboten", "fr": "Seules les options halal sont disponibles", - "ca": "Només hi ha opcions halal disponibles" + "ca": "Només hi ha opcions halal disponibles", + "cs": "K dispozici jsou pouze možnosti halal" } } ], @@ -729,7 +789,8 @@ "de": "Bietet dieses Restaurant biologische Speisen an?", "nl": "Biedt dit restaurant biologisch eten?", "fr": "Ce restaurant propose-t-il de la nourriture bio ?", - "ca": "Aquest restaurant ofereix menjar ecològic?" + "ca": "Aquest restaurant ofereix menjar ecològic?", + "cs": "Nabízí tato restaurace biopotraviny?" }, "mappings": [ { @@ -739,7 +800,8 @@ "de": "Es sind keine biologischen Produkte verfügbar", "nl": "Er zijn geen biologische opties beschikbaar", "fr": "Il n'y a pas d'option bio disponible", - "ca": "No hi ha opcions ecològiques disponibles" + "ca": "No hi ha opcions ecològiques disponibles", + "cs": "Nejsou k dispozici žádné BIO možnosti" } }, { @@ -749,7 +811,8 @@ "de": "Es gibt ein biologisches Menü", "nl": "Er is een biologisch menu", "fr": "Il y a un menu bio", - "ca": "Hi ha un menú ecològic" + "ca": "Hi ha un menú ecològic", + "cs": "K dispozici je BIO menu" } }, { @@ -759,7 +822,8 @@ "de": "Nur biologische Produkte sind erhältlich", "nl": "Er zijn alleen biologische opties beschikbaar", "fr": "Bio uniquement", - "ca": "Només hi ha opcions ecològiques disponibles" + "ca": "Només hi ha opcions ecològiques disponibles", + "cs": "K dispozici je pouze BIO menu" } } ], @@ -772,7 +836,8 @@ "nl": "Heeft deze frituur vegetarische snacks?", "fr": "Cette friterie est-elle équipée de snacks végétariens ?", "de": "Hat dieser Frittenladen vegetarische Snacks?", - "ca": "Aquesta botiga de patates fregides ofereix snacks vegetarians?" + "ca": "Aquesta botiga de patates fregides ofereix snacks vegetarians?", + "cs": "Má tento obchod s hranolky vegetariánské občerstvení?" }, "mappings": [ { @@ -782,7 +847,8 @@ "nl": "Er zijn vegetarische snacks aanwezig", "fr": "Des collations végétariens sont disponibles", "de": "Vegetarische Snacks sind erhältlich", - "ca": "Hi ha snacks vegetarians disponibles" + "ca": "Hi ha snacks vegetarians disponibles", + "cs": "Vegetariánské občerstvení je k dispozici" } }, { @@ -792,7 +858,8 @@ "nl": "Slechts enkele vegetarische snacks", "fr": "Quelques snacks végétariens seulement", "de": "Nur eine kleine Auswahl an vegetarischen Snacks ist erhältlich", - "ca": "Només una petita selecció de snacks son vegetarians" + "ca": "Només una petita selecció de snacks son vegetarians", + "cs": "Pouze malý výběr občerstvení je vegetariánský" } }, { @@ -802,7 +869,8 @@ "nl": "Geen vegetarische snacks beschikbaar", "fr": "Pas d'en-cas végétariens disponibles", "de": "Es sind keine vegetarischen Snacks erhältlich", - "ca": "No hi han sacks disponibles" + "ca": "No hi han sacks disponibles", + "cs": "Vegetariánské občerstvení není k dispozici" } } ], @@ -815,7 +883,8 @@ "nl": "Heeft deze frituur veganistische snacks?", "fr": "Cette friterie est-elle équipée de snacks végétaliens ?", "de": "Gibt es in dieser Pommesbude auch vegane Snacks?", - "ca": "Aquesta botiga de patates fregides té snacks vegans?" + "ca": "Aquesta botiga de patates fregides té snacks vegans?", + "cs": "Má tento obchod s hranolky veganské občerstvení?" }, "mappings": [ { @@ -825,7 +894,8 @@ "nl": "Er zijn veganistische snacks aanwezig", "fr": "Des collations végétaliens sont disponibles", "de": "Vegane Snacks sind erhältlich", - "ca": "Hi han snacks vegans disponibles" + "ca": "Hi han snacks vegans disponibles", + "cs": "Veganské občerstvení je k dispozici" } }, { @@ -835,7 +905,8 @@ "nl": "Slechts enkele veganistische snacks", "fr": "Quelques snacks végétaliens seulement", "de": "Nur eine kleine Auswahl an veganen Snacks ist erhältlich", - "ca": "Hi ha una petita selecció de snacks vegans disponibles" + "ca": "Hi ha una petita selecció de snacks vegans disponibles", + "cs": "K dispozici je malý výběr veganského občerstvení" } }, { @@ -845,7 +916,8 @@ "nl": "Geen veganistische snacks beschikbaar", "fr": "Pas d'en-cas végétaliens disponibles", "de": "Es sind keine veganen Snacks verfügbar", - "ca": "No hi ha snacks vegans disponibles" + "ca": "No hi ha snacks vegans disponibles", + "cs": "Veganské občerstvení není k dispozici" } } ], @@ -857,7 +929,8 @@ "en": "Does this fries shop offer organic snacks?", "nl": "Heeft deze frituur biologische snacks?", "de": "Bietet diese Pommesbude biologische Snacks an?", - "ca": "Aquesta botiga de patates fregides ofereix snacks orgànics?" + "ca": "Aquesta botiga de patates fregides ofereix snacks orgànics?", + "cs": "Nabízí tento obchod s hranolkami BIO občerstvení?" }, "mappings": [ { @@ -866,7 +939,8 @@ "en": "Organic snacks are available", "nl": "Er zijn biologische snacks aanwezig", "de": "Biologische Snacks sind erhältlich", - "ca": "Hi ha disponibles snacks orgànics" + "ca": "Hi ha disponibles snacks orgànics", + "cs": "K dispozici je BIO občerstvení" } }, { @@ -875,7 +949,8 @@ "en": "No organic snacks are available", "nl": "Geen biologische snacks beschikbaar", "de": "Es sind keine biologischen Snacks erhältlich", - "ca": "No hi han disponibles snacks orgànics" + "ca": "No hi han disponibles snacks orgànics", + "cs": "Žádné BIO občerstvení k dispozici" } }, { @@ -884,7 +959,8 @@ "en": "Only organic snacks are available", "nl": "Enkel biologische snacks zijn beschikbaar", "de": "Es sind nur biologische Snacks erhältlich", - "ca": "Només hi han disponibles snacks orgànics" + "ca": "Només hi han disponibles snacks orgànics", + "cs": "K dispozici je pouze BIO občerstvení" } } ], @@ -897,7 +973,8 @@ "nl": "Bakt deze frituur met dierlijk vet of met plantaardige olie?", "fr": "Cette friteuse fonctionne-t-elle avec de la graisse animale pour la cuisson ?", "de": "Wird in dieser Pommesbude pflanzliches oder tierisches Fett zum Frittieren verwendet?", - "ca": "Aquesta botiga de patates fregides utilitza oli vegetal o animal per a cuinar?" + "ca": "Aquesta botiga de patates fregides utilitza oli vegetal o animal per a cuinar?", + "cs": "Používá tato prodejna hranolek k pečení rostlinný nebo živočišný olej?" }, "mappings": [ { @@ -909,7 +986,8 @@ "de": "Es wird pflanzliches Fett zum Frittieren verwendet", "es": "La fritura se hace con aceite vegetal", "ca": "El fregit es fa amb oli vegetal", - "pl": "Smażenie jest na oleju roślinnym" + "pl": "Smażenie jest na oleju roślinnym", + "cs": "Smažení se provádí s rostlinným olejem" } }, { @@ -921,7 +999,8 @@ "de": "Es wird tierisches Fett zum Frittieren verwendet", "es": "La fritura se hace con aceite animal", "ca": "El fregit es fa amb oli animal", - "pl": "Smażenie jest na oleju zwierzęcym" + "pl": "Smażenie jest na oleju zwierzęcym", + "cs": "Smažení se provádí na živočišném oleji" } } ], @@ -936,7 +1015,8 @@ "ja": "お客様が持参容器(調理用の鍋や小さな鍋など)をもってきた場合は、注文の梱包に使用されますか?", "de": "Wenn Sie Ihr eigenes Behältnis mitbringen (z. B. einen Kochtopf und kleine Töpfe), wird es dann zum Verpacken Ihrer Bestellung verwendet?", "es": "Si traes tu propio recipiente (como ollas de cocina y ollas pequeñas), ¿se utiliza para empaquetar tu pedido?", - "ca": "Si portes el teu propi recipient (com olla de cuina o olles menudes), s'utilitza per a empaquetar la teua comanda?" + "ca": "Si portes el teu propi recipient (com olla de cuina o olles menudes), s'utilitza per a empaquetar la teua comanda?", + "cs": "Pokud si přinesete vlastní obal (například hrnec na vaření a malé hrnce), používá se k zabalení vaší objednávky?" }, "mappings": [ { @@ -948,7 +1028,8 @@ "ja": "自分の容器を持ってきて、注文を受け取ることができ、使い捨ての梱包材を節約して、無駄を省くことができます", "de": "Sie können ihre eigenen Behälter mitbringen, um Ihre Bestellung zu erhalten, was Einwegverpackungsmaterial und damit Abfall spart", "es": "Puedes traer tus propios recipientes para recoger tu pedido, ahorrando material de un solo uso y por tanto basura", - "ca": "Pots portar els teus propis recipients per a arreplegar la teua comanda, estalviant material d'un sol ús i, per tant, brossa" + "ca": "Pots portar els teus propis recipients per a arreplegar la teua comanda, estalviant material d'un sol ús i, per tant, brossa", + "cs": "Pro objednávku si můžete přinést vlastní obaly, čímž ušetříte na jednorázovém obalovém materiálu a tím i odpadu" } }, { @@ -961,7 +1042,8 @@ "ru": "Приносить свою тару не разрешено", "de": "Das Mitbringen eines eigenen Containers ist nicht erlaubt", "es": "Traer tu propio recipiente no está permitido", - "ca": "Portar el teu propi recipient no està permès" + "ca": "Portar el teu propi recipient no està permès", + "cs": "Přinést si vlastní obal není povoleno" } }, { @@ -973,7 +1055,8 @@ "fr": "Il est obligatoire d’apporter ses propres contenants.", "de": "Sie müssen Ihren eigenen Behälter mitbringen, um hier zu bestellen.", "es": "Debes de traer tu propio recipiente para pedir aquí.", - "ca": "Has de portar el teu propi recipient per a demanar aquí." + "ca": "Has de portar el teu propi recipient per a demanar aquí.", + "cs": "Zde si musíte přinést svůj vlastní obal." } } ], @@ -998,7 +1081,8 @@ "de": "Reservierung nicht erforderlich", "fr": "Pas de réservation nécessaire", "pl": "Rezerwacja nie jest wymagana", - "ca": "No cal reservar" + "ca": "No cal reservar", + "cs": "Rezervace není nutná" }, "osmTags": { "or": [ @@ -1017,7 +1101,9 @@ "question": { "en": "Restaurants and fast food businesses", "ca": "Restaurants i negocis de menjar ràpid", - "de": "Restaurants und Schnellimbissbetriebe" + "de": "Restaurants und Schnellimbissbetriebe", + "cs": "Restaurace a podniky rychlého občerstvení", + "pl": "Restauracje i firmy typu fast food" } }, { @@ -1026,7 +1112,8 @@ "de": "Nur Fastfood-Geschäfte", "fr": "Seulement les fastfood", "pl": "Tylko fast-foody", - "ca": "Només negocis de menjar ràpid" + "ca": "Només negocis de menjar ràpid", + "cs": "Pouze podniky rychlého občerstvení" }, "osmTags": "amenity=fast_food" }, @@ -1036,7 +1123,8 @@ "de": "Nur Restaurants", "fr": "Seulement les restaurants", "pl": "Tylko restauracje", - "ca": "Només restaurants" + "ca": "Només restaurants", + "cs": "Pouze restaurace" }, "osmTags": "amenity=restaurant" } @@ -1050,7 +1138,9 @@ "en": "Has a vegetarian menu", "nl": "Heeft een vegetarisch menu", "ca": "Té menú vegetarià", - "de": "Hat ein vegetarisches Menü" + "de": "Hat ein vegetarisches Menü", + "cs": "Má vegetariánské menu", + "pl": "Ma menu wegetariańskie" }, "osmTags": { "or": [ @@ -1074,7 +1164,8 @@ "es": "Tiene menú vegano", "fr": "A un menu végétalien", "pl": "Ma menu wegańskie", - "ca": "Té menú vegà" + "ca": "Té menú vegà", + "cs": "Má veganské menu" }, "osmTags": { "or": [ @@ -1096,7 +1187,8 @@ "da": "Har en halalmenu", "es": "Tiene menú halah", "fr": "A un menu halal", - "ca": "Té menú halal" + "ca": "Té menú halal", + "cs": "Má halal menu" }, "osmTags": { "or": [ @@ -1125,7 +1217,8 @@ "fr": "C'est en fait un bar", "nl": "Dit is eigenlijk een bruin cafe of kroeg", "pl": "To tak naprawdę jest pub", - "ca": "Això és en realitat un bar" + "ca": "Això és en realitat un bar", + "cs": "Tohle je vlastně hospoda" } }, { @@ -1136,7 +1229,8 @@ "fr": "C'est en fait un café", "nl": "Dit is eigenlijk een cafe (een plaats waar men rustig kan zitten om een thee, koffie of alcoholische drank te nuttigen)", "pl": "To tak naprawdę jest kawiarnia", - "ca": "Això és en realitat un cafè" + "ca": "Això és en realitat un cafè", + "cs": "Tohle je vlastně kavárna" } } ], @@ -1155,7 +1249,8 @@ "es": "{title()} ha cerrado permanentemente", "fr": "{title()} a fermé définitivement", "pl": "{title()} jest zamknięte na stałe", - "ca": "{title()} ha tancat permanentment" + "ca": "{title()} ha tancat permanentment", + "cs": "{title()} byla trvale uzavřena" }, "changesetMessage": "shop_closed" } @@ -1231,6 +1326,7 @@ "es": "Una capa mostrando restaurantes y locales de comida rápida (con un renderizado especial para friterías)", "fr": "Un claque montrant les restaurants et les endroits de nourriture rapide (avec un rendu spécial pour les friteries)", "ca": "Una capa que mostra restaurants i locals de menjar ràpid (amb un renderitzat especial per a fregiduries)", - "cs": "Vrstva zobrazující restaurace a zařízení rychlého občerstvení (se speciálním vykreslením pro fritézy)" + "cs": "Vrstva zobrazující restaurace a zařízení rychlého občerstvení (se speciálním vykreslením pro fritézy)", + "pl": "Warstwa przedstawiająca restauracje i obiekty typu fast-food (ze specjalnym renderowaniem dla frytek)" } } diff --git a/assets/layers/ghost_bike/ghost_bike.json b/assets/layers/ghost_bike/ghost_bike.json index 95c76252f..e8eb76a28 100644 --- a/assets/layers/ghost_bike/ghost_bike.json +++ b/assets/layers/ghost_bike/ghost_bike.json @@ -19,7 +19,8 @@ "sv": "Spökcykel", "zh_Hant": "幽靈單車", "pt": "Bicicleta fantasma", - "ca": "Bicicleta fantasma" + "ca": "Bicicleta fantasma", + "cs": "Kola duchů" }, "source": { "osmTags": "memorial=ghost_bike" @@ -45,7 +46,8 @@ "sv": "Spökcykel", "zh_Hant": "幽靈單車", "pt": "Bicicleta fantasma", - "ca": "Bicicleta blanca" + "ca": "Bicicleta blanca", + "cs": "Kolo duchů" }, "mappings": [ { @@ -56,7 +58,8 @@ "de": "Geisterrad im Gedenken an {subject}", "it": "Bici fantasma in ricordo di {subject}", "fr": "Vélo fantôme en souvenir de {subject}", - "ca": "Bicicleta fantasma en el record de {subject}" + "ca": "Bicicleta fantasma en el record de {subject}", + "cs": "Kolo duchů na památku {subject}" } }, { @@ -67,7 +70,8 @@ "de": "Geisterrad im Gedenken an {name}", "it": "Bici fantasma in ricordo di {name}", "fr": "Vélo fantôme en souvenir de {name}", - "ca": "Bicicleta fantasma en el record de {name}" + "ca": "Bicicleta fantasma en el record de {name}", + "cs": "Kolo duchů na památku {name}" } } ] @@ -93,7 +97,8 @@ "ru": "Велосипед ghost", "sv": "Spökcykel", "zh_Hant": "幽靈單車", - "ca": "una bicicleta fantasma" + "ca": "una bicicleta fantasma", + "cs": "kola duchů" }, "tags": [ "historic=memorial", @@ -110,7 +115,8 @@ "de": "Ein Geisterrad ist ein Denkmal für einen Radfahrer, der bei einem Verkehrsunfall ums Leben kam, in Form eines weißen Fahrrades, das dauerhaft in der Nähe des Unfallortes aufgestellt wird.", "it": "Una bici fantasma è il memoriale di un ciclista che è morto in un incidente stradale e che ha la forma di una bicicletta bianca piazzata in maniera stabile vicino al luogo dell’incidente.", "fr": "Un vélo fantôme est un monument commémoratif pour un cycliste décédé dans un accident de la route, sous la forme d'un vélo blanc placé en permanence près du lieu de l'accident.", - "ca": "Una bicicleta fantasma és un memorial per a un ciclista que va morir en un accident de trànsit, en forma de bicicleta blanca col·locada permanentment a prop del lloc de l'accident." + "ca": "Una bicicleta fantasma és un memorial per a un ciclista que va morir en un accident de trànsit, en forma de bicicleta blanca col·locada permanentment a prop del lloc de l'accident.", + "cs": "kolo duchů je památník cyklisty, který zemřel při dopravní nehodě, v podobě bílého kola umístěného trvale v blízkosti místa nehody." } }, "images", @@ -121,7 +127,8 @@ "de": "An wen erinnert dieses Geisterrad?", "it": "A chi è dedicata questa bici fantasma?", "fr": "À qui est dédié ce vélo fantôme ?", - "ca": "A qui recorda aquesta bicicleta fantasma?" + "ca": "A qui recorda aquesta bicicleta fantasma?", + "cs": "Na koho vzpomíná toto kolo duchů?" }, "render": { "en": "In remembrance of {subject}", @@ -130,7 +137,8 @@ "it": "In ricordo di {subject}", "fr": "En souvenir de {subject}", "ru": "В знак памяти о {subject}", - "ca": "En record de {subject}" + "ca": "En record de {subject}", + "cs": "Na památku {subject}" }, "freeform": { "key": "subject", @@ -150,7 +158,8 @@ "fr": "En souvenir de {name}", "ru": "В знак памяти о {name}", "ca": "En record de {name}", - "pl": "Ku pamięci {name}" + "pl": "Ku pamięci {name}", + "cs": "Na památku {name}" }, "hideInAnswer": true }, @@ -162,7 +171,8 @@ "de": "Am Fahrrad ist kein Name angegeben", "it": "Nessun nome scritto sulla bici", "fr": "Aucun nom n'est marqué sur le vélo", - "ca": "No hi ha cap nom marcat a la bicicleta" + "ca": "No hi ha cap nom marcat a la bicicleta", + "cs": "Na kole není vyznačeno žádné jméno" }, "addExtraTags": [ "name=", @@ -177,7 +187,8 @@ "de": "Bitte respektieren Sie die Privatsphäre - geben Sie den Namen nur an, wenn er weit verbreitet oder auf dem Fahrrad markiert ist. Den Familiennamen können Sie weglassen.", "it": "Rispetta la privacy (compila solo il nome se questo è stato ampiamente pubblicato o se è scritto sulla bici). Decidi se è il caso di non inserire il cognome.", "fr": "Veuillez respecter la vie privée – ajoutez le nom seulement s'il est largement publié ou marqué sur le vélo. Choisissez de ne pas indiquer le nom de famille ", - "ca": "Si us plau, respecteu la privadesa: només ompliu el nom si està àmpliament publicat o marcat a la bicicleta. Opta per deixar de banda el cognom." + "ca": "Si us plau, respecteu la privadesa: només ompliu el nom si està àmpliament publicat o marcat a la bicicleta. Opta per deixar de banda el cognom.", + "cs": "Respektujte prosím soukromí – jméno vyplňte pouze v případě, že je široce publikováno nebo označeno na cyklu. Rozhodněte se vynechat příjmení." } }, { @@ -187,7 +198,8 @@ "de": "Auf welcher Webseite kann man mehr Informationen über das Geisterrad oder den Unfall finden?", "it": "In quale pagina web si possono trovare informazioni sulla bici fantasma o l’incidente?", "fr": "Sur quelle page web peut-on trouver plus d'informations sur le Vélo fantôme ou l'accident ?", - "ca": "En quina pàgina web es pot trobar més informació sobre la bicicleta blanca o l'accident?" + "ca": "En quina pàgina web es pot trobar més informació sobre la bicicleta blanca o l'accident?", + "cs": "Na jakém webu lze najít více informací o kole ducha nebo nehodě?" }, "render": { "special": { @@ -201,7 +213,8 @@ "ru": "Доступна более подробная информация", "fr": "Plus d'informations sont disponibles", "id": "Informasi lanjut tersedia", - "ca": "Més informació disponible" + "ca": "Més informació disponible", + "cs": "Více informací k dispozici" } } }, @@ -218,7 +231,8 @@ "de": "Wie lautet die Inschrift auf diesem Geisterrad?", "it": "Che cosa è scritto sulla bici fantasma?", "fr": "Quelle est l'inscription sur ce vélo fantôme ?", - "ca": "Quina és la inscripció d'aquesta bicicleta fantasma?" + "ca": "Quina és la inscripció d'aquesta bicicleta fantasma?", + "cs": "Jaký je nápis na tomto kole duchů?" }, "render": { "en": "{inscription}", @@ -228,7 +242,8 @@ "fr": "{inscription}", "it": "{inscription}", "ru": "{inscription}", - "id": "{inscription}" + "id": "{inscription}", + "cs": "{inscription}" }, "freeform": { "key": "inscription" @@ -242,7 +257,8 @@ "it": "Quando è stata installata questa bici fantasma?", "fr": "Quand ce vélo fantôme a-t-il été installée ?", "de": "Wann wurde dieses Geisterrad aufgestellt?", - "ca": "Quan es va instal·lar aquesta bicicleta Ghost?" + "ca": "Quan es va instal·lar aquesta bicicleta Ghost?", + "cs": "Kdy bylo toto kolo duchů nainstalováno?" }, "render": { "nl": "Geplaatst op {start_date}", @@ -251,7 +267,8 @@ "fr": "Placé le {start_date}", "ru": "Установлен {start_date}", "de": "Aufgestellt am {start_date}", - "ca": "Col·locat el {start_date}" + "ca": "Col·locat el {start_date}", + "cs": "Umístěno {start_date}" }, "freeform": { "key": "start_date", @@ -290,6 +307,7 @@ "de": "Eine Ebene mit Gedenkstätten für Radfahrer, die bei Verkehrsunfällen ums Leben gekommen sind", "fr": "Une couche affichant les mémoriaux en l'hommage de cyclistes tuées lors d'accidents de la route", "pl": "Warstwa pokazujące miejsca upamiętnienia rowerzystów, którzy zginęli w wypadkach drogowych", - "ca": "Una capa que mostra monuments commemoratius als ciclistes morts en accidents de trànsit" + "ca": "Una capa que mostra monuments commemoratius als ciclistes morts en accidents de trànsit", + "cs": "Vrstva zobrazující pomníky pro cyklisty zabité při dopravních nehodách" } } diff --git a/assets/layers/governments/governments.json b/assets/layers/governments/governments.json index 3f1b682cf..0214e3b8f 100644 --- a/assets/layers/governments/governments.json +++ b/assets/layers/governments/governments.json @@ -5,13 +5,15 @@ "de": "Öffentliche Verwaltung", "nl": "Overheidsdiensten", "pa_PK": "سرکارسں", - "ca": "Governs" + "ca": "Governs", + "cs": "vlády" }, "description": { "en": "This layer show governmental buildings. It was setup as commissioned layer for the client of OSOC '22", "de": "Diese Ebene zeigt Gebäude der öffentlichen Verwaltung. Sie wurde im Auftrag für den Kunden von OSOC '22 erstellt", "nl": "Deze laag toont overheidsgebouwen. Opgezet voor OSOC '22", - "ca": "Aquesta capa mostra edificis governamentals. Es va configurar com a capa encarregada per al client d'OSOC '22" + "ca": "Aquesta capa mostra edificis governamentals. Es va configurar com a capa encarregada per al client d'OSOC '22", + "cs": "Tato vrstva zobrazuje vládní budovy. Byla nastavena jako zprovozněná vrstva pro klienta OSOC '22" }, "source": { "osmTags": { @@ -25,7 +27,8 @@ "en": "Governmental Office {name}", "de": "Behörde {name}", "nl": "Overheidsdienst {name}", - "ca": "Oficina governamental {name}" + "ca": "Oficina governamental {name}", + "cs": "Vládní úřad {name}" } }, "minzoom": 13, @@ -39,13 +42,15 @@ "en": "What is the name of this Governmental Office?", "de": "Wie lautet der Name dieser Behörde?", "nl": "Wat is de naam van deze overheidsdienst?", - "ca": "Quin és el nom d'aquesta oficina gornavental?" + "ca": "Quin és el nom d'aquesta oficina gornavental?", + "cs": "Jak se jmenuje tento úřad vlády?" }, "render": { "en": "This Governmental Office is called {name}", "de": "Der Name der Behörde lautet {name}", "nl": "Deze overheidsdienst heet {name}", - "ca": "Aquesta Oficina Governamental s'anomena {name}" + "ca": "Aquesta Oficina Governamental s'anomena {name}", + "cs": "Tento vládní úřad se jmenuje {name}" }, "freeform": { "key": "name" @@ -59,7 +64,8 @@ "en": "a Governmental Office", "de": "ein Büro der öffentlichen Verwaltung", "nl": "een overheidsdienst", - "ca": "una oficina Governamental" + "ca": "una oficina Governamental", + "cs": "vládní úřad" }, "tags": [ "office=government" diff --git a/assets/layers/guidepost/guidepost.json b/assets/layers/guidepost/guidepost.json index daa687c5d..22ea28884 100644 --- a/assets/layers/guidepost/guidepost.json +++ b/assets/layers/guidepost/guidepost.json @@ -1,10 +1,14 @@ { "id": "guidepost", "name": { - "en": "Guideposts" + "en": "Guideposts", + "cs": "Rozcestníky", + "de": "Wegweiser" }, "description": { - "en": "Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along official hiking/cycling/riding/skiing routes to indicate the directions to different destinations" + "en": "Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along official hiking/cycling/riding/skiing routes to indicate the directions to different destinations", + "cs": "Podél oficiálních turistických/cyklistických/jezdeckých/lyžařských tras se často nacházejí rozcestníky (také známé jako ukazatel směru nebo značky), které ukazují směry k různým cílům", + "de": "Wegweiser (auch als Wegzeiger oder Fingerschilder bekannt) sind entlang offizieller Wander-, Radfahr-, Reit- oder Skirouten oft zu finden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen" }, "source": { "osmTags": "information=guidepost" @@ -13,14 +17,18 @@ "presets": [ { "title": { - "en": "a guidepost" + "en": "a guidepost", + "cs": "rozcestník", + "de": "ein Wegweiser" }, "tags": [ "information=guidepost", "tourism=information" ], "description": { - "en": "A guidepost (also known as fingerpost) is often found along official hiking/cycling/riding/skiing routes to indicate the directions to different destinations" + "en": "A guidepost (also known as fingerpost) is often found along official hiking/cycling/riding/skiing routes to indicate the directions to different destinations", + "cs": "Rozcestník (také známý jako ukazatel směru) se často nachází podél oficiálních turistických / cyklistických / jezdeckých / lyžařských tras, které ukazují směry k různým destinacím", + "de": "Ein Wegweiser (auch bekannt als Fingerschild) wird oft entlang offizieller Wander-, Radfahr-, Reit- oder Skirouten gefunden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen" }, "exampleImages": [ "./assets/layers/guidepost/guidepost_example.jpg" @@ -34,7 +42,9 @@ }, "title": { "render": { - "en": "Guidepost" + "en": "Guidepost", + "cs": "Rozcestník", + "de": "Wegweiser" } }, "mapRendering": [ diff --git a/assets/layers/hackerspace/hackerspace.json b/assets/layers/hackerspace/hackerspace.json index abfda1315..8a25c8560 100644 --- a/assets/layers/hackerspace/hackerspace.json +++ b/assets/layers/hackerspace/hackerspace.json @@ -9,7 +9,8 @@ "es": "Espacio hacker", "nl": "Hackerspace", "pa_PK": "ہیکر دا تھاں", - "ca": "Espai hacker" + "ca": "Espai hacker", + "cs": "Hackerspace" }, "minzoom": 8, "title": { @@ -21,7 +22,8 @@ "hu": "Hackerspace", "es": "Espacio Hacker", "nl": "Hackerspace", - "ca": "Espai hacker" + "ca": "Espai hacker", + "cs": "Hackerspace" }, "mappings": [ { @@ -38,7 +40,8 @@ "hu": " {name}", "ca": " {name}", "es": " {name}", - "nl": " {name}" + "nl": " {name}", + "cs": " {name}" } } ] @@ -52,7 +55,8 @@ "es": "Espacio hacker", "nl": "Hackerspace", "pa_PK": "ہیکر دا تھاں", - "ca": "Espai hacker" + "ca": "Espai hacker", + "cs": "Hackerspace" }, "tagRenderings": [ "images", @@ -65,7 +69,8 @@ "hu": "Ez hackerspace vagy makerspace?", "es": "¿Esto es un espacio hacker o un espacio maker?", "nl": "Is dit een hackerspace of een makerspace?", - "ca": "Açò és un espai hacker o un espai maker?" + "ca": "Açò és un espai hacker o un espai maker?", + "cs": "Je to hackerspace nebo makerspace?" }, "mappings": [ { @@ -77,7 +82,8 @@ "hu": "Ez egy makerspace", "es": "Este es un espacio maker", "nl": "Dit is een makerspace", - "ca": "Aquest és un espai maker" + "ca": "Aquest és un espai maker", + "cs": "Toto je makerspace" } }, { @@ -89,7 +95,8 @@ "hu": "Ez egy hagyományos (szoftverekkel foglalkozó) hackerspace", "es": "Este es un espacio hacker tradicional (orientado al software)", "nl": "Dit een een traditionele (software-gerichte) hackerspace", - "ca": "Aquest és un espai hacker tradicional (orientat al software)" + "ca": "Aquest és un espai hacker tradicional (orientat al software)", + "cs": "Toto je tradiční (softwarově orientovaný) hackerský prostor" } } ] @@ -101,7 +108,8 @@ "zh_Hant": "這個駭客空間的名稱是?", "es": "¿Cual es el nombre de este espacio hacker?", "nl": "Wat is de naam van deze hackerspace?", - "ca": "Quin és el nom d'aquest espai hacker?" + "ca": "Quin és el nom d'aquest espai hacker?", + "cs": "Jak se jmenuje tento hackerspace?" }, "render": { "en": "This hackerspace is named {name}", @@ -109,7 +117,8 @@ "zh_Hant": "這個駭客空間叫 {name}", "es": "Este espacio hacker se llama {name}", "nl": "Deze hackerspace heet {name}", - "ca": "Aquest espai hacker es diu {name}" + "ca": "Aquest espai hacker es diu {name}", + "cs": "Tento hackerský prostor se jmenuje {name}" }, "freeform": { "key": "name" @@ -130,7 +139,8 @@ "zh_Hant": "這個駭客空間的營業時間?", "es": "¿Cuándo está abierto este espacio hacker?", "nl": "Wanneer is deze hackerspace geopend?", - "ca": "Quan obri aquest espai hacker?" + "ca": "Quan obri aquest espai hacker?", + "cs": "Kdy je tento prostor hackerů otevřen?" } } }, @@ -149,13 +159,15 @@ "en": "a 3D-printer", "nl": "een 3D-printer", "de": "einen 3D-Drucker", - "ca": "una impressora 3D" + "ca": "una impressora 3D", + "cs": "3D tiskárna" }, { "en": "3D-printer", "nl": "3D-printer", "de": "3D-Drucker", - "ca": "Impressora 3D" + "ca": "Impressora 3D", + "cs": "3D-tiskárna" } ], [ @@ -164,13 +176,15 @@ "en": "a laser cutter", "nl": "een lasercutter", "de": "einen Laserschneider", - "ca": "un tallador laser" + "ca": "un tallador laser", + "cs": "laserová řezačka" }, { "en": "laser cutter", "nl": "lasercutter", "de": "Laserschneider", - "ca": "tallador laser" + "ca": "tallador laser", + "cs": "laserová řezačka" } ], [ @@ -179,13 +193,15 @@ "en": "a CNC drill", "nl": "een CNC-boormachine", "de": "eine CNC-Fräse", - "ca": "un trepant CNC" + "ca": "un trepant CNC", + "cs": "CNC vrtačka" }, { "en": "CNC drill", "nl": "CNC-boormachine", "de": "CNC-Fräse", - "ca": "trepant CNC" + "ca": "trepant CNC", + "cs": "CNC vrtačka" } ] ] @@ -196,7 +212,8 @@ "en": "Is {device-name} available at this hackerspace?", "nl": "Is er {device-name} beschikbaar in deze hackerspace?", "de": "Gibt es {device-name} in diesem Hackerspace?", - "ca": "Hi ha {device-name} disponible a aquest espai hacker?" + "ca": "Hi ha {device-name} disponible a aquest espai hacker?", + "cs": "Je {device-name} dostupné v tomto hackerspace?" }, "mappings": [ { @@ -205,7 +222,8 @@ "en": "There is {device-name} available at this hackerspace", "nl": "Er is {device-name} beschikbaar in deze hackerspace", "de": "In diesem Hackerspace gibt es {device-name}", - "ca": "Hi ha {device-name} disponible a aquest espai hacker" + "ca": "Hi ha {device-name} disponible a aquest espai hacker", + "cs": "V tomto prostoru hackerů je k dispozici {device-name}" } }, { @@ -214,7 +232,8 @@ "en": "There is no {negative-name} available at this hackerspace", "nl": "Er is geen {negative-name} beschikbaar in deze hackerspace", "de": "In diesem Hackerspace gibt es kein {negative-name}", - "ca": "No hi ha {negative-name} disponible a aquest espai hacker" + "ca": "No hi ha {negative-name} disponible a aquest espai hacker", + "cs": "V tomto prostoru hackerů není k dispozici žádný {negative-name}" } } ], @@ -229,7 +248,8 @@ "en": "Does this hackerspace serve Club-Mate?", "de": "Gibt es in diesem Hackerspace Club-Mate?", "zh_Hant": "這個駭客空間是否服務俱樂部伙伴?", - "nl": "Biedt deze hackerspace Club-Mate aan?" + "nl": "Biedt deze hackerspace Club-Mate aan?", + "cs": "Slouží tento hackerský prostor Club-Mate?" }, "mappings": [ { @@ -242,7 +262,8 @@ "en": "This hackerspace serves Club-Mate", "de": "In diesem Hackerspace gibt es Club-Mate", "zh_Hant": "這個駭客空間服務俱樂部伙伴", - "nl": "Deze hackerspace biedt Club-Mate aan" + "nl": "Deze hackerspace biedt Club-Mate aan", + "cs": "Tento hackerský prostor slouží Club-Mate" } }, { @@ -255,7 +276,8 @@ "en": "This hackerspace does not serve Club-Mate", "de": "In diesem Hackerspace gibt es kein Club-Mate", "zh_Hant": "這個駭客空間沒有服務俱樂部伙伴", - "nl": "Deze hackerspace biedt geen Club-Mate aan" + "nl": "Deze hackerspace biedt geen Club-Mate aan", + "cs": "Tento hackerský prostor neslouží Club-Mate" } } ] @@ -267,7 +289,8 @@ "zh_Hant": "這駭客空間是 {start_date} 成立的", "es": "Este espacio hacker se fundó el {start_date}", "nl": "Deze hackerspace is opgericht op {start_date}", - "ca": "Aquest espai hacker es va fundar el {start_date}" + "ca": "Aquest espai hacker es va fundar el {start_date}", + "cs": "Tento hackerský prostor byl založen {start_date}" }, "question": { "en": "When was this hackerspace founded?", @@ -275,7 +298,8 @@ "zh_Hant": "這個駭客空間何時成立的?", "es": "¿Cuándo se fundó este espacio hacker?", "nl": "Wanneer is deze hackerspace opgericht?", - "ca": "Quan es va fundar aquest espai hacker?" + "ca": "Quan es va fundar aquest espai hacker?", + "cs": "Kdy byl tento hackerský prostor založen?" }, "freeform": { "key": "start_date", @@ -299,7 +323,8 @@ "hu": "Hackerspace", "es": "un espacio hacker", "nl": "een hackerspace", - "ca": "un espai hacker" + "ca": "un espai hacker", + "cs": "hackerspace" }, "description": { "en": "A hackerspace is an area where people interested in software gather", @@ -308,7 +333,8 @@ "hu": "A hackerspace egy olyan hely, ahol szoftverek iránt érdeklő emberek találkoznak", "es": "Un espacio hacker es un lugar en el que gente interesada en software se reúne", "nl": "Een hackerspace is een ruimte waar mensen met een interesse in software samenkomen", - "ca": "Un espai hacker és un lloc on la gent interesada en el software es reuneix" + "ca": "Un espai hacker és un lloc on la gent interesada en el software es reuneix", + "cs": "Hackerspace je oblast, kde se shromažďují lidé se zájmem o software" } }, { @@ -332,7 +358,8 @@ "hu": "A makerspace olyan hely, ahol a barkácsolás szerelmesei találkoznak, hogy olyan elektronikai eszközökkel kísérletezzenek, mint például az Arduino vagy a LEDstrips…", "es": "Un espacio maker es un lugar donde entusiastas del DIY se reúnen para experimentar con electrónica, como arduino, …", "nl": "Een makerspace is een ruimte waar makers en creatievelingen samenkomen om met electronica te experimenteren en te bouwen, bv. met Arduino, LED-strips, 3D-printers, lasercutters, …", - "ca": "Un espai maker és un lloc on entusiastes del DIY es reuneixen per a experimentar amb electrònica com arudino, tires LED, …" + "ca": "Un espai maker és un lloc on entusiastes del DIY es reuneixen per a experimentar amb electrònica com arudino, tires LED, …", + "cs": "Makerspace je místo, kde se scházejí kutilové, aby experimentovali s elektronikou, jako je arduino, LED pásky,…" } } ], diff --git a/assets/layers/hospital/hospital.json b/assets/layers/hospital/hospital.json index 892c14137..ffd8c00fc 100644 --- a/assets/layers/hospital/hospital.json +++ b/assets/layers/hospital/hospital.json @@ -6,7 +6,8 @@ "nl": "Ziekenhuizen", "pa_PK": "ہسپتال", "ca": "Hospitals", - "ru": "Больницы" + "ru": "Больницы", + "cs": "Nemocnice" }, "title": { "render": { @@ -15,7 +16,8 @@ "nl": "Ziekenhuis", "pa_PK": "ہسپتال", "ru": "Больница", - "ca": "Hospital" + "ca": "Hospital", + "cs": "Nemocnice" }, "mappings": [ { @@ -28,7 +30,8 @@ "en": "A layer showing hospital grounds", "de": "Eine Ebene mit Krankenhäusern", "nl": "Een laag die ziekehuizen toont", - "ca": "Una capa que mostra els terrenys de l'hospital" + "ca": "Una capa que mostra els terrenys de l'hospital", + "cs": "Vrstva zobrazující areál nemocnice" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -47,14 +50,16 @@ "ca": "Aquest hospital s'anomena {name}", "de": "Der Name des Krankenhauses lautet {name}", "nl": "Dit ziekenhuis heet {name}", - "ru": "Эта больница называется {name}" + "ru": "Эта больница называется {name}", + "cs": "Tato nemocnice se jmenuje {name}" }, "question": { "en": "What is the name of this hospital?", "de": "Wie lautet der Name des Krankenhauses?", "nl": "Wat is de naam van dit ziekenhuis?", "ca": "Quin és el nom d'aquest hospital?", - "ru": "Как называется эта больница?" + "ru": "Как называется эта больница?", + "cs": "Jak se jmenuje tato nemocnice?" }, "freeform": { "key": "name" @@ -65,7 +70,8 @@ "question": { "en": "Does this facility admit inpatients?", "de": "Nimmt die Einrichtung stationäre Patienten auf?", - "ca": "Aquesta instal·lació admet hospitalitzacions?" + "ca": "Aquesta instal·lació admet hospitalitzacions?", + "cs": "Přijímá toto zařízení pacienty na lůžko?" }, "mappings": [ { @@ -73,7 +79,8 @@ "then": { "en": "This is a clinic - patients can not stay overnight", "de": "Dies ist ein Medizinisches Versorgungszentrum - Patienten können nicht über Nacht bleiben", - "ca": "Açò és una clínica: els pacients no poden passar la nit" + "ca": "Açò és una clínica: els pacients no poden passar la nit", + "cs": "Toto je klinika - pacienti nemohou zůstat přes noc" } }, { @@ -81,14 +88,16 @@ "then": { "en": "This is a hospital - patients can be admitted here for multiple days", "de": "Dies ist ein Krankenhaus - Patienten können hier für mehrere Tage aufgenommen werden", - "ca": "Es tracta d'un hospital: els pacients poden estar ingressats aquí durant diversos dies" + "ca": "Es tracta d'un hospital: els pacients poden estar ingressats aquí durant diversos dies", + "cs": "Jedná se o nemocnici – pacienti zde mohou být přijímáni na více dní" } } ], "questionHint": { "en": "An inpatient is a patient which stays for multiple days in the facility", "de": "Ein stationärer Patient ist ein Patient, der mehrere Tage in der Einrichtung bleibt", - "ca": "Un pacient hospitalitzat és un pacient que roman diversos dies a la instal·lació" + "ca": "Un pacient hospitalitzat és un pacient que roman diversos dies a la instal·lació", + "cs": "Hospitalizovaný pacient je pacient, který v zařízení pobývá více dní" } }, "contact", @@ -97,12 +106,14 @@ "question": { "en": "When are visitors allowed to visit?", "de": "Wann ist der Besuch für Besucher gestattet?", - "ca": "Quan poden anar els visitants?" + "ca": "Quan poden anar els visitants?", + "cs": "Kdy je povolena návštěva?" }, "questionHint": { "en": "These are the regular visitor hours. Some wands have different visitor hours or might allow visitors in emergencies", "de": "Dies sind die regulären Besuchszeiten. Einige Stationen haben andere Besuchszeiten oder erlauben Besucher in Notfällen", - "ca": "Aquests són els horaris habituals dels visitants. Algunes plantes tenen diferents horaris de visita o poden permetre els visitants en cas d'emergència" + "ca": "Aquests són els horaris habituals dels visitants. Algunes plantes tenen diferents horaris de visita o poden permetre els visitants en cas d'emergència", + "cs": "Jedná se o pravidelné návštěvní hodiny. Některé oddělení mají jiné návštěvní hodiny nebo mohou povolit návštěvy v naléhavých případech" }, "freeform": { "key": "opening_hours:visitors", @@ -111,7 +122,8 @@ "render": { "en": "

Opening hours for visitors

Regular visitors are allowed at the following moments: {opening_hours_table(opening_hours:visitors)}

Some wands might have different opening hours. Many hospitals allow visits during emergencies too.

", "de": "

Öffnungszeiten für Besucher

Regelmäßige Besucher sind zu den folgenden Zeiten zugelassen: {opening_hours_table(opening_hours:visitors)}

Einige Krankenhäuser haben möglicherweise andere Öffnungszeiten. Viele Krankenhäuser erlauben Besuche auch in Notfällen.

", - "ca": "

Horari d'obertura per a visitants

S'admeten visitants habituals en els moments següents: {opening_hours_table(opening_hours:visitors)}

Algunes palntes poden tenir un horari d'obertura diferent. Molts hospitals també permeten visites en cas d'emergència.

" + "ca": "

Horari d'obertura per a visitants

S'admeten visitants habituals en els moments següents: {opening_hours_table(opening_hours:visitors)}

Algunes palntes poden tenir un horari d'obertura diferent. Molts hospitals també permeten visites en cas d'emergència.

", + "cs": "

Otevírací doba pro návštěvníky

Běžným návštěvníkům je vstup povolen v následujících časech: {opening_hours_table(opening_hours:visitors)}

Některá oddělení mohou mít jinou otevírací dobu. Mnohé nemocnice povolují návštěvy i v době pohotovosti.

" } } ], diff --git a/assets/layers/hotel/hotel.json b/assets/layers/hotel/hotel.json index 85e0dd8bb..bb6438686 100644 --- a/assets/layers/hotel/hotel.json +++ b/assets/layers/hotel/hotel.json @@ -7,14 +7,16 @@ "pa_PK": "ہوٹل", "ru": "Гостиницы", "fr": "Hôtels", - "ca": "Hotels" + "ca": "Hotels", + "cs": "Hotely" }, "description": { "en": "Layer showing all hotels", "nl": "Laag die alle hotels toont", "de": "Eine Ebene mit Hotels", "fr": "Couche affichant les hôtels", - "ca": "Capa que mostra tots els hotels" + "ca": "Capa que mostra tots els hotels", + "cs": "Vrstva zobrazující všechny hotely" }, "source": { "osmTags": "tourism=hotel" @@ -27,7 +29,8 @@ "de": "Hotel", "pa_PK": "ہوٹل", "fr": "Hôtel", - "ca": "Hotel" + "ca": "Hotel", + "cs": "Hotel" }, "mappings": [ { @@ -37,7 +40,8 @@ "nl": "Hotel {name}", "de": "Hotel {name}", "fr": "Hôtel {name}", - "ca": "Hotel {name}" + "ca": "Hotel {name}", + "cs": "Hotel {name}" } } ] @@ -50,7 +54,8 @@ "de": "ein Hotel", "ca": "un hotel", "ru": "гостиница", - "fr": "un hôtel" + "fr": "un hôtel", + "cs": "hotel" }, "tags": [ "tourism=hotel" @@ -81,7 +86,8 @@ "de": "Name des Hotels", "ru": "Название гостиницы", "fr": "Nom de l'hôtel", - "ca": "Nom de l'hotel" + "ca": "Nom de l'hotel", + "cs": "Název hotelu" } }, "question": { @@ -90,14 +96,16 @@ "de": "Wie lautet der Name des Hotels?", "ru": "Как называется эта гостиница?", "fr": "Quel est le nom de cet hôtel ?", - "ca": "Quin és el nom d'aquest hotel?" + "ca": "Quin és el nom d'aquest hotel?", + "cs": "Jak se tento hotel jmenuje?" }, "render": { "en": "This hotel is called {name}", "nl": "Dit hotel heet {name}", "de": "Der Name des Hotels lautet {name}", "ca": "Aquest hotel es diu {name}", - "fr": "Cet hôtel s'appelle {name}" + "fr": "Cet hôtel s'appelle {name}", + "cs": "Tento hotel se jmenuje {name}" } }, "phone", diff --git a/assets/layers/hydrant/hydrant.json b/assets/layers/hydrant/hydrant.json index 6c46ab7d6..df25ae294 100644 --- a/assets/layers/hydrant/hydrant.json +++ b/assets/layers/hydrant/hydrant.json @@ -11,7 +11,8 @@ "it": "Mappa degli idranti", "nl": "Kaart van brandkranen", "es": "Mapa de bocas de incendios", - "ca": "Mapa d'hidrants" + "ca": "Mapa d'hidrants", + "cs": "Mapa hydrantů" }, "minzoom": 14, "source": { @@ -33,7 +34,8 @@ "nl": "Brandkraan", "ca": "Hidrant", "es": "Boca de incendios", - "pa_PK": "ہائڈرنٹ" + "pa_PK": "ہائڈرنٹ", + "cs": "Hydrant" } }, "description": { @@ -47,7 +49,8 @@ "it": "Livello della mappa che mostra gli idranti antincendio.", "nl": "Kaartlaag met brandkranen.", "es": "Un mapa que muestra bocas de incendios.", - "ca": "Una capa que mostra hidrants." + "ca": "Una capa que mostra hidrants.", + "cs": "Mapová vrstva zobrazující požární hydranty." }, "tagRenderings": [ { @@ -62,7 +65,8 @@ "it": "Qual è il colore dell’idrante?", "nl": "Welke kleur heeft de brandkraan?", "es": "¿De que color es la boca de incendios?", - "ca": "De quin color es l'hidrant?" + "ca": "De quin color es l'hidrant?", + "cs": "Jakou barvu má hydrant?" }, "render": { "en": "The hydrant color is {colour}", @@ -74,7 +78,8 @@ "it": "Il colore dell’idrante è {colour}", "nl": "De brandkraan is {colour}", "es": "La boca de incendios es de color {colour}", - "ca": "L'hidrant és de color {colour}" + "ca": "L'hidrant és de color {colour}", + "cs": "Barva hydrantu je {colour}" }, "freeform": { "key": "colour" @@ -95,7 +100,8 @@ "it": "Il colore dell’idrante è giallo.", "nl": "De brandkraan is geel.", "es": "La boca de incendios es amarilla.", - "ca": "L'hidrant és de color groc." + "ca": "L'hidrant és de color groc.", + "cs": "Barva hydrantu je žlutá." } }, { @@ -113,7 +119,8 @@ "de": "Die Farbe des Hydranten ist rot.", "nl": "De brandkraan is rood.", "ca": "L'hidrant és de color roig.", - "es": "La boca de incendios es roja." + "es": "La boca de incendios es roja.", + "cs": "Barva hydrantu je červená." } } ] @@ -129,7 +136,8 @@ "de": "Welche Bauform hat der Hydrant?", "nl": "Wat voor soort brandkraan is dit?", "es": "¿De qué tipo es esta boca de incendios?", - "ca": "Quin tipus d'hidrant és?" + "ca": "Quin tipus d'hidrant és?", + "cs": "O jaký typ hydrantu se jedná?" }, "freeform": { "key": "fire_hydrant:type" @@ -143,7 +151,8 @@ "de": " Hydranten-Typ: {fire_hydrant:type}", "nl": " Het type brandkraan is {fire_hydrant:type}", "es": " Tipo de boca de incendios: {fire_hydrant:type}", - "ca": " Tipus d'hidrants: {fire_hydrant:type}" + "ca": " Tipus d'hidrants: {fire_hydrant:type}", + "cs": " Typ hydrantu: {fire_hydrant:type}" }, "mappings": [ { @@ -161,7 +170,8 @@ "nl": "Pillaar type.", "es": "De pilar.", "ca": "De pilar.", - "ru": "Наземный." + "ru": "Наземный.", + "cs": "Typ sloupek." }, "icon": { "path": "./assets/themes/hailhydrant/hydrant_pillar.svg", @@ -183,7 +193,8 @@ "nl": "Buis type.", "es": "De tubería.", "ca": "De tuberia.", - "ru": "Труба." + "ru": "Труба.", + "cs": "Typ potrubí." }, "icon": { "path": "./assets/themes/hailhydrant/hydrant_unknown.svg", @@ -206,7 +217,8 @@ "it": "A muro.", "nl": "Muur type.", "es": "De pared.", - "ca": "De paret." + "ca": "De paret.", + "cs": "Nástěnný typ." }, "icon": { "path": "./assets/themes/hailhydrant/hydrant_unknown.svg", @@ -228,7 +240,8 @@ "nl": "Ondergronds type.", "ca": "Subterrani.", "es": "Bajo tierra.", - "ru": "Подземный." + "ru": "Подземный.", + "cs": "Podzemní typ." }, "icon": { "path": "./assets/themes/hailhydrant/hydrant_underground.svg", @@ -248,7 +261,8 @@ "nl": "Werkt deze brandkraan nog?", "es": "¿Todavía funciona esta boca de incendios?", "ca": "Encara funciona aquest hidrant?", - "ru": "Этот гидрант в рабочем состоянии?" + "ru": "Этот гидрант в рабочем состоянии?", + "cs": "Je tento hydrant stále funkční?" }, "mappings": [ { @@ -266,7 +280,8 @@ "it": "L’idrante è (parzialmente o completamente) funzionante.", "nl": "De brandkraan werkt (minstens gedeeltelijk)", "es": "La boca de incendios funciona (total o parcialmente)", - "ca": "L'hidrant funciona (total o parcialment)" + "ca": "L'hidrant funciona (total o parcialment)", + "cs": "Hydrant je (plně nebo částečně) funkční" } }, { @@ -285,7 +300,8 @@ "nl": "De brandkraan is niet beschikbaar", "es": "La boca de incendios no está disponible", "ca": "L'hidrant no està disponible", - "ru": "К гидранту нет доступа" + "ru": "К гидранту нет доступа", + "cs": "Hydrant je nedostupný" } }, { @@ -304,7 +320,8 @@ "it": "L’idrante è stato rimosso.", "nl": "Deze brandkraan is verwijderd", "es": "La boca de incendios se ha retirado", - "ca": "L'hidrant s'ha retirat" + "ca": "L'hidrant s'ha retirat", + "cs": "Hydrant byl odstraněn" } } ] @@ -317,7 +334,8 @@ "nl": "Wat is de pijpdiameter van deze hydrant?", "ca": "Quin és el diàmetre d'aquest hidrant?", "ru": "Какой диаметр трубы у этого гидранта?", - "fr": "Quel est le diamètre du tuyau de cette bouche d'incendie ?" + "fr": "Quel est le diamètre du tuyau de cette bouche d'incendie ?", + "cs": "Jaký je průměr trubky tohoto hydrantu?" }, "freeform": { "key": "fire_hydrant:diameter", @@ -326,7 +344,8 @@ "de": "Rohrdurchmesser", "nl": "Pijpdiameter", "ru": "Диаметр трубы", - "ca": "Diàmetre de la canonada" + "ca": "Diàmetre de la canonada", + "cs": "Průměr trubky" }, "type": "int" }, @@ -335,7 +354,8 @@ "de": "Rohrdurchmesser: {canonical(fire_hydrant:diameter)}", "nl": "Pijpdiameter:{canonical(fire_hydrant:diameter)}", "ru": "Диаметр трубы: {canonical(fire_hydrant:diameter)}", - "ca": "Diàmetre de la canonada: {canonical(fire_hydrant:diameter)}" + "ca": "Diàmetre de la canonada: {canonical(fire_hydrant:diameter)}", + "cs": "Průměr trubky: {canonical(fire_hydrant:diameter)}" } }, { @@ -345,7 +365,8 @@ "de": "Wie viele Kupplungen hat dieser Hydrant?", "nl": "Hoe veel koppelingen bezit deze brandkraan?", "ca": "Quants acoblaments té aquest hidrant?", - "fr": "Combien de raccords a cette bouche d'incendie ?" + "fr": "Combien de raccords a cette bouche d'incendie ?", + "cs": "Kolik spojek má tento požární hydrant?" }, "freeform": { "key": "couplings", @@ -353,7 +374,8 @@ "en": "Number of couplings", "de": "Anzahl der Kupplungen", "nl": "Aantal koppelingen", - "ca": "Nombre d'acoblaments" + "ca": "Nombre d'acoblaments", + "cs": "Počet spojek" }, "type": "int" }, @@ -361,7 +383,8 @@ "en": "Number of couplings: {couplings}", "de": "Anzahl der Kupplungen: {couplings}", "nl": "Aantal koppelingen: {couplings}", - "ca": "Nombre d'acoblaments: {couplings}" + "ca": "Nombre d'acoblaments: {couplings}", + "cs": "Počet spojek: {couplings}" } }, { @@ -371,7 +394,8 @@ "de": "Welche Art von Kupplungen hat dieser Hydrant?", "nl": "Welke soort koppeling heeft deze hydrant?", "ca": "Quin tipus d‘acoblament té aquest hidrant?", - "ru": "Какого вида соединительные головки у этого гидранта?" + "ru": "Какого вида соединительные головки у этого гидранта?", + "cs": "Jaký typ spojky má tento hydrant?" }, "freeform": { "key": "couplings:type", @@ -380,7 +404,8 @@ "de": "Art der Kupplung", "nl": "Soort koppeling", "ru": "Тип соединительной головки", - "ca": "Tipus d'acoblament" + "ca": "Tipus d'acoblament", + "cs": "Typ spoje" }, "type": "string" }, @@ -392,7 +417,8 @@ "de": "Storz-Kupplung", "nl": "Storz-koppeling", "ca": "Acoblament Storz", - "ru": "Головка типа Storz" + "ru": "Головка типа Storz", + "cs": "Spojka Storz" }, "icon": { "path": "./assets/layers/hydrant/storz.jpg", @@ -406,7 +432,8 @@ "de": "UNI-Kupplung", "nl": "UNI-koppeling", "ca": "Acoblament UNI", - "ru": "Головка типа UNI" + "ru": "Головка типа UNI", + "cs": "Spojka UNI" } }, { @@ -416,7 +443,8 @@ "de": "Barcelona-Kupplung", "nl": "Barcelona-koppeling", "ca": "Acoblament Barcelona", - "ru": "Головка типа Barcelona" + "ru": "Головка типа Barcelona", + "cs": "Spojka Barcelona" }, "icon": { "path": "./assets/layers/hydrant/barcelona.jpg", @@ -430,7 +458,8 @@ "de": "Kupplungen: {couplings:type}", "nl": "Koppelingen:{couplings:type}", "ru": "Соединительные головки: {couplings:type}", - "ca": "Acoblaments: {couplings:type}" + "ca": "Acoblaments: {couplings:type}", + "cs": "Spojky: {couplings:type}" } }, { @@ -440,7 +469,8 @@ "de": "Welchen Durchmesser haben die Kupplungen dieses Hydranten?", "nl": "Welke diameter hebben de koppelingen van deze hydrant?", "ca": "Quin és el diàmetre dels acoblaments d'aquest hidrant?", - "ru": "Какой диаметр соединительных головок у этого гидранта?" + "ru": "Какой диаметр соединительных головок у этого гидранта?", + "cs": "Jaký průměr mají spojky tohoto hydrantu?" }, "freeform": { "key": "couplings:diameters", @@ -449,7 +479,8 @@ "de": "Kupplungsdurchmesser", "nl": "Koppeldiameters", "ru": "Диаметры соединительных головок", - "ca": "Diàmetres d'acoblament" + "ca": "Diàmetres d'acoblament", + "cs": "Průměr spojek" } }, "render": { @@ -457,7 +488,8 @@ "de": "Kupplungsdurchmesser: {couplings:diameters}", "nl": "Koppelingdiameters:{couplings:diameters}", "ru": "Диаметр соединительных головок: {couplings:diameters}", - "ca": "Diàmetres d'acoblament: {couplings:diameters}" + "ca": "Diàmetres d'acoblament: {couplings:diameters}", + "cs": "Průměry spojek: {couplings:diameters}" } }, "images" @@ -477,7 +509,8 @@ "it": "una idrante antincendio", "nl": "een brandkraan", "es": "una boca de incendios", - "ca": "un hidrant" + "ca": "un hidrant", + "cs": "požární hydrant" }, "description": { "en": "A hydrant is a connection point where firefighters can tap water. It might be located underground.", @@ -488,7 +521,8 @@ "nl": "Een brandkraan is een kraan waar brandweerlieden een brandslang kunnen aansluiten. Soms zit deze ondergronds.", "es": "Una boca de incendios es un punto de conexión en el que los bomberos pueden conseguir agua. Puede situarse bajo tierra.", "ca": "Un hidrant és un punt de connexió on els bombers poden aconseguir aigua. Pot estar baix terra.", - "ru": "Гидрант – приспособление, с помощью которого пожарные могут подключаться к водопроводу. Гидранты могут быть под землёй." + "ru": "Гидрант – приспособление, с помощью которого пожарные могут подключаться к водопроводу. Гидранты могут быть под землёй.", + "cs": "Hydrant je přípojné místo, odkud mohou hasiči čerpat vodu. Může být umístěn pod zemí." } } ], @@ -523,7 +557,8 @@ "de": "Millimeter", "pa_PK": "ملیمیٹر", "ru": "миллиметры", - "ca": "mil·límetres" + "ca": "mil·límetres", + "cs": "milimetry" }, "humanSingular": { "en": "millimeter", @@ -531,7 +566,8 @@ "de": "Millimeter", "pa_PK": "ملیمیٹر", "ru": "миллиметр", - "ca": "mil·límetre" + "ca": "mil·límetre", + "cs": "milimetr" } } ], diff --git a/assets/layers/icons/icons.json b/assets/layers/icons/icons.json index 91b2da863..aeda4bc1a 100644 --- a/assets/layers/icons/icons.json +++ b/assets/layers/icons/icons.json @@ -3,7 +3,8 @@ "description": { "en": "A layer acting as library for icon-tagrenderings, especially to show as badge next to a POI", "de": "Eine Ebene, die als Bibliothek für Symbol-Tag-Renderings dient, insbesondere um als Abzeichen neben einem POI angezeigt zu werden", - "ca": "Una capa que actua com a biblioteca per a les icones d'etiquetes, especialment per mostrar-se com a insígnia al costat d'un PDI" + "ca": "Una capa que actua com a biblioteca per a les icones d'etiquetes, especialment per mostrar-se com a insígnia al costat d'un PDI", + "cs": "Vrstva sloužící jako knihovna pro ikony-značky, zejména pro zobrazení jako odznak vedle bodu zájmu" }, "source": "special:library", "title": null, diff --git a/assets/layers/indoors/indoors.json b/assets/layers/indoors/indoors.json index 580e92c1a..f47492063 100644 --- a/assets/layers/indoors/indoors.json +++ b/assets/layers/indoors/indoors.json @@ -5,14 +5,16 @@ "de": "Innenräume", "nl": "Binnenruimtes", "pa_PK": "اندروں", - "ca": "Interiors" + "ca": "Interiors", + "cs": "Vnitřní prostory" }, "description": { "en": "Basic indoor mapping: shows room outlines", "de": "Grundlegende Innenraumkartierung: zeigt Umrisse von Räumen", "nl": "Een basis voor indoor-navigatie: toont binnenruimtes", "cs": "Základní mapování interiérů: zobrazuje obrysy místností", - "ca": "Mapeig interior bàsic: mostra els contorns de les habitacions" + "ca": "Mapeig interior bàsic: mostra els contorns de les habitacions", + "pl": "Podstawowe mapowanie wnętrz: pokazuje kontury pomieszczeń" }, "source": { "osmTags": { @@ -30,7 +32,8 @@ "en": "Indoor area {name}", "de": "Innenbereich {name}", "nl": "Binnenruimte {name}", - "ca": "Àrea interior {name}" + "ca": "Àrea interior {name}", + "cs": "Vnitřní prostor {name}" }, "mappings": [ { @@ -40,7 +43,8 @@ "de": "Innenraum {name}", "nl": "Binnenruimte {name}", "pl": "Wewnętrzne pomieszczenie {name}", - "ca": "Habitació interior {name}" + "ca": "Habitació interior {name}", + "cs": "Vnitřní místnost {name}" } }, { @@ -49,7 +53,8 @@ "en": "Indoor Area {name}", "de": "Innenbereich {name}", "nl": "Gebied in gebouw {name}", - "ca": "Àrea interior {name}" + "ca": "Àrea interior {name}", + "cs": "Vnitřní prostor {name}" } }, { @@ -58,7 +63,8 @@ "en": "Indoor Wall {name}", "de": "Innenwand {name}", "nl": "Muur in gebouw {name}", - "ca": "Paret interior {name}" + "ca": "Paret interior {name}", + "cs": "Vnitřní stěna {name}" } }, { @@ -67,7 +73,8 @@ "en": "Indoor Corridor {name}", "de": "Innengang {name}", "nl": "Gang in gebouw {name}", - "ca": "Passadis interior {name}" + "ca": "Passadis interior {name}", + "cs": "Vnitřní chodba {name}" } }, { @@ -76,7 +83,8 @@ "en": "Indoor Door {name}", "de": "Innentür {name}", "nl": "Binnendeur {name}", - "ca": "Porta interior {name}" + "ca": "Porta interior {name}", + "cs": "Vnitřní dveře {name}" } }, { @@ -84,7 +92,8 @@ "then": { "en": "Indoor Level {name}", "de": "Geschoss {name}", - "nl": "Verdieping in gebouw {name}" + "nl": "Verdieping in gebouw {name}", + "cs": "Vnitřní Level {name}" } } ] @@ -119,14 +128,16 @@ "nl": "Wat is het referentienummer van deze ruimte?", "fr": "Quel est le numéro de référence de cette pièce ?", "pl": "Jaki jest numer referencyjny tego pomieszczenia?", - "ca": "Quin és el número de referència d'aquesta habitació?" + "ca": "Quin és el número de referència d'aquesta habitació?", + "cs": "Jaké je referenční číslo této místnosti?" }, "render": { "en": "This room has the reference number {ref}", "de": "Dieser Raum hat die Raumnummer {ref}", "nl": "Deze ruimte heeft het referentienummer {ref}", "pl": "To pomieszczenie ma numer referencyjny {ref}", - "ca": "Aquesta habitació té el número de referència {ref}" + "ca": "Aquesta habitació té el número de referència {ref}", + "cs": "Tato místnost má referenční číslo {ref}" }, "freeform": { "key": "ref", @@ -135,7 +146,8 @@ "en": "Reference number of the room (e.g. '1.1' or 'A1')", "de": "Raumnummer (z.B. '1.1' oder 'A1')", "nl": "Referentienummer van de ruimte (bv. '1.1' of A1' )", - "ca": "Número de referència de l'habitació (p. e. '1.1' o 'A1')" + "ca": "Número de referència de l'habitació (p. e. '1.1' o 'A1')", + "cs": "Referenční číslo místnosti (např. \"1.1\" nebo \"A1\")" } }, "condition": { @@ -153,7 +165,8 @@ "de": "Wie lautet der Name dieses Raums?", "nl": "Wat is de naam van deze ruimte?", "ru": "Как называется эта комната?", - "ca": "Quin és el nom d'aquesta habitació?" + "ca": "Quin és el nom d'aquesta habitació?", + "cs": "Jak se jmenuje tato místnost?" }, "render": { "en": "This room is named {name}", @@ -161,7 +174,8 @@ "nl": "Deze ruimte heet {name}", "ru": "Эта комната называется {name}", "fr": "Cette pièce s'appelle {name}", - "ca": "Aquesta habitació es diu {name}" + "ca": "Aquesta habitació es diu {name}", + "cs": "Tato místnost se jmenuje {name}" }, "freeform": { "key": "name", @@ -171,7 +185,8 @@ "de": "Name des Raums", "nl": "Naam van de ruimte", "ru": "Название комнаты", - "ca": "Nom de l'habitació" + "ca": "Nom de l'habitació", + "cs": "Název místnosti" } }, "condition": { @@ -187,14 +202,16 @@ "question": { "en": "What type of room is this?", "ca": "Quin tipus d'habitació és aquesta?", - "de": "Wie wird dieser Raum genutzt?" + "de": "Wie wird dieser Raum genutzt?", + "cs": "O jaký typ pokoje se jedná?" }, "mappings": [ { "if": "room=administration", "then": { "en": "This is a administrative room", - "de": "Dies ist ein Verwaltungsraum" + "de": "Dies ist ein Verwaltungsraum", + "cs": "Jedná se o administrativní místnost" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_administration.svg" }, @@ -203,7 +220,8 @@ "then": { "en": "This is a auditorium", "de": "Dies ist ein Auditorium", - "ca": "Açò és un auditori" + "ca": "Açò és un auditori", + "cs": "Jedná se o posluchárnu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_auditorium.svg" }, @@ -212,7 +230,8 @@ "then": { "en": "This is a bedroom", "de": "Dies ist ein Schlafzimmer", - "ca": "Açò és un dormitori" + "ca": "Açò és un dormitori", + "cs": "Jedná se o ložnici" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_bedroom.svg" }, @@ -221,7 +240,8 @@ "then": { "en": "This is a chapel", "de": "Dies ist eine Kapelle", - "ca": "Açò és una capella" + "ca": "Açò és una capella", + "cs": "Jedná se o kapli" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_chapel.svg" }, @@ -230,7 +250,8 @@ "then": { "en": "This is a classroom", "de": "Dies ist ein Klassenzimmer", - "ca": "Açò és una aula" + "ca": "Açò és una aula", + "cs": "Jedná se o učebnu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_class.svg" }, @@ -239,7 +260,8 @@ "then": { "en": "This is a classroom", "de": "Dies ist ein Klassenzimmer", - "ca": "Açò és una aula" + "ca": "Açò és una aula", + "cs": "Jedná se o učebnu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_class.svg", "hideInAnswer": true @@ -248,7 +270,8 @@ "if": "room=computer", "then": { "en": "This is a computer room", - "de": "Dies ist ein Computerraum" + "de": "Dies ist ein Computerraum", + "cs": "Jedná se o počítačovou místnost" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_computer.svg" }, @@ -257,7 +280,8 @@ "then": { "en": "This is a conference room", "de": "Dies ist ein Konferenzraum", - "ca": "Açò és una sala de conferències" + "ca": "Açò és una sala de conferències", + "cs": "Jedná se o konferenční místnost" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_conference.svg" }, @@ -266,7 +290,8 @@ "then": { "en": "This is a crypt", "de": "Dies ist eine Krypta", - "ca": "Açò és una cripta" + "ca": "Açò és una cripta", + "cs": "Jedná se o kryptu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_crypt.svg" }, @@ -275,7 +300,8 @@ "then": { "en": "This is a kitchen", "de": "Dies ist eine Küche", - "ca": "Açò és una cuina" + "ca": "Açò és una cuina", + "cs": "Jedná se o kuchyň" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_kitchen.svg" }, @@ -284,7 +310,8 @@ "then": { "en": "This is a laboratory", "de": "Dies ist ein Labor", - "ca": "Açò és un laboratori" + "ca": "Açò és un laboratori", + "cs": "Jedná se o laboratoř" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_laboratory.svg" }, @@ -292,7 +319,8 @@ "if": "room=library", "then": { "en": "This is a library", - "de": "Dies ist eine Bibliothek" + "de": "Dies ist eine Bibliothek", + "cs": "Jedná se o knihovnu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_library.svg" }, @@ -300,7 +328,8 @@ "if": "room=locker", "then": { "en": "This is a locker room", - "de": "Dies ist ein Umkleideraum" + "de": "Dies ist ein Umkleideraum", + "cs": "Jedná se o šatnu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_locker.svg" }, @@ -308,7 +337,8 @@ "if": "room=nursery", "then": { "en": "This is a nursery", - "de": "Dies ist ein Kinderzimmer" + "de": "Dies ist ein Kinderzimmer", + "cs": "Jedná se o školku" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_nursery.svg" }, @@ -317,7 +347,8 @@ "then": { "en": "This is an office", "de": "Dies ist ein Büro", - "ca": "Açò és una oficina" + "ca": "Açò és una oficina", + "cs": "Jedná se o kancelář" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_office.svg" }, @@ -325,7 +356,8 @@ "if": "room=prison_cell", "then": { "en": "This is a prison_cell", - "de": "Dies ist eine Gefängniszelle" + "de": "Dies ist eine Gefängniszelle", + "cs": "Jedná se o vězeňskou celu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_prison_cell.svg" }, @@ -334,7 +366,8 @@ "then": { "en": "This is a restaurant", "de": "Dies ist ein Restaurant", - "ca": "Açò és un restaurant" + "ca": "Açò és un restaurant", + "cs": "Jedná se o restauraci" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_restaurant.svg" }, @@ -342,7 +375,8 @@ "if": "room=security_check", "then": { "en": "This is a room to perform security checks", - "de": "Dies ist ein Raum für Sicherheitskontrollen" + "de": "Dies ist ein Raum für Sicherheitskontrollen", + "cs": "Jedná se o místnost pro provádění bezpečnostních kontrol" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_security_check.svg" }, @@ -350,7 +384,8 @@ "if": "room=sport", "then": { "en": "This is a sport room", - "de": "Dies ist ein Raum um Sport zu treiben" + "de": "Dies ist ein Raum um Sport zu treiben", + "cs": "Jedná se o sportovní místnost" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_sport.svg" }, @@ -359,7 +394,8 @@ "then": { "en": "This is a storage room", "ca": "Açò és un magatzem", - "de": "Dies ist ein Lagerraum" + "de": "Dies ist ein Lagerraum", + "cs": "Jedná se o skladovací místnost" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_storage.svg" }, @@ -367,7 +403,8 @@ "if": "room=technical", "then": { "en": "This is a technical room", - "de": "Dies ist ein Technikraum" + "de": "Dies ist ein Technikraum", + "cs": "Jedná se o technickou místnost" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_technical.svg" }, @@ -375,7 +412,8 @@ "if": "room=toilets", "then": { "en": "These are toilets", - "de": "Dies ist ein WC-Raum" + "de": "Dies ist ein WC-Raum", + "cs": "Jedná se o toalety" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_toilets.svg", "addExtraTags": [ @@ -387,7 +425,8 @@ "then": { "en": "This is a waiting room", "ca": "Açò és una sala d'espera", - "de": "Dies ist ein Wartezimmer" + "de": "Dies ist ein Wartezimmer", + "cs": "Jedná se o čekárnu" }, "icon": "./assets/layers/indoors/room_waiting.svg" } @@ -397,7 +436,8 @@ "id": "room-capacity", "question": { "en": "How much people can at most fit in this room?", - "de": "Wie viele Personen passen höchstens in diesen Raum?" + "de": "Wie viele Personen passen höchstens in diesen Raum?", + "cs": "Kolik lidí se maximálně vejde do této místnosti?" }, "condition": { "or": [ @@ -414,7 +454,8 @@ }, "render": { "en": "At most {capacity} people fit this room", - "de": "Kapazität für höchstens {capacity} Personen" + "de": "Kapazität für höchstens {capacity} Personen", + "cs": "Do této místnosti se vejde maximálně {capacity} osob" }, "freeform": { "key": "capacity", diff --git a/assets/layers/information_board/information_board.json b/assets/layers/information_board/information_board.json index 44e19b58e..4fe3d27b1 100644 --- a/assets/layers/information_board/information_board.json +++ b/assets/layers/information_board/information_board.json @@ -9,7 +9,8 @@ "ru": "Информационные щиты", "ca": "Panells d'informació", "es": "Paneles informativos", - "pl": "Tablice informacyjne" + "pl": "Tablice informacyjne", + "cs": "Informační tabule" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -29,7 +30,8 @@ "ru": "Информационный щит", "ca": "Panell d'informació", "es": "Panel informativo", - "pl": "Tablica informacyjna" + "pl": "Tablica informacyjna", + "cs": "Informační tabule" } }, "tagRenderings": [ @@ -50,7 +52,8 @@ "ru": "информационный щит", "es": "un panel informativo", "ca": "un tauler informatiu", - "pl": "tablica informacyjna" + "pl": "tablica informacyjna", + "cs": "informační tabule" } } ], @@ -88,6 +91,7 @@ "de": "Eine Ebene mit touristischen, straßenseitigen Informationstafeln (z. B. mit Informationen über die Landschaft, ein Gebäude, ein Merkmal, eine Karte, …)", "es": "Una capa que muestra paneles informativos turísticos (ej. informan sobre el paisaje, una construcción, una característica, un mapa, ...)", "ca": "Una capa que mostra panells informatius turístics (p.e. informen sobre el paissatge, una construcció, una característica, un mapa, …)", - "pl": "Warstwa pokazujące przydrożne tablice informacyjne dla turystów (np. informujące o krajobrazie, budynku, obiekcie, mapa, ...)" + "pl": "Warstwa pokazujące przydrożne tablice informacyjne dla turystów (np. informujące o krajobrazie, budynku, obiekcie, mapa, ...)", + "cs": "Vrstva zobrazující turistické informační tabule u silnice (např. informace o krajině, budově, objektu, mapě, ...)" } } diff --git a/assets/layers/kerbs/kerbs.json b/assets/layers/kerbs/kerbs.json index 33c84eaf2..52a2ab10f 100644 --- a/assets/layers/kerbs/kerbs.json +++ b/assets/layers/kerbs/kerbs.json @@ -8,7 +8,8 @@ "pa_PK": "کرب", "ru": "Бордюры", "pl": "Krawężniki", - "ca": "Vroades" + "ca": "Vroades", + "cs": "Obrubníky" }, "description": { "en": "A layer showing kerbs.", @@ -17,7 +18,8 @@ "fr": "Un calque montrant les bordures.", "ru": "Слой, изображающий бордюры.", "pl": "Warstwa pokazująca krawężniki.", - "ca": "Una capa que mostra les vorades." + "ca": "Una capa que mostra les vorades.", + "cs": "Vrstva zobrazující obrubníky." }, "source": { "osmTags": "barrier=kerb" @@ -32,7 +34,8 @@ "pa_PK": "کرب", "ru": "Бордюр", "pl": "Krawężnik", - "ca": "Vorada" + "ca": "Vorada", + "cs": "Obrubník" } }, "mapRendering": [ @@ -79,7 +82,8 @@ "fr": "Quelle est la hauteur de ce trottoir ?", "ca": "Quina és l'altura d'aquest gual?", "ru": "Какая высота у этого бордюра?", - "pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?" + "pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?", + "cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?" }, "mappings": [ { @@ -90,7 +94,8 @@ "de": "Der Bordstein ist erhöht (>3 cm)", "fr": "Cette bordure est surélevée (>3 cm)", "ca": "Aquest gual està elevat (>3cm)", - "pl": "Ten krawężnik jest wyniesiony (>3 cm)" + "pl": "Ten krawężnik jest wyniesiony (>3 cm)", + "cs": "Tento obrubník je zvýšený (>3 cm)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/kerbs/raised.svg", @@ -106,7 +111,8 @@ "fr": "Cette bordure est abaissée (~3 cm)", "ca": "Aquest gual està rebaixat (~3 cm)", "ru": "Это пониженный бордюр (~3 см)", - "pl": "Ten krawężnik jest obniżony (~3 cm)" + "pl": "Ten krawężnik jest obniżony (~3 cm)", + "cs": "Tento obrubník je snížený (~3 cm)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/kerbs/lowered.svg", @@ -121,7 +127,8 @@ "de": "Der Bordstein ist bündig (~0cm)", "fr": "Cette bordure est affleurante (~0cm)", "ca": "Aquest gual està a ras (~0cm)", - "ru": "Этот бордюр вровень с дорогой (~0 см)" + "ru": "Этот бордюр вровень с дорогой (~0 см)", + "cs": "Tento obrubník je v jedné rovině (~0 cm)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/kerbs/flush.svg", @@ -137,7 +144,8 @@ "fr": "Il n'y a pas de bordure ici", "ru": "Здесь нет бордюра", "pl": "Nie ma tutaj krawężnika", - "ca": "Aquí no hi ha vorada" + "ca": "Aquí no hi ha vorada", + "cs": "Není zde obrubník" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -153,7 +161,8 @@ "de": "Es gibt einen Bordstein mit unbekannter Höhe", "fr": "Il y a un trottoir de hauteur inconnue", "pl": "Jest krawężnik o nieznanej wysokości", - "ca": "Hi ha una vorada d'altura desconeguda" + "ca": "Hi ha una vorada d'altura desconeguda", + "cs": "Obrubník neznámé výšky" }, "hideInAnswer": true } @@ -169,7 +178,8 @@ "nl": "Is er voelbare bestrating bij deze stoeprand?", "ca": "Hi ha una superfície podotàctil a aquest gual?", "ru": "Есть ли тактильная плитка у этого бордюра?", - "pl": "Czy na tym krawężniku są wypustki dla niewidomych?" + "pl": "Czy na tym krawężniku są wypustki dla niewidomych?", + "cs": "Je na tomto obrubníku hmatová dlažba?" }, "mappings": [ { @@ -181,7 +191,8 @@ "nl": "Deze stoeprand heeft voelbare bestrating.", "ca": "Aquest gual té superfície podotàctil.", "ru": "У этого бордюра есть тактильная плитка.", - "pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych." + "pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych.", + "cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu." } }, { @@ -193,7 +204,8 @@ "nl": "Deze stoeprand heeft geen voelbare bestrating.", "ca": "Aquest gual no té superfície podotàctil.", "ru": "У этого бордюра нет тактильной плитки.", - "pl": "Ten krawężnik nie ma wypustek dla niewidomych." + "pl": "Ten krawężnik nie ma wypustek dla niewidomych.", + "cs": "Tento obrubník nemá hmatovou dlažbu." } }, { @@ -205,7 +217,8 @@ "nl": "Deze stoeprand heeft voelbare bestrating, maar deze is incorrect.", "ca": "La vorera té superfície podotàctil, però és incorrecte.", "ru": "У этого бордюра неверно выложенная тактильная плитка.", - "pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych, ale nieprawidłowe." + "pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych, ale nieprawidłowe.", + "cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu, ale je nesprávný." }, "hideInAnswer": true } @@ -221,7 +234,8 @@ "fr": "Quelle est la hauteur de ce trottoir ?", "ca": "Quina és l'altura d'aquest gual?", "ru": "Какая высота у этого бордюра?", - "pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?" + "pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?", + "cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?" }, "render": { "en": "Kerb height: {kerb:height}", @@ -230,7 +244,8 @@ "fr": "Hauteur du trottoir : {kerb:height}", "ru": "Высота бордюра: {kerb:height}", "pl": "Wysokość krawężnika: {kerb:height}", - "ca": "Altura de la vorada {kerb:height}" + "ca": "Altura de la vorada {kerb:height}", + "cs": "Výška obrubníku: {kerb:height}" }, "freeform": { "key": "kerb:height", @@ -241,7 +256,8 @@ "fr": "Hauteur de la bordure", "ru": "Высота бордюра", "pl": "Wysokość krawężnika", - "ca": "Altura de la vorada" + "ca": "Altura de la vorada", + "cs": "Výška obrubníku" }, "type": "pnat" }, @@ -252,7 +268,8 @@ "en": "This kerb is flush and is lower than 1cm.", "de": "Der Bordstein ist bündig und niedriger als 1 cm.", "ca": "Aquest gual està rebaixat i és més baix que 1cm.", - "nl": "Deze stoeprand is vlak en lager als 1 cm." + "nl": "Deze stoeprand is vlak en lager als 1 cm.", + "cs": "Tento obrubník je v jedné rovině a je nižší než 1 cm." } } ] @@ -267,7 +284,8 @@ "fr": "une bordure", "ru": "бордюр", "pl": "krawężnik", - "ca": "una vorada" + "ca": "una vorada", + "cs": "obrubník" }, "tags": [ "barrier=kerb" @@ -276,7 +294,8 @@ "en": "Kerb in a footway", "nl": "Stoeprand in een voetpad", "de": "Bordstein in einem Fußweg", - "fr": "Bordure dans un trottoir" + "fr": "Bordure dans un trottoir", + "cs": "Obrubník na chodníku" }, "snapToLayer": [ "cycleways_and_roads", @@ -297,7 +316,8 @@ "fr": "Tous types de bordures", "ru": "Все виды бордюров", "pl": "Wszystkie rodzaje krawężników", - "ca": "Tots els tipus de vorades" + "ca": "Tots els tipus de vorades", + "cs": "Všechny typy obrubníků" } }, { @@ -308,7 +328,8 @@ "de": "Erhöhte Bordsteine (>3 cm)", "fr": "Bordure surélevée (>3 cm)", "pl": "Podniesiony krawężnik (>3 cm)", - "ca": "Vorada elevada (>3 cm)" + "ca": "Vorada elevada (>3 cm)", + "cs": "Zvýšený obrubník (>3 cm)" } }, { @@ -320,7 +341,8 @@ "fr": "Bordure abaissée (~3 cm)", "ru": "Пониженный бордюр (~3 см)", "pl": "Obniżony krawężnik (~3 cm)", - "ca": "Vorada rebaixada (~3 cm)" + "ca": "Vorada rebaixada (~3 cm)", + "cs": "Snížený obrubník (~3 cm)" } }, { @@ -331,7 +353,8 @@ "de": "Bündige Bordsteine (~0 cm)", "fr": "Bordure affleurante (~0cm)", "ru": "Вровень с дорогой (~0 см)", - "ca": "Vorada a ras (~0 cm)" + "ca": "Vorada a ras (~0 cm)", + "cs": "Zapuštěný obrubník (~0 cm)" } }, { @@ -343,7 +366,8 @@ "fr": "Pas de trottoir", "ru": "Нет бордюра", "pl": "Brak krawężnika", - "ca": "Sense vorada" + "ca": "Sense vorada", + "cs": "Bez obrubníku" } }, { @@ -354,7 +378,8 @@ "de": "Bordsteine unbekannter Höhe", "fr": "Bordure de hauteur inconnue", "pl": "Krawężnik z nieznaną wysokością", - "ca": "Vorada sense altura coneguda" + "ca": "Vorada sense altura coneguda", + "cs": "Obrubník s neznámou výškou" } } ] @@ -378,7 +403,8 @@ "pa_PK": "سینٹیمیٹر", "ru": "сантиметры", "ca": "centímetres", - "pl": "centymetry" + "pl": "centymetry", + "cs": "centimetry" }, "humanSingular": { "en": "centimeter", @@ -388,7 +414,8 @@ "pa_PK": "سینٹیمیٹر", "ru": "сантиметр", "ca": "centímetre", - "pl": "centymetr" + "pl": "centymetr", + "cs": "centimetr" } }, { @@ -405,7 +432,8 @@ "pa_PK": "میٹر", "ru": "метры", "ca": "metres", - "pl": "metry" + "pl": "metry", + "cs": "metry" }, "humanSingular": { "en": "meter", @@ -415,7 +443,8 @@ "pa_PK": "میٹر", "ru": "метр", "ca": "metre", - "pl": "metr" + "pl": "metr", + "cs": "metr" } } ], diff --git a/assets/layers/kindergarten_childcare/kindergarten_childcare.json b/assets/layers/kindergarten_childcare/kindergarten_childcare.json index 23a52be38..fc4b1e74a 100644 --- a/assets/layers/kindergarten_childcare/kindergarten_childcare.json +++ b/assets/layers/kindergarten_childcare/kindergarten_childcare.json @@ -5,7 +5,8 @@ "nl": "Kleuterscholen en kinderopvang", "de": "Kindergärten und Kinderkrippen", "ca": "Llars d'infants i guarderies", - "pl": "Przedszkola i żłobki" + "pl": "Przedszkola i żłobki", + "cs": "Mateřské školky a péče o děti" }, "description": "Shows kindergartens and preschools. Both are grouped in one layer, as they are regularly confused with each other", "minzoom": 12, @@ -26,7 +27,8 @@ "en": "Kindergarten {name}", "nl": "Kleuterschool {name}", "de": "Kindergarten {name}", - "pl": "Przedszkole {name}" + "pl": "Przedszkole {name}", + "cs": "Mateřská škola {name}" } }, { @@ -35,7 +37,8 @@ "en": "Childcare {name}", "nl": "Kinderopvang {name}", "de": "Kinderkrippe {name}", - "pl": "Żłobek {name}" + "pl": "Żłobek {name}", + "cs": "Péče o děti {name}" } } ] @@ -48,7 +51,8 @@ "nl": "Wat voor faciliteit is dit?", "de": "Um welche Art von Einrichtung handelt es sich?", "pl": "Jaki to rodzaj placówki?", - "ca": "Quin tipus d'instal·lació és aquesta?" + "ca": "Quin tipus d'instal·lació és aquesta?", + "cs": "O jaký typ zařízení se jedná?" }, "mappings": [ { @@ -58,7 +62,8 @@ "nl": "Dit is een kleuterschool waar kindjes (voorbereidend) onderwijs krijgen.", "de": "Dies ist ein Kindergarten (auch bekannt als Vorschule), in dem kleine Kinder eine Früherziehung erhalten.", "ca": "Aquesta és una llar d'infants (també coneguda com a preescolar) on els nens petits reben educació primerenca.", - "pl": "To jest przedszkole, gdzie małe dzieci otrzymują wczesną edukację." + "pl": "To jest przedszkole, gdzie małe dzieci otrzymują wczesną edukację.", + "cs": "Jedná se o mateřskou školu (známou také jako předškolní zařízení), kde se malým dětem dostává raného vzdělání." }, "addExtraTags": [ "isced:level=0", @@ -70,7 +75,8 @@ "then": { "en": "This is a childcare facility, such as a nursery or daycare where small kids are looked after. They do not offer an education and are ofter run as private businesses", "nl": "Dit is een kinderopvang (ook een creche of onthaalmoeder genoemd) waar er voor kleine kinderen gezorgd wordt. Onderwijs is niet de hoofdfocus.", - "de": "Dies ist eine Kinderbetreuungseinrichtung, z. B. ein Kinderkrippe oder eine Tagesmutter, in der Kleinkinder betreut werden. Sie bieten keine Ausbildung an und werden oft als Privatunternehmen geführt" + "de": "Dies ist eine Kinderbetreuungseinrichtung, z. B. ein Kinderkrippe oder eine Tagesmutter, in der Kleinkinder betreut werden. Sie bieten keine Ausbildung an und werden oft als Privatunternehmen geführt", + "cs": "Jedná se o zařízení péče o děti, jako jsou jesle nebo školka, kde se starají o malé děti. Neposkytují vzdělání a jsou často provozovány jako soukromé podniky" }, "addExtraTags": [ "isced:level=", @@ -86,14 +92,16 @@ "de": "Wie lautet der Name dieser Einrichtung?", "nl": "Wat is de naam van deze faciliteit?", "ca": "Com s'anomena aquesta instal·lació?", - "pl": "Jaka jest nazwa tej placówki?" + "pl": "Jaka jest nazwa tej placówki?", + "cs": "Jak se toto zařízení jmenuje?" }, "render": { "en": "This facility is named {name}", "de": "Diese Einrichtung hat den Namen {name}", "ca": "Aquesta instal·lació s'anomena {name}", "nl": "Deze faciliteit heet {name}", - "pl": "Ta placówka nazywa się {name}" + "pl": "Ta placówka nazywa się {name}", + "cs": "Toto zařízení se jmenuje {name}" }, "freeform": { "key": "name" @@ -109,7 +117,8 @@ "en": "When is this childcare opened?", "nl": "Wanneer is deze kinderopvang geopend?", "de": "Wann ist diese Kinderbetreuung geöffnet?", - "pl": "W jakich godzinach ten żłobek jest otwarty?" + "pl": "W jakich godzinach ten żłobek jest otwarty?", + "cs": "Kdy je tato péče o děti otevřena?" }, "condition": "amenity=childcare" } @@ -121,14 +130,16 @@ "nl": "Hoeveel kinderen kunnen hier terecht?", "de": "Wie viele Kinder können hier maximal angemeldet werden?", "ca": "Quants nens (com a màxim) es poden inscriure aquí?", - "pl": "Jak wiele dzieci (maksymalnie) może być tutaj zapisanych?" + "pl": "Jak wiele dzieci (maksymalnie) może być tutaj zapisanych?", + "cs": "Kolik dětí (maximálně) zde může být zapsáno?" }, "render": { "en": "This facility has room for {capacity} kids", "nl": "Hier kunnen {capacity} kinderen terecht", "de": "Diese Einrichtung bietet Platz für {capacity} Kinder", "ca": "Aquesta instal·lació té espai per a {capacity} nens", - "pl": "Ta placówka ma miejsce na {capacity} dzieci" + "pl": "Ta placówka ma miejsce na {capacity} dzieci", + "cs": "Toto zařízení má prostor pro {capacity} dětí" }, "freeform": { "key": "capacity", @@ -144,7 +155,8 @@ "de": "einen Kindergarten", "ru": "детский сад", "ca": "una llar d'infants", - "pl": "przedszkole" + "pl": "przedszkole", + "cs": "mateřská školka" }, "description": "A kindergarten (also known as preschool) is a school where small kids receive early education.", "tags": [ @@ -159,7 +171,8 @@ "nl": "een kinderopvang", "de": "eine Kinderkrippe", "ca": "una guarderia", - "pl": "żłobek" + "pl": "żłobek", + "cs": "péče o děti" }, "description": "A childcare (also known as a nursery or daycare) is a facility which looks after small kids, but does not offer them an education program.", "tags": [ diff --git a/assets/layers/last_click/last_click.json b/assets/layers/last_click/last_click.json index 1551f05d9..99dd89310 100644 --- a/assets/layers/last_click/last_click.json +++ b/assets/layers/last_click/last_click.json @@ -128,7 +128,7 @@ "ca": "Crea una nova nota del mapa", "fr": "Créer une nouvelle note de carte", "pl": "Utwórz nową notatkę na mapie", - "cs": "Vytvoření nové poznámky k mapě" + "cs": "Vytvoření nové mapové poznámky" } } ] diff --git a/assets/layers/map/map.json b/assets/layers/map/map.json index babc2c896..0a736af16 100644 --- a/assets/layers/map/map.json +++ b/assets/layers/map/map.json @@ -10,7 +10,8 @@ "ca": "Mapes", "es": "Mapas", "pa_PK": "نقشے", - "pl": "Mapy" + "pl": "Mapy", + "cs": "Mapy" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -32,7 +33,8 @@ "ca": "Mapa", "es": "Mapa", "pa_PK": "نقشہ", - "pl": "Mapa" + "pl": "Mapa", + "cs": "Mapa" } }, "description": { @@ -43,7 +45,8 @@ "de": "Eine Karte, die für Touristen gedacht ist und dauerhaft im öffentlichen Raum aufgestellt ist", "es": "Un mapa, pensado para turistas y que está instalado de manera permanente en un espacio público", "pl": "Mapa, przeznaczona dla turystów, która jest zainstalowana w przestrzeni publicznej na stałe", - "ca": "Un mapa" + "ca": "Un mapa", + "cs": "Mapa určená pro turisty, která je trvale instalována na veřejném prostranství" }, "tagRenderings": [ "images", @@ -53,7 +56,8 @@ "en": "What type of map is shown?", "de": "Was für eine Karte ist das?", "pl": "Jaki rodzaj mapy jest pokazany?", - "ca": "Quin tipus de mapa es mostra?" + "ca": "Quin tipus de mapa es mostra?", + "cs": "Jaký typ mapy je zobrazen?" }, "mappings": [ { @@ -61,7 +65,8 @@ "then": { "en": "Topographical map

The map contains contour lines.

", "de": "Topographische Katte

Die Karte enthält Höhenlinien.

", - "ca": "Mapa topogràfic

El mapa conté línies de contorn.

" + "ca": "Mapa topogràfic

El mapa conté línies de contorn.

", + "cs": "Topografická mapa

Mapa obsahuje vrstevnice.

" } }, { @@ -70,7 +75,8 @@ "en": "A map with all streets or ways of an area.

The streets are mostly named; the angles, distances etc. are accurate

", "de": "Eine Karte mit allen Straßen und Wegen eines Gebietes.

Die Straßen sind meist benannt; die Winkel, die Entfernungen, etc. stimmen

", "pl": "Mapa z wszystkimi ulicami i ścieżkami w danym obszarze.

Ulica w większości mają nazwy; kąty, odległości itp. są poprawne

", - "ca": "Un mapa amb tots els carrers o camins d'una àrea.

Els carrers estan majoritàriament nomenats; els angles, distàncies etc. són acurades

" + "ca": "Un mapa amb tots els carrers o camins d'una àrea.

Els carrers estan majoritàriament nomenats; els angles, distàncies etc. són acurades

", + "cs": "Mapa se všemi ulicemi nebo cestami v oblasti.

Ulice jsou většinou pojmenované, úhly, vzdálenosti atd. jsou přesné

" } }, { @@ -79,7 +85,8 @@ "en": "This is a schematic map.

A sketched map with only important ways and POIs. The angles, distances etc. are merely illustrative, not accurate.

", "de": "Dies ist eine schematische Karte.

Eine skizzierte Karte mit nur wichtigen Wegen und POIs. Die Winkel, Entfernungen usw. sind lediglich illustrativ, nicht genau.

", "pl": "To jest mapa schematyczna.

Mapa-szkic z tylko ważnymi drogami i POI. Kąty, odległości itp. są tylko ilustratywne, niedokładne.

", - "ca": "Això és un mapa esquemàtic.

Un mapa esbossat amb només camins importants i PDI. Els angles, els trajectes etc. són merament il·lustratius, no acurat.

" + "ca": "Això és un mapa esquemàtic.

Un mapa esbossat amb només camins importants i PDI. Els angles, els trajectes etc. són merament il·lustratius, no acurat.

", + "cs": "Jedná se o schematickou mapu.

Schematická mapa s vyznačením pouze důležitých cest a bodů zájmu. Úhly, vzdálenosti atd. jsou pouze ilustrativní, nikoliv přesné.

" } }, { @@ -87,7 +94,8 @@ "then": { "en": "This is a toposcope.

A marker erected on high places which indicates the direction to notable landscape features which can be seen from that point

", "de": "Dies ist ein Toposkop.

Eine Markierung, die an hohen Stellen angebracht ist und die Richtung zu wichtigen Landschaftsobjekten anzeigt, die von diesem Punkt aus gesehen werden können

", - "ca": "Això és un toposcope.

Un marcador erigit en llocs alts que indica la direcció cap als elements paisatgístics notables que es poden veure des d'aquest punt

" + "ca": "Això és un toposcope.

Un marcador erigit en llocs alts que indica la direcció cap als elements paisatgístics notables que es poden veure des d'aquest punt

", + "cs": "Jedná se o toposkop.

Značka vztyčená na vyvýšených místech, která udává směr k pozoruhodným krajinným prvkům, které jsou z tohoto místa vidět

" } } ] @@ -98,7 +106,8 @@ "en": "What is the size of the shown area on the map?", "de": "Was wird von der Fläche abgedeckt?", "pl": "Jaki jest rozmiar obszaru pokazanego na tej mapie?", - "ca": "Quina és la mida de l'àrea mostrada en el mapa?" + "ca": "Quina és la mida de l'àrea mostrada en el mapa?", + "cs": "Jak velká je zobrazená oblast na mapě?" }, "mappings": [ { @@ -107,7 +116,8 @@ "en": "A map of the rooms within a building", "de": "Eine Karte der Räume innerhalb eines Gebäudes", "pl": "Plan pomieszczeń w budynku", - "ca": "Un mapa de les habitacions dins d'un edifici" + "ca": "Un mapa de les habitacions dins d'un edifici", + "cs": "Mapa místností uvnitř budovy" } }, { @@ -115,7 +125,8 @@ "then": { "en": "A map of special site, like of a historical castle, a park, a campus, a forest, ....", "de": "Örtlichkeit (z.B. Burg)", - "ca": "Un mapa d'un lloc especial, com un castell històric, un parc, un campus, un bosc, …" + "ca": "Un mapa d'un lloc especial, com un castell històric, un parc, un campus, un bosc, …", + "cs": "Mapa speciálního místa, například historického zámku, parku, areálu, lesa, ...." } }, { @@ -124,7 +135,8 @@ "en": "A map showing the village or town", "de": "Eine Karte, die das Dorf oder die Stadt anzeigt", "pl": "Mapa pokazująca wieś lub niewielkie miasto", - "ca": "Un mapa que mostra el poble o la ciutat" + "ca": "Un mapa que mostra el poble o la ciutat", + "cs": "Mapa zobrazující vesnici nebo město" } }, { @@ -133,7 +145,8 @@ "en": " A map of a city", "de": "Stadt", "pl": " Mapa miasta", - "ca": " Un mapa d'una ciutat" + "ca": " Un mapa d'una ciutat", + "cs": " Mapa města" } }, { @@ -142,7 +155,8 @@ "en": "The map of an entire region, showing multiple cities and villages", "de": "Region", "pl": "Mapa całego regionu, pokazująca wiele miast i wsi", - "ca": "El mapa d'una regió sencera, mostrant múltiples ciutats i pobles" + "ca": "El mapa d'una regió sencera, mostrant múltiples ciutats i pobles", + "cs": "Mapa celého regionu s několika městy a vesnicemi" } } ] @@ -159,7 +173,8 @@ "de": "Auf welchen Daten basiert diese Karte?", "es": "¿En qué datos se basa este mapa?", "ca": "En quines dades es basa aquest mapa?", - "pl": "Na jakich danych bazuje ta mapa?" + "pl": "Na jakich danych bazuje ta mapa?", + "cs": "Na jakých datech je mapa založena?" }, "mappings": [ { @@ -178,7 +193,8 @@ "de": "Diese Karte basiert auf OpenStreetMap", "es": "Este mapa se basa en OpenStreetMap", "ca": "Aquest mapa està basat en OpenStreetMap", - "pl": "Ta mapa bazuje na OpenStreetMap" + "pl": "Ta mapa bazuje na OpenStreetMap", + "cs": "Tato mapa je založena na OpenStreetMap" } } ], @@ -194,7 +210,8 @@ "de": "Diese Karte basiert auf {map_source}", "es": "Este mapa se basa en {map_source}", "pl": "Ta mapa bazuje na {map_source}", - "ca": "Aquest mapa està basat en {map_source}" + "ca": "Aquest mapa està basat en {map_source}", + "cs": "Tato mapa vychází z {map_source}" }, "id": "map-map_source" }, @@ -210,7 +227,8 @@ "de": "Ist die OpenStreetMap-Attribution vorhanden?", "fr": "L’attribution à OpenStreetMap est elle-présente ?", "es": "¿Hay una atribución a OpenStreetMap?", - "ca": "Hi ha atribució a OpenStreetMap?" + "ca": "Hi ha atribució a OpenStreetMap?", + "cs": "Je uveden atribut OpenStreetMap?" }, "mappings": [ { @@ -227,7 +245,8 @@ "fr": "L’attribution est clairement inscrite ainsi que la licence ODBL", "es": "Se atribuye claramente a OpenStreetMap, incluyendo la licencia ODBL", "pl": "Źródło, czyli OpenStreetMap, jest w widoczny sposób podane, zawiera informację o licencji ODBL", - "ca": "OpenStreetMap està clarament atribuït, incloent la llicència ODBL" + "ca": "OpenStreetMap està clarament atribuït, incloent la llicència ODBL", + "cs": "OpenStreetMap je jasně popsán, včetně licence ODBL" } }, { @@ -243,7 +262,8 @@ "de": "OpenStreetMap ist eindeutig attributiert, aber die Lizenz wird nicht erwähnt", "fr": "L’attribution est clairement inscrite mais la licence est absente", "es": "Se atribuya claramente a OpenStreetMap, pero no se menciona la licencia", - "ca": "OpenStreetMap està clarament atribuït, però no es menciona la llicència" + "ca": "OpenStreetMap està clarament atribuït, però no es menciona la llicència", + "cs": "OpenStreetMap je jasně připsána, ale licence není uvedena" } }, { @@ -259,7 +279,8 @@ "de": "OpenStreetMap wurde nicht erwähnt, aber jemand hat einen OpenStreetMap-Aufkleber darauf geklebt", "fr": "OpenStreetMap n’est pas mentionné, un sticker OpenStreetMap a été collé", "es": "No se mencionaba OpenStreetMap, pero alguien le pegó una pegatina de OpenStreetMap", - "ca": "OpenStreetMap no es mencionava, però algú hi ha posat una enganxina d'OpenStreetMap" + "ca": "OpenStreetMap no es mencionava, però algú hi ha posat una enganxina d'OpenStreetMap", + "cs": "OpenStreetMap nebyl zmíněn, ale někdo dal OpenStreetMap-nálepku na to" } }, { @@ -275,7 +296,8 @@ "fr": "Il n'y a aucune attribution", "de": "Es gibt überhaupt keine Namensnennung", "es": "No hay atribución", - "ca": "No hi ha atribució" + "ca": "No hi ha atribució", + "cs": "Neexistuje vůbec žádný atribut" } }, { @@ -291,7 +313,8 @@ "fr": "Il n'y a aucune attribution", "de": "Es gibt überhaupt keine Namensnennung", "es": "No hay atribución", - "ca": "No hi ha atribució" + "ca": "No hi ha atribució", + "cs": "Neexistuje vůbec žádný atribut" }, "hideInAnswer": true } @@ -320,7 +343,8 @@ "de": "eine Karte", "ca": "un mapa", "es": "un mapa", - "pl": "mapa" + "pl": "mapa", + "cs": "mapa" }, "description": { "en": "Add a missing map", @@ -331,7 +355,8 @@ "ru": "Добавить отсутствующую карту", "es": "Añadir un mapa que falta", "ca": "Afegeix un mapa que falta", - "pl": "Dodaj brakującą mapę" + "pl": "Dodaj brakującą mapę", + "cs": "Přidat chybějící mapu" } } ], diff --git a/assets/layers/maproulette/maproulette.json b/assets/layers/maproulette/maproulette.json index eef0522e6..0430c12ac 100644 --- a/assets/layers/maproulette/maproulette.json +++ b/assets/layers/maproulette/maproulette.json @@ -166,7 +166,8 @@ "en": "Mark as fixed", "de": "Als behoben markieren", "ca": "Marca com a solucionat", - "pl": "Oznacz jako naprawione" + "pl": "Oznacz jako naprawione", + "cs": "Označit jako opravené" } } } @@ -183,7 +184,8 @@ "en": "Mark as not found or false positive", "de": "Als nicht gefunden oder Falschmeldung markieren", "ca": "Marca com a no trobat o com a fals positiu", - "pl": "Oznacz jako nieznalezione lub fałszywie pozytywne" + "pl": "Oznacz jako nieznalezione lub fałszywie pozytywne", + "cs": "Označit jako nenalezeno nebo falešně pozitivní" }, "status": "2", "image": "close" @@ -202,7 +204,8 @@ "en": "Mark as too hard", "de": "Als zu schwer markieren", "ca": "Marca com a massa complicat", - "pl": "Oznacz jako zbyt trudne" + "pl": "Oznacz jako zbyt trudne", + "cs": "Označit jako příliš těžké" }, "status": "6", "image": "not_found" @@ -216,14 +219,16 @@ "de": "MapRoulette-Aufgaben", "nl": "MapRoulette Taken", "pl": "Zadania MapRoulette", - "ca": "Tasques de MapRoulette" + "ca": "Tasques de MapRoulette", + "cs": "Úkoly MapRoulette" }, "title": { "render": { "en": "MapRoulette Item: {parentName}", "de": "MapRoulette-Element: {parentName}", "nl": "MapRoulette Item: {parentName}", - "pl": "Obiekt MapRoulette: {parentName}" + "pl": "Obiekt MapRoulette: {parentName}", + "cs": "Položka MapRoulette: {parentName}" } }, "titleIcons": [ @@ -242,7 +247,8 @@ "de": "Aufgaben mit allen Status anzeigen", "nl": "Toon taken met alle statussen", "pl": "Pokaż zadania z wszystkimi statusami", - "ca": "Mostra les tasques amb tots els estats" + "ca": "Mostra les tasques amb tots els estats", + "cs": "Zobrazit úkoly se všemi stavy" } }, { @@ -251,7 +257,8 @@ "de": "Aufgaben anzeigen, die erstellt wurden", "nl": "Toon aangemaakte taken", "pl": "Pokaż zadania, które zostały stworzone", - "ca": "Mostra les tasques que es creen" + "ca": "Mostra les tasques que es creen", + "cs": "Zobrazit vytvořené úlohy" }, "osmTags": "status=0" }, @@ -260,7 +267,9 @@ "en": "Show tasks that are fixed", "de": "Aufgaben anzeigen, die erledigt wurden", "nl": "Toon opgeloste taken", - "ca": "Mostra les tasques que estan arreglades" + "ca": "Mostra les tasques que estan arreglades", + "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou opravené", + "pl": "Pokaż zadania, które zostały naprawione" }, "osmTags": "status=1" }, @@ -269,7 +278,9 @@ "en": "Show tasks that are false positives", "de": "Aufgaben anzeigen, die falsch positiv sind", "nl": "Toon vals-positieve taken", - "ca": "Mostra tasques que són falsos positius" + "ca": "Mostra tasques que són falsos positius", + "cs": "Ukažte úkoly, které jsou falešně pozitivní", + "pl": "Pokaż zadania, które dały fałszywie pozytywne wyniki" }, "osmTags": "status=2" }, @@ -278,7 +289,9 @@ "en": "Show tasks that are skipped", "de": "Aufgaben anzeigen, die übersprungen wurden", "nl": "Toon overgeslagen taken", - "ca": "Mostra les tasques que s'han omès" + "ca": "Mostra les tasques que s'han omès", + "cs": "Zobrazit úkoly, které byly přeskočeny", + "pl": "Pokaż pominięte zadania" }, "osmTags": "status=3" }, @@ -287,7 +300,9 @@ "en": "Show tasks that are deleted", "de": "Aufgaben anzeigen, die gelöscht wurden", "nl": "Toon verwijderde taken", - "ca": "Mostra les tasques que s'han suprimit" + "ca": "Mostra les tasques que s'han suprimit", + "cs": "Zobrazit úkoly, které byly odstraněny", + "pl": "Pokaż zadania, które zostały usunięte" }, "osmTags": "status=4" }, @@ -296,8 +311,9 @@ "en": "Show tasks that are already fixed", "de": "Aufgaben anzeigen, die bereits erledigt wurden", "nl": "Toon al opgeloste taken", - "pl": "Pokaż zadania, które są już wykonane", - "ca": "Mostra les tasques que ja estan arreglades" + "pl": "Pokaż zadania, które zostały już naprawione", + "ca": "Mostra les tasques que ja estan arreglades", + "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou již opraveny" }, "osmTags": "status=5" }, @@ -307,7 +323,8 @@ "de": "Aufgaben anzeigen, die als zu schwierig markiert wurden", "nl": "Toon taken die als te lastig gemarkeerd zijn", "pl": "Pokaż zadania oznaczone jako zbyt trudne", - "ca": "Mostra les tasques marcades com a massa difícils" + "ca": "Mostra les tasques marcades com a massa difícils", + "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou označeny jako příliš těžké" }, "osmTags": "status=6" }, @@ -317,7 +334,8 @@ "de": "Aufgaben anzeigen, die deaktiviert wurden", "nl": "Toon uitgeschakelde taken", "pl": "Pokaż zadania, które są wyłączone", - "ca": "Mostra les tasques que estan desactivades" + "ca": "Mostra les tasques que estan desactivades", + "cs": "Zobrazit úkoly, které jsou zakázány" }, "osmTags": "status=9" } @@ -338,7 +356,8 @@ "de": "Name der Kampagne enthält {search}", "nl": "Naam uitdaging bevat {search}", "pl": "Nazwa wyzwania zawiera {search}", - "ca": "El nom del repte conté {search}" + "ca": "El nom del repte conté {search}", + "cs": "Název výzvy obsahuje {search}" } } ] @@ -358,7 +377,8 @@ "de": "Kampagnen ID stimmt mit {search} überein", "nl": "ID uitdaging is {search}", "pl": "ID wyzwania pasuje do {search}", - "ca": "L'identificador de desafiament coincideix amb {search}" + "ca": "L'identificador de desafiament coincideix amb {search}", + "cs": "ID výzvy odpovídá {search}" } } ] diff --git a/assets/layers/maxspeed/maxspeed.json b/assets/layers/maxspeed/maxspeed.json index 6b1b7ddba..cba7e65a0 100644 --- a/assets/layers/maxspeed/maxspeed.json +++ b/assets/layers/maxspeed/maxspeed.json @@ -61,7 +61,8 @@ "nl": "Toont de toegestane snelheid voor elke weg", "cs": "Zobrazuje povolenou rychlost pro každou silnici", "ca": "Mostra la velocitat permesa per a cada carretera", - "fr": "Affiche les vitesses autorisées sur toutes les routes" + "fr": "Affiche les vitesses autorisées sur toutes les routes", + "pl": "Pokazuje dozwoloną prędkość na każdej drodze" }, "tagRenderings": [ { @@ -175,7 +176,8 @@ "de": "km/h", "pa_PK": "ہر گھنٹے وچ کیلومیٹر", "ru": "км/ч", - "fr": "km/h" + "fr": "km/h", + "cs": "km/h" } }, { @@ -206,7 +208,8 @@ "nl": "mph", "de": "mph", "pa_PK": "ہر گھنٹہ وچ میل", - "fr": "mph" + "fr": "mph", + "cs": "mph" } } ], diff --git a/assets/layers/nature_reserve/nature_reserve.json b/assets/layers/nature_reserve/nature_reserve.json index 757fec815..dc2ba2672 100644 --- a/assets/layers/nature_reserve/nature_reserve.json +++ b/assets/layers/nature_reserve/nature_reserve.json @@ -392,7 +392,7 @@ { "question": { "nl": "Waar kan men naartoe emailen voor vragen en meldingen van dit natuurgebied?", - "en": "What email adress can one send to with questions and problems with this nature reserve?", + "en": "What email address can one send to with questions and problems with this nature reserve?", "it": "Qual è l’indirizzo email a cui scrivere per fare domande o segnalare problemi su questa riserva naturale?", "fr": "À quelle adresse courriel peut-on envoyer des questions et des problèmes concernant cette réserve naturelle ? ", "de": "An welche Email-Adresse kann man sich bei Fragen und Problemen zu diesem Gebiet wenden?", diff --git a/assets/layers/note/note.json b/assets/layers/note/note.json index ca9faa6c7..089f23d83 100644 --- a/assets/layers/note/note.json +++ b/assets/layers/note/note.json @@ -94,7 +94,8 @@ "nl": "{_first_user} melden voor spam of ongepaste opmerkingen", "de": "", "es": "Reportar {_first_user}", - "ca": "Reporta {_first_user} per spam o missatges inapropiats" + "ca": "Reporta {_first_user} per spam o missatges inapropiats", + "cs": "Nahlásit uživateli {_first_user} spam nebo nevhodné zprávy" }, "condition": "_opened_by_anonymous_user=false" }, @@ -105,7 +106,8 @@ "nl": "Deze note melden als spam of ongepast", "de": "Notiz als Spam oder unangemessen melden", "es": "Reporta esta nota como spam o inapropiada", - "ca": "Reporta aquesta nota com spam o inapropiada" + "ca": "Reporta aquesta nota com spam o inapropiada", + "cs": "Nahlásit tuto poznámku jako spam nebo nevhodnou" } } ], @@ -175,7 +177,8 @@ "nl": "Mag in de eerste opmerking niet \"{search}\" bevatten", "de": "Sollte nicht {search} im ersten Kommentar erwähnen", "es": "No debe mencionar {search} en el primer comentario", - "ca": "No s'ha de mencionar {search} al primer comentari" + "ca": "No s'ha de mencionar {search} al primer comentari", + "cs": "V prvním komentáři by jste neměli zmiňovat {search}" } } ] @@ -196,7 +199,8 @@ "de": "Erstellt von {search}", "es": "Abierto por el contributor {search}", "fr": "Ouverte par {search}", - "ca": "Obert pel contribuïdor {search}" + "ca": "Obert pel contribuïdor {search}", + "cs": "Otevřeno přispěvatelem {search}" } } ] @@ -216,7 +220,8 @@ "nl": "Niet geopend door bijdrager {search}", "de": "Nicht erstellt von {search}", "es": "No abierto por el contributor {search}", - "ca": "No obert pel contribuïdor {search}" + "ca": "No obert pel contribuïdor {search}", + "cs": "Není otevřeno přispěvatelem {search}" } } ] @@ -236,7 +241,8 @@ "nl": "Laatst bewerkt door bijdrager {search}", "de": "Zuletzt bearbeitet von {search}", "es": "Editada por última vez por el contributor {search}", - "ca": "Editat per última vega pel contribuïdor {search}" + "ca": "Editat per última vega pel contribuïdor {search}", + "cs": "Naposledy upravil přispěvatel {search}" } } ] @@ -278,7 +284,8 @@ "nl": "Aangemaakt voor {search}", "de": "Erstellt vor dem {search}", "es": "Creada antes de {search}", - "ca": "Creada abans de {search}" + "ca": "Creada abans de {search}", + "cs": "Vytvořeno před {search}" } } ] @@ -299,7 +306,8 @@ "nl": "Aangemaakt na {search}", "de": "Erstellt nach dem {search}", "es": "Creada después de {search}", - "ca": "Creada després de {search}" + "ca": "Creada després de {search}", + "cs": "Vytvořeno po {search}" } } ] @@ -356,7 +364,8 @@ "nl": "Verberg import Notes", "de": "Importnotizen ausblenden", "es": "Ocultar las notas de importación", - "ca": "Oculta les notes d'importació" + "ca": "Oculta les notes d'importació", + "cs": "Skrýt poznámky k importu" } }, { @@ -366,7 +375,8 @@ "nl": "Toon enkel import Notes", "de": "Nur Importnotizen anzeigen", "es": "Solo mostrar las notas de importación", - "ca": "Mostrar només les notes d'importació" + "ca": "Mostrar només les notes d'importació", + "cs": "Zobrazit pouze poznámky k importu" } } ] diff --git a/assets/layers/observation_tower/observation_tower.json b/assets/layers/observation_tower/observation_tower.json index 21fe48ac4..7abefb7a7 100644 --- a/assets/layers/observation_tower/observation_tower.json +++ b/assets/layers/observation_tower/observation_tower.json @@ -32,7 +32,8 @@ "de": "{name}", "ca": "{name}", "es": "{name}", - "pl": "{name}" + "pl": "{name}", + "cs": "{name}" } } ] diff --git a/assets/layers/osm_community_index/osm_community_index.json b/assets/layers/osm_community_index/osm_community_index.json index a704a9160..ce02d8a06 100644 --- a/assets/layers/osm_community_index/osm_community_index.json +++ b/assets/layers/osm_community_index/osm_community_index.json @@ -5,7 +5,8 @@ "de": "OSM-Community-Index", "ca": "Índex de comunitats d'OSM", "fr": "Index des communautés OSM", - "pl": "Indeks społeczności OSM" + "pl": "Indeks społeczności OSM", + "cs": "OSM Community Index" }, "title": { "render": { @@ -13,7 +14,8 @@ "de": "OSM-Community-Index", "ca": "Índex de comunitats d'OSM", "fr": "Index des communautés OSM", - "pl": "Indeks społeczności OSM" + "pl": "Indeks społeczności OSM", + "cs": "OSM Community Index" } }, "source": { @@ -95,7 +97,8 @@ "nl": "Regio", "ca": "Regió", "fr": "Région", - "pl": "Region" + "pl": "Region", + "cs": "Region" }, "osmTags": "level=region" } diff --git a/assets/layers/parcel_lockers/parcel_lockers.json b/assets/layers/parcel_lockers/parcel_lockers.json index 51b3be830..1b0cab7da 100644 --- a/assets/layers/parcel_lockers/parcel_lockers.json +++ b/assets/layers/parcel_lockers/parcel_lockers.json @@ -16,7 +16,7 @@ "ca": "Capa que mostra les bústies intel·ligents per recollir i enviar paquets.", "fr": "Couche affichant les casiers pour récupérer ou envoyer des colis.", "pl": "Warstwa pokazująca paczkomaty umożliwiające odbieranie i wysyłanie przesyłek.", - "cs": "Vrstva se skříňkami na balíky pro vyzvedávání a odesílání balíků." + "cs": "Vrstva se schránkami na balíky pro vyzvedávání a odesílání balíků." }, "minzoom": 12, "source": { @@ -67,7 +67,8 @@ "nl": "{brand} pakketautomaat", "ca": "{brand} bústia intel·ligent", "fr": "Casier à colis {brand}", - "pl": "Paczkomat {brand}" + "pl": "Paczkomat {brand}", + "cs": "{brand} schránka na balíky" } } ] @@ -83,7 +84,7 @@ "ca": "Quina és la marca d'aquesta bústia intel·ligent?", "fr": "Quelle est la marque de ce casier à colis ?", "pl": "Jakiej marki jest ten paczkomat?", - "cs": "Jaká je značka skříňky na balíky?" + "cs": "Jaká je značka schránky na balíky?" }, "freeform": { "key": "brand", @@ -108,7 +109,7 @@ "ca": "Açò és un Amazon Locker", "fr": "C'est un Amazon Locker", "pl": "To jest paczkomat Amazonu", - "cs": "Toto je skříňka Amazon Locker" + "cs": "Toto je Amazon Locker" }, "addExtraTags": [ "brand:wikidata=Q16974764", @@ -181,7 +182,7 @@ "nl": "Wat is de beheerder van deze pakketautomaat?", "ca": "Qui gestiona aquesta bústia intel·ligent?", "fr": "Quel est l'exploitant de ce casier à colis ?", - "cs": "Kdo je provozovatelem skříňky na balíky?" + "cs": "Kdo je provozovatelem schránky na balíky?" }, "freeform": { "key": "operator", @@ -203,7 +204,7 @@ "ca": "Aquesta bústia intel·ligent la gestiona {operator}", "fr": "Ce casier à colis est exploité par {operator}", "pl": "Ten paczkomat jest obsługiwany przez {operator}", - "cs": "Tuto skříňku na pozemky provozuje {operator}" + "cs": "Tuto schránku na balíky provozuje {operator}" } }, "opening_hours_24_7", @@ -215,7 +216,7 @@ "nl": "Wat is het referentienummer/identificator van deze pakketautomaat?", "ca": "Quin és el nombre de referència/identificador d'aquesta bústia intel·ligent?", "fr": "Quel est le numéro de référence/d'identification de ce casier à colis ?", - "cs": "Jaké je referenční číslo/identifikátor této parcelní skříňky?" + "cs": "Jaké je referenční číslo/identifikátor této schránky na balíky?" }, "freeform": { "key": "ref", @@ -226,7 +227,8 @@ "nl": "Referentie", "pa_PK": "ہوالہ", "ca": "Referència", - "fr": "Référence" + "fr": "Référence", + "cs": "Reference" } }, "render": { @@ -234,7 +236,8 @@ "de": "Dieses Paketschließfach hat die Kennnummer {ref}", "nl": "Deze pakketautomaat heeft de referentie {ref}", "ca": "Aquesta bústia intel·ligent té la referència {ref}", - "fr": "Ce casier a colis porte la référence {ref}" + "fr": "Ce casier a colis porte la référence {ref}", + "cs": "Tato schránka na balíky má referenční číslo {ref}" } }, { @@ -258,7 +261,7 @@ "ca": "Pots enviar paquets des d'aquesta bústia intel·ligent", "fr": "On peut envoyer des colis depuis ce casier", "pl": "Z tego paczkomatu można wysyłać przesyłki", - "cs": "Z této skříňky na balíky můžete posílat balíky" + "cs": "Z této schránky na balíky můžete posílat balíky" } }, { @@ -270,7 +273,7 @@ "ca": "No pots enviar paquets des d'aquesta bústia intel·ligent", "fr": "On ne peut pas envoyer de colis depuis ce casier", "pl": "Z tego paczkomatu nie można wysyłać przesyłek", - "cs": "Z této skříňky na balíky nemůžete posílat balíky" + "cs": "Z této schránky na balíky nemůžete posílat balíky" } } ], @@ -285,7 +288,7 @@ "ca": "Pots arreplegar paquets a aquest armari intel·ligent?", "fr": "Peut-on retirer des colis depuis ce casier ?", "pl": "Czy z tego paczkomatu można odbierać przesyłki?", - "cs": "Můžete si vyzvednout balíčky z této skříňky na balíky?" + "cs": "Můžete si vyzvednout balíčky z této schránky na balíky?" }, "mappings": [ { @@ -297,7 +300,7 @@ "ca": "Pots arreplegar paquets a aquesta bústia intel·ligent", "fr": "On peut retirer des colis depuis ce casier", "pl": "Z tego paczkomatu można odbierać przesyłki", - "cs": "Balíčky si můžete vyzvednout v této skříňce na balíky" + "cs": "Balíčky si můžete vyzvednout v této schránce na balíky" } }, { @@ -309,7 +312,7 @@ "ca": "No pots arreplegar paquets a aquesta bústia intel·ligent", "fr": "On ne peut pas retirer de colis depuis ce casier", "pl": "Z tego paczkomatu nie można odbierać przesyłek", - "cs": "Z této skříňky na balíky nemůžete vyzvedávat balíky" + "cs": "Z této schránky na balíky nemůžete vyzvedávat balíky" } } ], diff --git a/assets/layers/pharmacy/pharmacy.json b/assets/layers/pharmacy/pharmacy.json index 98993adb8..fdf01d281 100644 --- a/assets/layers/pharmacy/pharmacy.json +++ b/assets/layers/pharmacy/pharmacy.json @@ -23,7 +23,8 @@ "de": "{name}", "nl": "{name}", "fr": "{name}", - "ca": "{name}" + "ca": "{name}", + "cs": "{name}" }, "mappings": [ { diff --git a/assets/layers/playground/playground.json b/assets/layers/playground/playground.json index 08872dab7..d05b0b503 100644 --- a/assets/layers/playground/playground.json +++ b/assets/layers/playground/playground.json @@ -459,7 +459,8 @@ "it": "{email}", "ru": "{email}", "id": "{email}", - "es": "{email}" + "es": "{email}", + "cs": "{email}" }, "freeform": { "key": "email", @@ -486,7 +487,8 @@ "ru": "{phone}", "id": "{phone}", "it": "{phone}", - "es": "{phone}" + "es": "{phone}", + "cs": "{phone}" }, "freeform": { "key": "phone", diff --git a/assets/layers/postboxes/postboxes.json b/assets/layers/postboxes/postboxes.json index bbe0a08a7..d76381881 100644 --- a/assets/layers/postboxes/postboxes.json +++ b/assets/layers/postboxes/postboxes.json @@ -11,7 +11,8 @@ "ca": "Bústies", "es": "Buzones de correo", "nb_NO": "Postbokser", - "fr": "Boîtes à lettres" + "fr": "Boîtes à lettres", + "cs": "Poštovní schránky" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -29,7 +30,8 @@ "es": "Buzón de correo", "nb_NO": "Postboks", "fr": "Boîte à lettres", - "nl": "Brievenbus" + "nl": "Brievenbus", + "cs": "Poštovní schránka" } }, "description": { @@ -42,7 +44,8 @@ "es": "La capa que mostrando buzones de correo.", "fr": "Le calque montrant les boîtes à lettres.", "ca": "La capa que mostra bústies de correus.", - "cs": "Vrstva zobrazující poštovní schránky." + "cs": "Vrstva zobrazující poštovní schránky.", + "pl": "Warstwa pokazująca skrzynki pocztowe." }, "tagRenderings": [ "images", @@ -66,7 +69,8 @@ "nl": "een brievenbus", "ca": "una bústia", "es": "un buzón de correo", - "fr": "une boîte à lettres" + "fr": "une boîte à lettres", + "cs": "poštovní schránka" } } ], diff --git a/assets/layers/postoffices/postoffices.json b/assets/layers/postoffices/postoffices.json index 71ff56689..e0d7191be 100644 --- a/assets/layers/postoffices/postoffices.json +++ b/assets/layers/postoffices/postoffices.json @@ -11,7 +11,8 @@ "ca": "Oficines de correus", "es": "Oficinas de correo", "fr": "Bureaux de poste", - "nb_NO": "Postkontor" + "nb_NO": "Postkontor", + "cs": "Pošty" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -34,7 +35,8 @@ "ca": "Oficina postal", "es": "Oficina de Correo", "fr": "Bureau de poste", - "nb_NO": "Postkontor" + "nb_NO": "Postkontor", + "cs": "Pošta" }, "mappings": [ { @@ -47,7 +49,8 @@ "then": { "en": "Post partner at a shop", "de": "Postfiliale im Einzelhandel", - "nl": "Postpartner in een winkel" + "nl": "Postpartner in een winkel", + "cs": "Poštovní partner v obchodě" } }, { @@ -60,7 +63,8 @@ "then": { "en": "Post partner at {name}", "de": "Postfiliale im {name}", - "ca": "Col·laborador postal a {name}" + "ca": "Col·laborador postal a {name}", + "cs": "Poštovní partner v {name}" } } ] @@ -75,7 +79,8 @@ "es": "Una capa que muestra oficinas postales.", "fr": "Un claque montrant les bureaux de poste.", "nb_NO": "Et lag som viser postkontor.", - "ca": "Una capa que mostra oficines postals." + "ca": "Una capa que mostra oficines postals.", + "cs": "Vrstva zobrazující pošty." }, "tagRenderings": [ "images", @@ -95,7 +100,8 @@ "es": "¿Cuáles son las horas de apertura para esta oficina postal?", "nl": "Wat zijn de openingsuren voor dit postkantoor?", "fr": "Quelles sont les heures d’ouverture de ce bureau de poste ?", - "ca": "Quines son els horaris d'apertura per a aquesta oficina postal?" + "ca": "Quines son els horaris d'apertura per a aquesta oficina postal?", + "cs": "Jaká je otevírací doba této pošty?" } } }, @@ -104,7 +110,8 @@ "question": { "en": "Is this a post partner?", "de": "Ist dies ein Post-Partner?", - "ca": "Aquesta botiga és un col·laborador postal?" + "ca": "Aquesta botiga és un col·laborador postal?", + "cs": "Jedná se o partnerskou poštu?" }, "condition": "post_office=post_partner", "mappings": [ @@ -113,7 +120,8 @@ "then": { "en": "This shop is a post partner", "de": "Dieses Geschäft ist ein Post-Partner", - "ca": "Aquesta botiga és un col·laborador postal" + "ca": "Aquesta botiga és un col·laborador postal", + "cs": "Tento obchod je poštovním partnerem" } }, { @@ -121,7 +129,8 @@ "then": { "en": "This shop is not a post partner", "de": "Dieses Geschäft ist kein Post-Partner", - "ca": "Aquesta botiga no és un col·laborador postal" + "ca": "Aquesta botiga no és un col·laborador postal", + "cs": "Tento obchod není poštovním partnerem" }, "addExtraTags": [ "was:post_office=post_partner" @@ -133,12 +142,14 @@ "id": "partner-brand", "render": { "en": "This location offers services for {post_office:brand}", - "de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für {post_office:brand} an" + "de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für {post_office:brand} an", + "cs": "Toto místo nabízí služby pro {post_office:brand}" }, "question": { "en": "For which brand does this location offer services?", "de": "Für welche Marke bietet dieser Standort Dienstleistungen an?", - "ca": "Per a quina marca ofereix serveis aquesta localització?" + "ca": "Per a quina marca ofereix serveis aquesta localització?", + "cs": "Pro jakou značku nabízí toto místo služby?" }, "condition": "post_office=post_partner", "freeform": { @@ -153,7 +164,8 @@ "en": "This location offers services for DHL", "de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für DHL an", "nl": "Deze locatie biedt diensten aan voor DHL", - "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a DHL" + "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a DHL", + "cs": "Toto místo nabízí služby pro společnost DHL" }, "hideInAnswer": "_country=de" }, @@ -163,7 +175,8 @@ "en": "This location offers services for DPD", "de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für DPD an", "nl": "Deze locatie biedt diensten aan voor DPD", - "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a DPD" + "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a DPD", + "cs": "Toto místo nabízí služby pro společnost DPD" } }, { @@ -172,7 +185,8 @@ "en": "This location offers services for GLS", "de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für GLS an", "nl": "Deze locatie biedt diensten aan voor GLS", - "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a GLS" + "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a GLS", + "cs": "Toto místo nabízí služby pro společnost GLS" } }, { @@ -181,7 +195,8 @@ "en": "This location offers services for UPS", "de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für UPS an", "nl": "Deze locatie biedt diensten aan voor UPS", - "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a UPS" + "ca": "Aquesta localització ofereix serveis per a UPS", + "cs": "Toto místo nabízí služby pro společnost UPS" } }, { @@ -189,7 +204,8 @@ "then": { "en": "This location is a DHL Paketshop", "de": "Dieser Standort ist ein DHL Paketshop", - "ca": "Aquesta ubicació és una botiga DHL Paketshop" + "ca": "Aquesta ubicació és una botiga DHL Paketshop", + "cs": "Tato lokalita je DHL Paketshop" }, "hideInAnswer": "_country!=de" }, @@ -198,7 +214,8 @@ "then": { "en": "This location is a Hermes PaketShop", "de": "Dieser Standort ist ein Hermes PaketShop", - "ca": "Aquesta ubicació és una botiga Hermes PaketShop" + "ca": "Aquesta ubicació és una botiga Hermes PaketShop", + "cs": "Tato lokalita je Hermes Paketshop" }, "hideInAnswer": "_country!=de" }, @@ -208,7 +225,8 @@ "en": "This location is a PostNL-point", "de": "Dieser Standort ist ein PostNL-Punkt", "nl": "Deze locatie is een PostNL-punt", - "ca": "Aquesta ubicació és un punt PostNL" + "ca": "Aquesta ubicació és un punt PostNL", + "cs": "Toto umístění je bod PostNL" }, "hideInAnswer": { "and": [ @@ -222,7 +240,8 @@ "then": { "en": "This location offers services for bpost", "de": "Dieser Standort bietet Dienstleistungen für bpost an", - "nl": "Deze locatie biedt diensten aan voor bpost" + "nl": "Deze locatie biedt diensten aan voor bpost", + "cs": "Toto místo nabízí služby pro společnost bpost" }, "hideInAnswer": "_country!=be" } @@ -234,13 +253,15 @@ "en": "You can post letters with these companies: {post_office:letter_from}", "de": "Mit diesen Unternehmen können Sie Briefe aufgeben: {post_office:letter_from}", "nl": "Je kan brieven posten met de volgende bedrijven: {post_office:letter_from}", - "ca": "Podeu enviar cartes amb aquestes empreses: {post_office:letter_from}" + "ca": "Podeu enviar cartes amb aquestes empreses: {post_office:letter_from}", + "cs": "U těchto společností můžete zasílat dopisy: {post_office:letter_from}" }, "question": { "en": "Can you post a letter here?", "de": "Können Sie hier einen Brief aufgeben?", "nl": "Kan je hier een brief posten?", - "ca": "Pots enviar cartes des d'aquí?" + "ca": "Pots enviar cartes des d'aquí?", + "cs": "Můžete zde poslat dopis?" }, "freeform": { "key": "post_office:letter_from", @@ -253,7 +274,8 @@ "en": "You can post letters here", "de": "Sie können Briefe hier aufgeben", "nl": "Je kan hier brieven posten", - "ca": "Pots enviar cartes des d'aquí" + "ca": "Pots enviar cartes des d'aquí", + "cs": "Zde můžete posílat dopisy" } }, { @@ -262,7 +284,8 @@ "en": "You can't post letters here", "de": "Sie können hier keine Briefe aufgeben", "nl": "Je kan hier geen brieven posten", - "ca": "No pots enviar cartes des d'aquí" + "ca": "No pots enviar cartes des d'aquí", + "cs": "Zde nemůžete posílat dopisy" } } ] @@ -273,14 +296,16 @@ "en": "You can post parcels with these companies: {post_office:parcel_from}", "de": "Sie können Pakete mit diesen Unternehmen versenden: {post_office:parcel_from}", "nl": "Je kan pakketten versturen met deze bedrijven: {post_office:parcel_from}", - "ca": "Podeu enviar paquets amb aquestes empreses: {post_office:parcel_from}" + "ca": "Podeu enviar paquets amb aquestes empreses: {post_office:parcel_from}", + "cs": "U těchto společností můžete posílat balíky: {post_office:parcel_from}" }, "question": { "en": "Can you send a parcel here?", "de": "Können Sie hier Pakete versenden?", "nl": "Kan je hier pakketten versturen?", "ca": "Pots enviar un paquet des d'aquí?", - "pl": "Czy można tutaj wysłać paczkę?" + "pl": "Czy można tutaj wysłać paczkę?", + "cs": "Můžete zde odeslat balík?" }, "freeform": { "key": "post_office:parcel_from", @@ -294,7 +319,8 @@ "de": "Hier können Sie Pakete versenden", "nl": "Je kan hier pakketten versturen", "ca": "Pots enviar paquets des d'aquí", - "pl": "Można tutaj wysłać paczki" + "pl": "Można tutaj wysłać paczki", + "cs": "Zde můžete posílat balíky" } }, { @@ -304,7 +330,8 @@ "de": "Sie können hier keine Pakete versenden", "nl": "Je kan hier geen pakketten versturen", "ca": "No pots enviar paquets des d'aquí", - "pl": "Nie można tutaj wysłać paczek" + "pl": "Nie można tutaj wysłać paczek", + "cs": "Zde nemůžete posílat balíky" } } ] @@ -314,12 +341,14 @@ "render": { "en": "You can pick up parcels from these companies: {post_office:parcel_pickup}", "de": "Sie können Pakete von diesen Unternehmen abholen: {post_office:parcel_pickup}", - "ca": "Podeu recollir paquets d'aquestes empreses: {post_office:parcel_pickup}" + "ca": "Podeu recollir paquets d'aquestes empreses: {post_office:parcel_pickup}", + "cs": "Můžete si zde vyzvednout zásilky těchto společností: {post_office:parcel_pickup}" }, "question": { "en": "Can you pick up missed parcels here?", "de": "Können Sie hier verpasste Pakete abholen?", - "ca": "Es poden recollir els paquets perduts aquí?" + "ca": "Es poden recollir els paquets perduts aquí?", + "cs": "Můžete si zde vyzvednout zmeškané zásilky?" }, "freeform": { "key": "post_office:parcel_pickup", @@ -331,7 +360,8 @@ "then": { "en": "You can pick up missed parcels here", "de": "Hier können Sie verpasste Pakete abholen", - "ca": "Podeu recollir els paquets perduts aquí" + "ca": "Podeu recollir els paquets perduts aquí", + "cs": "Zmeškané zásilky si můžete vyzvednout zde" } }, { @@ -339,7 +369,8 @@ "then": { "en": "You can't pick up missed parcels here", "de": "Sie können hier keine verpassten Pakete abholen", - "ca": "No podeu recollir paquets perduts aquí" + "ca": "No podeu recollir paquets perduts aquí", + "cs": "Zmeškané zásilky si zde nemůžete vyzvednout" } } ] @@ -384,13 +415,15 @@ "render": { "en": "You can buy stamps from companies: {post_office:stamps}", "de": "Sie können Briefmarken folgender Unternehmen kaufen: {post_office:stamps}", - "nl": "Je kan hier postzegels kopen van de volgende bedrijven: {post_office:stamps}" + "nl": "Je kan hier postzegels kopen van de volgende bedrijven: {post_office:stamps}", + "cs": "Známky si můžete zakoupit u firem: {post_office:stamps}" }, "question": { "en": "Can you buy stamps here?", "de": "Kann man hier Briefmarken kaufen?", "nl": "Kan je hier postzegels kopen?", - "ca": "Pots comprar segells aquí?" + "ca": "Pots comprar segells aquí?", + "cs": "Mohu si zde zakoupit známky?" }, "freeform": { "key": "post_office:stamps", @@ -403,7 +436,8 @@ "en": "You can buy stamps here", "de": "Sie können hier Briefmarken kaufen", "nl": "Je kan hier postzegels kopen", - "ca": "Pots comprar segells aquí" + "ca": "Pots comprar segells aquí", + "cs": "Zde si můžete zakoupit známky" } }, { @@ -412,7 +446,8 @@ "en": "You can't buy stamps here", "de": "Sie können hier keine Briefmarken kaufen", "nl": "Je kan hier geen postzegels kopen", - "ca": "No pots comprar segells aquí" + "ca": "No pots comprar segells aquí", + "cs": "Zde si nemůžete zakoupit známky" } } ] @@ -423,7 +458,8 @@ "en": "Does this post office have an ATM?", "nl": "Heeft dit postkantoor een bankautomaat?", "de": "Verfügt die Postfiliale über einen Geldautomat?", - "ca": "Aquesta oficina postal té un caixer automàtic?" + "ca": "Aquesta oficina postal té un caixer automàtic?", + "cs": "Má tato pošta bankomat?" }, "mappings": [ { @@ -432,7 +468,8 @@ "en": "This post office has an ATM", "nl": "Dit postkantoor heeft een bankautomaat", "de": "Die Postfiliale verfügt über einen Geldautomat", - "ca": "Aquesta oficina postal té un caixer automàtic" + "ca": "Aquesta oficina postal té un caixer automàtic", + "cs": "Tato pošta má bankomat" } }, { @@ -441,7 +478,8 @@ "en": "This post office does not have an ATM", "nl": "Dit postkantoor heeft geen bankautomaaat", "de": "Die Postfiliale verfügt nicht über einen Geldautomat", - "ca": "Aquesta oficina postal no té un caixer automàtic" + "ca": "Aquesta oficina postal no té un caixer automàtic", + "cs": "Tato pošta nemá bankomat" } }, { @@ -450,7 +488,8 @@ "en": "This post office does have an ATM, but it is mapped as a different icon", "nl": "Dit postkantoor heeft een bankautomaat, maar deze staat apart op de kaart aangeduid", "de": "Die Postfiliale verfügt über einen Geldautomat, der aber bereits separat kartiert ist", - "ca": "Aquesta oficina postal té un caixer automàtic, però està mapejat com a un element diferent" + "ca": "Aquesta oficina postal té un caixer automàtic, però està mapejat com a un element diferent", + "cs": "Tato pošta má bankomat, ale je namapován jako jiná ikona" } } ] @@ -472,7 +511,8 @@ "ca": "una oficina de correus", "es": "una oficina de correo", "nb_NO": "et postkontor", - "fr": "un bureau de poste" + "fr": "un bureau de poste", + "cs": "pošta" } } ], diff --git a/assets/layers/public_bookcase/public_bookcase.json b/assets/layers/public_bookcase/public_bookcase.json index 8876be888..581b30673 100644 --- a/assets/layers/public_bookcase/public_bookcase.json +++ b/assets/layers/public_bookcase/public_bookcase.json @@ -8,7 +8,8 @@ "ru": "Книжные шкафы", "it": "Microbiblioteche", "hu": "Könyvespolcok", - "ca": "Bústies per llibres" + "ca": "Bústies per llibres", + "cs": "Knihobudky" }, "description": { "en": "A streetside cabinet with books, accessible to anyone", @@ -34,7 +35,8 @@ "it": "Microbiblioteca", "hu": "Könyvespolc", "ca": "Bústia per llibres", - "pa_PK": "کتاباں دی الماری" + "pa_PK": "کتاباں دی الماری", + "cs": "Knihobudka" }, "mappings": [ { @@ -47,7 +49,8 @@ "ru": "Общественный книжный шкаф {name}", "it": "Microbiblioteca pubblica {name}", "hu": "A nyilvános könyvespolc neve: {name}", - "ca": "Prestatgeria pública {name}" + "ca": "Prestatgeria pública {name}", + "cs": "Veřejná knihobudka {name}" } } ] @@ -62,7 +65,8 @@ "ru": "Книжный шкаф", "it": "una microbiblioteca", "hu": "Könyvespolc", - "ca": "una bústia per a llibres" + "ca": "una bústia per a llibres", + "cs": "knihobudka" }, "tags": [ "amenity=public_bookcase" @@ -80,7 +84,8 @@ "ru": "Название книжного шкафа — {name}", "it": "Questa microbiblioteca si chiama {name}", "hu": "Ennek a könyvespolcnak a neve: {name}", - "ca": "El nom d'aquesta prestatgeria és {name}" + "ca": "El nom d'aquesta prestatgeria és {name}", + "cs": "Název této knihobudky je {name}" }, "question": { "en": "What is the name of this public bookcase?", @@ -91,7 +96,7 @@ "it": "Come si chiama questa microbiblioteca pubblica?", "hu": "Mi a neve ennek a nyilvános könyvespolcnak?", "ca": "Com es diu aquesta prestatgeria pública?", - "cs": "Jak se jmenuje tato veřejná knihovna?" + "cs": "Jak se jmenuje tato knihobudka?" }, "freeform": { "key": "name", @@ -114,7 +119,7 @@ "it": "Questa microbiblioteca non ha un nome proprio", "hu": "Ennek a könyvespolcnak nincs neve", "ca": "Aquesta prestatgeria no té un nom", - "cs": "Tato knihovna nemá jméno" + "cs": "Tato knihobudka nemá jméno" } } ], @@ -129,7 +134,8 @@ "it": "Questa microbiblioteca può contenere fino a {capacity} libri", "ru": "{capacity} книг помещается в этот книжный шкаф", "hu": "Ezen a könyvespolcon {capacity} könyv fér el", - "ca": "Caben {capacity} llibres en aquesta prestatgeria" + "ca": "Caben {capacity} llibres en aquesta prestatgeria", + "cs": "{capacity} knih se vejde do této knihobudky" }, "question": { "en": "How many books fit into this public bookcase?", @@ -140,7 +146,7 @@ "it": "Quanti libri può contenere questa microbiblioteca?", "hu": "Hány könyv fér el ezen a nyilvános könyvespolcon?", "ca": "Quants llibres caben en aquesta prestatgeria pública?", - "cs": "Kolik knih se vejde do této veřejné knihovny?" + "cs": "Kolik knih se vejde do této veřejné knihobudky?" }, "freeform": { "key": "capacity", @@ -160,7 +166,7 @@ "ru": "Какие книги можно найти в этом общественном книжном шкафу?", "hu": "Milyen fajta könyvek találhatók ezen a közösségi könyvespolcon?", "ca": "Quins tipus de llibres pots trobar a aquesta prestatgeria pública?", - "cs": "Jaké knihy najdete v této veřejné knihovně?" + "cs": "Jaké knihy najdete v této veřejné knihobudce?" }, "render": { "nl": "Deze plaats serveert vooral {books}", @@ -218,7 +224,7 @@ "it": "Questa microbiblioteca si trova all'aperto?", "hu": "A szabadban van-e ez a könyvespolc?", "ca": "Aquesta prestatgeria es troba a l'exterior?", - "cs": "Je tato knihovna umístěna venku?" + "cs": "Je tato knihobudka umístěna venku?" }, "mappings": [ { @@ -230,7 +236,7 @@ "it": "Questa microbiblioteca si trova al chiuso", "hu": "Ez a könyvespolc beltérben található", "ca": "Aquesta prestatgeria es troba a l'interior", - "cs": "Tato knihovna je umístěna v interiéru" + "cs": "Tato knihobudka je umístěna v interiéru" }, "if": "indoor=yes" }, @@ -243,7 +249,7 @@ "it": "Questa microbiblioteca si trova all'aperto", "hu": "Ez a könyvespolc a szabadban van", "ca": "Aquesta prestatgeria es troba a l'exterior", - "cs": "Tato knihovna se nachází venku" + "cs": "Tato knihobudka se nachází venku" }, "if": "indoor=no" }, @@ -256,7 +262,7 @@ "it": "Questa microbiblioteca si trova all'aperto", "hu": "Ez a könyvszekrény a szabadban van", "ca": "La prestatgeria està ubicada a l'exterior", - "cs": "Tato knihovna se nachází venku" + "cs": "Tato knihobudka se nachází venku" }, "if": "indoor=", "hideInAnswer": true @@ -274,7 +280,7 @@ "ru": "Имеется ли свободный доступ к этому общественному книжному шкафу?", "hu": "Szabadon hozzáférhető-e ez a közösségi könyvespolc?", "ca": "Aquesta prestatgeria pública és de lliure accés?", - "cs": "Je tato veřejná knihovna volně přístupná?" + "cs": "Je tato veřejná knihobudka volně přístupná?" }, "condition": "indoor=yes", "mappings": [ @@ -317,7 +323,8 @@ "fr": "Qui entretien cette microbibliothèque ?", "it": "Chi mantiene questa microbiblioteca?", "hu": "Ki tartja fenn ezt a nyilvános könyvespolcot?", - "ca": "Qui gestiona aquesta prestatgeria pública?" + "ca": "Qui gestiona aquesta prestatgeria pública?", + "cs": "Kdo tuto veřejnou knihobudku spravuje?" }, "render": { "en": "Operated by {operator}", @@ -326,7 +333,8 @@ "fr": "Entretenue par {operator}", "it": "È gestita da {operator}", "hu": "Üzemeltető: {operator}", - "ca": "Gestionant per {operator}" + "ca": "Gestionant per {operator}", + "cs": "Provozuje {operator}" }, "freeform": { "type": "string", @@ -343,7 +351,7 @@ "it": "Questa microbiblioteca fa parte di una rete?", "hu": "Része-e egy nagyobb hálózatnak ez a nyilvános könyvespolc?", "ca": "Aquesta prestatgeria pública forma part d'una xarxa més gran?", - "cs": "Je tato veřejná knihovna součástí větší sítě?" + "cs": "Je tato veřejná knihobudka součástí větší sítě?" }, "render": { "en": "This public bookcase is part of {brand}", @@ -352,7 +360,8 @@ "fr": "Cette microbibliothèque fait partie du groupe {brand}", "it": "Questa microbiblioteca fa parte di {brand}", "hu": "Ez a nyilvános könyvespolc a(z) {brand} része", - "ca": "Aquesta prestatgeria pública forma part de {brand}" + "ca": "Aquesta prestatgeria pública forma part de {brand}", + "cs": "Tato veřejná knihobudka je součástí {brand}" }, "condition": "ref=", "freeform": { @@ -397,7 +406,7 @@ "it": "Questa microbiblioteca non fa parte di una rete", "hu": "Ez a nyilvános könyvespolc nem része egy nagyobb hálózatnak", "ca": "Aquesta prestatgeria pública no és part d'una xarxa més gran", - "cs": "Tato veřejná knihovna není součástí větší sítě" + "cs": "Tato veřejná knihobudka není součástí větší sítě" } } ], @@ -410,7 +419,8 @@ "de": "Die Referenznummer dieses öffentlichen Bücherschranks innerhalb {brand} lautet {ref}", "fr": "Cette microbibliothèque du réseau {brand} possède le numéro {ref}", "it": "Il numero identificativo di questa microbiblioteca nella rete {brand} è {ref}", - "hu": "A(z) {brand} márkanéven belül ennek a nyilvános könyvespolcnak az azonosító száma: {ref}" + "hu": "A(z) {brand} márkanéven belül ennek a nyilvános könyvespolcnak az azonosító száma: {ref}", + "cs": "Referenční číslo této veřejné knihobudky v rámci {brand} je {ref}" }, "question": { "en": "What is the reference number of this public bookcase?", @@ -419,7 +429,8 @@ "fr": "Quelle est le numéro de référence de cette microbibliothèque ?", "it": "Qual è il numero identificativo di questa microbiblioteca?", "hu": "Mi az azonosító száma ennek a nyilvános könyvespolcnak?", - "ca": "Quin és el número de referència d'aquesta prestatgeria pública?" + "ca": "Quin és el número de referència d'aquesta prestatgeria pública?", + "cs": "Jaké je referenční číslo této veřejné knihobudky?" }, "condition": "brand~*", "freeform": { @@ -434,7 +445,8 @@ "fr": "Cette microbibliothèque ne fait pas partie d'un réseau/groupe", "it": "Questa microbiblioteca non fa parte di una rete", "hu": "Ez a könyvespolc nem része egy nagyobb hálózatnak", - "ca": "Aquesta prestatgeria no forma part d'una xarxa més gran" + "ca": "Aquesta prestatgeria no forma part d'una xarxa més gran", + "cs": "Tato knihobudka není součástí větší sítě" }, "if": { "and": [ @@ -456,7 +468,8 @@ "it": "Quando è stata inaugurata questa microbiblioteca?", "ru": "Когда был установлен этот общественный книжный шкаф?", "hu": "Mikor állították fel ezt a nyilvános könyvespolcot?", - "ca": "Quan es va instal·lar aquesta prestatgeria pública?" + "ca": "Quan es va instal·lar aquesta prestatgeria pública?", + "cs": "Kdy byla tato veřejná knihobudka instalována?" }, "render": { "en": "Installed on {start_date}", @@ -466,7 +479,8 @@ "it": "È stata inaugurata il {start_date}", "ru": "Установлен {start_date}", "hu": "Telepítés dátuma: {start_date}", - "ca": "Instal·lat el dia {start_date}" + "ca": "Instal·lat el dia {start_date}", + "cs": "Instalováno dne {start_date}" }, "freeform": { "key": "start_date", @@ -487,7 +501,8 @@ "ru": "Более подробная информация на сайте", "it": "Maggiori informazioni sul sito web", "hu": "További információ ezen a weboldalon", - "ca": "Més informació al web" + "ca": "Més informació al web", + "cs": "Více informací na webových stránkách" } } }, @@ -499,7 +514,8 @@ "it": "C'è un sito web con maggiori informazioni su questa microbiblioteca?", "ru": "Есть ли веб-сайт с более подробной информацией об этом общественном книжном шкафе?", "hu": "Van-e olyan weboldal, ahol további információ található erről a nyilvános könyvespolcról?", - "ca": "Hi ha algun lloc web amb més informació sobre aquesta prestatgeria pública?" + "ca": "Hi ha algun lloc web amb més informació sobre aquesta prestatgeria pública?", + "cs": "Existuje webová stránka s dalšími informacemi o této veřejné knihobudce?" }, "freeform": { "key": "website", diff --git a/assets/layers/questions/questions.json b/assets/layers/questions/questions.json index a3d21fee7..5e61b7575 100644 --- a/assets/layers/questions/questions.json +++ b/assets/layers/questions/questions.json @@ -195,7 +195,8 @@ "description": "Shows and asks for the mastodon handle", "question": { "en": "What is the Mastodon-handle of {title()}?", - "de": "Wie lautet der Mastodon-Handle von {title()}?" + "de": "Wie lautet der Mastodon-Handle von {title()}?", + "cs": "Co je Mastodon-handle {title()}?" }, "freeform": { "key": "contact:mastodon", @@ -811,7 +812,7 @@ "es": "Hay numerosos enchufes domésticos disponibles para los clientes sentados en el interior, donde pueden cargar sus dispositivos electrónicos", "da": "Der er masser af stikkontakter til rådighed for kunder, der sidder indendørs, hvor de kan oplade deres elektroniske udstyr", "nb_NO": "Det er massevis av stikkontakter tilgjengelig for kunder som sitter innendørs, der de kan lade elektronikken sin", - "cs": "V interiéru je k dispozici dostatek domácích zásuvek, kde si zákazníci mohou nabíjet elektroniku" + "cs": "V interiéru je k dispozici dostatek el. zásuvek, kde si zákazníci mohou nabíjet elektroniku" }, "if": "service:electricity=yes" }, @@ -832,7 +833,7 @@ "es": "Hay algunos enchufes domésticos disponibles para los clientes sentados en el interior, donde pueden cargar sus dispositivos electrónicos", "da": "Der er nogle få stikkontakter til rådighed for kunder, der sidder indendørs, hvor de kan oplade deres elektroniske udstyr", "nb_NO": "Det er noen stikkontakter tilgjengelig for kunder som sitter innendørs, der de kan lagre elektronikken sin", - "cs": "V interiéru je zákazníkům k dispozici několik domácích zásuvek, kde si mohou nabít elektroniku" + "cs": "V interiéru je zákazníkům k dispozici několik el. zásuvek, kde si mohou nabít elektroniku" }, "if": "service:electricity=limited" }, @@ -853,7 +854,7 @@ "es": "No hay enchufes disponibles en el interior para los clientes, pero cargar puede ser posible si se pregunta al personal", "da": "Der er ingen stikkontakter til rådighed indendørs for kunderne, men opladning kan være mulig, hvis man beder personalet om det", "nb_NO": "Det er ingen tilgjengelige stikkontakter for kunder som sitter innendørs, men lading kan være mulig hvis man spør betjeningen", - "cs": "V interiéru nejsou zákazníkům k dispozici žádné zásuvky, ale na požádání personálu je možné je nabíjet" + "cs": "V interiéru nejsou zákazníkům k dispozici žádné el. zásuvky, ale na požádání personálu je možné nabíjet" }, "if": "service:electricity=ask" }, @@ -874,7 +875,7 @@ "es": "No hay enchufes domésticos disponibles para los clientes sentados en el interior", "da": "Der er ingen stikkontakter til rådighed for kunder, der sidder indendørs", "nb_NO": "Det er ingen stikkontakter tilgjengelig for kunder som sitter innendørs", - "cs": "Zákazníci v interiéru nemají k dispozici žádné domácí zásuvky" + "cs": "Zákazníci v interiéru nemají k dispozici žádné el. zásuvky" }, "if": "service:electricity=no" } @@ -975,7 +976,8 @@ "nl": "Betalen via een QR-code is hier mogelijk", "de": "Die Bezahlung per QR-Code ist hier möglich", "es": "Aquí se puede pagar con código QR", - "ca": "Aquí es pot pagar amb codi QR" + "ca": "Aquí es pot pagar amb codi QR", + "cs": "Platba QR kódem je zde možná" } } ] @@ -1591,7 +1593,8 @@ "en": "Last edited on {_last_edit:timestamp} by {_last_edit:contributor}", "nl": "Laatst gewijzigd op {_last_edit:timestamp} door {_last_edit:contributor} ", "de": "Zuletzt bearbeitet am {_last_edit:timestamp} von {_last_edit:contributor}", - "ca": "Darrera edició el {_last_edit:timestamp} per {_last_edit:contributor}" + "ca": "Darrera edició el {_last_edit:timestamp} per {_last_edit:contributor}", + "cs": "Naposledy upravil {_last_edit:timestamp} {_last_edit:contributor}" }, "class": "subtle font-small" } @@ -1617,7 +1620,8 @@ "de": "Sie haben gerade dieses Element erstellt! Vielen Dank, dass Sie diese Informationen mit der Welt teilen und Menschen weltweit helfen.", "en": "You just created this element! Thanks for sharing this info with the world and helping people worldwide.", "fr": "Vous venez de créer cet élément ! Merci d'avoir partagé cette information avec le monde et d'aider les autres personnes.", - "nl": "Je hebt dit punt net toegevoegd! Bedankt om deze info met iedereen te delen en om de mensen wereldwijd te helpen." + "nl": "Je hebt dit punt net toegevoegd! Bedankt om deze info met iedereen te delen en om de mensen wereldwijd te helpen.", + "cs": "Tento prvek jste právě vytvořili! Díky za sdílení těchto informací se světem a pomoc lidem po celém světě." } } ], @@ -1694,7 +1698,8 @@ "render": { "en": "Multiple, identical objects can be found on floors {repeat_on}.", "nl": "Er zijn verschillende, identieke objecten op verdiepingen {repeat_on}.", - "de": "Mehrere identische Objekte können in Geschossen {repeat_on} gefunden werden." + "de": "Mehrere identische Objekte können in Geschossen {repeat_on} gefunden werden.", + "cs": "V patrech {repeat_on} lze nalézt více identických objektů." } }, { @@ -2344,7 +2349,8 @@ "id": "survey_date", "question": { "en": "When was this object last surveyed?", - "de": "Wann wurde dieses Objekt zuletzt geprüft?" + "de": "Wann wurde dieses Objekt zuletzt geprüft?", + "cs": "Kdy byl tento objekt naposledy zkoumán?" }, "freeform": { "key": "survey:date", @@ -2352,14 +2358,16 @@ }, "render": { "en": "This object was last surveyed on {survey:date}", - "de": "Dieses Objekt wurde zuletzt geprüft am {survey:date}" + "de": "Dieses Objekt wurde zuletzt geprüft am {survey:date}", + "cs": "Tento objekt byl naposledy zkoumán dne {survey:date}" }, "mappings": [ { "if": "survey:date:={_now:date}", "then": { "en": "This object was last surveyed today", - "de": "Dieses Objekt wurde heute zuletzt geprüft" + "de": "Dieses Objekt wurde heute zuletzt geprüft", + "cs": "Tento objekt byl naposledy zkoumán dnes" } } ] @@ -2371,7 +2379,8 @@ "de": "Wann wurde dieses Objekt zuletzt kontrolliert?", "nl": "Wanneer is dit object voor het laatst gecontroleerd?", "pl": "Kiedy ten obiekt został ostatnio sprawdzony?", - "ca": "Quan es va comprovar per última vegada aquest objecte?" + "ca": "Quan es va comprovar per última vegada aquest objecte?", + "cs": "Kdy byl tento objekt naposledy zkontrolován?" }, "freeform": { "key": "check_date", @@ -2382,7 +2391,8 @@ "de": "Dieses Objekt wurde zuletzt kontrolliert am {check_date}", "nl": "Dit object is voor het laatst gecontroleerd op {check_date}", "pl": "Ten obiekt był ostatnio sprawdzony {check_date}", - "ca": "Aquest objecte es va comprovar per darrera vegada el {check_date}" + "ca": "Aquest objecte es va comprovar per darrera vegada el {check_date}", + "cs": "Tento objekt byl naposledy zkontrolován dne {check_date}" }, "mappings": [ { @@ -2392,7 +2402,8 @@ "de": "Dieses Objekt wurde heute zuletzt kontrolliert", "nl": "Dit object is vandaag voor het laatst gecontroleerd", "pl": "Ten obiekt został ostatnio sprawdzony dzisiaj", - "ca": "Aquest objecte es va comprovar per última vegada avui" + "ca": "Aquest objecte es va comprovar per última vegada avui", + "cs": "Tento objekt byl naposledy zkontrolován dnes" } } ] @@ -2401,39 +2412,45 @@ "id": "sugar_free", "question": { "en": "Does this shop have a sugar free offering?", - "de": "Verkauft das Geschäft zuckerfreie Produkte?" + "de": "Verkauft das Geschäft zuckerfreie Produkte?", + "cs": "Nabízí tento obchod nabídku bez cukru?" }, "questionHint": { "en": "This is important for people following a sugar-free diet, such as people with Diabetes", - "de": "Dies ist wichtig für Menschen, die eine zuckerfreie Diät einhalten, z. B. für Menschen mit Diabetes" + "de": "Dies ist wichtig für Menschen, die eine zuckerfreie Diät einhalten, z. B. für Menschen mit Diabetes", + "cs": "To je důležité pro lidi, kteří dodržují dietu bez cukru, jako jsou lidé s diabetem" }, "mappings": [ { "if": "diet:sugar_free=only", "then": { "en": "This shop only sells sugar free products", - "de": "Das Geschäft verkauft ausschließlich zuckerfreie Produkte" + "de": "Das Geschäft verkauft ausschließlich zuckerfreie Produkte", + "cs": "Tento obchod prodává pouze produkty bez cukru" } }, { "if": "diet:sugar_free=yes", "then": { "en": "This shop has a big sugar free offering", - "de": "Das Geschäft verkauft viele zuckerfreie Produkte" + "de": "Das Geschäft verkauft viele zuckerfreie Produkte", + "cs": "Tento obchod má velkou nabídku bez cukru" } }, { "if": "diet:sugar_free=limited", "then": { "en": "This shop has a limited sugar free offering", - "de": "Das Geschäft verkauft wenige zuckerfreie Produkte" + "de": "Das Geschäft verkauft wenige zuckerfreie Produkte", + "cs": "Tento obchod má omezenou nabídku bez cukru" } }, { "if": "diet:sugar_free=no", "then": { "en": "This shop has no sugar free offering", - "de": "Das Geschäft verkauft keine zuckerfreie Produkte" + "de": "Das Geschäft verkauft keine zuckerfreie Produkte", + "cs": "Tento obchod nemá žádnou nabídku bez cukru" } } ] @@ -2442,35 +2459,40 @@ "id": "lactose_free", "question": { "en": "Does {title()} have a lactose-free offering?", - "de": "Verkauft {title()} laktosefreie Produkte?" + "de": "Verkauft {title()} laktosefreie Produkte?", + "cs": "Má {title()} nabídku bez laktózy?" }, "mappings": [ { "if": "diet:lactose_free=only", "then": { "en": "Only sells lactose free products", - "de": "Ausschließlich laktosefreie Produkte" + "de": "Ausschließlich laktosefreie Produkte", + "cs": "Prodává pouze výrobky bez laktózy" } }, { "if": "diet:lactose_free=yes", "then": { "en": "Big lactose free offering", - "de": "Viele laktosefreie Produkte" + "de": "Viele laktosefreie Produkte", + "cs": "Velká nabídka bez laktózy" } }, { "if": "diet:lactose_free=limited", "then": { "en": "Limited lactose free offering", - "de": "Wenige laktosefreie Produkte" + "de": "Wenige laktosefreie Produkte", + "cs": "Omezená nabídka bez laktózy" } }, { "if": "diet:lactose_free=no", "then": { "en": "No lactose free offering", - "de": "Keine laktosefreie Produkte" + "de": "Keine laktosefreie Produkte", + "cs": "Žádná nabídka bez laktózy" } } ] @@ -2479,35 +2501,40 @@ "id": "gluten_free", "question": { "en": "Does this shop have a gluten free offering?", - "de": "Verkauft das Geschäft glutenfreie Produkte?" + "de": "Verkauft das Geschäft glutenfreie Produkte?", + "cs": "Má tento obchod bezlepkovou nabídku?" }, "mappings": [ { "if": "diet:gluten_free=only", "then": { "en": "This shop only sells gluten free products", - "de": "Das Geschäft verkauft ausschließlich glutenfreie Produkte" + "de": "Das Geschäft verkauft ausschließlich glutenfreie Produkte", + "cs": "Tento obchod prodává pouze bezlepkové produkty" } }, { "if": "diet:gluten_free=yes", "then": { "en": "This shop has a big gluten free offering", - "de": "Das Geschäft verkauft viele glutenfreie Produkte" + "de": "Das Geschäft verkauft viele glutenfreie Produkte", + "cs": "Tento obchod má velkou bezlepkovou nabídku" } }, { "if": "diet:gluten_free=limited", "then": { "en": "This shop has a limited gluten free offering", - "de": "Das Geschäft verkauft wenige glutenfreie Produkte" + "de": "Das Geschäft verkauft wenige glutenfreie Produkte", + "cs": "Tento obchod má omezenou nabídku bezlepkových produktů" } }, { "if": "diet:gluten_free=no", "then": { "en": "This shop has no gluten free offering", - "de": "Das Geschäft verkauft keine glutenfreie Produkte" + "de": "Das Geschäft verkauft keine glutenfreie Produkte", + "cs": "Tento obchod nemá bezlepkovou nabídku" } } ] diff --git a/assets/layers/railway_platforms/railway_platforms.json b/assets/layers/railway_platforms/railway_platforms.json index 142097ebd..e083ea526 100644 --- a/assets/layers/railway_platforms/railway_platforms.json +++ b/assets/layers/railway_platforms/railway_platforms.json @@ -5,14 +5,16 @@ "de": "Bahnsteige", "nl": "Treinperrons", "fr": "Quais de gare", - "ca": "Andanes ferroviàries" + "ca": "Andanes ferroviàries", + "cs": "Železniční nástupiště" }, "description": { "en": "Find every platform in the station, and the train routes that use them.", "de": "Finden Sie alle Bahnsteige im Bahnhof und die Zugstrecken, die sie benutzen.", "nl": "Vind elk perron in het station, en de routes die ze gebruiken.", "fr": "Trouvez tous les quais dans la gare, et les lignes ferroviaires qui les utilisent.", - "ca": "Trobeu totes les andanes de l'estació i les rutes de tren que les fan servir." + "ca": "Trobeu totes les andanes de l'estació i les rutes de tren que les fan servir.", + "cs": "Najděte všechna nástupiště ve stanici a vlakové trasy, které je používají." }, "title": { "render": { @@ -20,7 +22,8 @@ "de": "Bahnsteig", "nl": "Perron", "fr": "Quai", - "ca": "Andana" + "ca": "Andana", + "cs": "Nástupiště" }, "mappings": [ { @@ -30,7 +33,8 @@ "de": "Bahnsteig {ref}", "nl": "Perron {ref}", "fr": "Quai {ref}", - "ca": "Andana {ref}" + "ca": "Andana {ref}", + "cs": "Nástupiště {ref}" } } ] @@ -51,7 +55,8 @@ "de": "Wie lautet die Nummer dieses Bahnsteigs?", "nl": "Wat is het nummer van dit perron?", "fr": "Quel est le numéro de ce quai ?", - "ca": "Quin és el número d'aquesta andana?" + "ca": "Quin és el número d'aquesta andana?", + "cs": "Jaké je číslo tohoto nástupiště?" }, "freeform": { "key": "ref", @@ -61,7 +66,8 @@ "de": "Bahnsteignummer", "nl": "Perronnummer", "fr": "Numéro de quai", - "ca": "Nombre d'andana" + "ca": "Nombre d'andana", + "cs": "Číslo nástupiště" } }, "render": { @@ -69,7 +75,8 @@ "de": "Bahnsteig {ref}", "nl": "Perron {ref}", "fr": "Quai {ref}", - "ca": "Andana {ref}" + "ca": "Andana {ref}", + "cs": "Nástupiště {ref}" } }, "level" diff --git a/assets/layers/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json b/assets/layers/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json index abfff504c..ace04c620 100644 --- a/assets/layers/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json +++ b/assets/layers/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json @@ -4,14 +4,16 @@ "en": "Crossings with rainbow paintings", "de": "Fußgängerüberwege in Regenbogenfarben", "fr": "Passages avec peinture arc-en-ciel", - "ca": "Pasos de vianants pintats amb l'arc de Sant Martí" + "ca": "Pasos de vianants pintats amb l'arc de Sant Martí", + "cs": "Přechody s duhovými malbami" }, "description": { "en": "A layer showing pedestrian crossings with rainbow paintings", "de": "Eine Ebene mit Fußgängerüberwegen in Regenbogenfarben", "fr": "Une couche affichant les passages piétons avec des peintures arc-en-ciel", "ca": "Una capa que mostra els passos de vianants pintats amb de l'arc de Sant Martí", - "cs": "Vrstva zobrazující přechody pro chodce s duhovými malbami" + "cs": "Vrstva zobrazující přechody pro chodce s duhovými malbami", + "pl": "Warstwa przedstawiająca przejścia dla pieszych z tęczowym malowaniem" }, "source": { "osmTags": { @@ -35,7 +37,8 @@ "nl": "Oversteekplaats", "pa_PK": "کراسنگ", "fr": "Passage", - "ca": "Creuament" + "ca": "Creuament", + "cs": "Přechod" } }, "presets": [ @@ -45,7 +48,8 @@ "de": "einen Überweg", "nl": "een oversteekplaats", "fr": "un passage", - "ca": "un creuament" + "ca": "un creuament", + "cs": "přechod" }, "tags": [ "highway=footway", @@ -56,7 +60,8 @@ "de": "Fußgängerüberweg", "nl": "Voetgangersoversteekplaats", "fr": "Passage piéton", - "ca": "Pas de vianants" + "ca": "Pas de vianants", + "cs": "Přechod pro chodce" }, "snapToLayer": "cycleways_and_roads", "maxSnapDistance": 25 @@ -70,7 +75,8 @@ "en": "Does this crossing has rainbow paintings?", "de": "Hat der Überweg eine Markierung in Regenbogenfarben?", "fr": "Ce passage a-t-il une peinture arc-en-ciel ?", - "ca": "Aquest pas de vianants està pintat amb l'arc de Sant Martí?" + "ca": "Aquest pas de vianants està pintat amb l'arc de Sant Martí?", + "cs": "Má tento přechod duhové malby?" }, "mappings": [ { @@ -79,7 +85,8 @@ "en": "This crossing has rainbow paintings", "de": "Der Überweg hat eine Markierung in Regenbogenfarben", "fr": "Ce passage a une peinture arc-en-ciel", - "ca": "Aquest pas de vianants està pintat amb l'arc de Sant Martí" + "ca": "Aquest pas de vianants està pintat amb l'arc de Sant Martí", + "cs": "Tento přechod má duhové malby" }, "icon": { "path": "./assets/themes/rainbow_crossings/logo.svg", @@ -92,7 +99,8 @@ "en": "No rainbow paintings here", "de": "Hier gibt es kein Markierung in Regenbogenfarben", "fr": "Pas de peinture arc-en-ciel ici", - "ca": "No està pintat amb l'arc de Sant Martí" + "ca": "No està pintat amb l'arc de Sant Martí", + "cs": "Žádné duhové malby" }, "icon": "./assets/themes/rainbow_crossings/crossing.svg" }, @@ -102,7 +110,8 @@ "en": "No rainbow paintings here", "de": "Hier gibt es kein Markierung in Regenbogenfarben", "fr": "Pas de peinture arc-en-ciel ici", - "ca": "No està pintat amb l'arc de Sant Martí" + "ca": "No està pintat amb l'arc de Sant Martí", + "cs": "Žádné duhové malby" }, "icon": "./assets/themes/rainbow_crossings/crossing.svg", "hideInAnswer": true diff --git a/assets/layers/reception_desk/reception_desk.json b/assets/layers/reception_desk/reception_desk.json index ca304abaa..9c1f2d14d 100644 --- a/assets/layers/reception_desk/reception_desk.json +++ b/assets/layers/reception_desk/reception_desk.json @@ -4,20 +4,23 @@ "en": "Reception desks", "fr": "Bureaux d'accueil", "de": "Empfangstresen", - "ca": "Recepció" + "ca": "Recepció", + "cs": "Recepční pulty" }, "description": { "en": "A layer showing where the reception desks are and which asks some accessibility information", "fr": "Une couche montrant où se trouvent les bureaux d'accueil et qui demande des informations d'accessibilité", "de": "Eine Ebene, die Empfangstresen zeigt und Informationen zur Barrierefreiheit abfragt", - "ca": "Una capa que mostra on es troben els mostradors de recepció i que demana informació d'accessibilitat" + "ca": "Una capa que mostra on es troben els mostradors de recepció i que demana informació d'accessibilitat", + "cs": "Vrstva, která ukazuje, kde se nacházejí recepce, a která se ptá na některé informace o přístupnosti" }, "title": { "render": { "en": "Reception desk", "fr": "Bureau d'accueil", "de": "Empfangstresen", - "ca": "Mostrador de recepció" + "ca": "Mostrador de recepció", + "cs": "Recepční pult" } }, "source": { @@ -44,14 +47,16 @@ "fr": "Quelle est la hauteur de la réception ? ", "de": "Wie hoch ist der Empfangstresen? ", "ca": "Quina és l'alçada de la recepció? ", - "pl": "Jaka jest wysokość tego biurka recepcji? " + "pl": "Jaka jest wysokość tego biurka recepcji? ", + "cs": "Jaká je výška recepčního pultu? " }, "render": { "en": "The height of the desk is {canonical(desk:height)}", "fr": "La hauteur du bureau est {canonical(desk:height)}", "de": "Die Höhe des Tresens beträgt {canonical(desk:height)}", "ca": "L'alçada del mostrador és {canonical(desk:height)}", - "pl": "Wysokość tego biurka to {canonical(desk:height)}" + "pl": "Wysokość tego biurka to {canonical(desk:height)}", + "cs": "Výška stolu je {canonical(desk:height)}" }, "freeform": { "key": "desk:height", @@ -62,7 +67,8 @@ "fr": "Ceci est mesuré du sol à la partie utilisable la plus basse du bureau", "de": "Gemessen vom Boden bis zur untersten nutzbaren Stelle des Tisches", "ca": "Es mesura des del terra fins a la part més baixa utilitzable de l'escriptori", - "pl": "Jest to mierzone od podłogi do najniższej użytecznej części biurka" + "pl": "Jest to mierzone od podłogi do najniższej użytecznej części biurka", + "cs": "Měří se od podlahy po nejnižší použitelnou část stolu" } }, "induction-loop" @@ -76,7 +82,8 @@ "en": "a reception desk", "fr": "un bureau d'accueil", "de": "einen Empfangstresen", - "ca": "una recepció" + "ca": "una recepció", + "cs": "recepční pult" } } ], @@ -98,7 +105,8 @@ "nl": "meter", "pa_PK": "میٹر", "ca": "metre", - "pl": "metr" + "pl": "metr", + "cs": "metr" } }, { @@ -114,7 +122,8 @@ "nl": "centimeter", "pa_PK": "سینٹیمیٹر", "ca": "centímetre", - "pl": "centymetr" + "pl": "centymetr", + "cs": "centimetr" } } ] diff --git a/assets/layers/recycling/recycling.json b/assets/layers/recycling/recycling.json index 86ac8e6c3..8e200279c 100644 --- a/assets/layers/recycling/recycling.json +++ b/assets/layers/recycling/recycling.json @@ -8,7 +8,8 @@ "es": "Reciclaje", "it": "Riciclo", "pa_PK": "ریسائیکلنگ", - "fr": "Recyclage" + "fr": "Recyclage", + "cs": "Recyklování" }, "description": { "en": "A layer with recycling containers and centres", @@ -17,7 +18,8 @@ "es": "Una capa con contenedores y centros de reciclaje", "it": "Un livello con i contenitori e centri per la raccolta rifiuti riciclabili", "ca": "Una capa amb contenidors i centres de reciclatge", - "fr": "Une couche avec des conteneurs de recyclage et des déchèteries" + "fr": "Une couche avec des conteneurs de recyclage et des déchèteries", + "cs": "Vrstva s recyklačními kontejnery a středisky" }, "source": { "osmTags": "amenity=recycling" @@ -34,7 +36,8 @@ "es": "Instalación de reciclaje", "it": "Impianti di riciclo", "ca": "Instal·lació de reciclatge", - "fr": "Point de recyclage" + "fr": "Point de recyclage", + "cs": "Recyklační zařízení" }, "mappings": [ { @@ -47,7 +50,8 @@ "es": "Centro de reciclaje", "it": "Centro di riciclo rifiuti", "nl": "Recyclingcentrum", - "fr": "Déchèterie" + "fr": "Déchèterie", + "cs": "Recyklační centrum" } }, { @@ -59,7 +63,8 @@ "es": "Centro de reciclaje", "it": "Centro di riciclo rifiuti", "ca": "Centre de reciclatge", - "fr": "Déchèterie" + "fr": "Déchèterie", + "cs": "Recyklační centrum" } }, { @@ -71,7 +76,8 @@ "es": "Contenedor de reciclaje", "it": "Contenitore per il riciclo", "ca": "Contenidor de reciclatge", - "fr": "Conteneur de recyclage" + "fr": "Conteneur de recyclage", + "cs": "Recyklační kontejner" } } ] @@ -525,7 +531,8 @@ "es": "un contenedor de reciclaje", "it": "un contenitore per il riciclo", "ca": "un contenidor de reciclatge", - "fr": "un conteneur de recyclage" + "fr": "un conteneur de recyclage", + "cs": "recyklační kontejner" }, "tags": [ "amenity=recycling", @@ -540,7 +547,8 @@ "es": "un centro de reciclado", "it": "un centro di riciclo", "ca": "un centre de reciclatge", - "fr": "une déchèterie" + "fr": "une déchèterie", + "cs": "recyklační centrum" }, "tags": [ "amenity=recycling", @@ -558,7 +566,8 @@ "de": "Um welche Recyclingeinrichtung handelt es sich?", "it": "Che tipo di raccolta è questo?", "ca": "Quin tipus de reciclatge és aquest?", - "fr": "De quel type d’installation de recyclage s’agit-il ?" + "fr": "De quel type d’installation de recyclage s’agit-il ?", + "cs": "O jaký typ recyklace se jedná?" }, "mappings": [ { @@ -570,7 +579,8 @@ "es": "Esto es un contenedor de reciclaje", "it": "Questo è un contenitore per il riciclo di rifiuti", "ca": "Açò és un contenidor de reciclatge", - "fr": "C'est un conteneur de recyclage" + "fr": "C'est un conteneur de recyclage", + "cs": "Jedná se o recyklační kontejner" } }, { @@ -582,7 +592,8 @@ "es": "Esto es un centro de reciclaje", "it": "Questo è un centro per la raccola e riciclo di rifiuti", "ca": "Açò és un centre de reciclatge", - "fr": "C'est une déchèterie" + "fr": "C'est une déchèterie", + "cs": "Jedná se o recyklační centrum" } }, { @@ -593,7 +604,8 @@ "de": "Dies ist ein Abfallbehälter für Restmüll", "it": "Contenitore per lo smaltimento del secco", "ca": "Contenidor per a residus no reciclables (fracció resta)", - "fr": "Conteneur à déchets pour déchets résiduels" + "fr": "Conteneur à déchets pour déchets résiduels", + "cs": "Kontejner na zbytkový odpad" }, "addExtraTags": [ "recycling:batteries=", @@ -628,7 +640,8 @@ "nl": "Dit is een verzamelplaats zonder container waar het afval later opgepikt wordt.", "ca": "Aquest és un punt de recollida. El rebuig es col·loca aquí sense col·locar-lo en un contenidor dedicat.", "de": "Dies ist ein Abholpunkt. Abfälle werden hier abgelegt, ohne sie in einen speziellen Behälter zu geben.", - "fr": "C'est un point de ramassage. Les déchets y sont déposés sans être placés dans un conteneur spécifique." + "fr": "C'est un point de ramassage. Les déchets y sont déposés sans être placés dans un conteneur spécifique.", + "cs": "Jedná se o místo vyzvednutí. Odpadní materiál se zde ukládá bez umístění do vyhrazeného kontejneru." } }, { @@ -638,7 +651,8 @@ "nl": "Dit is een afvalhoop waar het afvalmateriaal bovenop elkaar gestapeld wordt.", "ca": "Es tracta d’un abocador on s’apilen els residus.", "de": "Dies ist eine Deponie, auf der die Abfälle gelagert werden.", - "fr": "C'est une décharge où les déchets sont empilés." + "fr": "C'est une décharge où les déchets sont empilés.", + "cs": "Jedná se o skládku, kde se ukládá odpadní materiál." } } ] @@ -652,7 +666,8 @@ "es": "¿Cual es el nombre de este centro de reciclaje?", "it": "Come si chiama questo centro raccolta e riciclo rifiuti?", "ca": "Quin és el nom d’aquest centre de reciclatge?", - "fr": "Quel est le nom de cette déchèterie ?" + "fr": "Quel est le nom de cette déchèterie ?", + "cs": "Jak se toto recyklační centrum jmenuje?" }, "render": { "en": "This recycling centre is named {name}", @@ -661,7 +676,8 @@ "es": "Este centro de reciclaje se llama {name}", "it": "Questo centro raccolta e riciclo rifiuti si chiama {name}", "ca": "Aquest centre de reciclatge s'anomena {name}", - "fr": "Le nom de cette déchèterie est {name}" + "fr": "Le nom de cette déchèterie est {name}", + "cs": "Toto recyklační středisko se jmenuje {name}" }, "freeform": { "key": "name" @@ -676,7 +692,8 @@ "es": "Este centro de reciclaje no tiene un nombre específico", "it": "Questo centro raccolta e riciclo rifiuti non ha un nome specifico", "ca": "Aquest centre de reciclatge no té un nom específic", - "fr": "Cette déchèterie n'a pas de nom spécifique" + "fr": "Cette déchèterie n'a pas de nom spécifique", + "cs": "Toto recyklační centrum nemá konkrétní název" } } ], @@ -691,7 +708,8 @@ "es": "¿Dónde se sitúa este contenedor?", "it": "Dove si trova questo contenitore?", "ca": "On es troba aquest contenidor?", - "fr": "Où ce conteneur est-il situé ?" + "fr": "Où ce conteneur est-il situé ?", + "cs": "Kde se tento kontejner nachází?" }, "condition": "recycling_type=container", "mappings": [ @@ -704,7 +722,8 @@ "es": "Este es un contenedor bajo tierra", "it": "E' un contenitore sotterraneo", "ca": "Aquest contenidor està soterrat", - "fr": "C'est un conteneur enterré" + "fr": "C'est un conteneur enterré", + "cs": "Toto je podzemní kontejner" } }, { @@ -716,7 +735,8 @@ "es": "Este contenedor se sitúa en el interior", "it": "Questo contenitore è al chiuso", "ca": "Aquest contenidor està situat a l'interior", - "fr": "Ce conteneur est situé en intérieur" + "fr": "Ce conteneur est situé en intérieur", + "cs": "Tento kontejner je umístěn uvnitř" } }, { @@ -728,7 +748,8 @@ "es": "Este contenedor se sitúa en el exterior", "it": "Questo contenitore è all'aperto", "ca": "Aquest contenidor està situat a l'aire lliure", - "fr": "Ce conteneur est situé à l'extérieur" + "fr": "Ce conteneur est situé à l'extérieur", + "cs": "Tento kontejner je umístěn venku" } } ] @@ -742,7 +763,8 @@ "es": "¿Qué se puede reciclar aquí?", "it": "Cosa si può riciclare qui?", "ca": "Què es pot reciclar aquí?", - "fr": "Que peut-on recycler ici ?" + "fr": "Que peut-on recycler ici ?", + "cs": "Co se zde dá recyklovat?" }, "multiAnswer": true, "mappings": [ @@ -756,7 +778,8 @@ "es": "Aquí se pueden reciclar baterías", "it": "Batterie", "ca": "Aquí es poden reciclar piles", - "fr": "Les piles et batteries domestiques peuvent être recyclées ici" + "fr": "Les piles et batteries domestiques peuvent être recyclées ici", + "cs": "Baterie se zde dají recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/batteries.svg", @@ -772,7 +795,8 @@ "de": "Getränkekartons können hier recycelt werden", "it": "Cartoni per bevande", "ca": "Aquí es poden reciclar els cartons de begudes", - "fr": "Les briques alimentaires en carton peuvent être recyclées ici" + "fr": "Les briques alimentaires en carton peuvent être recyclées ici", + "cs": "Nápojové kartony se zde dají recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/beverage_cartons.svg", @@ -789,7 +813,8 @@ "es": "Aquí se pueden reciclar latas", "it": "Lattine", "ca": "Aquí es poden reciclar llaunes", - "fr": "Les boites de conserve et canettes peuvent être recyclées ici" + "fr": "Les boites de conserve et canettes peuvent être recyclées ici", + "cs": "Plechovky se zde dají recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/cans.svg", @@ -806,7 +831,8 @@ "es": "Aquí se puede reciclar ropa", "it": "Abiti", "ca": "Aquí es pot reciclar roba", - "fr": "Les vêtements peuvent être recyclés ici" + "fr": "Les vêtements peuvent être recyclés ici", + "cs": "Oblečení se zde dá recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/clothes.svg", @@ -823,7 +849,8 @@ "es": "Aquí se puede reciclar aceite de cocina", "it": "Olio da cucina", "ca": "Aquí es pot reciclar oli de cuina", - "fr": "Les huiles de friture peuvent être recyclées ici" + "fr": "Les huiles de friture peuvent être recyclées ici", + "cs": "Olej na vaření zde lze recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/cooking_oil.svg", @@ -840,7 +867,8 @@ "es": "Aquí se puede reciclar aceite de motor", "it": "Olio di motore", "ca": "Aquí es pot reciclar oli de motor", - "fr": "Les huiles de moteur peuvent être recyclées ici" + "fr": "Les huiles de moteur peuvent être recyclées ici", + "cs": "Motorový olej zde lze recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/engine_oil.svg", @@ -855,7 +883,8 @@ "nl": "TL-buizen kunnen hier gerecycled worden", "de": "Hier können Leuchtstoffröhren recycelt werden", "ca": "Aquí es poden reciclar tub fluroescents", - "fr": "Les lampes fluorescentes peuvent être recyclées ici" + "fr": "Les lampes fluorescentes peuvent être recyclées ici", + "cs": "Zářivky se zde dají recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/fluorescent_tubes.svg", @@ -871,7 +900,8 @@ "de": "Grünabfälle können hier recycelt werden", "it": "Verde", "ca": "Aquí es poden reciclar residus verds", - "fr": "Les déchets verts peuvent être recyclés ici" + "fr": "Les déchets verts peuvent être recyclés ici", + "cs": "Zelený odpad se zde dá recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/garden_waste.svg", @@ -888,7 +918,8 @@ "es": "Aquí se pueden reciclar residuos orgánicos", "it": "Umido", "ca": "Ací es poden reciclar residus orgànics", - "fr": "Les déchets organiques peuvent être recyclés ici" + "fr": "Les déchets organiques peuvent être recyclés ici", + "cs": "Organický odpad lze zde recyklovat" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -906,7 +937,8 @@ "es": "Aquí se pueden reciclar botellas de cristal", "it": "Bottiglie di vetro", "ca": "Aquí es poden reciclar ampolles de vidre", - "fr": "Les bouteilles en verre et bocaux peuvent être recyclés ici" + "fr": "Les bouteilles en verre et bocaux peuvent être recyclés ici", + "cs": "Skleněné lahve se zde dají recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/glass_bottles.svg", @@ -923,7 +955,8 @@ "es": "Aquí se puede reciclar cristal", "it": "Vetro", "ca": "Aquí es pot reciclar vidre", - "fr": "Tout type de verre peut être recyclé ici" + "fr": "Tout type de verre peut être recyclé ici", + "cs": "Sklo se zde dá recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/glass.svg", @@ -938,7 +971,8 @@ "nl": "Lampen kunnen hier gerecycled worden", "de": "Hier können Glühbirnen recycelt werden", "ca": "Aquí es poden reciclar bombetes", - "fr": "Les lampes basse consommation peuvent être recyclées ici" + "fr": "Les lampes basse consommation peuvent être recyclées ici", + "cs": "Žárovky se zde dají recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/light_bulbs.svg", @@ -955,7 +989,8 @@ "es": "Aquí se pueden reciclar periódicos", "it": "Giornali", "ca": "Aquí es poden reciclar diaris", - "fr": "Les journaux peuvent être recyclés ici" + "fr": "Les journaux peuvent être recyclés ici", + "cs": "Noviny se zde dají recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/newspaper.svg", @@ -972,7 +1007,8 @@ "es": "Aquí se puede reciclar papel", "it": "Carta", "ca": "Aquí es pot reciclar paper", - "fr": "Le papier peut être recyclé ici" + "fr": "Le papier peut être recyclé ici", + "cs": "Papír se zde dá recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/paper.svg", @@ -989,7 +1025,8 @@ "es": "Aquí se pueden reciclar botellas de plástico", "it": "Bottiglie di platica", "ca": "Aquí es poden reciclar ampolles de plàstic", - "fr": "Les bouteilles en plastique peuvent être recyclées ici" + "fr": "Les bouteilles en plastique peuvent être recyclées ici", + "cs": "Plastové lahve se zde dají recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/plastic_bottles.svg", @@ -1006,7 +1043,8 @@ "es": "Aquí se pueden reciclar embalajes plásticos", "it": "Confezioni di plastica", "ca": "Aquí es poden reciclar envasos de plàstic", - "fr": "Les emballages plastiques peuvent être recyclés ici" + "fr": "Les emballages plastiques peuvent être recyclés ici", + "cs": "Plastové obaly se zde dají recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/plastic_packaging.svg", @@ -1024,7 +1062,8 @@ "it": "Plastica", "ca": "Aquí es pot reciclar plàstic", "fr": "Le plastique peut être recyclé ici", - "pl": "Plastik może być tutaj poddany recyklingowi" + "pl": "Plastik może być tutaj poddany recyklingowi", + "cs": "Plast se zde dá recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/plastic.svg", @@ -1039,7 +1078,8 @@ "nl": "Inktpatronen kunnen hier gerecycleerd worden", "de": "Druckerpatronen können hier recycelt werden", "ca": "Els cartutxos d'impressora es poden reciclar aquí", - "fr": "Les cartouches d'imprimante peuvent être recyclées ici" + "fr": "Les cartouches d'imprimante peuvent être recyclées ici", + "cs": "Náplně do tiskáren lze recyklovat zde" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/printer_cartridges.svg", @@ -1056,7 +1096,8 @@ "de": "Metallschrott kann hier recycelt werden", "es": "Aquí se puede reciclar chatarra", "it": "Rottami metallici", - "fr": "La ferraille peut être recyclée ici" + "fr": "La ferraille peut être recyclée ici", + "cs": "Kovový šrot lze zde recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/scrap_metal.svg", @@ -1073,7 +1114,8 @@ "es": "Aquí se pueden reciclar zapatos", "it": "Scarpe", "ca": "Aquí es poden reciclar sabates", - "fr": "Les chaussures peuvent être recyclées ici" + "fr": "Les chaussures peuvent être recyclées ici", + "cs": "Boty se zde dají recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/shoes.svg", @@ -1089,7 +1131,8 @@ "de": "Elektrokleingeräte können hier recycelt werden", "it": "Piccoli elettrodomestici", "ca": "Aquí es poden reciclar petits electrodomèstics", - "fr": "Les petits appareils électriques peuvent être recyclés ici" + "fr": "Les petits appareils électriques peuvent être recyclés ici", + "cs": "Drobné elektrospotřebiče se zde dají recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/small_electrical_appliances.svg", @@ -1105,7 +1148,8 @@ "de": "Elektrokleingeräte können hier recycelt werden", "it": "Piccoli elettrodomestici", "ca": "Aquí es poden reciclar petits electrodomèstics", - "fr": "Les petits appareils électriques peuvent être recyclés ici" + "fr": "Les petits appareils électriques peuvent être recyclés ici", + "cs": "Drobné elektrospotřebiče se zde dají recyklovat" }, "hideInAnswer": true, "icon": { @@ -1122,7 +1166,8 @@ "de": "Nadeln können hier recycelt werden", "it": "Aghi e oggetti appuntiti", "ca": "Aquí es poden reciclar agulles", - "fr": "Les aiguilles peuvent être recyclées ici" + "fr": "Les aiguilles peuvent être recyclées ici", + "cs": "Jehly se zde dají recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/needles.svg", @@ -1138,7 +1183,8 @@ "de": "Restmüll kann hier recycelt werden", "it": "Secco", "ca": "Ací es pot reciclar el rebuig", - "fr": "Les autres déchets peuvent être déposés ici" + "fr": "Les autres déchets peuvent être déposés ici", + "cs": "Zbytkový odpad zde lze recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/waste_disposal/waste_disposal.svg", @@ -1154,7 +1200,8 @@ "nl": "Fietsen (en fietswrakken) kunnen hier gerecycled worden", "ca": "Aquí es poden reciclar bicicletes", "de": "Fahrräder können hier recycelt werden", - "fr": "Les vélos peuvent être recyclés ici" + "fr": "Les vélos peuvent être recyclés ici", + "cs": "Kola se zde dají recyklovat" }, "icon": { "path": "./assets/layers/recycling/bicycles.svg", @@ -1172,7 +1219,8 @@ "es": "Esta infraestructura de reciclado la opera {operator}", "it": "Questa struttura di raccola e riciclo è gestita da {operator}", "ca": "Aquesta infraestuctura de reciclatge està operada per {operator}", - "fr": "Ce point de recyclage est géré par {operator}" + "fr": "Ce point de recyclage est géré par {operator}", + "cs": "Toto recyklační zařízení provozuje {operator}" }, "question": { "en": "What company operates this recycling facility?", @@ -1181,7 +1229,8 @@ "es": "¿Que empresa opera esta facilidad de reciclado?", "it": "Quale azienda gestisce questo impianto di raccolta e riciclo?", "ca": "Quina empresa opera aquesta infraestructura de reciclatge?", - "fr": "Quelle entreprise gère ce point de recyclage ?" + "fr": "Quelle entreprise gère ce point de recyclage ?", + "cs": "Jaká společnost provozuje toto recyklační zařízení?" }, "freeform": { "key": "operator", @@ -1208,7 +1257,8 @@ "de": "Wie sind die Öffnungszeiten dieser Recyclinganlage?", "es": "¿A qué horas abre esta facilidad de reciclado?", "it": "Quali sono gli orari di apertura di questo impianto di raccolta e riciclo?", - "ca": "Quin és l'horari d'obertura d'aquesta instal·lació de reciclatge?" + "ca": "Quin és l'horari d'obertura d'aquesta instal·lació de reciclatge?", + "cs": "Jaká je otevírací doba tohoto recyklačního zařízení?" } } }, @@ -1219,7 +1269,8 @@ "nl": "Wie kan deze recyclingfaciliteit gebruiken?", "de": "Wer kann diese Recyclinganlage nutzen?", "ca": "Qui pot utilitzar aquesta instal·lació de reciclatge?", - "fr": "Qui peut utiliser ce point de recyclage ?" + "fr": "Qui peut utiliser ce point de recyclage ?", + "cs": "Kdo může toto recyklační zařízení využívat?" }, "mappings": [ { @@ -1229,7 +1280,8 @@ "nl": "Iedereen mag deze recyclingfaciliteit gebruiken", "de": "Alle können diese Recyclinganlage nutzen", "ca": "Tothom pot utilitzar aquesta instal·lació de reciclatge", - "fr": "Tout le monde peut utiliser ce point de recyclage" + "fr": "Tout le monde peut utiliser ce point de recyclage", + "cs": "Toto recyklační zařízení může využívat každý" } }, { @@ -1239,7 +1291,8 @@ "nl": "Enkel bewoners kunnen deze recyclingfaciliteit gebruiken", "de": "Nur Anwohnende können diese Recyclinganlage nutzen", "ca": "Només els residents poden utilitzar aquesta instal·lació de reciclatge", - "fr": "Seuls les résidents peuvent utiliser ce point de recyclage" + "fr": "Seuls les résidents peuvent utiliser ce point de recyclage", + "cs": "Toto recyklační zařízení mohou využívat pouze obyvatelé" } }, { @@ -1249,7 +1302,8 @@ "nl": "Deze recyclingfaciliteit is alleen voor privégebruik", "de": "Diese Recyclinganlage ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt", "ca": "Aquesta instal·lació de reciclatge és només per a ús privat", - "fr": "Ce point de recyclage est réservé à un usage privé" + "fr": "Ce point de recyclage est réservé à un usage privé", + "cs": "Toto recyklační zařízení je určeno pouze pro soukromé použití" } } ], @@ -1262,7 +1316,8 @@ "nl": "Deze recyclingfaciliteit kan gebruikt worden door {access}", "de": "Diese Recyclinganlage kann von {access} genutzt werden", "ca": "Aquesta instal·lació de reciclatge la pot utilitzar {access}", - "fr": "Ce point de recyclage peut être utilisé par {access}" + "fr": "Ce point de recyclage peut être utilisé par {access}", + "cs": "Toto recyklační zařízení mohou využívat {access}" } }, "survey_date" @@ -1280,7 +1335,8 @@ "es": "Todos los tipos de reciclado", "it": "Tutti i tipi di rifiuti", "ca": "Tots els tipus de reciclatge", - "fr": "Tout type de recyclage" + "fr": "Tout type de recyclage", + "cs": "Všechny typy recyklace" } }, { @@ -1291,7 +1347,8 @@ "es": "Reciclaje de baterías", "it": "Riciclo di batterie", "ca": "Reciclatge de piles", - "fr": "Recyclage de piles et batteries domestiques" + "fr": "Recyclage de piles et batteries domestiques", + "cs": "Recyklace baterií" }, "osmTags": "recycling:batteries=yes" }, @@ -1302,7 +1359,8 @@ "de": "Recycling von Getränkekartons", "it": "Riciclo di confezioni per bevande", "ca": "Reciclatge de cartrons de begudes", - "fr": "Recyclage d'emballage de boissons" + "fr": "Recyclage d'emballage de boissons", + "cs": "Recyklace nápojových kartonů" }, "osmTags": "recycling:beverage_cartons=yes" }, @@ -1314,7 +1372,8 @@ "es": "Reciclaje de latas", "it": "Riciclo di lattine", "ca": "Reciclatge de llaunes", - "fr": "Recyclage de boites de conserve et de canettes" + "fr": "Recyclage de boites de conserve et de canettes", + "cs": "Recyklace plechovek" }, "osmTags": "recycling:cans=yes" }, @@ -1326,7 +1385,8 @@ "es": "Reciclaje de ropa", "it": "Riciclo di abiti", "ca": "Reciclatge de roba", - "fr": "Recyclage de vêtements" + "fr": "Recyclage de vêtements", + "cs": "Recyklace oděvů" }, "osmTags": "recycling:clothes=yes" }, @@ -1338,7 +1398,8 @@ "es": "Reciclaje de aceite de cocina", "it": "Riciclo di olio da cucina", "ca": "Reciclatge d'oli de cuina", - "fr": "Recyclage des huiles de friture" + "fr": "Recyclage des huiles de friture", + "cs": "Recyklace kuchyňského oleje" }, "osmTags": "recycling:cooking_oil=yes" }, @@ -1350,7 +1411,8 @@ "es": "Reciclaje de aceite de motor", "it": "Riciclo di olio da motore", "ca": "Reciclatge d'oli de motor", - "fr": "Recyclage des huiles de moteur" + "fr": "Recyclage des huiles de moteur", + "cs": "Recyklace motorového oleje" }, "osmTags": "recycling:engine_oil=yes" }, @@ -1360,7 +1422,8 @@ "nl": "Recycling van tl-buizen", "de": "Recycling von Leuchtstoffröhren", "ca": "Reciclatge de tubs fluorescents", - "fr": "Recyclage des lampes fluorescentes" + "fr": "Recyclage des lampes fluorescentes", + "cs": "Recyklace zářivek" }, "osmTags": "recycling:fluorescent_tubes=yes" }, @@ -1371,7 +1434,8 @@ "de": "Recycling von Grünabfällen", "it": "Riciclo di umido", "ca": "Reciclatge de residus verds", - "fr": "Recyclage des déchets verts" + "fr": "Recyclage des déchets verts", + "cs": "Recyklace zeleného odpadu" }, "osmTags": { "or": [ @@ -1388,7 +1452,8 @@ "es": "Reciclaje de botellas de cristal", "it": "Riciclo di bottiglie di vetro", "ca": "Reciclatge d'ampolles de vidre", - "fr": "Recyclage des bouteilles en verre et des bocaux" + "fr": "Recyclage des bouteilles en verre et des bocaux", + "cs": "Recyklace skleněných lahví" }, "osmTags": "recycling:glass_bottles=yes" }, @@ -1400,7 +1465,8 @@ "es": "Reciclaje de cristal", "it": "Riciclo di vetro", "ca": "Reciclatge de vidre", - "fr": "Recyclage de tout type de verre" + "fr": "Recyclage de tout type de verre", + "cs": "Recyklace skla" }, "osmTags": "recycling:glass=yes" }, @@ -1410,7 +1476,8 @@ "nl": "Recycling van lampen", "de": "Recycling von Glühbirnen", "ca": "Reciclatge de bombetes", - "fr": "Recyclage des lampes basse consommation" + "fr": "Recyclage des lampes basse consommation", + "cs": "Recyklace žárovek" }, "osmTags": "recycling:light_bulbs=yes" }, @@ -1422,7 +1489,8 @@ "es": "Reciclaje de periódicos", "it": "Riciclo di giornali", "ca": "Reciclatge de diaris", - "fr": "Recyclage des journaux" + "fr": "Recyclage des journaux", + "cs": "Recyklace novin" }, "osmTags": "recycling:newspaper=yes" }, @@ -1434,7 +1502,8 @@ "es": "Reciclaje de papel", "it": "Riciclo di carta", "ca": "Reciclatge de paper", - "fr": "Recyclage du papier" + "fr": "Recyclage du papier", + "cs": "Recyklace papíru" }, "osmTags": "recycling:paper=yes" }, @@ -1446,7 +1515,8 @@ "es": "Reciclaje de botellas de papel", "it": "Riciclo di bottiglie di plastica", "ca": "Reciclatge d'ampolles de plàstic", - "fr": "Recyclage des bouteilles en plastique" + "fr": "Recyclage des bouteilles en plastique", + "cs": "Recyklace plastových lahví" }, "osmTags": "recycling:plastic_bottles=yes" }, @@ -1458,7 +1528,8 @@ "es": "Reciclaje de embalajes plásticos", "it": "Riciclo di confezioni di plastica", "ca": "Reciclatge d'envasos de plàstic", - "fr": "Recyclage des emballages en plastique" + "fr": "Recyclage des emballages en plastique", + "cs": "Recyklace plastových obalů" }, "osmTags": "recycling:plastic_packaging=yes" }, @@ -1470,7 +1541,8 @@ "es": "Reciclaje de plástico", "it": "Riciclo di plastica", "ca": "Reciclatge de plàstic", - "fr": "Recyclage du plastique" + "fr": "Recyclage du plastique", + "cs": "Recyklace plastů" }, "osmTags": "recycling:plastic=yes" }, @@ -1482,7 +1554,8 @@ "es": "Reciclaje de chatarra", "it": "Riciclo di rottami metallici", "ca": "Reciclatge de ferralla", - "fr": "Recyclage de la ferraille" + "fr": "Recyclage de la ferraille", + "cs": "Recyklace kovového šrotu" }, "osmTags": "recycling:scrap_metal=yes" }, @@ -1494,7 +1567,8 @@ "es": "Reciclaje de pequeños electrodomésticos", "it": "Riciclo di piccoli elettrodomestici", "ca": "Reciclatge de petits electrodomèstics", - "fr": "Recyclage des petits appareils électriques" + "fr": "Recyclage des petits appareils électriques", + "cs": "Recyklace malých elektrospotřebičů" }, "osmTags": { "or": [ @@ -1510,7 +1584,8 @@ "de": "Recycling von Restabfällen", "it": "Riciclo di secco", "ca": "Reciclatge del rebuig", - "fr": "Recyclage des autres déchets" + "fr": "Recyclage des autres déchets", + "cs": "Recyklace zbytkového odpadu" }, "osmTags": "recycling:waste=yes" }, @@ -1521,7 +1596,8 @@ "ca": "Reciclatge de cartutxos d'impressora", "de": "Recycling von Druckerpatronen", "it": "Riciclo di secco", - "fr": "Recyclage des cartouches d'imprimante" + "fr": "Recyclage des cartouches d'imprimante", + "cs": "Recyklace náplní do tiskáren" }, "osmTags": "recycling:printer_cartridges=yes" }, @@ -1531,7 +1607,8 @@ "nl": "Recycling van fietsen", "ca": "Reciclatge de bicicletes", "de": "Recycling von Fahrrädern", - "fr": "Recyclage des vélos" + "fr": "Recyclage des vélos", + "cs": "Recyklace jízdních kol" }, "osmTags": "recycling:bicycles=yes" } @@ -1550,7 +1627,8 @@ "id": "Hanya akses publik", "da": "Kun offentlig adgang", "ca": "Només amb accés públic", - "fr": "Accès public uniquement" + "fr": "Accès public uniquement", + "cs": "Pouze veřejný přístup" }, "osmTags": { "or": [ diff --git a/assets/layers/school/school.json b/assets/layers/school/school.json index c2ea234a9..fcbafa629 100644 --- a/assets/layers/school/school.json +++ b/assets/layers/school/school.json @@ -5,7 +5,8 @@ "nl": "Lagere en middelbare scholen", "de": "Grund- und weiterführende Schulen", "fr": "Écoles primaires et secondaires", - "ca": "Escoles de primària i secundària" + "ca": "Escoles de primària i secundària", + "cs": "Základní a střední školy" }, "description": "Schools giving primary and secondary education and post-secondary, non-tertiary education. Note that this level of education does not imply an age of the pupiles", "minzoom": 12, @@ -16,7 +17,8 @@ "de": "Schule {name}", "fr": "School {name}", "pl": "Szkoła {name}", - "ca": "Escola {name}" + "ca": "Escola {name}", + "cs": "Škola {name}" } }, "calculatedTags": [ @@ -37,7 +39,8 @@ "de": "Diese Schule heißt {name}", "fr": "Cet établissement scolaire s'appelle {name}", "ca": "L'escola s'anomena {name}", - "pl": "Ta szkoła nazywa się {name}" + "pl": "Ta szkoła nazywa się {name}", + "cs": "Tato škola se jmenuje {name}" }, "question": { "en": "What is the name of this school?", @@ -45,7 +48,8 @@ "de": "Wie lautet der Name dieser Schule?", "fr": "Quel est le nom de cet établissement scolaire?", "ca": "Quin és el nom d'aquesta escola?", - "pl": "Jaką nazwę ma ta szkoła?" + "pl": "Jaką nazwę ma ta szkoła?", + "cs": "Jak se jmenuje tato škola?" }, "freeform": { "key": "name" @@ -59,14 +63,16 @@ "de": "Wie viele Schüler können sich maximal an dieser Schule anmelden?", "nl": "Ten hoogste hoeveel studenten kunnen er les volgen in deze school?", "fr": "Combien d'élèves peuvent s'inscrire au maximum dans cette école ?", - "ca": "Quants alumnes poden matricular-se com a màxim a aquesta escola?" + "ca": "Quants alumnes poden matricular-se com a màxim a aquesta escola?", + "cs": "Kolik studentů se může na tuto školu maximálně zapsat?" }, "render": { "en": "This school can enroll at most {capacity} students", "nl": "Deze school kan maximaal {capacity} studenten lesgeven", "de": "Diese Schule kann höchstens {capacity} Schüler aufnehmen", "fr": "Cette école peut accueillir au maximum {capacity} étudiants", - "ca": "A aquesta escola poden inscriure's com a màxim {capacity} estudiants" + "ca": "A aquesta escola poden inscriure's com a màxim {capacity} estudiants", + "cs": "Tato škola může přijmout maximálně {capacity} studentů" }, "freeform": { "key": "capacity", @@ -81,7 +87,8 @@ "nl": "Wat is het onderwijsniveau van deze school?", "de": "Welches Bildungsniveau wird an dieser Schule vermittelt?", "fr": "Quel est le niveau d'enseignement dispensé dans cette école ?", - "ca": "Quin nivell d'educació s'imparteix en aquesta escola?" + "ca": "Quin nivell d'educació s'imparteix en aquesta escola?", + "cs": "Jaký stupeň vzdělání se na této škole poskytuje?" }, "mappings": [ { @@ -91,7 +98,8 @@ "nl": "Dit is een school die ook een kleuterschool bevat", "de": "Es handelt sich um eine Schule mit einer Kindergartenabteilung, in der kleine Kinder eine Ausbildung erhalten, die auf das Lesen und Schreiben vorbereitet.", "fr": "C'est une école avec une section maternelle où les jeunes enfants reçoivent un enseignement qui prépare à la lecture et à l'écriture.", - "ca": "Aquesta és una escola amb una secció d’educació infantil on els més petits reben una educació que prepara la lectura i l’escriptura." + "ca": "Aquesta és una escola amb una secció d’educació infantil on els més petits reben una educació que prepara la lectura i l’escriptura.", + "cs": "Jedná se o školu s mateřskou školou, kde se malé děti vzdělávají v oblasti čtení a psaní." } }, { @@ -101,7 +109,8 @@ "nl": "Dit is een lagere school", "de": "In dieser Schule lernt man grundlegende Fähigkeiten wie Lesen, Schreiben und Rechnen.

Schüler besuchen die Schule in der Regel im Alter von 6 bis 12 Jahren
", "fr": "C'est une école où l'on apprend les compétences primaires telles que l'alphabétisation de base et les compétences numériques..
Les élèves s'inscrivent généralement de 6 à 12 ans.
", - "ca": "Aquesta és una escola on s'aprèn competències primàries com ara l'alfabetització bàsica i les habilitats numèriques.
Els alumnes solen matricular-se des dels 6 anys fins als 12 anys
" + "ca": "Aquesta és una escola on s'aprèn competències primàries com ara l'alfabetització bàsica i les habilitats numèriques.
Els alumnes solen matricular-se des dels 6 anys fins als 12 anys
", + "cs": "Jedná se o školu, kde se člověk učí základním dovednostem, jako je základní gramotnost a numerické dovednosti.
Žáci se obvykle zapisují ve věku od 6 let do 12 let
" } }, { @@ -111,7 +120,8 @@ "nl": "Dit is een middelbare school die alle schooljaren aanbiedt (dus van het eerste tot en met het zesde middelbaar)", "de": "Dies ist eine weiterführende Schule, die alle Jahrgangsstufen anbietet", "fr": "C'est une école secondaire qui offre toutes les classes", - "ca": "Aquesta és una escola secundària que ofereix tots els graus" + "ca": "Aquesta és una escola secundària que ofereix tots els graus", + "cs": "Jedná se o střední školu, která nabízí všechny ročníky" } }, { @@ -121,7 +131,8 @@ "nl": "Dit is een middelbare school die niet alle schooljaren aanbiedt, maar wel het eerste en tweede middelbaar", "de": "Dies ist eine weiterführende Schule, die nicht alle Klassenstufen hat, aber erste und zweite Klasse anbietet", "fr": "C'est une école secondaire qui n'a pas toutes les classes, mais qui offre la première et la deuxième années", - "ca": "Aquesta és una escola secundària que no ofereix tots els graus, però ofereix primer i segon grau" + "ca": "Aquesta és una escola secundària que no ofereix tots els graus, però ofereix primer i segon grau", + "cs": "Toto je střední škola, která nemá všechny ročníky, ale nabízí první a druhý ročník" } }, { @@ -131,7 +142,8 @@ "nl": "Dit is een middelbare school die niet alle schooljaren aanbiedt, maar wel het derde en vierde middelbaar", "de": "Dies ist eine weiterführende Schule, die nicht alle Klassenstufen hat, aber dritte und vierte Klasse anbietet", "fr": "C'est une école secondaire qui n'a pas toutes les classes, mais qui offre la troisième et la quatrième années", - "ca": "Aquesta és una escola secundària que no ofereix tots els graus, però ofereix tercer i quart grau" + "ca": "Aquesta és una escola secundària que no ofereix tots els graus, però ofereix tercer i quart grau", + "cs": "Toto je střední škola, která nemá všechny ročníky, ale nabízí třetí a čtvrtý ročník" } }, { @@ -141,7 +153,8 @@ "nl": "Dit is een middelbare school die niet alle schooljaren aanbiedt, maar wel het vijfde en zesde middelbaar", "de": "Dies ist eine weiterführende Schule, die nicht alle Klassenstufen hat, aber fünfte und sechste Klasse anbietet", "fr": "C'est une école secondaire qui n'a pas toutes les classes, mais qui offre la cinquième et la sixième années", - "ca": "Aquesta és una escola secundària que no ofereix tots els graus, però ofereix cinqué i sisé grau" + "ca": "Aquesta és una escola secundària que no ofereix tots els graus, però ofereix cinqué i sisé grau", + "cs": "Toto je střední škola, která nemá všechny ročníky, ale nabízí pátý a šestý ročník" } }, { @@ -151,7 +164,8 @@ "nl": "Deze school biedt post-secundair onderwijs (bijvoorbeeld specialisatiejaren)", "de": "Diese Schule bietet eine postsekundäre Ausbildung (z. B. ein siebtes oder achtes Spezialisierungsjahr)", "fr": "Cette école propose un enseignement post-secondaire (par exemple une septième ou huitième année de spécialisation)", - "ca": "Aquesta escola ofereix educació post secundària (p.e. un sèptim o vuité any d'especialitzció)" + "ca": "Aquesta escola ofereix educació post secundària (p.e. un sèptim o vuité any d'especialitzció)", + "cs": "Tato škola nabízí pomaturitní studium (např. sedmý nebo osmý ročník oboru)" } } ], @@ -164,7 +178,8 @@ "nl": "Mogen jongens en meisjes les volgen op deze school?", "de": "Welche Geschlechter können sich an dieser Schule anmelden?", "fr": "Quels genres de personnes peuvent s'inscrire dans cette école ?", - "ca": "Quins gèneres poden inscriure's a aquesta escola?" + "ca": "Quins gèneres poden inscriure's a aquesta escola?", + "cs": "Které pohlaví se může na tuto školu přihlásit?" }, "mappings": [ { @@ -174,7 +189,8 @@ "nl": "Zowel jongens als meisjes kunnen hier les volgen. In de lessen zitten jongens en meisjes samen.", "de": "Sowohl Jungen als auch Mädchen können sich hier anmelden und gemeinsam unterrichtet werden", "fr": "Les garçons et les filles peuvent s'inscrire ici et suivre des cours ensemble", - "ca": "Els dos, nois i noies poden inscriure's aquí i prendre classes junts" + "ca": "Els dos, nois i noies poden inscriure's aquí i prendre classes junts", + "cs": "Mohou se sem zapsat chlapci i dívky a mají společné hodiny" } }, { @@ -184,7 +200,8 @@ "nl": "Jongens en meisjes kunnen hier lesvolgen, maar de lessen zijn gescheiden (bv. de lessen zijn in andere lokalen of op andere momenten)", "de": "Hier können sich sowohl Jungen als auch Mädchen anmelden, aber sie werden getrennt unterrichtet (z. B. in verschiedenen Klassenräumen oder zu verschiedenen Zeiten)", "fr": "Les garçons et les filles peuvent s'inscrire ici, mais ils sont séparés (par exemple, ils ont des cours dans des classes différentes ou à des heures différentes)", - "ca": "Els dos, nois i noies poden inscriure's aquí, però estan separats (p. e. prenen les classes a diferents aules o diferentes hores)" + "ca": "Els dos, nois i noies poden inscriure's aquí, però estan separats (p. e. prenen les classes a diferents aules o diferentes hores)", + "cs": "Mohou se sem zapsat chlapci i dívky, ale jsou odděleni (např. mají hodiny v různých třídách nebo v různých časech)" } }, { @@ -194,7 +211,8 @@ "nl": "Deze school is enkel voor jongens", "de": "Dies ist eine reine Jungenschule", "fr": "C'est une école réservée aux garçons", - "ca": "Aquesta és una escola exclusivament per a nois" + "ca": "Aquesta és una escola exclusivament per a nois", + "cs": "Toto je škola určená pouze pro chlapce" } }, { @@ -204,7 +222,8 @@ "nl": "Deze school is enkel voor meisjes", "de": "Dies ist eine reine Mädchenschule", "fr": "C'est une école réservée aux filles", - "ca": "Aquesta és una escola exclusivament per a noies" + "ca": "Aquesta és una escola exclusivament per a noies", + "cs": "Toto je škola pouze pro dívky" } } ] @@ -217,7 +236,8 @@ "nl": "Richt deze school zich op leerlingen met een speciale zorgbehoefte? Welke structurele faciliteiten heeft deze school voor leerlingen met een extra zorgbehoefte?", "de": "Richtet sich diese Schule an Schüler mit besonderem Förderbedarf? Über welche strukturellen Einrichtungen verfügt diese Schule?", "fr": "Est-ce que cet établissement scolaire s'adresse aux étudiants ayant des besoins particuliers? Quels types d'installation est-ce que cet établissement possède?", - "ca": "Aquesta escola es dirigeix a estudiants amb necessitats especials? Quines instal·lacions estructurals té aquesta escola?" + "ca": "Aquesta escola es dirigeix a estudiants amb necessitats especials? Quines instal·lacions estructurals té aquesta escola?", + "cs": "Zaměřuje se tato škola na studenty se speciálními potřebami? Jaké stavební vybavení má tato škola?" }, "multiAnswer": true, "render": { @@ -225,7 +245,8 @@ "nl": "Deze school richt zich op studenten met {school:for}", "de": "Diese Schule verfügt über Einrichtungen für Schüler mit {school:for}", "fr": "Cet établissement scolaire a des installations pour étudiants ayant {school:for}", - "ca": "Aquesta escola té instal·lacions per a estudiants amb {school:for}" + "ca": "Aquesta escola té instal·lacions per a estudiants amb {school:for}", + "cs": "Tato škola má zařízení pro studenty se {school:for}" }, "freeform": { "key": "school:for", @@ -239,7 +260,8 @@ "nl": "Deze school richt zich op studenten zonder extra zorgbehoefte.
Il y a peu ou pas d'adaptations spéciales pour aider les étudiants ayant des besoins particuliers, ou les installations sont ad-hoc
Remark: isn't it contradictory to say there's no special facility + the facilities are ad-hoc?", - "ca": "Aquesta és una escola on els estudiants estudien habilitats al nivell adequat per a la seva edat.
Hi ha poques o cap instal·lació especial per atendre els estudiants amb necessitats especials o les instal·lacions són ad-hoc
" + "ca": "Aquesta és una escola on els estudiants estudien habilitats al nivell adequat per a la seva edat.
Hi ha poques o cap instal·lació especial per atendre els estudiants amb necessitats especials o les instal·lacions són ad-hoc
", + "cs": "Jedná se o školu, kde studenti studují dovednosti na úrovni odpovídající jejich věku.
Existuje málo nebo žádná speciální zařízení pro studenty se speciálními potřebami nebo zařízení jsou ad hoc
" }, "hideInAnswer": true }, @@ -250,7 +272,8 @@ "nl": "Deze school richt zich op studenten zonder extra zorgbehoefte
Dazu gehören auch Schüler, die den Kursen mit kleinen Ad-hoc-Maßnahmen folgen können
", "fr": "C'est un établissement scolaire pour étudiants sans besoins particuliers.
Sont inclus les étudiants qui peuvent suivre les cours avec de petites adaptations.
", - "ca": "Aquesta és una escola per a estudiants sense necessitats especials
Açò inclou alumnes que poden seguir les classes amb petites mesures
" + "ca": "Aquesta és una escola per a estudiants sense necessitats especials
Açò inclou alumnes que poden seguir les classes amb petites mesures
", + "cs": "Toto je škola pro studenty bez speciálních potřeb
To zahrnuje studenty, kteří mohou absolvovat kurzy s malými, ad hoc měřeními
" } }, { @@ -260,7 +283,8 @@ "nl": "Deze school richt zich op volwassenen", "de": "Dies ist eine Schule, in der Erwachsene auf dem angegebenen Niveau unterrichtet werden.", "fr": "C'est un établissement où des adultes sont formés au niveau mentionné.", - "ca": "Aquesta és una escola on els adults reben competències al nivell especificat." + "ca": "Aquesta és una escola on els adults reben competències al nivell especificat.", + "cs": "Jedná se o školu, kde se dospělí učí dovednostem na stanovené úrovni." } }, { @@ -271,7 +295,8 @@ "de": "Dies ist eine Schule für Schüler mit Autismus", "fr": "C'est un établissement scolaire pour les étudiants ayant un trouble du spectre de l’autisme (TSA)", "ca": "Aquesta és una escola per a estudiants amb autisme", - "pl": "To jest szkoła dla uczniów z autyzmem" + "pl": "To jest szkoła dla uczniów z autyzmem", + "cs": "Jedná se o školu pro studenty s autismem" } }, { @@ -281,7 +306,8 @@ "nl": "Deze school richt zich op leerlingen met een leerprobleem", "de": "Dies ist eine Schule für Schüler mit Lernschwierigkeiten", "fr": "C'est un établissement scolaire pour les étudiants ayant des troubles d’apprentissage", - "ca": "Aquesta és una escola per a estudiants amb dificultats de l'aprenentatge" + "ca": "Aquesta és una escola per a estudiants amb dificultats de l'aprenentatge", + "cs": "Jedná se o školu pro žáky s poruchami učení" } }, { @@ -291,7 +317,8 @@ "nl": "Deze school richt zich op blinde en slechtziende studenten", "de": "Dies ist eine Schule für blinde oder sehbehinderte Schüler", "fr": "C'est un établissement scolaire pour les étudiants aveugles ou malvoyants", - "ca": "Aquesta és una escola per a estudiants cecs o estudiants amb deficiències visuals" + "ca": "Aquesta és una escola per a estudiants cecs o estudiants amb deficiències visuals", + "cs": "Jedná se o školu pro nevidomé studenty nebo studenty se zrakovým postižením" } }, { @@ -302,7 +329,8 @@ "de": "Dies ist eine Schule für gehörlose oder hörgeschädigte Schüler", "fr": "C'est un établissement scolaire pour les étudiants sourds ou malentendants", "ca": "Aquesta és una escola per a estudiants sords o amb dificultats auditives", - "pl": "To jest szkoła dla uczniów głuchych i słabosłyszących" + "pl": "To jest szkoła dla uczniów głuchych i słabosłyszących", + "cs": "Jedná se o školu pro neslyšící studenty nebo studenty se sluchovým postižením" } }, { @@ -313,7 +341,8 @@ "de": "Dies ist eine Schule für Schüler mit Behinderungen", "fr": "C'est un établissement scolaire pour les étudiants en situation de handicap", "ca": "Aquesta és una escola per a estudiants amb discapacitats", - "pl": "To jest szkoła dla uczniów z niepełnosprawnościami" + "pl": "To jest szkoła dla uczniów z niepełnosprawnościami", + "cs": "Jedná se o školu pro studenty se zdravotním postižením" } }, { @@ -324,14 +353,16 @@ "de": "Dies ist eine Schule für Schüler mit besonderen Bedürfnissen", "fr": "C'est un établissement scolaire pour les étudiants ayant des besoins particuliers", "ca": "Aquesta és una escola per a estudiants amb necessitats especials", - "pl": "To jest szkoła dla uczniów z specjalnymi potrzebami" + "pl": "To jest szkoła dla uczniów z specjalnymi potrzebami", + "cs": "Jedná se o školu pro žáky se speciálními potřebami" } } ], "questionHint": { "en": "Ad-hoc measures are not enough to count as a special-needs school", "nl": "Ad-hoc maatregelen zijn niet voldoende ", - "de": "Ad-hoc-Maßnahmen reichen nicht aus, um als Förderschule zu gelten" + "de": "Ad-hoc-Maßnahmen reichen nicht aus, um als Förderschule zu gelten", + "cs": "Ad hoc opatření nestačí k tomu, aby se škola považovala za školu pro žáky se speciálními vzdělávacími potřebami" } }, "website", @@ -348,28 +379,32 @@ "de": "Folgende Sprachen werden in der Schule verwendet:{list()}", "ca": "En aquesta escola s'utilitzen els idiomes següents:{list()}", "fr": "Ces langues sont utilisées dans cette école :{list()}", - "pl": "Następujące języki są używane w tej szkole:{list()}" + "pl": "Następujące języki są używane w tej szkole:{list()}", + "cs": "V této škole se používají následující jazyky:{list()}" }, "render_single_language": { "en": "{language():font-bold} is the main language of this school", "de": "{language():font-bold} ist die Hauptsprache der Schule", "ca": "{language():font-bold} és la llengua principal d'aquesta escola", "fr": "{language():font-bold} est la langue principale dans cette école", - "pl": "Język {language():font-bold} jest głównym językiem używanym w tej szkole" + "pl": "Język {language():font-bold} jest głównym językiem używanym w tej szkole", + "cs": "{language():font-bold} je hlavním jazykem této školy" }, "question": { "en": "What is the main language of this school?
What language is spoken with the students in non-language related courses and with the administration?
", "nl": "Wat is de voertaal van deze school?
Welke taal wordt met de studenten gesproken in niet-taal-gerelateerde vakken en met de administratie?
", "de": "Was ist die Hauptsprache dieser Schule?
Welche Sprache wird mit den Schülern in den nicht sprachbezogenen Kursen und mit der Verwaltung gesprochen?
", "fr": "Quelle est la langue principale de cette école ?
Quelle langue est parlée avec les élèves des cours non linguistiques et avec l'administration ?
", - "ca": "Quina és la llengua principal d'aquesta escola?
Quina llengua es parla amb els estudiants en classes no relacionades amb la llengua i l'administració?
" + "ca": "Quina és la llengua principal d'aquesta escola?
Quina llengua es parla amb els estudiants en classes no relacionades amb la llengua i l'administració?
", + "cs": "Jaký je hlavní jazyk této školy?
Jakým jazykem se mluví se studenty v nejazykových kurzech a administrativou?
" }, "no_known_languages": { "en": "The main language of this school is unknown", "nl": "De voertaal van deze school is niet gekend", "de": "Die Unterrichtssprache der Schule ist unbekannt", "fr": "La langue principale de cette école est inconnue", - "ca": "La llengua principal d'aquesta escola és desconeguda" + "ca": "La llengua principal d'aquesta escola és desconeguda", + "cs": "Hlavní jazyk této školy není znám" } } } @@ -386,7 +421,8 @@ "nl": "een lagere of middelbare school", "de": "eine Grundschule oder weiterführende Schule", "fr": "une école primaire ou secondaire", - "ca": "una escola de primària o secundària" + "ca": "una escola de primària o secundària", + "cs": "základní nebo střední škola" } } ], diff --git a/assets/layers/shelter/shelter.json b/assets/layers/shelter/shelter.json index 543aee864..3aa82308d 100644 --- a/assets/layers/shelter/shelter.json +++ b/assets/layers/shelter/shelter.json @@ -5,11 +5,13 @@ "de": "Unterstände", "nl": "Schuilplaats", "ca": "Refugi", - "fr": "Abri" + "fr": "Abri", + "cs": "Přístřešek" }, "description": { "en": "Layer showing shelter structures", - "de": "Eine Ebene, die verschiedene Bauformen von Unterständen zeigt" + "de": "Eine Ebene, die verschiedene Bauformen von Unterständen zeigt", + "cs": "Vrstva zobrazující přístřešky" }, "source": { "osmTags": { @@ -24,7 +26,8 @@ "en": "Shelter", "de": "Unterstand", "nl": "Schuilplaats", - "ca": "Refugi" + "ca": "Refugi", + "cs": "Přístřešek" } }, "mapRendering": [ @@ -45,28 +48,32 @@ "then": { "en": "This is a shelter at a public transport stop.", "de": "Das ist ein Unterstand an einer Haltestelle für öffentliche Verkehrsmittel.", - "nl": "Dit is een schuilplaats bij een halte voor openbaar vervoer." + "nl": "Dit is een schuilplaats bij een halte voor openbaar vervoer.", + "cs": "Jedná se o přístřešek u zastávky MHD." } }, { "if": "shelter_type=picnic_shelter", "then": { "en": "This is a shelter protecting from rain at a picnic site.", - "de": "Dies ist ein Unterstand zum Schutz vor Regen auf einem Picknickplatz." + "de": "Dies ist ein Unterstand zum Schutz vor Regen auf einem Picknickplatz.", + "cs": "Jedná se o přístřešek chránící před deštěm na piknikovém místě." } }, { "if": "shelter_type=gazebo", "then": { "en": "This is a gazebo.", - "de": "Das ist ein offener Gartenpavillon." + "de": "Das ist ein offener Gartenpavillon.", + "cs": "Toto je altán." } }, { "if": "shelter_type=weather_shelter", "then": { "en": "This is a small shelter, primarily intended for short breaks. Usually found in the mountains or alongside roads.", - "de": "Dies ist ein kleiner Unterstand, der vor allem für kurze Pausen gedacht ist. Normalerweise findet man ihn in Bergen oder an Straßen." + "de": "Dies ist ein kleiner Unterstand, der vor allem für kurze Pausen gedacht ist. Normalerweise findet man ihn in Bergen oder an Straßen.", + "cs": "Jedná se o malý přístřešek, primárně určený pro krátké přestávky. Obvykle se vyskytuje v horách nebo podél silnic." } }, { @@ -74,14 +81,16 @@ "then": { "en": "This is a shed with 3 walls, primarily intended for camping.", "de": "Es handelt sich um einen an 3 Seiten geschlossenen Unterstand, der in erster Linie zum Campen gedacht ist.", - "ca": "Es tracta d'un cobert amb 3 parets, destinat principalment a l'acampada." + "ca": "Es tracta d'un cobert amb 3 parets, destinat principalment a l'acampada.", + "cs": "Jedná se o přístřešek se 3 stěnami, primárně určený pro kempování." } }, { "if": "shelter_type=pavilion", "then": { "en": "This is a pavilion", - "de": "Das ist ein Pavillon" + "de": "Das ist ein Pavillon", + "cs": "Toto je pavilon" } }, { @@ -93,11 +102,13 @@ "en": "What kind of shelter is this?", "de": "Um welche Art von Unterstand handelt es sich?", "nl": "Wat voor schuilplaats is dit?", - "ca": "Quin tipus de refugi és aquest?" + "ca": "Quin tipus de refugi és aquest?", + "cs": "Co je to za přístřešek?" }, "render": { "en": "Shelter type: {shelter_type}", - "de": "Art des Unterstands: {shelter_type}" + "de": "Art des Unterstands: {shelter_type}", + "cs": "Typ přístřešku: {shelter_type}" }, "freeform": { "key": "shelter_type", diff --git a/assets/layers/shops/shops.json b/assets/layers/shops/shops.json index 6543616ad..6258daada 100644 --- a/assets/layers/shops/shops.json +++ b/assets/layers/shops/shops.json @@ -10,7 +10,8 @@ "eo": "Butiko", "ca": "Botiga", "es": "Tienda", - "pa_PK": "دکان" + "pa_PK": "دکان", + "cs": "Obchod" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -38,7 +39,8 @@ "eo": "Butiko", "ca": "Botiga", "es": "Tienda", - "pa_PK": "دکان" + "pa_PK": "دکان", + "cs": "Obchod" }, "mappings": [ { @@ -56,7 +58,8 @@ "eo": "{name}", "nl": "{name}", "ca": "{name}", - "es": "{name}" + "es": "{name}", + "cs": "{name}" } }, { @@ -74,7 +77,8 @@ "eo": "{shop}", "nl": "{shop}", "ca": "{shop}", - "es": "{shop}" + "es": "{shop}", + "cs": "{shop}" } } ] @@ -103,14 +107,16 @@ "nl": "Wat is de naam van deze winkel?", "de": "Wie ist der Name dieses Geschäfts?", "es": "¿Cual es el nombre de esta tienda?", - "ca": "Quin és el nom d'aquesta botiga?" + "ca": "Quin és el nom d'aquesta botiga?", + "cs": "Jak se jmenuje tento obchod?" }, "render": { "en": "This shop is called {name}", "de": "Der Name des Geschäfts lautet {name}", "nl": "Deze zaak heet {name}", "ca": "La botiga s'anomena {name}", - "fr": "Ce commerce s'appelle {name}" + "fr": "Ce commerce s'appelle {name}", + "cs": "Tento obchod se jmenuje {name}" }, "freeform": { "key": "name" @@ -125,14 +131,16 @@ "nl": "Wat voor soort winkel is dit?", "de": "Um was für ein Geschäft handelt es sich?", "fr": "Quel genre de magasin est-ce?", - "ca": "Quin tipus de botiga és aquesta?" + "ca": "Quin tipus de botiga és aquesta?", + "cs": "Co je to za obchod?" }, "render": { "en": "This is a {shop}", "de": "Das ist ein {shop}", "fr": "C'est une {shop}", "nl": "Dit is een {shop}", - "ca": "Açò és una {shop}" + "ca": "Açò és una {shop}", + "cs": "Toto je {shop}" }, "freeform": { "key": "shop", @@ -147,7 +155,8 @@ "id": "second_hand", "question": { "en": "Does this shop sell second-hand items?", - "de": "Verlauft das Geschäft auch Second-Hand-Produkte?" + "de": "Verlauft das Geschäft auch Second-Hand-Produkte?", + "cs": "Prodává tento obchod použité zboží?" }, "mappings": [ { @@ -199,7 +208,8 @@ "de": "Welche Papierformate bietet das Geschäft an?", "fr": "Quels formats de papier cette boutique propose-t-elle ?", "nl": "Op welke papiergroottes kan deze zaak printen?", - "ca": "Quins formats de paper ofereix aquesta botiga?" + "ca": "Quins formats de paper ofereix aquesta botiga?", + "cs": "Jaké formáty papíru tento obchod nabízí?" }, "multiAnswer": true, "mappings": [ @@ -210,7 +220,8 @@ "de": "Das Geschäft kann Unterlagen auf A4 Papier drucken", "fr": "Cette boutique peut imprimer sur des papiers de format A4", "nl": "Deze zaak kan printen op A4-formaat", - "ca": "Aquesta botiga pot imprimir en papers de mida A4" + "ca": "Aquesta botiga pot imprimir en papers de mida A4", + "cs": "Tento obchod umí tisknout na papíry velikosti A4" }, "ifnot": "service:print:A4=no" }, @@ -221,7 +232,8 @@ "de": "Das Geschäft kann Unterlagen auf A3 Papier drucken", "fr": "Cette boutique peut imprimer sur des papiers de format A3", "nl": "Deze zaak kan printen op A3-formaat", - "ca": "Aquesta botiga pot imprimir en papers de mida A3" + "ca": "Aquesta botiga pot imprimir en papers de mida A3", + "cs": "Tento obchod umí tisknout na papíry velikosti A3" }, "ifnot": "service:print:A3=no" }, @@ -232,7 +244,8 @@ "de": "Das Geschäft kann Unterlagen auf A2 Papier drucken", "fr": "Cette boutique peut imprimer sur des papiers de format A2", "nl": "Deze zaak kan printen op A2-formaat", - "ca": "Aquesta botiga pot imprimir en papers de mida A2" + "ca": "Aquesta botiga pot imprimir en papers de mida A2", + "cs": "Tento obchod umí tisknout na papíry velikosti A2" }, "ifnot": "service:print:A2=no" }, @@ -243,7 +256,8 @@ "de": "Das Geschäft kann Unterlagen auf A1 Papier drucken", "fr": "Cette boutique peut imprimer sur des papiers de format A1", "nl": "Deze zaak kan printen op A1-formaat", - "ca": "Aquesta botiga pot imprimir en papers de mida A1" + "ca": "Aquesta botiga pot imprimir en papers de mida A1", + "cs": "Tento obchod umí tisknout na papíry velikosti A1" }, "ifnot": "service:print:A1=no" }, @@ -254,7 +268,8 @@ "de": "Das Geschäft kann Unterlagen auf A0 Papier drucken", "fr": "Cette boutique peut imprimer sur des papiers de format A0", "nl": "Deze zaak kan printen op A0-formaat", - "ca": "Aquesta botiga pot imprimir en papers de mida A0" + "ca": "Aquesta botiga pot imprimir en papers de mida A0", + "cs": "Tento obchod umí tisknout na papíry velikosti A0" }, "ifnot": "service:print:A0=no" } @@ -318,7 +333,8 @@ "de": "Bietet dieses Geschäft Bioprodukte an?", "nl": "Biedt deze winkel biologische producten aan?", "ca": "Aquesta botiga ofereix productes orgànics?", - "fr": "Ce commerce propose-t-il des produits bio ?" + "fr": "Ce commerce propose-t-il des produits bio ?", + "cs": "Nabízí tento obchod bio produkty?" }, "mappings": [ { @@ -328,7 +344,8 @@ "de": "Dieses Geschäft bietet Bio-Produkte an", "nl": "Deze winkel biedt biologische producten aan", "ca": "Aquesta botiga ofereix productes orgànics", - "fr": "Ce commerce propose des produits bio" + "fr": "Ce commerce propose des produits bio", + "cs": "Tento obchod nabízí bio produkty" } }, { @@ -338,7 +355,8 @@ "de": "Dieses Geschäft bietet ausschließlich Bio-Produkte an", "nl": "Deze winkel biedt uitluitend biologische producten aan", "ca": "Aquesta botiga sols ofereix productes orgànics", - "fr": "Ce commerce ne propose que des produits bio" + "fr": "Ce commerce ne propose que des produits bio", + "cs": "Tento obchod nabízí pouze bio produkty" } }, { @@ -348,7 +366,8 @@ "de": "Dieses Geschäft bietet keine Bioprodukte an", "nl": "Deze winkel heeft geen biologische producten", "ca": "Aquesta botiga no ofereix productes orgànics", - "fr": "Ce commerce ne propose pas de produit bio" + "fr": "Ce commerce ne propose pas de produit bio", + "cs": "Tento obchod nenabízí bio produkty" } } ], @@ -416,7 +435,8 @@ "de": "ein Geschäft", "eo": "Butiko", "es": "una tienda", - "ca": "una botiga" + "ca": "una botiga", + "cs": "obchod" }, "description": { "en": "Add a new shop", @@ -427,7 +447,8 @@ "de": "Ein neues Geschäft hinzufügen", "eo": "Enmeti novan butikon", "es": "Añadir una nueva tienda", - "ca": "Afegir una botiga nova" + "ca": "Afegir una botiga nova", + "cs": "Přidat nový obchod" } } ], @@ -446,7 +467,8 @@ "de": "{title()} wurde dauerhaft geschlossen", "es": "{title()} ha cerrado permanentemente", "fr": "{title()} a fermé définitivement", - "ca": "{title()} ha tancat permanentment" + "ca": "{title()} ha tancat permanentment", + "cs": "{title()} je trvale uzavřen" }, "changesetMessage": "shop_closed" } @@ -540,7 +562,8 @@ "nl": "Toon enkel winkels die {search} verkopen", "es": "Solo mostrar tiendas que vendan {search}", "fr": "N'afficher que les magasins vendant {search}", - "ca": "Sols mostrar botigues que venen {search}" + "ca": "Sols mostrar botigues que venen {search}", + "cs": "Zobrazit pouze obchody prodávající {search}" } } ] @@ -561,7 +584,8 @@ "de": "Nur Geschäfte mit dem Namen {search} anzeigen", "nl": "Toon enkel winkels met naam {search}", "es": "Solo mostrar tiendas con nombre {search}", - "fr": "N'afficher que les magasins portant le nom {search}" + "fr": "N'afficher que les magasins portant le nom {search}", + "cs": "Zobrazit pouze obchody s názvem {search}" } } ] @@ -575,7 +599,8 @@ { "question": { "en": "Only show shops selling second-hand items", - "de": "Nur Second-Hand-Geschäfte anzeigen" + "de": "Nur Second-Hand-Geschäfte anzeigen", + "cs": "Zobrazit pouze obchody prodávající použité zboží" }, "osmTags": { "or": [ diff --git a/assets/layers/shower/shower.json b/assets/layers/shower/shower.json index 5dc7a8aed..c39ec566c 100644 --- a/assets/layers/shower/shower.json +++ b/assets/layers/shower/shower.json @@ -4,7 +4,8 @@ "en": "Shower", "de": "Dusche", "fr": "Douche", - "ca": "Dutxa" + "ca": "Dutxa", + "cs": "Sprcha" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -15,7 +16,8 @@ "en": "Shower", "de": "Dusche", "ca": "Dutxa", - "fr": "Douche" + "fr": "Douche", + "cs": "Sprcha" } }, "presets": [ @@ -24,13 +26,15 @@ "en": "a shower", "de": "eine Dusche", "fr": "une douche", - "ca": "una dutxa" + "ca": "una dutxa", + "cs": "sprcha" }, "description": { "en": "A (public) shower", "de": "Eine (öffentliche) Dusche", "fr": "Une douche (publique)", - "ca": "Una dutxa (pública)" + "ca": "Una dutxa (pública)", + "cs": "(veřejná) sprcha" }, "tags": [ "amenity=shower" @@ -46,7 +50,8 @@ "en": "Who can use this shower?", "de": "Wer darf diese Dusche nutzen?", "fr": "Qui peut utiliser cette douche ?", - "ca": "Qui pot utilitzar aquesta dutxa?" + "ca": "Qui pot utilitzar aquesta dutxa?", + "cs": "Kdo může tuto sprchu používat?" }, "mappings": [ { @@ -55,7 +60,8 @@ "en": "Anyone can use this shower", "de": "Jeder darf diese Dusche nutzen", "fr": "Tout le monde peut utiliser cette douche", - "ca": "Qualsevol pot utilitzar aquesta dutxa" + "ca": "Qualsevol pot utilitzar aquesta dutxa", + "cs": "Tuto sprchu může použít každý" } }, { @@ -64,7 +70,8 @@ "en": "Only customers can use this shower", "de": "Nur Kunden dürfen diese Dusche nutzen", "fr": "Seuls les clients peuvent utiliser cette douche", - "ca": "Només els clients poden utilitzar aquesta dutxa" + "ca": "Només els clients poden utilitzar aquesta dutxa", + "cs": "Tuto sprchu mohou používat pouze zákazníci" } }, { @@ -73,7 +80,8 @@ "en": "Accesible, but one has to ask for a key", "de": "Zugänglich, aber man muss nach einem Schlüssel fragen", "fr": "Accessible, mais il faut demander une clé", - "ca": "Accessible, però s'ha de demanar una clau" + "ca": "Accessible, però s'ha de demanar una clau", + "cs": "Přístupné, ale člověk si musí vyžádat klíč" } } ] @@ -84,7 +92,8 @@ "en": "Is there a fee for using this shower?", "de": "Ist die Nutzung der Dusche kostenpflichtig?", "ca": "És allà un cost per utilitzar aquesta dutxa?", - "fr": "Faut-il payer pour utiliser cette douche ?" + "fr": "Faut-il payer pour utiliser cette douche ?", + "cs": "Platí se za použití této sprchy?" }, "mappings": [ { @@ -93,7 +102,8 @@ "en": "There is a fee for using this shower", "de": "Die Nutzung der Dusche ist kostenpflichtig", "ca": "Hi ha un preu per utilitzar aquesta dutxa", - "fr": "Il faut payer pour utiliser cette douche" + "fr": "Il faut payer pour utiliser cette douche", + "cs": "Za použití této sprchy se platí" } }, { @@ -102,7 +112,8 @@ "en": "This shower is free to use", "de": "Die Nutzung der Dusche ist kostenlos", "ca": "Aquesta dutxa és gratuïta", - "fr": "Cette douche est gratuite" + "fr": "Cette douche est gratuite", + "cs": "Tato sprcha je k použití zdarma" }, "addExtraTags": [ "charge=" @@ -117,7 +128,8 @@ "en": "How much does it cost to use this shower?", "de": "Wie viel kostet es, diese Dusche zu nutzen?", "fr": "Quel est le prix pour utiliser cette douche ?", - "ca": "Quant costa utilitzar aquesta dutxa?" + "ca": "Quant costa utilitzar aquesta dutxa?", + "cs": "Kolik stojí použití této sprchy?" }, "freeform": { "key": "charge", @@ -126,14 +138,16 @@ "en": "e.g. 1.50 EUR", "de": "z.B. 1,50 EUR", "fr": "par ex. 1,50 EUR", - "ca": "p. e. 1.50 eur" + "ca": "p. e. 1.50 eur", + "cs": "např. 1,50 EUR" } }, "render": { "en": "It costs {charge} to use this shower", "de": "Es kostet {charge} um diese Dusche zu nutzen", "ca": "Costa {charge} utilitzar aquesta dutxa", - "fr": "Le prix de cette douche est {charge}" + "fr": "Le prix de cette douche est {charge}", + "cs": "Použití této sprchy stojí {charge}" } }, "opening_hours", @@ -143,7 +157,8 @@ "en": "Does this shower have hot water available?", "de": "Verfügt diese Dusche über Warmwasser?", "ca": "Aquesta dutxa té aigua calenta disponible?", - "fr": "Est-ce que cette douche propose de l'eau chaude ?" + "fr": "Est-ce que cette douche propose de l'eau chaude ?", + "cs": "Má tato sprcha k dispozici teplou vodu?" }, "mappings": [ { @@ -152,7 +167,8 @@ "en": "Hot water is available here", "de": "Warmwasser ist hier verfügbar", "ca": "Aquí hi ha aigua calenta disponible", - "fr": "De l'eau chaud est disponible" + "fr": "De l'eau chaud est disponible", + "cs": "Je zde k dispozici teplá voda" } }, { @@ -161,7 +177,8 @@ "en": "Hot water is available here, but there is a fee", "de": "Warmes Wasser ist hier verfügbar, aber kostenpflichtig", "ca": "Aquí hi ha aigua calenta disponible, però té un cost", - "fr": "De l'eau chaud est disponible, mais il faut payer" + "fr": "De l'eau chaud est disponible, mais il faut payer", + "cs": "Teplá voda je zde k dispozici, ale je za poplatek" } }, { @@ -170,7 +187,8 @@ "en": "There is no hot water available here", "de": "Hier gibt es kein warmes Wasser", "ca": "Aquí no hi ha aigua calenta disponible", - "fr": "Il n'y a pas d'eau chaude disponible" + "fr": "Il n'y a pas d'eau chaude disponible", + "cs": "Není zde k dispozici teplá voda" } } ] @@ -197,7 +215,8 @@ "en": "Hot water available", "de": "Warmwasser verfügbar", "fr": "Eau chaude disponible", - "ca": "Aigua calenta disponible" + "ca": "Aigua calenta disponible", + "cs": "Teplá voda k dispozici" }, "osmTags": { "or": [ @@ -242,6 +261,7 @@ "en": "A layer showing (public) showers", "de": "Eine Ebene mit (öffentlichen) Duschen", "fr": "Une couche affichant les douches (publiques)", - "ca": "Una capa que mostra dutxes (públiques)" + "ca": "Una capa que mostra dutxes (públiques)", + "cs": "Vrstva zobrazující (veřejné) sprchy" } } diff --git a/assets/layers/slow_roads/slow_roads.json b/assets/layers/slow_roads/slow_roads.json index 858924b80..e7268d286 100644 --- a/assets/layers/slow_roads/slow_roads.json +++ b/assets/layers/slow_roads/slow_roads.json @@ -123,7 +123,8 @@ "de": "Die Oberfläche ist {surface}", "eo": "La surfaco estas {surface}", "es": "La superficie es {surface}", - "ca": "La superfícies és {surface}" + "ca": "La superfícies és {surface}", + "cs": "Povrch je {surface}" }, "freeform": { "key": "surface" @@ -140,7 +141,8 @@ "de": "Die Oberfläche ist Gras", "eo": "La surfaco estas herba", "es": "La superficie es hierba", - "ca": "La superfície és herba" + "ca": "La superfície és herba", + "cs": "Povrch je tráva" } }, { @@ -152,7 +154,8 @@ "fr": "La surface est en terre", "it": "La superficie è terreno", "de": "Die Oberfläche ist Erde", - "ca": "La superfície és terra" + "ca": "La superfície és terra", + "cs": "Povrch je země" } }, { @@ -164,7 +167,8 @@ "it": "La superficie è non pavimentata", "de": "Die Oberfläche ist ohne festen Belag", "es": "La superficie está sin pavimentar", - "ca": "La superfície és sense asfaltar" + "ca": "La superfície és sense asfaltar", + "cs": "Povrch je nezpevněný" }, "hideInAnswer": true }, @@ -179,7 +183,8 @@ "de": "Die Oberfläche ist Sand", "eo": "La surfaco estas sabla", "es": "La superficie es arena", - "ca": "La superfície és sorra" + "ca": "La superfície és sorra", + "cs": "Povrch je písek" } }, { @@ -191,7 +196,8 @@ "it": "La superficie è pietre irregolari", "fr": "La surface est en pierres pavées", "de": "Die Oberfläche ist aus Pflastersteinen", - "es": "La superficie es adoquines" + "es": "La superficie es adoquines", + "cs": "Povrch je dlážděný" } }, { @@ -204,7 +210,8 @@ "fr": "La surface est en bitume", "de": "Die Oberfläche ist Asphalt", "es": "La superficie es asfalto", - "ca": "La superfícies és asfalt" + "ca": "La superfícies és asfalt", + "cs": "Povrch je asfalt" } }, { @@ -218,7 +225,8 @@ "de": "Die Oberfläche ist Beton", "eo": "La surfaco estas betona", "es": "La superficie es hormigón", - "ca": "La superfície es formigó" + "ca": "La superfície es formigó", + "cs": "Povrch je betonový" } }, { @@ -230,7 +238,8 @@ "it": "La superficie è pavimentata", "de": "Die Oberfläche ist gepflastert", "es": "La superficie está pavimentada", - "ca": "La superfície està pavimentada" + "ca": "La superfície està pavimentada", + "cs": "Povrch je zpevněný" }, "hideInAnswer": true } diff --git a/assets/layers/speed_camera/speed_camera.json b/assets/layers/speed_camera/speed_camera.json index d81fe0e29..b46e881b0 100644 --- a/assets/layers/speed_camera/speed_camera.json +++ b/assets/layers/speed_camera/speed_camera.json @@ -5,14 +5,16 @@ "de": "Blitzer", "nl": "Flitspaal", "es": "Cámara de velocidad", - "ca": "Càmera de velocitat" + "ca": "Càmera de velocitat", + "cs": "Rychlostní radar" }, "description": { "en": "Layer showing speed cameras", "de": "Ebene mit Blitzern", "nl": "Laag met flitspalen", "es": "Capa con cámaras de velocidad", - "ca": "Capa que mostra càmeres de velocitat" + "ca": "Capa que mostra càmeres de velocitat", + "cs": "Vrstva zobrazující rychlostní radary" }, "title": { "render": { @@ -20,7 +22,8 @@ "de": "Blitzer", "nl": "Flitspaal", "es": "Cámara de velocidad", - "ca": "Càmera de velocitat" + "ca": "Càmera de velocitat", + "cs": "Rychlostní radar" } }, "minzoom": 12, @@ -36,7 +39,8 @@ "nl": "Wat is de maximum toegestane snelheid bij deze flitspaal?", "es": "¿Cuál es la velocidad máxima permitida en este radar?", "fr": "Quelle est la vitesse maximale autorisée au niveau de ce radar ?", - "ca": "Quina és la velocitat màxima permesa en aquest radar?" + "ca": "Quina és la velocitat màxima permesa en aquest radar?", + "cs": "Jaká je maximální povolená rychlost na tomto rychlostním radaru?" }, "freeform": { "key": "maxspeed", @@ -47,7 +51,8 @@ "nl": "Maximum toegestane snelheid", "es": "Velocidad máxima permitida", "fr": "Vitesse maximale autorisée", - "ca": "Velocitat màxima permesa" + "ca": "Velocitat màxima permesa", + "cs": "Maximální povolená rychlost" } }, "render": { @@ -56,7 +61,8 @@ "nl": "De maximum toegestane snelheid is {canonical(maxspeed)}", "es": "La velocidad máxima permitida es {canonical(maxspeed)}", "fr": "La vitesse maximale autorisée est {canonical(maxspeed)}", - "ca": "La velocitat màxima permesa és {canonical(maxspeed)}" + "ca": "La velocitat màxima permesa és {canonical(maxspeed)}", + "cs": "Maximální povolená rychlost je {canonical(maxspeed)}" } }, { @@ -65,7 +71,8 @@ "en": "The reference number of this speed camera is {ref}", "de": "Die Referenznummer dieses Blitzers ist {ref}", "nl": "De referentie van deze flitspaal is {ref}", - "es": "El número de referencia de este radar de velocidad es {ref}" + "es": "El número de referencia de este radar de velocidad es {ref}", + "cs": "Referenční číslo tohoto rychlostního radaru je {ref}" }, "condition": "ref~*" } @@ -80,7 +87,8 @@ "de": "einen Blitzer", "nl": "een flitspaal", "es": "una cámara de velocidad", - "ca": "una càmera de velocitat" + "ca": "una càmera de velocitat", + "cs": "rychlostní radar" }, "snapToLayer": [ "maxspeed" @@ -116,14 +124,16 @@ "ca": "quilòmetres/hora", "es": "kilómetros/hora", "nl": "kilometers/uur", - "de": "Kilometer/Stunde" + "de": "Kilometer/Stunde", + "cs": "kilometry/hodinu" }, "humanShort": { "en": "km/h", "ca": "km/h", "es": "km/h", "nl": "km/u", - "de": "km/h" + "de": "km/h", + "cs": "km/h" } }, { @@ -142,14 +152,16 @@ "ca": "milles/hora", "es": "millas/hora", "nl": "miles/uur", - "de": "Meilen/Stunde" + "de": "Meilen/Stunde", + "cs": "míle/hodinu" }, "humanShort": { "en": "mph", "ca": "mph", "es": "mph", "nl": "mph", - "de": "mph" + "de": "mph", + "cs": "mph" } } ] diff --git a/assets/layers/speed_display/speed_display.json b/assets/layers/speed_display/speed_display.json index 3e04a9ce0..a41835c17 100644 --- a/assets/layers/speed_display/speed_display.json +++ b/assets/layers/speed_display/speed_display.json @@ -4,19 +4,22 @@ "en": "Speed Display", "de": "Geschwindigkeitsanzeigen", "nl": "Snelheidsdisplay", - "ca": "Radar pedagògic" + "ca": "Radar pedagògic", + "cs": "Ukazatel rychlosti" }, "description": { "en": "Layer showing speed displays that alert drivers of their speed.", "de": "Ebene mit Geschwindigkeitsanzeigen, die Fahrer auf ihre Geschwindigkeit hinweisen.", "nl": "Laag met snelheidsdisplays om bestuurders op hun snelheid te wijzen.", - "ca": "Capa que mostra radars pedagògics que alerten als conductors de la seva velocitat." + "ca": "Capa que mostra radars pedagògics que alerten als conductors de la seva velocitat.", + "cs": "Vrstva zobrazující ukazatele rychlosti, které řidiče upozorňují na jejich rychlost." }, "title": { "render": { "en": "Speed Display", "de": "Geschwindigkeitsanzeige", - "nl": "Snelheidsdisplay" + "nl": "Snelheidsdisplay", + "cs": "Ukazatel rychlosti" } }, "minzoom": 12, @@ -30,7 +33,8 @@ "en": "What is the maximum speed allowed at this speed display?", "de": "Wie hoch ist die zulässige Höchstgeschwindigkeit bei dieser Geschwindigkeitsanzeige?", "nl": "Wat is de maximum toegestane snelheid bij dit snelheidsdisplay?", - "fr": "Quelle est la vitesse maximale autorisée au niveau de ce radar pédagogique ?" + "fr": "Quelle est la vitesse maximale autorisée au niveau de ce radar pédagogique ?", + "cs": "Jaká je maximální povolená rychlost na tomto ukazateli rychlosti?" }, "freeform": { "key": "maxspeed", @@ -39,7 +43,8 @@ "en": "Speed allowed at speed display", "de": "Zulässige Geschwindigkeit bei Geschwindigkeitsanzeige", "nl": "Maximum toegestane snelheid bij snelheidsdisplay", - "fr": "Vitesse autorisée au niveau de ce radar pédagogique" + "fr": "Vitesse autorisée au niveau de ce radar pédagogique", + "cs": "Povolená rychlost na ukazateli rychlosti" } }, "render": { @@ -47,7 +52,8 @@ "de": "Die zulässige Höchstgeschwindigkeit bei dieser Geschwindigkeitsanzeige ist {canonical(maxspeed)}", "ca": "La velocitat màxima permesa a aquest radar pedagògic és {canonical(maxspeed)}", "nl": "De maximum toegestane snelheid bij dit snelheidsdisplay is {canonical(maxspeed)}", - "fr": "La vitesse maximale autorisée au niveau de ce radar pédagogique est {canonical(maxspeed)}" + "fr": "La vitesse maximale autorisée au niveau de ce radar pédagogique est {canonical(maxspeed)}", + "cs": "Maximální povolená rychlost na tomto ukazateli rychlosti je {canonical(maxspeed)}" } }, { @@ -56,7 +62,8 @@ "en": "What is the text on this speed display?", "de": "Wie lautet der Text auf dieser Geschwindigkeitsanzeige?", "ca": "Quin text es mostra al radar pedagògic?", - "nl": "Wat is de tekst op dit snelheidsdisplay?" + "nl": "Wat is de tekst op dit snelheidsdisplay?", + "cs": "Jaký je text na tomto ukazateli rychlosti?" }, "freeform": { "key": "inscription", @@ -65,14 +72,16 @@ "en": "Text on speed display (e.g. 'Your speed')", "de": "Text auf der Geschwindigkeitsanzeige (z. B. \"Ihre Geschwindigkeit\")", "nl": "Tekst op snelheidsdisplay (b.v. 'Uw snelheid')", - "ca": "Text al radar pedagògic (p. e. 'La seva velocitat')" + "ca": "Text al radar pedagògic (p. e. 'La seva velocitat')", + "cs": "Text na displeji rychlosti (např. \"Vaše rychlost\")" } }, "render": { "en": "The text on this speed display is {inscription}", "de": "Der Text auf dieser Geschwindigkeitsanzeige ist {inscription}", "nl": "De tekst op dit snelheidsdisplay is {inscription}", - "ca": "El text a aquest radar pedagogic és {inscription}" + "ca": "El text a aquest radar pedagogic és {inscription}", + "cs": "Text na tomto ukazateli rychlosti je {inscription}" } } ], @@ -82,7 +91,8 @@ "en": "a speed display", "de": "eine Geschwindigkeitsanzeige", "nl": "een snelheidsdisplay", - "ca": "un radar pedagògic" + "ca": "un radar pedagògic", + "cs": "ukazatel rychlosti" }, "tags": [ "highway=speed_display" @@ -117,14 +127,16 @@ "ca": "quilòmetres/hora", "es": "kilómetros/hora", "nl": "kilometers/uur", - "de": "Kilometer/Stunde" + "de": "Kilometer/Stunde", + "cs": "kilometry/hodinu" }, "humanShort": { "en": "km/h", "ca": "km/h", "es": "km/h", "nl": "km/u", - "de": "km/h" + "de": "km/h", + "cs": "km/h" } }, { @@ -143,14 +155,16 @@ "ca": "milles/hora", "es": "millas/hora", "nl": "miles/uur", - "de": "Meilen/Stunde" + "de": "Meilen/Stunde", + "cs": "míle/hodinu" }, "humanShort": { "en": "mph", "ca": "mph", "es": "mph", "nl": "mph", - "de": "mph" + "de": "mph", + "cs": "mph" } } ] diff --git a/assets/layers/sport_pitch/sport_pitch.json b/assets/layers/sport_pitch/sport_pitch.json index ddeb1aedf..13fbba20c 100644 --- a/assets/layers/sport_pitch/sport_pitch.json +++ b/assets/layers/sport_pitch/sport_pitch.json @@ -8,7 +8,8 @@ "it": "Campi sportivi", "de": "Sportplätze", "ca": "Camps d'esports", - "es": "Pistas de deportes" + "es": "Pistas de deportes", + "cs": "Sportovní hřiště" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -30,7 +31,8 @@ "it": "Campo sportivo", "de": "Sportplatz", "ca": "Camp d'esports", - "es": "Pista de deportes" + "es": "Pista de deportes", + "cs": "Sportovní hřiště" } }, "description": { @@ -40,7 +42,8 @@ "it": "Un campo sportivo", "ru": "Спортивная площадка", "de": "Ein Sportplatz", - "es": "Una pista de deportes" + "es": "Una pista de deportes", + "cs": "Sportovní hřiště" }, "tagRenderings": [ "images", @@ -52,7 +55,8 @@ "it": "Qui si gioca a {sport}", "de": "Hier wird {sport} gespielt", "es": "Aquí se juega al {sport}", - "ca": "{sport} es juga aquí" + "ca": "{sport} es juga aquí", + "cs": "Zde se hraje {sport}" }, "freeform": { "key": "sport" @@ -64,7 +68,8 @@ "it": "Quale sport si gioca qui?", "de": "Welche Sportarten können hier gespielt werden?", "es": "¿Qué deporte se puede practicar aquí?", - "ca": "Quin esport es pot practicar aquí?" + "ca": "Quin esport es pot practicar aquí?", + "cs": "Jaký sport se zde dá provozovat?" }, "multiAnswer": true, "mappings": [ @@ -82,7 +87,8 @@ "ru": "Здесь можно играть в баскетбол", "de": "Hier wird Basketball gespielt", "es": "Aquí se juega al baloncesto", - "ca": "Aquí es juga bàsquet" + "ca": "Aquí es juga bàsquet", + "cs": "Zde se hraje basketbal" } }, { @@ -99,7 +105,8 @@ "ru": "Здесь можно играть в футбол", "de": "Hier wird Fußball gespielt", "es": "Aquí se juega al fútbol", - "ca": "Aquí es juga futbol" + "ca": "Aquí es juga futbol", + "cs": "Zde se hraje fotbal" } }, { @@ -116,7 +123,8 @@ "it": "Questo è un tavolo da ping pong", "de": "Dies ist eine Tischtennisplatte", "es": "Esto es una mesa de ping pong", - "ca": "Aquí es juga ping pong" + "ca": "Aquí es juga ping pong", + "cs": "Toto je pingpongový stůl" } }, { @@ -133,7 +141,8 @@ "ru": "Здесь можно играть в теннис", "de": "Hier wird Tennis gespielt", "es": "Aquí se juega al tenis", - "ca": "Aquí es juga al tenis" + "ca": "Aquí es juga al tenis", + "cs": "Zde se hraje tenis" } }, { @@ -149,7 +158,8 @@ "it": "Qui si gioca a korfball", "ru": "Здесь можно играть в корфбол", "de": "Hier wird Kopfball gespielt", - "ca": "Aquí es juga al corfbol" + "ca": "Aquí es juga al corfbol", + "cs": "Zde se hraje korfbal" } }, { @@ -165,7 +175,8 @@ "it": "Qui si gioca a basket", "ru": "Здесь можно играть в баскетбол", "de": "Hier wird Basketball gespielt", - "es": "Aquí se juega al baloncesto" + "es": "Aquí se juega al baloncesto", + "cs": "Zde se hraje basketbal" }, "hideInAnswer": true }, @@ -175,7 +186,8 @@ "en": "This is a skatepark", "nl": "Dit is een skatepark", "de": "Dies ist ein Skatepark", - "ca": "Açò és un skatepark" + "ca": "Açò és un skatepark", + "cs": "Toto je skatepark" } } ], @@ -185,35 +197,40 @@ "id": "basketball-hoops", "question": { "en": "How much basketball hoops does this pitch have?", - "de": "Wie viele Basketballkörbe hat das Spielfeld?" + "de": "Wie viele Basketballkörbe hat das Spielfeld?", + "cs": "Kolik má toto hřiště basketbalových košů?" }, "mappings": [ { "if": "hoops=1", "then": { "en": "This basketball pitch has a single hoop", - "de": "Dieses Basketballfeld hat einen einzigen Korb" + "de": "Dieses Basketballfeld hat einen einzigen Korb", + "cs": "Toto basketbalové hřiště má jeden koš" } }, { "if": "hoops=2", "then": { "en": "This basketball pitch has two hoops", - "de": "Dieses Basketballfeld hat zwei Körbe" + "de": "Dieses Basketballfeld hat zwei Körbe", + "cs": "Toto basketbalové hřiště má dva koše" } }, { "if": "hoops=4", "then": { "en": "This basketball pitch has four hoops", - "de": "Dieses Basketballfeld hat vier Körbe" + "de": "Dieses Basketballfeld hat vier Körbe", + "cs": "Toto basketbalové hřiště má čtyři koše" } }, { "if": "hoops~*", "then": { "en": "This basketball pitch has {hoops} hoops", - "de": "Dieses Basketballfeld hat {hoops} Körbe" + "de": "Dieses Basketballfeld hat {hoops} Körbe", + "cs": "Toto basketbalové hřiště má {hoops} koše" }, "hideInAnswer": true } @@ -229,7 +246,8 @@ "ru": "Какое покрытие на этой спортивной площадке?", "de": "Welchen Belag hat der Sportplatz?", "es": "¿Cual es la superficie de esta pista de deportes?", - "ca": "Quina és la superfície d'aquest camp esportiu?" + "ca": "Quina és la superfície d'aquest camp esportiu?", + "cs": "Jaký je povrch tohoto sportovního hřiště?" }, "render": { "nl": "De ondergrond is {surface}", @@ -239,7 +257,8 @@ "it": "La superficie è {surface}", "de": "Der Belag ist {surface}", "es": "La superficie es {surface}", - "ca": "La superfícies és {surface}" + "ca": "La superfícies és {surface}", + "cs": "Povrch je {surface}" }, "freeform": { "key": "surface" @@ -255,7 +274,8 @@ "it": "La superficie è erba", "de": "Der Belag ist aus Gras", "es": "La superficie es hierba", - "ca": "La superfície és herba" + "ca": "La superfície és herba", + "cs": "Povrch je tráva" } }, { @@ -268,7 +288,8 @@ "it": "La superficie è sabbia", "de": "Der Belag ist aus Sand", "es": "La superficie es arena", - "ca": "La superfície és sorra" + "ca": "La superfície és sorra", + "cs": "Povrch je písek" } }, { @@ -281,7 +302,8 @@ "it": "La superficie è pietre irregolari", "de": "Der Belag ist aus Pflastersteinen", "es": "La superficie es adoquines", - "ca": "La superfície són llambordes" + "ca": "La superfície són llambordes", + "cs": "Povrch je dlážděný" } }, { @@ -294,7 +316,8 @@ "it": "La superficie è asfalto", "de": "Der Belag ist aus Asphalt", "es": "La superficie es asfalto", - "ca": "La superfície és asfalt" + "ca": "La superfície és asfalt", + "cs": "Povrch je asfalt" } }, { @@ -307,7 +330,8 @@ "it": "La superficie è calcestruzzo", "de": "Der Belag ist aus Beton", "es": "La superficie es hormigón", - "ca": "La superfície és formigó" + "ca": "La superfície és formigó", + "cs": "Povrch je betonový" } } ], @@ -323,7 +347,8 @@ "ru": "Есть ли свободный доступ к этой спортивной площадке?", "de": "Ist der Sportplatz öffentlich zugänglich?", "es": "¿Esta pista de deportes es accesible públicamente?", - "ca": "Aquesta pista d'esports és accessible públicament?" + "ca": "Aquesta pista d'esports és accessible públicament?", + "cs": "Je toto sportovní hřiště veřejně přístupné?" }, "mappings": [ { @@ -336,7 +361,8 @@ "ru": "Свободный доступ", "de": "Der Sportplatz ist öffentlich zugänglich", "es": "Acceso público", - "ca": "Accés públic" + "ca": "Accés públic", + "cs": "Veřejný přístup" } }, { @@ -349,7 +375,8 @@ "ru": "Ограниченный доступ (напр., только по записи, в определённые часы, ...)", "de": "Der Sportplatz ist nur eingeschränkt zugänglich (z. B. nur mit Termin, nur zu bestimmten Zeiten, …)", "es": "Acceso limitado (ej. solo con una cita, a cieras horas, ...)", - "ca": "Accés limitat (p.e. només amb cita, durant certes hores, …)" + "ca": "Accés limitat (p.e. només amb cita, durant certes hores, …)", + "cs": "Omezený přístup (např. pouze po předchozí domluvě, v určitých hodinách, ...)" } }, { @@ -362,7 +389,8 @@ "ru": "Доступ только членам клуба", "de": "Der Sportplatz ist nur für Vereinsmitglieder zugänglich", "es": "Solo accesible para miembros del club", - "ca": "Sols accessible per a membres del club" + "ca": "Sols accessible per a membres del club", + "cs": "Přístupné pouze pro členy klubu" } }, { @@ -374,7 +402,8 @@ "it": "Privato - non aperto al pubblico", "de": "Der Sportplatz ist nicht öffentlich zugänglich (es ist ein privater Sportplatz)", "es": "Privada - no accesible al público", - "ca": "Privat - no accessible al públic" + "ca": "Privat - no accessible al públic", + "cs": "Soukromé - veřejnosti nepřístupné" } }, { @@ -386,7 +415,8 @@ "it": "Aperto al pubblico", "ru": "Свободный доступ", "de": "Der Sportplatz ist öffentlich zugänglich", - "es": "Acceso público" + "es": "Acceso público", + "cs": "Veřejný přístup" }, "hideInAnswer": true } @@ -402,7 +432,8 @@ "ru": "Нужна ли предварительная запись для доступа на эту спортивную площадку?", "de": "Muss man einen Termin vereinbaren, um den Sportplatz nutzen zu dürfen?", "es": "¿Hay que pedir una cita para utilizar esta pista?", - "ca": "Hi ha que sol·licitar cita per a utilitzar la pista?" + "ca": "Hi ha que sol·licitar cita per a utilitzar la pista?", + "cs": "Je nutné se na toto sportovní hřiště objednat?" }, "condition": { "and": [ @@ -421,7 +452,8 @@ "it": "La prenotazione è obbligatoria per usare questo campo sportivo", "de": "Eine Voranmeldung zur Nutzung des Sportplatzes ist erforderlich", "es": "Pedir una cita es obligatorio para utilizar esta pista", - "ca": "S'ha de demanar cita per a utilitzar la pista" + "ca": "S'ha de demanar cita per a utilitzar la pista", + "cs": "Pro využití tohoto sportovního hřiště je nutné se předem objednat" } }, { @@ -434,7 +466,8 @@ "ru": "Желательна предварительная запись для доступа на эту спортивную площадку", "de": "Eine Voranmeldung zur Nutzung des Sportplatzes wird empfohlen", "es": "Se recomienda pedir una cita al utilizar esta pista", - "ca": "Es recomana demanar cita per a utilitzar la pista" + "ca": "Es recomana demanar cita per a utilitzar la pista", + "cs": "Při použití tohoto sportovního hřiště se doporučuje domluvit si schůzku" } }, { @@ -447,7 +480,8 @@ "ru": "Предварительная запись для доступа на эту спортивную площадку возможна, но не обязательна", "de": "Eine Voranmeldung zur Nutzung des Sportplatzes ist möglich, aber nicht erforderlich", "es": "Pedir cita es posible, pero no necesario para utilizar esta pista de deportes", - "ca": "Es pot demanar cita, però no és necessari per a poder utilitzar la pista" + "ca": "Es pot demanar cita, però no és necessari per a poder utilitzar la pista", + "cs": "Domluvit si schůzku je možné, ale pro využití tohoto sportovního hřiště to není nutné" } }, { @@ -460,7 +494,8 @@ "ru": "Невозможна предварительная запись", "de": "Eine Voranmeldung zur Nutzung des Sportplatzes ist nicht möglich", "es": "No es posible pedir cita", - "ca": "No és possible demanar cita" + "ca": "No és possible demanar cita", + "cs": "Sjednání schůzky není možné" } } ] @@ -473,7 +508,8 @@ "it": "Qual è il numero di telefono del gestore?", "de": "Wie lautet die Telefonnummer des Betreibers?", "es": "¿Cual es el número de teléfono de la operadora?", - "ca": "Quin és el telèfon de l'operadora?" + "ca": "Quin és el telèfon de l'operadora?", + "cs": "Jaké je telefonní číslo provozovatele?" }, "freeform": { "key": "phone", @@ -490,7 +526,8 @@ "it": "Qual è l'indirizzo email del gestore?", "de": "Wie lautet die Email-Adresse des Betreibers?", "es": "¿Cual es la dirección de correo electrónico de la operadora?", - "ca": "Quina és l'adreça de correu electrònic de l'operador?" + "ca": "Quina és l'adreça de correu electrònic de l'operador?", + "cs": "Jaká je e-mailová adresa provozovatele?" }, "freeform": { "key": "email", @@ -507,7 +544,8 @@ "it": "Quando è aperto questo campo sportivo?", "ru": "В какое время доступна эта площадка?", "de": "Wann ist dieser Sportplatz zugänglich?", - "es": "¿Cuándo es accesible esta pista?" + "es": "¿Cuándo es accesible esta pista?", + "cs": "Kdy je toto hřiště přístupné?" }, "render": "Openingsuren: {opening_hours_table()}", "freeform": { @@ -521,7 +559,8 @@ "en": "Always accessible", "nl": "24/7 toegankelijk", "de": "Immer zugänglich", - "ca": "Sempre accesible" + "ca": "Sempre accesible", + "cs": "Vždy přístupné" }, "hideInAnswer": true }, @@ -534,7 +573,8 @@ "ru": "Всегда доступен", "it": "Sempre aperto", "de": "Immer zugänglich", - "es": "Siempre accesible" + "es": "Siempre accesible", + "cs": "Vždy přístupné" } } ], @@ -555,7 +595,8 @@ "en": "a tabletennis table", "it": "una tavolo da tennistavolo", "ru": "Стол для настольного тенниса", - "de": "eine Tischtennisplatte" + "de": "eine Tischtennisplatte", + "cs": "stůl na stolní tenis" }, "tags": [ "leisure=pitch", @@ -571,7 +612,8 @@ "it": "una campo sportivo", "de": "einen Sportplatz", "es": "una pista de deportes", - "ca": "una pista d'esports" + "ca": "una pista d'esports", + "cs": "sportovní hřiště" }, "tags": [ "leisure=pitch", @@ -666,7 +708,8 @@ "en": "Publicly accessible", "nl": "Publiek toegankelijk", "de": "Öffentlich zugänglich", - "ca": "Accés lliure" + "ca": "Accés lliure", + "cs": "Veřejně přístupné" }, "osmTags": { "or": [ @@ -686,7 +729,8 @@ "en": "All sports", "nl": "Alle sporten", "de": "Alle Sportarten", - "ca": "Tots els esports" + "ca": "Tots els esports", + "cs": "Všechny sporty" } }, { @@ -695,7 +739,8 @@ "nl": "Basketbalvelden", "en": "Basketball fields", "de": "Basketballplätze", - "ca": "Camps de bàsquet" + "ca": "Camps de bàsquet", + "cs": "Basketbalová hřiště" } }, { @@ -704,7 +749,8 @@ "nl": "Voetbalvelden", "en": "Soccer fields", "de": "Fußballplätze", - "ca": "Camps de futbol" + "ca": "Camps de futbol", + "cs": "Fotbalová hřiště" } }, { @@ -713,7 +759,8 @@ "nl": "Pingpong-tafel", "en": "Ping-pong tables", "de": "Tischtennisplatten", - "ca": "Taules de ping-pong" + "ca": "Taules de ping-pong", + "cs": "Ping-pongové stoly" } }, { @@ -722,14 +769,17 @@ "nl": "Tennisveld", "en": "Tennis fields", "de": "Tennisplätze", - "ca": "Camps de tennis" + "ca": "Camps de tennis", + "cs": "Tenisové kurty" } }, { "osmTags": "sport=badminton", "question": { "nl": "Badmintonveld", - "en": "Badminton fields" + "en": "Badminton fields", + "cs": "Badmintonová hřiště", + "de": "Badmintonfelder" } } ] diff --git a/assets/layers/sports_centre/sports_centre.json b/assets/layers/sports_centre/sports_centre.json index dd9c3adf6..11776dfac 100644 --- a/assets/layers/sports_centre/sports_centre.json +++ b/assets/layers/sports_centre/sports_centre.json @@ -3,12 +3,14 @@ "name": { "en": "Sports centres", "de": "Sportzentren", - "ca": "Centres esportius" + "ca": "Centres esportius", + "cs": "Sportovní centra" }, "description": { "en": "Indoor and outdoor sports centres can be found on this layer", "de": "Hallen- und Freiluftsportzentren sind auf dieser Ebene zu finden", - "ca": "En aquesta capa es poden trobar centres esportius interiors i exteriors" + "ca": "En aquesta capa es poden trobar centres esportius interiors i exteriors", + "cs": "Na této vrstvě najdete krytá a venkovní sportovní centra" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -18,7 +20,8 @@ "render": { "en": "Sports centre", "de": "Sportzentrum", - "ca": "Centre esportiu" + "ca": "Centre esportiu", + "cs": "Sportovní centrum" }, "mappings": [ { @@ -40,7 +43,8 @@ "title": { "en": "a sports centre", "de": "ein Sportzentrum", - "ca": "un centre esportiu" + "ca": "un centre esportiu", + "cs": "sportovní centra" }, "tags": [ "leisure=sports_centre" diff --git a/assets/layers/stairs/stairs.json b/assets/layers/stairs/stairs.json index bd5a16c4d..a538a1b53 100644 --- a/assets/layers/stairs/stairs.json +++ b/assets/layers/stairs/stairs.json @@ -4,20 +4,23 @@ "en": "Stairs", "nl": "Trappen", "de": "Treppen", - "ca": "Escales" + "ca": "Escales", + "cs": "Schody" }, "description": { "en": "Layer showing stairs and escalators", "de": "Ebene mit Treppen und Rolltreppen", "nl": "Laag met trappen en roltrappen", - "ca": "Capa que mostra escales i escales mecàniques" + "ca": "Capa que mostra escales i escales mecàniques", + "cs": "Vrstva zobrazující schody a eskalátory" }, "title": { "render": { "en": "Stairs", "nl": "Trap", "de": "Treppe", - "ca": "Escales" + "ca": "Escales", + "cs": "Schody" }, "mappings": [ { @@ -26,7 +29,8 @@ "en": "Escalator", "nl": "Roltrap", "de": "Rolltreppe", - "ca": "Escala mecànica" + "ca": "Escala mecànica", + "cs": "Jezdící schody" } } ] @@ -44,13 +48,15 @@ "en": "Between which levels are these stairs?", "nl": "Tussen welke verdiepingen loopt deze trap?", "de": "Zwischen welchen Stockwerken befindet sich diese Treppe?", - "ca": "Entre quines plantes estan aquestes escales?" + "ca": "Entre quines plantes estan aquestes escales?", + "cs": "Mezi kterými podlažími jsou tyto schody?" }, "render": { "en": "These stairs are between the levels {level}", "nl": "Deze trap loopt tussen de verdiepingen {level}", "de": "Diese Treppe ist zwischen den Stockwerken {level}", - "ca": "Aquestes escales estan entre les plantes {level}" + "ca": "Aquestes escales estan entre les plantes {level}", + "cs": "Tyto schody jsou mezi patry {level}" } } }, @@ -60,7 +66,8 @@ "en": "Does this stair have a handrail?", "nl": "Heeft deze trap een leuning?", "de": "Hat die Treppe einen Handlauf?", - "ca": "Aquestes escales tenen un passamà?" + "ca": "Aquestes escales tenen un passamà?", + "cs": "Má toto schodiště zábradlí?" }, "mappings": [ { @@ -69,7 +76,8 @@ "en": "These stairs have a handrail", "nl": "Deze trap heeft een leuning", "de": "Die Treppe hat einen Handlauf", - "ca": "Aquestes escales tenen barana" + "ca": "Aquestes escales tenen barana", + "cs": "Tyto schody mají zábradlí" } }, { @@ -78,7 +86,8 @@ "en": "These stairs do not have a handrail", "nl": "Deze trap heeft geen leuning", "de": "Die Treppe hat keinen Handlauf", - "ca": "Aquestes escales no tenen un passamà" + "ca": "Aquestes escales no tenen un passamà", + "cs": "Tyto schody nemají zábradlí" } } ] @@ -90,7 +99,8 @@ "en": "Do these stairs have tactile writing on the handrail?", "de": "Hat die Treppe eine taktile Schrift am Handlauf?", "nl": "Heeft deze trap voelbaar schrift op de leuning?", - "ca": "Aquestes escales tenen escriptura braille a la barana?" + "ca": "Aquestes escales tenen escriptura braille a la barana?", + "cs": "Mají tyto schody hmatový nápis na zábradlí?" }, "mappings": [ { @@ -99,7 +109,8 @@ "en": "There is tactile writing on the handrail", "de": "Am Handlauf gibt es taktile Schrift", "nl": "Er is voelbaar schrift op de leuning", - "ca": "Hi ha escriptura braille a la barana" + "ca": "Hi ha escriptura braille a la barana", + "cs": "Na zábradlí je hmatový nápis" } }, { @@ -108,7 +119,8 @@ "en": "There is no tactile writing on the handrail", "de": "Am Handlauf gibt es keine taktile Schrift", "nl": "Er is geen voelbaar schrift op de leuning", - "ca": "No hi ha escriptura braille a la barana" + "ca": "No hi ha escriptura braille a la barana", + "cs": "Na zábradlí není žádné hmatové psaní" } } ] @@ -124,19 +136,22 @@ "en": "In which languages is there tactile writing (braille) for navigation? ", "de": "In welchen Sprachen gibt es taktile Schrift (Braille) für die Navigation? ", "nl": "In welke talen is er voelbaar schrift (braille) voor navigatie? ", - "ca": "En quins idiomes hi ha escriptura tàctil (braille) per a la navegació? " + "ca": "En quins idiomes hi ha escriptura tàctil (braille) per a la navegació? ", + "cs": "Ve kterých jazycích existuje hmatové písmo (braillské písmo) pro navigaci? " }, "render_list_item": { "en": "These stairs have tactile writing in {language():font-bold}", "de": "Die Treppe hat taktile Schrift in {language():font-bold}", "nl": "Deze trap heeft voelbaar schrijft in {language():font-bold}", - "ca": "Aquestes escales tenen escriptura tàctil en {language():font-bold}" + "ca": "Aquestes escales tenen escriptura tàctil en {language():font-bold}", + "cs": "Tyto schody mají hmatové písmo v {language():font-bold}" }, "render_single_language": { "en": "These stairs have tactile writing in {language():font-bold}", "de": "Die Treppe hat taktile Schrift in {language():font-bold}", "nl": "Deze trap heeft voelbaar schrijft in {language():font-bold}", - "ca": "Aquestes escales tenen escriptura tàctil en {language():font-bold}" + "ca": "Aquestes escales tenen escriptura tàctil en {language():font-bold}", + "cs": "Tyto schody mají hmatové písmo v {language():font-bold}" } } } @@ -150,7 +165,8 @@ "en": "This is an escalator", "nl": "Dit is een roltrap", "de": "Das ist eine Rolltreppe", - "ca": "Açò és una escala mecànica" + "ca": "Açò és una escala mecànica", + "cs": "Jedná se o eskalátor" } }, { @@ -159,7 +175,8 @@ "en": "This is not an escalator", "nl": "Dit is geen roltrap", "de": "Das ist keine Rolltreppe", - "ca": "Açò no és una escala mecànica" + "ca": "Açò no és una escala mecànica", + "cs": "Nejedná se o eskalátor" } }, { @@ -168,7 +185,8 @@ "en": "This is not an escalator", "nl": "Dit is geen roltrap", "de": "Das ist keine Rolltreppe", - "ca": "Això no és una escala mecànica" + "ca": "Això no és una escala mecànica", + "cs": "Nejedná se o eskalátor" }, "hideInAnswer": true } @@ -180,7 +198,8 @@ "en": "Is there a ramp at these stairs?", "de": "Gibt es eine Rampe an dieser Treppe?", "nl": "Is er een helling bij deze trap?", - "ca": "Hi ha una rampa en aquestes escales?" + "ca": "Hi ha una rampa en aquestes escales?", + "cs": "Je u těchto schodů rampa?" }, "multiAnswer": true, "mappings": [ @@ -191,7 +210,8 @@ "en": "There is a ramp for bicycles here", "de": "Hier gibt es eine Rampe für Fahrräder", "nl": "Er is hier een helling voor fietsen", - "ca": "Aquí hi ha una rampa per a bicicletes" + "ca": "Aquí hi ha una rampa per a bicicletes", + "cs": "Je zde rampa pro kola" } }, { @@ -201,7 +221,8 @@ "en": "There is a ramp for wheelchairs here", "de": "Hier gibt es eine Rampe für Rollstühle", "nl": "Er is hier een helling voor rolstoelen", - "ca": "Aquí hi ha una rampa per a cadires de rodes" + "ca": "Aquí hi ha una rampa per a cadires de rodes", + "cs": "Je zde rampa pro vozíčkáře" } }, { @@ -210,7 +231,8 @@ "en": "There is ramp for wheelchairs here, but it is shown separately on the map", "de": "Hier gibt es eine Rampe für Rollstühle, die jedoch auf der Karte separat angezeigt wird", "nl": "Er is hier een helling voor rolstoelen, maar deze is los aangegeven op de kaart", - "ca": "Aquí hi ha una rampa per a cadira de rodes, però es mostra separadament al mapa" + "ca": "Aquí hi ha una rampa per a cadira de rodes, però es mostra separadament al mapa", + "cs": "Je zde rampa pro vozíčkáře, ale na mapě je zobrazena samostatně" }, "hideInAnswer": true }, @@ -221,7 +243,8 @@ "en": "There is a ramp for strollers here", "de": "Hier gibt es eine Rampe für Kinderwagen", "nl": "Er is hier een helling voor kinderwagens", - "ca": "Aquí hi ha una rampa per als cotxets" + "ca": "Aquí hi ha una rampa per als cotxets", + "cs": "Je zde rampa pro kočárky" } }, { @@ -231,7 +254,8 @@ "en": "There is no ramp at these stairs", "de": "An dieser Treppe gibt es keine Rampe", "nl": "Er is hier geen helling", - "ca": "No hi ha cap rampa en aquestes escales" + "ca": "No hi ha cap rampa en aquestes escales", + "cs": "U těchto schodů není žádná rampa" } } ] diff --git a/assets/layers/street_lamps/street_lamps.json b/assets/layers/street_lamps/street_lamps.json index 495dfae9d..1ba56080a 100644 --- a/assets/layers/street_lamps/street_lamps.json +++ b/assets/layers/street_lamps/street_lamps.json @@ -5,7 +5,8 @@ "nl": "Straatlantaarns", "de": "Straßenlaternen", "es": "Farolas", - "ca": "Fanals" + "ca": "Fanals", + "cs": "Pouliční Lampy" }, "source": { "osmTags": "highway=street_lamp" @@ -17,7 +18,8 @@ "nl": "Straatlantaarn", "de": "Straßenlaterne", "es": "Lámpara Callejera", - "ca": "Fanal" + "ca": "Fanal", + "cs": "Pouliční lampa" }, "mappings": [ { @@ -27,7 +29,8 @@ "nl": "Straatlantaarn {ref}", "de": "Straßenlaterne {ref}", "es": "Lámpara Callejera {ref}", - "ca": "Fanal {ref}" + "ca": "Fanal {ref}", + "cs": "Pouliční lampa {ref}" } } ] @@ -56,7 +59,8 @@ "nl": "een straatlantaarn", "de": "eine Straßenlaterne", "es": "una farola", - "ca": "un fanal" + "ca": "un fanal", + "cs": "pouliční lampy" }, "tags": [ "highway=street_lamp" @@ -72,14 +76,16 @@ "nl": "Deze straatlantaarn heeft het nummer {ref}", "de": "Diese Straßenlaterne hat die Referenznummer {ref}", "es": "Esta lámpara callejera tiene el número de referencia {ref}", - "ca": "Aquest fanal té el número de referència {ref}" + "ca": "Aquest fanal té el número de referència {ref}", + "cs": "Tato pouliční lampa má referenční číslo {ref}" }, "question": { "en": "What is the reference number of this street lamp?", "nl": "Wat is het nummer van deze straatlantaarn?", "de": "Wie lautet die Referenznummer dieser Straßenlaterne?", "es": "¿Cual es el número de referencia de esta lámpara callejera?", - "ca": "Quin és el número de referència d'aquest fanal?" + "ca": "Quin és el número de referència d'aquest fanal?", + "cs": "Jaké je referenční číslo této pouliční lampy?" }, "freeform": { "key": "ref" @@ -92,7 +98,8 @@ "nl": "Hoe is deze straatlantaarn gemonteerd?", "de": "Wie ist diese Straßenlaterne befestigt?", "es": "¿Cómo está montada esta lámpara?", - "ca": "Com està muntada aquesta làmpada?" + "ca": "Com està muntada aquesta làmpada?", + "cs": "Jak se tato pouliční lampa připevněna?" }, "mappings": [ { @@ -102,7 +109,8 @@ "nl": "Deze lantaarn hangt aan kabels", "de": "Die Straßenlaterne ist an einem Kabel befestigt", "es": "Esta lámpara se suspende utilizando cables", - "ca": "Aquesta làmpada està suspès mitjançant cables" + "ca": "Aquesta làmpada està suspès mitjançant cables", + "cs": "Tato lampa je zavěšena pomocí kabelů" } }, { @@ -112,7 +120,8 @@ "nl": "Deze lantaarn hangt aan een plafond", "de": "Die Straßenlaterne ist an einer Decke befestigt", "es": "Esta lámpara está montada en un techo", - "ca": "Aquesta làmpada està muntat al sostre" + "ca": "Aquesta làmpada està muntat al sostre", + "cs": "Tato lampa je připevněna na strop" } }, { @@ -122,7 +131,8 @@ "nl": "Deze lantaarn zit in de grond", "de": "Die Straßenlaterne ist am Boden befestigt", "es": "Esta lámpara está montada en el suelo", - "ca": "Aquesta làmpada està muntat a terra" + "ca": "Aquesta làmpada està muntat a terra", + "cs": "Tato lampa je umístěna v zemi" } }, { @@ -132,7 +142,8 @@ "nl": "Deze lantaarn zit op een korte paal (meestal < 1.5m)", "de": "Die Straßenlaterne ist an einem kurzen Mast (< 1,5m) befestigt", "es": "Esta lámpara está montada en un poste corto (mayoritariamente < 1.5m)", - "ca": "Aquesta làmpada està muntada en un pal curt (principalment <1,5 m)" + "ca": "Aquesta làmpada està muntada en un pal curt (principalment <1,5 m)", + "cs": "Tato lampa je namontována na krátké tyči (většinou < 1,5 m)" } }, { @@ -142,7 +153,8 @@ "nl": "Deze lantaarn zit op een paal", "de": "Die Straßenlaterne ist an einem Mast befestigt", "es": "Esta lámpara está montada en un poste", - "ca": "Aquesta làmpada està muntada en un pal" + "ca": "Aquesta làmpada està muntada en un pal", + "cs": "Tato lampa je umístěna na sloupu" } }, { @@ -152,7 +164,8 @@ "nl": "Deze lantaarn hangt direct aan de muur", "de": "Die Straßenlaterne ist direkt an der Wand befestigt", "es": "Esta lámpara está montada directamente en la pared", - "ca": "Aquesta làmpada està muntada directament a la paret" + "ca": "Aquesta làmpada està muntada directament a la paret", + "cs": "Toto svítidlo se montuje přímo na zeď" } }, { @@ -162,7 +175,8 @@ "nl": "Deze lantaarn hangt aan de muur met een metalen balk", "de": "Die Straßenlaterne ist mit einer Metallstange an der Wand befestigt", "es": "Esta lámpara está montada en la pared utilizando una barra metálica", - "ca": "Aquesta làmpada està muntada a la paret utilitzat una barra metàl·lica" + "ca": "Aquesta làmpada està muntada a la paret utilitzat una barra metàl·lica", + "cs": "Toto svítidlo se montuje na stěnu pomocí kovové tyče" } } ] @@ -174,7 +188,8 @@ "nl": "Hoe zit deze lantaarn aan de paal?", "de": "Wie ist diese Straßenlaterne am Mast befestigt?", "es": "¿Cómo está montada esta lámpara al poste?", - "ca": "Com està muntat aquest fanal al pal?" + "ca": "Com està muntat aquest fanal al pal?", + "cs": "Jak se tato lampa montuje na sloup?" }, "condition": "support=pole", "mappings": [ @@ -185,7 +200,8 @@ "nl": "Deze lantaarn zit boven op een rechte paal", "de": "Diese Straßenlaterne sitzt auf einem geraden Mast", "es": "Esta lampara está encima de un mástil recto", - "ca": "Aquest fanal es troba al final d'un pal recte" + "ca": "Aquest fanal es troba al final d'un pal recte", + "cs": "Tato lampa je umístěna na vrcholu rovného stožáru" } }, { @@ -195,7 +211,8 @@ "nl": "Deze lantaarn zit aan het eind van een gebogen paal", "de": "Diese Straßenlaterne sitzt am Ende eines gebogenen Mastes", "es": "Esta lámpara está encima de un mástil curvado", - "ca": "Aquest fanal es troba al final d'un pal doblegat" + "ca": "Aquest fanal es troba al final d'un pal doblegat", + "cs": "Tato lampa je umístěna na konci ohnutého stožáru" } } ] @@ -207,7 +224,8 @@ "nl": "Wat voor verlichting gebruikt deze lantaarn?", "de": "Mit welcher Art von Beleuchtung arbeitet diese Straßenlaterne?", "es": "¿Qué tipo de iluminación utiliza esta lámpara?", - "ca": "Quin tipus d'il·luminació utilitza aquest fanal?" + "ca": "Quin tipus d'il·luminació utilitza aquest fanal?", + "cs": "Jaké osvětlení používá tato lampa?" }, "mappings": [ { @@ -217,7 +235,8 @@ "nl": "Deze lantaarn is elektrisch verlicht", "de": "Diese Straßenlaterne leuchtet elektrisch", "es": "Esta lámpara se ilumina eléctricamente", - "ca": "Aquest fanal s'encén elèctricament" + "ca": "Aquest fanal s'encén elèctricament", + "cs": "Tato lampa svítí na elektřinu/nedefinován zdroj" }, "hideInAnswer": true }, @@ -228,7 +247,8 @@ "nl": "Deze lantaarn gebruikt LEDs", "de": "Diese Straßenlaterne verwendet LEDs", "es": "Esta lámpara utiliza LEDs", - "ca": "Aquest fanal utilitza LED" + "ca": "Aquest fanal utilitza LED", + "cs": "Tato lampa používá LED diody" } }, { @@ -238,7 +258,8 @@ "nl": "Deze lantaarn gebruikt gloeilampen", "de": "Diese Straßenlaterne verwendet Glühlampenlicht", "es": "Esta lámpara utiliza iluminación incandescente", - "ca": "Aquest fanal utilitza il·luminació incandescent" + "ca": "Aquest fanal utilitza il·luminació incandescent", + "cs": "Tato lampa využívá žárovkové osvětlení" } }, { @@ -248,7 +269,8 @@ "nl": "Deze lantaarn gebruikt halogeen verlichting", "de": "Diese Straßenlaterne verwendet Halogenlicht", "es": "Esta lámpara utiliza iluminación halógena", - "ca": "Aquest fanal utilitza il·luminació halògena" + "ca": "Aquest fanal utilitza il·luminació halògena", + "cs": "Tato lampa využívá halogenové osvětlení" } }, { @@ -258,7 +280,8 @@ "nl": "Deze lantaarn gebruikt gasontladingslampen (onbekend type)", "de": "Diese Straßenlaterne verwendet Entladungslampen (unbekannter Typ)", "es": "Esta lámpara utiliza lámparas de descarga (de tipo desconocido)", - "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de descàrrega (tipus desconegut)" + "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de descàrrega (tipus desconegut)", + "cs": "Tato lampa používá výbojky (neznámý typ)" } }, { @@ -268,7 +291,8 @@ "nl": "Deze lantaarn gebruikt een kwiklamp (enigszins blauwachtig)", "de": "Diese Straßenlaterne verwendet eine Quecksilberdampflampe (leicht bläulich)", "es": "Esta lámpara utiliza una lámpara de vapor de mercurio (levemente azulada)", - "ca": "Aquest fanal utilitza una làmpada de vapor de mercuri (lleugerament blau)" + "ca": "Aquest fanal utilitza una làmpada de vapor de mercuri (lleugerament blau)", + "cs": "Tato lampa používá rtuťovou výbojku (světle namodralou)" } }, { @@ -277,7 +301,8 @@ "en": "This lamp uses metal-halide lamps (bright white)", "nl": "Deze lantaarn gebruikt metaalhalidelampen", "de": "Diese Straßenlaterne verwendet Halogen-Metalldampflampen (hellweiß)", - "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades d'halogenurs metàl·lics (blanc brillant)" + "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades d'halogenurs metàl·lics (blanc brillant)", + "cs": "Tato lampa používá metal-halogenidové výbojky (jasně bílé)" } }, { @@ -287,7 +312,8 @@ "nl": "Deze lantaarn gebruikt fluorescentieverlichting (TL en spaarlamp)", "de": "Diese Straßenlaterne verwendet Leuchtstoffröhren", "es": "Esta lámpara utiliza iluminación fluorescente", - "ca": "Aquest fanal utilitza il·luminació fluorescent" + "ca": "Aquest fanal utilitza il·luminació fluorescent", + "cs": "Tato lampa využívá zářivkové osvětlení" } }, { @@ -297,7 +323,8 @@ "nl": "Deze lantaarn gebruikt natriumlampen (onbekend type)", "de": "Diese Straßenlaterne verwendet Natriumdampflampen (unbekannter Typ)", "es": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio (de tipo desconocido)", - "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi (tipus desconegut)" + "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi (tipus desconegut)", + "cs": "Tato lampa používá sodíkové výbojky (neznámý typ)" } }, { @@ -307,7 +334,8 @@ "nl": "Deze lantaarn gebruikt lagedruknatriumlampen (monochroom oranje)", "de": "Diese Straßenlaterne verwendet Niederdruck-Natriumdampflampen (einfarbig orange)", "es": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio de baja presión (naranja monocromo)", - "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi de baixa pressió (taronja monocroma)" + "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi de baixa pressió (taronja monocroma)", + "cs": "Tato lampa používá nízkotlaké sodíkové výbojky (monochromatické oranžové)" } }, { @@ -317,7 +345,8 @@ "nl": "Deze lantaarn gebruikt hogedruknatriumlampen (oranje met wit)", "de": "Diese Straßenlaterne verwendet Hochdruck-Natriumdampflampen (orange mit weiß)", "es": "Esta lámpara utiliza lámparas de sodio de alta presión (naranja con blanco)", - "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi d'alta pressió (taronja amb blanc)" + "ca": "Aquest fanal utilitza làmpades de sodi d'alta pressió (taronja amb blanc)", + "cs": "Tato lampa používá vysokotlaké sodíkové výbojky (oranžové s bílou)" } }, { @@ -327,7 +356,8 @@ "nl": "Deze lantaarn wordt verlicht met gas", "de": "Diese Straßenlaterne wird mit Gas beleuchtet", "es": "Esta lampara se ilumina con gas", - "ca": "Aquest fanal s'il·lumina amb gas" + "ca": "Aquest fanal s'il·lumina amb gas", + "cs": "Tato lampa svítí pomocí plynu" } } ] @@ -339,14 +369,16 @@ "nl": "Wat voor kleur licht geeft deze lantaarn?", "de": "Welche Lichtfarbe strahlt diese Lampe aus?", "es": "¿De qué color es la luz que emite esta lámpara?", - "ca": "Quin color de llum emet aquest fanal?" + "ca": "Quin color de llum emet aquest fanal?", + "cs": "Jakou barvu světla tato lampa vydává?" }, "render": { "en": "This lamp emits {light:colour} light", "nl": "Deze lantaarn geeft {light:colour} licht", "de": "Diese Lampe strahlt {light:colour} Licht aus", "es": "Esta lámpara emite luz {light:colour}", - "ca": "Aquesta làmpada emet llum {light:colour}" + "ca": "Aquesta làmpada emet llum {light:colour}", + "cs": "Tato lampa vydává {light:colour} světlo" }, "freeform": { "key": "light:colour", @@ -360,7 +392,8 @@ "nl": "Deze lantaarn geeft wit licht", "de": "Diese Lampe strahlt weißes Licht aus", "es": "Esta lámpara emite luz blanca", - "ca": "Aquest fanal emet llum blanca" + "ca": "Aquest fanal emet llum blanca", + "cs": "Tato lampa vyzařuje bílé světlo" } }, { @@ -370,7 +403,8 @@ "nl": "Deze lantaarn geeft groen licht", "de": "Diese Lampe strahlt grünes Licht aus", "es": "Esta lámpara emite luz verde", - "ca": "Aquest fanal emet llum verda" + "ca": "Aquest fanal emet llum verda", + "cs": "Tato lampa vydává zelené světlo" } }, { @@ -380,7 +414,8 @@ "nl": "Deze lantaarn geeft oranje licht", "de": "Diese Lampe strahlt orangefarbenes Licht aus", "es": "Esta lámpara emite luz naranja", - "ca": "Aquest fanal emet llum taronja" + "ca": "Aquest fanal emet llum taronja", + "cs": "Tato lampa vydává oranžové světlo" } } ] @@ -391,13 +426,15 @@ "en": "This lamp has {light:count} fixtures", "nl": "Deze lantaarn heeft {light:count} lampen", "de": "Diese Straßenlaterne hat {light:count} Leuchten", - "ca": "Aquesta làmpada té {light:count} aparells" + "ca": "Aquesta làmpada té {light:count} aparells", + "cs": "Tato lampa má {light:count} světel" }, "question": { "en": "How many fixtures does this light have?", "nl": "Hoeveel lampen heeft deze lantaarn?", "de": "Wie viele Leuchten hat diese Straßenlaterne?", - "ca": "Quants accessoris té aquest fanal?" + "ca": "Quants accessoris té aquest fanal?", + "cs": "Kolik svítidel má toto světlo?" }, "condition": "support=pole", "freeform": { @@ -412,7 +449,8 @@ "nl": "Deze lantaarn heeft 1 lamp", "de": "Diese Straßenlaterne hat 1 Leuchte", "es": "", - "ca": "Aquest fanal té 1 aparell" + "ca": "Aquest fanal té 1 aparell", + "cs": "Tato lampa má 1 světlo" } }, { @@ -421,7 +459,8 @@ "en": "This lamp has 2 fixtures", "nl": "Deze lantaarn heeft 2 lampen", "de": "Diese Straßenlaterne hat 2 Leuchten", - "ca": "Aquest fanal té 2 aparells" + "ca": "Aquest fanal té 2 aparells", + "cs": "Tato lampa má 2 světla" } } ] @@ -433,7 +472,8 @@ "nl": "Wanneer is deze lantaarn verlicht?", "de": "Wann leuchtet diese Straßenlaterne?", "es": "¿Cuándo se ilumina esta lámpara?", - "ca": "Quan s'encén aquest fanal?" + "ca": "Quan s'encén aquest fanal?", + "cs": "Kdy tato lampa svítí?" }, "mappings": [ { @@ -443,7 +483,8 @@ "nl": "Deze lantaarn is 's nachts verlicht", "de": "Diese Straßenlaterne leuchtet nachts", "es": "Esta lámpara está iluminada por la noche", - "ca": "Aquest fanal s'encén a la nit" + "ca": "Aquest fanal s'encén a la nit", + "cs": "Tato lampa svítí v noci" } }, { @@ -453,7 +494,8 @@ "nl": "Deze lantaarn is 24/7 verlicht", "de": "Diese Straßenlaterne leuchtet durchgehend", "es": "Esta lámpara está iluminada 24/7", - "ca": "Aquest fanal està encès les 24 hores del dia" + "ca": "Aquest fanal està encès les 24 hores del dia", + "cs": "Tato lampa svítí 24/7" } }, { @@ -463,7 +505,8 @@ "nl": "Deze lantaarn is verlicht op basis van beweging", "de": "Diese Straßenlaterne leuchtet bewegungsgesteuert", "es": "Esta lámpara se ilumina con el movimiento", - "ca": "Aquest fanal s'encén en funció del moviment" + "ca": "Aquest fanal s'encén en funció del moviment", + "cs": "Tato lampa svítí na základě pohybu" } }, { @@ -473,7 +516,8 @@ "nl": "Deze lantaarn is verlicht op verzoek (bijv. met een drukknop)", "de": "Diese Straßenlaterne leuchtet bei Bedarf (z. B. mit einem Taster)", "es": "Esta lámpara se ilumina bajo demanda (ej. con un pulsador)", - "ca": "Aquest fanal s'encén segons la demanda (per exemple, amb un polsador)" + "ca": "Aquest fanal s'encén segons la demanda (per exemple, amb un polsador)", + "cs": "Tato lampa se rozsvítí na základě požadavku (např. pomocí tlačítka)" } } ] @@ -485,14 +529,16 @@ "nl": "Deze lantaarn is gericht naar {light:direction}", "de": "Diese Straßenlaterne leuchtet in Richtung {light:direction}", "es": "Esta lámpara apunta hacia {light:direction}", - "ca": "Aquest fanal apunta cap a {light:direction}" + "ca": "Aquest fanal apunta cap a {light:direction}", + "cs": "Tato lampa ukazuje směrem {light:direction}" }, "question": { "en": "Where does this lamp point to?", "nl": "Waar is deze lamp heengericht?", "de": "Wohin leuchtet diese Straßenlaterne?", "es": "¿Hacia donde apunta esta lámpara?", - "ca": "Cap a on apunta aquest fanal?" + "ca": "Cap a on apunta aquest fanal?", + "cs": "Kam tato lampa ukazuje?" }, "condition": "light:count=1", "freeform": { @@ -511,6 +557,7 @@ "nl": "Een laag die alle straatlantaarns toont", "de": "Eine Ebene mit Straßenbeleuchtung", "es": "Una capa que muestra luces callejeras", - "ca": "Una capa que mostra els llums del carrer" + "ca": "Una capa que mostra els llums del carrer", + "cs": "Vrstva zobrazující pouliční osvětlení" } } diff --git a/assets/layers/surveillance_camera/surveillance_camera.json b/assets/layers/surveillance_camera/surveillance_camera.json index 9dc581770..7a429a51f 100644 --- a/assets/layers/surveillance_camera/surveillance_camera.json +++ b/assets/layers/surveillance_camera/surveillance_camera.json @@ -8,7 +8,8 @@ "it": "Videocamere di sorveglianza", "de": "Überwachungskameras", "ca": "Càmeres de videovigilància", - "es": "Cámaras de vigilancia" + "es": "Cámaras de vigilancia", + "cs": "Bezpečnostní kamery" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -35,7 +36,8 @@ "de": "Überwachungskamera", "ca": "Càmera de videovigilància", "da": "Overvågningskamera", - "es": "Cámara de vigilancia" + "es": "Cámara de vigilancia", + "cs": "Bezpečnostní kamera" } }, "tagRenderings": [ @@ -45,12 +47,14 @@ "question": { "en": "Can this camera automatically detect license plates?", "ca": "Aquesta càmera pot detectar matrícules automàticament?", - "de": "Dient diese Kamera der Nummernschilderkennung?" + "de": "Dient diese Kamera der Nummernschilderkennung?", + "cs": "Dokáže tato kamera automaticky rozpoznat registrační značky?" }, "questionHint": { "en": "An ALPR (Automatic License Plate Reader) typically has two lenses and an array of infrared LEDS in between.", "ca": "Un ALPR (lector automàtic de matrícules, per les seves sigles en anglès) normalment té dues lents i una sèrie de LEDs infrarojos entremig.", - "de": "Eine Kamera zur Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen mit dazwischenliegenden Infrarot-LEDs." + "de": "Eine Kamera zur Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen mit dazwischenliegenden Infrarot-LEDs.", + "cs": "Automatická čtečka registračních značek (ALPR) má obvykle dvě čočky a mezi nimi soustavu infračervených diod LED." }, "mappings": [ { @@ -58,7 +62,8 @@ "then": { "en": "This is a camera without number plate recognition.", "ca": "Es tracta d'una càmera sense reconeixement de matrícules.", - "de": "Dies ist eine Kamera ohne Nummernschilderkennung." + "de": "Dies ist eine Kamera ohne Nummernschilderkennung.", + "cs": "Jedná se o kameru bez rozpoznání SPZ." } }, { @@ -66,7 +71,8 @@ "then": { "en": "This is an ALPR (Automatic License Plate Reader)", "ca": "Açò és un ALPR (lector automàtic de matrícules, per les seves sigles en anglès)", - "de": "Dies ist eine Kamera mit Nummernschilderkennung" + "de": "Dies ist eine Kamera mit Nummernschilderkennung", + "cs": "Jedná se o zařízení ALPR (automatické čtení registračních značek)" }, "icon": { "path": "./assets/layers/surveillance_camera/ALPR.svg" @@ -83,7 +89,8 @@ "ru": "Какая это камера?", "de": "Um welchen Kameratyp handelt es sich?", "ca": "Quin tipus de càmera és aquesta?", - "es": "¿Qué tipo de cámara es?" + "es": "¿Qué tipo de cámara es?", + "cs": "Jaká je to kamera?" }, "mappings": [ { @@ -95,7 +102,8 @@ "it": "Una videocamera fissa (non semovente)", "de": "Eine fest montierte (nicht bewegliche) Kamera", "ca": "Una càmera fixa (no movible)", - "es": "Cámara fija (no móvil)" + "es": "Cámara fija (no móvil)", + "cs": "Pevná (nepohyblivá) kamera" }, "icon": "./assets/themes/surveillance/cam_right.svg" }, @@ -109,7 +117,8 @@ "ru": "Камера с поворотным механизмом", "de": "Eine Kuppelkamera (drehbar)", "ca": "Càmera de cúpula (que pot girar)", - "es": "Cámara con domo (que se puede girar)" + "es": "Cámara con domo (que se puede girar)", + "cs": "Kopulovitá (dome) kamera (která se může otáčet)" }, "icon": "./assets/themes/surveillance/dome.svg" }, @@ -127,7 +136,8 @@ "it": "Una videocamera panoramica", "de": "Eine bewegliche Kamera", "ca": "Una càmera panoràmica", - "es": "Cámara panorámica" + "es": "Cámara panorámica", + "cs": "Otáčecí kamera" } } ], @@ -142,7 +152,8 @@ "de": "In welche Himmelsrichtung filmt diese Kamera?", "da": "I hvilken geografisk retning filmer dette kamera?", "ca": "En quina direcció geogràfica apunta aquesta càmera?", - "es": "¿A qué dirección geográfica apunta esta cámara?" + "es": "¿A qué dirección geográfica apunta esta cámara?", + "cs": "Ve kterém geografickém směru tato kamera snímá?" }, "render": { "en": "Films to a compass heading of {camera:direction}", @@ -152,7 +163,8 @@ "de": "filmt in Himmelsrichtung {camera:direction}", "da": "Filmer til en kompasretning af {camera:direction}", "ca": "Grava en direcció {camera:direction}", - "es": "Graba en dirección a {camera:direction}" + "es": "Graba en dirección a {camera:direction}", + "cs": "Snímané oblasti podle směru kompasu {camera:direction}" }, "condition": { "or": [ @@ -187,7 +199,8 @@ "de": "filmt in Himmelsrichtung {direction}", "da": "Filmer til en kompasretning af {direction}", "es": "Graba en dirección a {direction}", - "ca": "Grava en direcció {direction}" + "ca": "Grava en direcció {direction}", + "cs": "Snímaná oblast podle směru kompasu {direction}" }, "hideInAnswer": true } @@ -205,7 +218,8 @@ "it": "Chi gestisce questa videocamera a circuito chiuso?", "de": "Wer betreibt diese Kamera?", "ca": "Qui opera aquest circuit de televisió tancat?", - "es": "¿Quién opera el sistema de esta cámara?" + "es": "¿Quién opera el sistema de esta cámara?", + "cs": "Kdo provozuje tento kamerový systém?" }, "render": { "en": "Operated by {operator}", @@ -214,7 +228,8 @@ "it": "È gestita da {operator}", "de": "Betrieben von {operator}", "ca": "Operat per {operator}", - "es": "Operado por {operator}" + "es": "Operado por {operator}", + "cs": "Provozuje {operator}" }, "id": "Operator" }, @@ -227,7 +242,8 @@ "de": "Was überwacht diese Kamera?", "da": "Hvilken form for overvågning er dette kamera?", "ca": "Què vigila aquesta càmera?", - "es": "¿Qué tipo de vigilancia aplica a esta cámara?" + "es": "¿Qué tipo de vigilancia aplica a esta cámara?", + "cs": "Co sleduje tato kamera?" }, "mappings": [ { @@ -244,7 +260,8 @@ "de": "Die Kamera überwacht einen öffentlichen Bereich, z. B. Straßen, Brücken, Plätze, Parks, Bahnhöfe, öffentliche Gänge oder Tunnel, …", "da": "Et offentligt område overvåges, f.eks. en gade, en bro, et torv, en park, en togstation, en offentlig korridor eller en tunnel, …", "ca": "Es vigila una àrea pública, com un carrer, un pont, una plaça, un parc, una estació de tren, un túnel públic, …", - "es": "Es un área pública, como una calle, un puente, una plaza, un parque, una estación de tren, un corredor público o túnel, …" + "es": "Es un área pública, como una calle, un puente, una plaza, un parque, una estación de tren, un corredor público o túnel, …", + "cs": "Sleduje se veřejný prostor, například ulice, most, náměstí, park, nádraží, veřejný koridor nebo tunel, …" } }, { @@ -261,7 +278,8 @@ "de": "Die Kamera überwacht einen privaten Außenbereich (z.B. Parkplätze, Tankstellen, Innenhöfe, Eingänge, private Einfahrten, …)", "da": "Et udendørs, men privat område overvåges (f.eks. en parkeringsplads, en tankstation, en gårdsplads, en indgang, en privat indkørsel, ...)", "ca": "Es vigila una àrea exterior, encara que privada (p.e. una plaça d'aparcament, una estació de servei, pati, entrada, via d'accés privada, …)", - "es": "Es un área exterior pero privada (ej: estacionamiento, gasolinera, patio, entrada, camino privado, ...)" + "es": "Es un área exterior pero privada (ej: estacionamiento, gasolinera, patio, entrada, camino privado, ...)", + "cs": "Sleduje se venkovní, ale soukromý prostor (např. parkoviště, čerpací stanice, dvůr, vchod, soukromá příjezdová cesta, ...)" } }, { @@ -278,7 +296,8 @@ "de": "Die Kamera überwacht einen privaten Innenbereich, z. B. Geschäfte, private Tiefgaragen, …", "da": "Et privat indendørs område overvåges, f.eks. en butik, en privat parkeringskælder, …", "ca": "Es vigila una àrea interior privada, p.e. una botiga, un parking subterrani privat, …", - "es": "La vigilancia ocurre en un lugar interior privado, por ejemplo una tienda, un estacionamiento privado subterráneo, …" + "es": "La vigilancia ocurre en un lugar interior privado, por ejemplo una tienda, un estacionamiento privado subterráneo, …", + "cs": "Soukromý vnitřní prostor je sledován, např. obchod, soukromé podzemní parkoviště, …" } } ], @@ -293,7 +312,8 @@ "de": "Handelt es sich bei dem von dieser Kamera überwachten öffentlichen Raum um einen Innen- oder Außenbereich?", "da": "Er det offentlige rum, der overvåges af dette kamera, et indendørs eller udendørs rum?", "es": "¿El espacio público vigilado por esta cámara es un espacio interior o exterior?", - "ca": "L'espai públic vigilat per aquesta càmera és un espai interior o exterior?" + "ca": "L'espai públic vigilat per aquesta càmera és un espai interior o exterior?", + "cs": "Je veřejný prostor sledovaný touto kamerou vnitřní nebo venkovní prostor?" }, "condition": { "and": [ @@ -311,7 +331,8 @@ "de": "Diese Kamera befindet sich im Innenraum", "da": "Dette kamera er placeret indendørs", "es": "Esta cámara está ubicada en un lugar interior", - "ca": "Aquesta càmera es troba a l'interior" + "ca": "Aquesta càmera es troba a l'interior", + "cs": "Tato kamera je umístěna ve vnitřním prostoru" } }, { @@ -325,7 +346,8 @@ "de": "Diese Kamera befindet sich im Freien", "da": "Dette kamera er placeret udendørs", "es": "Esta cámara está ubicada en un lugar exterior", - "ca": "Aquesta càmera es troba a l'exterior" + "ca": "Aquesta càmera es troba a l'exterior", + "cs": "Tato kamera je umístěna ve venkovním prostoru" } }, { @@ -339,7 +361,8 @@ "de": "Diese Kamera ist möglicherweise im Freien", "da": "Dette kamera er sandsynligvis placeret udendørs", "es": "Esta cámara está probablemente colocada en el exterior", - "ca": "Aquesta càmera probablement es troba a l'exterior" + "ca": "Aquesta càmera probablement es troba a l'exterior", + "cs": "Tato kamera je pravděpodobně umístěna venku" }, "hideInAnswer": true } @@ -354,7 +377,8 @@ "it": "A che piano si trova questa videocamera?", "de": "Auf welcher Ebene befindet sich diese Kamera?", "es": "¿A qué nivel está colocada esta cámara?", - "ca": "A quina planta es troba aquesta càmera?" + "ca": "A quina planta es troba aquesta càmera?", + "cs": "Ve kterém podlaží se nachází tato kamera?" }, "render": { "en": "Located on level {level}", @@ -363,7 +387,8 @@ "it": "Si trova al piano {level}", "de": "Befindet sich auf Ebene {level}", "es": "Ubicado en la planta {level}", - "ca": "Ubicat a la planta {level}" + "ca": "Ubicat a la planta {level}", + "cs": "Nachází se v patře {level}" }, "freeform": { "key": "level", @@ -386,7 +411,8 @@ "de": "Was genau wird hier überwacht?", "da": "Hvad er det præcist, der overvåges her?", "ca": "Que vigilen exactament aquí?", - "es": "¿Qué se vigila aquí exactamente?" + "es": "¿Qué se vigila aquí exactamente?", + "cs": "Co přesně se zde sleduje?" }, "freeform": { "key": "surveillance:zone" @@ -399,7 +425,8 @@ "de": "Überwacht ein/e {surveillance:zone}", "da": "Overvåger en {surveillance:zone}", "ca": "Vigila un/a {surveillance:zone}", - "es": "Vigila un/a {surveillance:zone}" + "es": "Vigila un/a {surveillance:zone}", + "cs": "Sleduje {surveillance:zone}" }, "mappings": [ { @@ -416,7 +443,8 @@ "de": "Überwacht einen Parkplatz", "da": "Overvåger en parkeringsplads", "ca": "Vigilen un aparcament", - "es": "Vigila un estacionamiento" + "es": "Vigila un estacionamiento", + "cs": "Hlídá parkoviště" } }, { @@ -433,7 +461,8 @@ "de": "Überwacht den Verkehr", "da": "Overvåger trafikken", "ca": "Vigilen el trànsit", - "es": "Vigila el tránsito" + "es": "Vigila el tránsito", + "cs": "Sleduje provoz" } }, { @@ -450,7 +479,8 @@ "de": "Überwacht einen Eingang", "da": "Overvåger en indgang", "ca": "Vigilen una entrada", - "es": "Vigila una entrada" + "es": "Vigila una entrada", + "cs": "Hlídá vchod" } }, { @@ -467,7 +497,8 @@ "de": "Überwacht einen Gang", "da": "Overvåger en korridor", "ca": "Vigilen un corredor", - "es": "Vigila un corredor" + "es": "Vigila un corredor", + "cs": "Sleduje chodbu" } }, { @@ -484,7 +515,8 @@ "de": "Überwacht eine Haltestelle", "da": "Overvejer en offentlig transportplatform", "ca": "Vigilen una parada de transport públic", - "es": "Vigila una parada de transporte público" + "es": "Vigila una parada de transporte público", + "cs": "Sleduje zastávku veřejné dopravy" } }, { @@ -501,7 +533,8 @@ "de": "Überwacht ein Geschäft", "da": "Overvåger en butik", "ca": "Vigilen una botiga", - "es": "Vigila una tienda" + "es": "Vigila una tienda", + "cs": "Dohlíží na obchod" } } ], @@ -517,7 +550,8 @@ "de": "Woran ist diese Kamera befestigt?", "da": "Hvordan er dette kamera placeret?", "ca": "Com està posicionada aquesta càmera?", - "es": "¿Cómo está colocada la cámara?" + "es": "¿Cómo está colocada la cámara?", + "cs": "Jak je tato kamera umístěna?" }, "render": { "en": "Mounting method: {camera:mount}", @@ -527,7 +561,8 @@ "de": "Montageart: {camera:mount}", "da": "Monteringsmetode: {camera:mount}", "ca": "Mètode de muntatge: {camera:mount}", - "es": "Método de montaje: {camera:mount}" + "es": "Método de montaje: {camera:mount}", + "cs": "Způsob montáže: {camera:mount}" }, "freeform": { "key": "camera:mount" @@ -543,7 +578,8 @@ "de": "Diese Kamera ist an einer Wand befestigt", "da": "Dette kamera er placeret op ad en væg", "ca": "Aquesta càmera està ubicada contra un mur", - "es": "Está cámara está colocada sobre una pared" + "es": "Está cámara está colocada sobre una pared", + "cs": "Tato kamera je umístěna na zdi" } }, { @@ -556,7 +592,8 @@ "de": "Diese Kamera ist an einer Stange befestigt", "da": "Dette kamera er placeret på en stang", "ca": "Aquesta càmera està posicionada a un pal", - "es": "Esta cámara está colocada en un poste" + "es": "Esta cámara está colocada en un poste", + "cs": "Tato kamera je umístěna na sloupu" } }, { @@ -569,7 +606,8 @@ "de": "Diese Kamera ist an der Decke befestigt", "da": "Dette kamera er placeret i loftet", "ca": "Aquesta càmera està posicionada al sostre", - "es": "Esta cámara está colocada en un techo" + "es": "Esta cámara está colocada en un techo", + "cs": "Tato kamera je umístěna na stropě" } }, { @@ -582,7 +620,8 @@ "de": "Diese Kamera ist an einer Laterne befestigt", "da": "Dette kamera er placeret på en gadelampe", "ca": "Aquesta càmera està posicionada a un fanal", - "es": "Esta cámara está colocada sobre una farola" + "es": "Esta cámara está colocada sobre una farola", + "cs": "Tato kamera je umístěna na pouličním osvětlení" } }, { @@ -595,7 +634,8 @@ "de": "Diese Kamera ist an einem Baum befestigt", "da": "Dette kamera er placeret på et træ", "ca": "Aquesta càmera està posicionada a un arbre", - "es": "Esta cámara está colocada en un árbol" + "es": "Esta cámara está colocada en un árbol", + "cs": "Tato kamera je umístěna na stromě" } } ], @@ -614,7 +654,8 @@ "de": "eine Überwachungskamera", "es": "una cámara de vigilancia", "fr": "une caméra de surveillance", - "ca": "una càmera de vigilància" + "ca": "una càmera de vigilància", + "cs": "bezpečnostní kamera" } }, { @@ -629,7 +670,8 @@ "de": "eine an einer Wand montierte Überwachungskamera", "es": "una cámara de vigilancia montada en una pared", "fr": "une caméra de surveillance fixée au mur", - "ca": "una càmera de vigilància muntada en una paret" + "ca": "una càmera de vigilància muntada en una paret", + "cs": "sledovací kamera namontovaná na zdi" }, "snapToLayer": "walls_and_buildings" }, @@ -641,12 +683,14 @@ "title": { "en": "an ALPR camera (Automatic Number Plate Reader)", "ca": "una càmera ALPR (lector automàtic de matrícules, per les seves sigles en anglès)", - "de": "Eine Kamera zur automatischen Nummernschilderkennung" + "de": "Eine Kamera zur automatischen Nummernschilderkennung", + "cs": "kamera ALPR (automatická čtečka registračních značek)" }, "description": { "en": "An ALPR typically has two lenses and an array of infrared lights.", "ca": "Un ALPR normalment té dues lents i una sèrie de llums infrarojes.", - "de": "Eine automatische Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen und ein Reihe aus Infrarotlichtern." + "de": "Eine automatische Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen und ein Reihe aus Infrarotlichtern.", + "cs": "ALPR má obvykle dvě čočky a pole infračervených světel." }, "exampleImages": [ "./assets/layers/surveillance_camera/ALPR_Example.jpg", @@ -662,12 +706,14 @@ "title": { "en": "an ALPR camera (Automatic Number Plate Reader) mounted on a wall", "ca": "una càmera ALPR (lector automàtic de matrícules) muntada a la paret", - "de": "eine Kamera zur Nummernschilderkennung, die an einer Wand befestigt ist" + "de": "eine Kamera zur Nummernschilderkennung, die an einer Wand befestigt ist", + "cs": "kamera ALPR (Automatická čtečka registračních značek) namontovaná na zdi" }, "description": { "en": "An ALPR typically has two lenses and an array of infrared lights.", "ca": "Un ALPR normalment té dues lents i una sèrie de llums infrarojes.", - "de": "Eine automatische Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen und ein Reihe aus Infrarotlichtern." + "de": "Eine automatische Nummernschilderkennung hat üblicherweise zwei Linsen und ein Reihe aus Infrarotlichtern.", + "cs": "ALPR má obvykle dvě čočky a pole infračervených světel." }, "exampleImages": [ "./assets/layers/surveillance_camera/ALPR_Example.jpg", @@ -750,6 +796,7 @@ "de": "Diese Ebene zeigt die Überwachungskameras an und ermöglicht es, Informationen zu aktualisieren und neue Kameras hinzuzufügen", "es": "Esta capa muestra las cámaras de vigilancia y permite a quien colabora, actualizar la información y agregar nuevas cámaras", "fr": "Cette couche affiche les caméras de surveillance et permet au contributeur de mettre à jour les informations et ajouter de nouvelles caméras", - "ca": "Aquesta capa mostra les càmeres de vigilància i permet a qui col·labora, actualitzar la informació i afegir noves càmeres" + "ca": "Aquesta capa mostra les càmeres de vigilància i permet a qui col·labora, actualitzar la informació i afegir noves càmeres", + "cs": "Tato vrstva zobrazuje sledovací kamery a umožňuje přispěvateli aktualizovat informace a přidávat nové kamery" } } diff --git a/assets/layers/tertiary_education/tertiary_education.json b/assets/layers/tertiary_education/tertiary_education.json index 1368bf363..c57432846 100644 --- a/assets/layers/tertiary_education/tertiary_education.json +++ b/assets/layers/tertiary_education/tertiary_education.json @@ -6,7 +6,8 @@ "de": "Hochschulen und Universitäten", "fr": "Collèges et universités", "da": "Gymnasier og universiteter", - "ca": "Instituts superiors i universitats" + "ca": "Instituts superiors i universitats", + "cs": "Vysoké školy a univerzity" }, "description": "Layer with all tertiary education institutes (ISCED:2011 levels 6,7 and 8)", "source": { @@ -44,7 +45,8 @@ "de": "(Fach)hochschule", "fr": "Établissement d'enseignement supérieur non universitaire", "pa_PK": "کالج", - "ca": "Institut superior" + "ca": "Institut superior", + "cs": "Vysoká škola" } }, { @@ -56,7 +58,8 @@ "fr": "Universitée", "da": "Universitet", "pa_PK": "یونیورسٹی", - "ca": "Universitat" + "ca": "Universitat", + "cs": "Univerzita" } }, { @@ -67,7 +70,8 @@ "de": "Schule mit tertiärem Bildungsangebot", "fr": "École dispensant un enseignement supérieur", "da": "Skole, der udbyder videregående uddannelser", - "ca": "Escola que imparteix educació terciària" + "ca": "Escola que imparteix educació terciària", + "cs": "Škola poskytující terciární vzdělání" } } ] @@ -81,7 +85,8 @@ "de": "Was für eine Art von Institution ist das?", "fr": "De quel type d'établissement s'agit-il ?", "da": "Hvad er det for en institution?", - "ca": "Quin tipus d'institució és aquesta?" + "ca": "Quin tipus d'institució és aquesta?", + "cs": "Co je to za instituci?" }, "mappings": [ { @@ -92,7 +97,8 @@ "de": "Es handelt sich um eine postsekundäre, nicht-tertiäre Bildungseinrichtung. Man muss die Sekundarstufe abgeschlossen haben, um sich hier einzuschreiben, aber es werden keine Bachelor-Abschlüsse (oder höhere Abschlüsse) verliehen", "fr": "C'est un établissement d'enseignement post-secondaire, non tertiaire. Il faut avoir terminé l'enseignement secondaire pour s'inscrire ici, mais aucun baccalauréat (ou diplôme supérieur) n'est délivré ici", "da": "Dette er en institution for post-gymnasial, ikke-tertiær uddannelse. Man skal have gennemført en ungdomsuddannelse for at tilmelde sig her, men her uddeles ingen bachelor (eller højere) grader", - "ca": "Aquesta és una institució d'educació postsecundària i no terciària. S'ha d'haver completat l'educació secundària per matricular-se aquí, però aquí no s'obtenen títols de batxillerat (o superiors)" + "ca": "Aquesta és una institució d'educació postsecundària i no terciària. S'ha d'haver completat l'educació secundària per matricular-se aquí, però aquí no s'obtenen títols de batxillerat (o superiors)", + "cs": "Jedná se o instituci postsekundárního neterciárního vzdělávání. Podmínkou zápisu je ukončené středoškolské vzdělání, ale bakalářské (ani vyšší) tituly se zde neudělují" } }, { @@ -103,7 +109,8 @@ "de": "Dies ist eine Universität, eine Einrichtung des tertiären Bildungsbereichs, an der Bachelor-Abschlüsse oder höhere Abschlüsse verliehen werden.", "fr": "C'est une université, d'un établissement d'enseignement supérieur où sont délivrés des diplômes de bachelor ou plus.", "da": "Dette er et universitet, en institution for videregående uddannelse, hvor der tildeles bachelorgrader eller højere.", - "ca": "Açò és una universitat, una institució d'educació terciaria on s'imparteixen carreres universitàries o superior." + "ca": "Açò és una universitat, una institució d'educació terciaria on s'imparteixen carreres universitàries o superior.", + "cs": "Jedná se o univerzitu, instituci terciárního vzdělávání, kde se uděluje titul bakalář nebo vyšší." } } ] @@ -116,7 +123,8 @@ "de": "Welche Bildungsabschlüsse werden hier verliehen?", "fr": "Quel niveau d'éducation est donné ici ?", "da": "Hvilket uddannelsesniveau gives her?", - "ca": "Quin nivell d'educació és dona aquí?" + "ca": "Quin nivell d'educació és dona aquí?", + "cs": "Jaký stupeň vzdělání je zde uveden?" }, "multiAnswer": true, "mappings": [ @@ -128,7 +136,8 @@ "de": "Bachelor-Abschlüsse werden hier verliehen", "fr": "Les diplômes de bachelor y sont décernés", "da": "Her udstedes bachelorgrader", - "ca": "Aquí s'imparteixen carreres universitàries" + "ca": "Aquí s'imparteixen carreres universitàries", + "cs": "Zde se udělují bakalářské tituly" } }, { @@ -139,7 +148,8 @@ "de": "Hier werden Master-Abschlüsse verliehen", "fr": "Des masters y sont décernés", "da": "Mastergrader udstedes her", - "ca": "Aquí s'imparteixen masters" + "ca": "Aquí s'imparteixen masters", + "cs": "Zde se udělují magisterské tituly" } }, { @@ -149,7 +159,8 @@ "nl": "Doctoraatsopleidingen (of equivalent) worden hier gegeven", "de": "Hier werden die Doktortitel verliehen", "fr": "Des doctorats y sont décernés", - "ca": "Aquí s'imparteixen doctorats" + "ca": "Aquí s'imparteixen doctorats", + "cs": "Zde se udělují doktoráty" } } ], @@ -200,14 +211,16 @@ "de": "eine Universität", "fr": "une université", "da": "et universitet", - "ca": "una universitat" + "ca": "una universitat", + "cs": "univerzita" }, "description": { "en": "An institute where tertiary education is given (at the level equivalent of a bachelors degree or higher). A single point per campus is enough - buildings and faculties should not be mapped with different university points.", "nl": "Een onderwijsinstelling waar tertiair onderwijs wordt gegeven - dit is onderwijs waarvan het niveau overeenkomt met een bachelor of hoger is. Eén enkel punt per campus is genoeg - gebouwen en faculteiten worden hier niet op aangeduid.", "de": "Eine Einrichtung, an der tertiäre Bildung vermittelt wird (auf dem Niveau eines Bachelor-Abschlusses oder höher). Ein einziger Punkt pro Campus ist ausreichend - Gebäude und Fakultäten sollten nicht mit Universitätspunkten gekennzeichnet werden.", "fr": "Un institut où l'on dispense un enseignement supérieur (au niveau équivalent à un bachelor ou plus). Un simple point par campus est suffisant - les bâtiments et les facultés ne doivent pas être cartographiés avec différents points d'université.", - "ca": "Un institut on s'imparteix ensenyament terciari (al nivell equivalent de batxillerat o superior). N'hi ha prou amb un únic punt per campus: els edificis i les facultats no s'han de cartografiar amb diferents punts universitaris." + "ca": "Un institut on s'imparteix ensenyament terciari (al nivell equivalent de batxillerat o superior). N'hi ha prou amb un únic punt per campus: els edificis i les facultats no s'han de cartografiar amb diferents punts universitaris.", + "cs": "Institut, kde se poskytuje terciární vzdělání (na úrovni odpovídající bakalářskému titulu nebo vyšší). Stačí jeden bod na kampus - budovy a fakulty by neměly být mapovány s různými univerzitními body." }, "tags": [ "amenity=university", diff --git a/assets/layers/ticket_machine/ticket_machine.json b/assets/layers/ticket_machine/ticket_machine.json index 8f60ae234..fd849a8f5 100644 --- a/assets/layers/ticket_machine/ticket_machine.json +++ b/assets/layers/ticket_machine/ticket_machine.json @@ -4,13 +4,15 @@ "en": "Ticket Machines", "de": "Fahrkartenautomaten", "nl": "Kaartautomaten", - "ca": "Màquines de bitllets" + "ca": "Màquines de bitllets", + "cs": "Automaty na jízdenky" }, "description": { "en": "Find ticket machines for public transport tickets", "de": "Fahrkartenautomaten für ÖPNV-Tickets finden", "nl": "Zoek kaartautomaten voor het openbaar vervoer", - "ca": "Troba màquines de bitllets per a bitllets de transport públic" + "ca": "Troba màquines de bitllets per a bitllets de transport públic", + "cs": "Vyhledejte automaty na jízdenky na veřejnou dopravu" }, "source": { "osmTags": { @@ -26,7 +28,8 @@ "en": "Ticket Machine", "de": "Fahrkartenautomat", "nl": "Kaartautomaat", - "ca": "Màquina de bitllets" + "ca": "Màquina de bitllets", + "cs": "Automat na jízdenky" } }, "tagRenderings": [ @@ -38,13 +41,15 @@ "en": "Who is the operator of this ticket machine?", "de": "Wer ist der Betreiber dieses Fahrkartenautomaten?", "nl": "Wie is de beheerder van deze kaartautomaat?", - "ca": "Qui és l'operador d'aquesta màquina de venda de bitllets?" + "ca": "Qui és l'operador d'aquesta màquina de venda de bitllets?", + "cs": "Kdo je provozovatelem tohoto automatu na jízdenky?" }, "render": { "en": "This ticket machine is operated by {operator}", "de": "Dieser Fahrkartenautomat wird betrieben von {operator}", "nl": "Deze kaartautomaat wordt beheerd door {operator}", - "ca": "{operator} opera aquesta màquina de bitllets" + "ca": "{operator} opera aquesta màquina de bitllets", + "cs": "Tento automat na jízdenky provozuje {operator}" }, "freeform": { "key": "operator", @@ -53,7 +58,8 @@ "en": "Name of the operator", "de": "Name des Betreibers", "nl": "Naam van de beheerder", - "ca": "Nom de l'operador" + "ca": "Nom de l'operador", + "cs": "Jméno operátora" } }, "mappings": [ @@ -63,7 +69,8 @@ "en": "Dutch Railways (NS)", "nl": "Nederlandse Spoorwegen (NS)", "de": "Niederländische Eisenbahn (NS)", - "ca": "Ferrocarrils holandesos (NS)" + "ca": "Ferrocarrils holandesos (NS)", + "cs": "Nizozemské dráhy (NS)" }, "addExtraTags": [ "operator:wikidata=Q23076" @@ -86,7 +93,8 @@ "en": "a ticket machine", "de": "einen Fahrkartenautomat", "nl": "een kaartautomaat", - "ca": "una màquina de bitllets" + "ca": "una màquina de bitllets", + "cs": "automat na jízdenky" } } ], diff --git a/assets/layers/ticket_validator/ticket_validator.json b/assets/layers/ticket_validator/ticket_validator.json index 16520ec3a..9ae4b7931 100644 --- a/assets/layers/ticket_validator/ticket_validator.json +++ b/assets/layers/ticket_validator/ticket_validator.json @@ -3,12 +3,14 @@ "name": { "en": "Ticket Validators", "de": "Fahrkartenentwerter", - "ca": "Validadors de bitllets" + "ca": "Validadors de bitllets", + "cs": "Ověřovače jízdenek" }, "description": { "en": "Find ticket validators to validate public transport tickets", "de": "Finden Sie Fahrkartenentwerter, um Tickets für den öffentlichen Nahverkehr zu entwerten", - "ca": "Trobeu validadors de bitllets per validar bitllets de transport públic" + "ca": "Trobeu validadors de bitllets per validar bitllets de transport públic", + "cs": "Najděte validátory jízdenek pro ověření jízdenek pro veřejnou dopravu" }, "source": { "osmTags": "amenity=ticket_validator" @@ -18,7 +20,8 @@ "render": { "en": "Ticket Validator", "de": "Fahrkartenentwerter", - "ca": "Validador de bitllets" + "ca": "Validador de bitllets", + "cs": "Validátor jízdenek" } }, "tagRenderings": [ @@ -30,7 +33,8 @@ "render": { "en": "This ticket validator is part of a barrier of type {barrier}", "de": "Dieser Fahrkartenentwerter ist Teil einer Zugangsbarriere vom Typ {barrier}", - "ca": "Aquest validador de bitllets forma part d'una barrera de tipus {barrier}" + "ca": "Aquest validador de bitllets forma part d'una barrera de tipus {barrier}", + "cs": "Tento validátor vstupenek je součástí bariéry typu {barrier}" }, "mappings": [ { @@ -38,7 +42,8 @@ "then": { "en": "This ticket validator is part of a gate", "de": "Dieser Fahrscheinentwerter ist Teil einer Zugangsbarriere", - "ca": "Aquest validador de bitllets forma part d'una porta" + "ca": "Aquest validador de bitllets forma part d'una porta", + "cs": "Tento validátor jízdenek je součástí brány" } } ] @@ -48,12 +53,14 @@ "question": { "en": "Who is the operator of this ticket validator?", "de": "Wer ist der Betreiber dieses Fahrkartenentwerters?", - "ca": "Qui és l'operador d'aquest validador de bitllets?" + "ca": "Qui és l'operador d'aquest validador de bitllets?", + "cs": "Kdo je provozovatelem tohoto validátoru jízdenek?" }, "render": { "en": "This ticket validator is operated by {operator}", "de": "Dieser Fahrkartenentwerter wird betrieben von {operator}", - "ca": "{operator} opera aquest validador de bitllets" + "ca": "{operator} opera aquest validador de bitllets", + "cs": "Tento validátor jízdenek provozuje {operator}" }, "freeform": { "key": "operator", @@ -62,7 +69,8 @@ "en": "Name of the operator", "de": "Name des Betreibers", "nl": "Naam van de beheerder", - "ca": "Nom de l'operador" + "ca": "Nom de l'operador", + "cs": "Jméno operátora" } }, "mappings": [ @@ -72,7 +80,8 @@ "en": "Dutch Railways (NS)", "nl": "Nederlandse Spoorwegen (NS)", "de": "Niederländische Eisenbahn (NS)", - "ca": "Ferrocarrils holandesos (NS)" + "ca": "Ferrocarrils holandesos (NS)", + "cs": "Nizozemské dráhy (NS)" }, "addExtraTags": [ "operator:wikidata=Q23076" @@ -91,7 +100,8 @@ "then": { "en": "This ticket validator accepts OV-Chipkaart", "de": "Dieser Fahrkartenentwerter akzeptiert die OV-Chipkaart", - "ca": "Aquest validador de bitllets accepta OV-Chipkaart" + "ca": "Aquest validador de bitllets accepta OV-Chipkaart", + "cs": "Tento ověřovač jízdenek přijímá OV-Chipkaart" }, "hideInAnswer": true }, @@ -101,7 +111,8 @@ "then": { "en": "This ticket validator accepts OV-Chipkaart", "de": "Dieser Ticketentwerter akzeptiert die OV-Chipkaart", - "ca": "Aquest validador de bitllets accepta OV-Chipkaart" + "ca": "Aquest validador de bitllets accepta OV-Chipkaart", + "cs": "Tento ověřovač jízdenek přijímá OV-Chipkaart" }, "hideInAnswer": "_country!=nl" } @@ -117,12 +128,14 @@ "title": { "en": "a ticket validator", "de": "einen Fahrkartenentwerter", - "ca": "un validador de bitllets" + "ca": "un validador de bitllets", + "cs": "validátor jízdenek" }, "description": { "en": "A ticket validator to validate a public transport ticket. This can be either a digital reader, reading a card or ticket, or a machine stamping or punching a ticket.", "de": "Ein Fahrkartenentwerter zur Entwertung einer Fahrkarte für öffentliche Verkehrsmittel. Dabei kann es sich entweder um ein digitales Lesegerät handeln, das eine Karte oder einen Fahrschein liest, oder um eine Maschine, die einen Fahrschein stempelt oder locht.", - "ca": "Un validador de bitllets per validar un bitllet de transport públic. Pot ser un lector digital, llegir una targeta o un bitllet, o una màquina que estampa o perfora un bitllet." + "ca": "Un validador de bitllets per validar un bitllet de transport públic. Pot ser un lector digital, llegir una targeta o un bitllet, o una màquina que estampa o perfora un bitllet.", + "cs": "Ověřovač jízdenek k ověření platnosti jízdenky na veřejnou dopravu. Může to být buď digitální čtečka, která čte kartu nebo jízdenku, nebo stroj, který jízdenku orazítkuje nebo vyrazí." } } ], diff --git a/assets/layers/toilet/toilet.json b/assets/layers/toilet/toilet.json index a170d2db3..110709755 100644 --- a/assets/layers/toilet/toilet.json +++ b/assets/layers/toilet/toilet.json @@ -10,7 +10,8 @@ "ca": "Lavabos", "es": "Baños", "da": "Toiletter", - "pa_PK": "ٹوئیلٹاں" + "pa_PK": "ٹوئیلٹاں", + "cs": "Toalety" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -27,7 +28,8 @@ "ca": "Lavabo", "es": "Baño", "da": "Toilet", - "pa_PK": "ٹوئیلٹ" + "pa_PK": "ٹوئیلٹ", + "cs": "Toaleta" } }, "presets": [ @@ -41,7 +43,8 @@ "it": "una servizi igienici aperti al pubblico", "es": "un baño público", "da": "et offentligt toilet", - "ca": "un lavabo públic" + "ca": "un lavabo públic", + "cs": "veřejné WC" }, "tags": [ "amenity=toilets" @@ -56,7 +59,8 @@ "it": "una servizi igienici accessibili per persone in sedia a rotelle", "ru": "tуалет с доступом для пользователей кресел-колясок", "da": "et toilet med kørestolsvenligt toilet", - "ca": "un lavabo amb lavabo accessible per a cadires de rodes" + "ca": "un lavabo amb lavabo accessible per a cadires de rodes", + "cs": "toalety s bezbariérovou toaletou" }, "tags": [ "amenity=toilets", @@ -69,7 +73,8 @@ "nl": "Deze toiletten hebben op zijn minst één rolstoeltoegankelijke WC", "it": "Servizi igienici che hanno almeno una toilette accessibile a persone in sedia a rotelle", "da": "Et toilet, der har mindst et kørestolsvenligt toilet", - "ca": "Un lavabo que tingui almenys un lavabo accessible per a cadira de rodes" + "ca": "Un lavabo que tingui almenys un lavabo accessible per a cadira de rodes", + "cs": "Toaleta, která má alespoň jednu toaletu pro vozíčkáře" } } ], @@ -85,7 +90,8 @@ "it": "Questi servizi igienici sono aperti al pubblico?", "ru": "Есть ли свободный доступ к этим туалетам?", "da": "Er disse toiletter offentligt tilgængelige?", - "ca": "Aquests serveis són d'accés públic?" + "ca": "Aquests serveis són d'accés públic?", + "cs": "Jsou tyto toalety veřejně přístupné?" }, "render": { "en": "Access is {access}", @@ -95,7 +101,8 @@ "it": "L'accesso è {access}", "es": "El acceso es {access}", "da": "Adgang er {access}", - "ca": "L'accés és {access}" + "ca": "L'accés és {access}", + "cs": "Přístup je {access}" }, "freeform": { "key": "access", @@ -115,7 +122,8 @@ "ru": "Свободный доступ", "es": "Acceso público", "da": "Offentlig adgang", - "ca": "Accés públic" + "ca": "Accés públic", + "cs": "Veřejný přístup" } }, { @@ -128,7 +136,8 @@ "it": "Accesso riservato ai clienti e alle clienti", "es": "Solo accesible a clientes", "da": "Kun adgang til kunder", - "ca": "Sols accessible per a clients" + "ca": "Sols accessible per a clients", + "cs": "Přístup pouze pro zákazníky" } }, { @@ -142,7 +151,8 @@ "it": "Non accessibile", "es": "No accesible", "da": "Ikke tilgængelig", - "ca": "No accessible" + "ca": "No accessible", + "cs": "Nepřístupné" } }, { @@ -155,7 +165,8 @@ "it": "Accessibile, ma occorre chiedere una chiave per accedere", "es": "Accesible, pero hay que pedir la llave para entrar", "da": "Tilgængelig, men man skal bede om en nøgle for at komme ind", - "ca": "Accessible, però s'ha de demanar la clau per a entrar" + "ca": "Accessible, però s'ha de demanar la clau per a entrar", + "cs": "Přístupné, ale pro vstup je třeba požádat o klíč" } }, { @@ -169,7 +180,8 @@ "ru": "Свободный доступ", "es": "De acceso público", "da": "Offentlig adgang", - "ca": "Accés públic" + "ca": "Accés públic", + "cs": "Veřejný přístup" }, "hideInAnswer": true } @@ -196,7 +208,8 @@ "nl": "Zijn deze toiletten gratis te gebruiken?", "it": "Questi servizi igienici sono gratuiti?", "da": "Er det gratis at benytte disse toiletter?", - "ca": "Aquest serveis són gratuïts?" + "ca": "Aquest serveis són gratuïts?", + "cs": "Jsou tyto toalety zdarma?" }, "mappings": [ { @@ -209,7 +222,8 @@ "it": "Questi servizi igienici sono a pagamento", "es": "Estos son baños de pago", "da": "Det er betalingstoiletter", - "ca": "Aquests serveis són de pagament" + "ca": "Aquests serveis són de pagament", + "cs": "Jedná se o placené toalety" }, "if": "fee=yes" }, @@ -222,7 +236,8 @@ "nl": "Gratis te gebruiken", "it": "Gratis", "da": "Gratis at bruge", - "ca": "Gratuït" + "ca": "Gratuït", + "cs": "Použití zdarma" } } ] @@ -240,7 +255,8 @@ "ru": "Сколько стоит посещение туалета?", "es": "¿Cuánto hay que pagar para estos baños?", "da": "Hvor meget skal man betale for disse toiletter?", - "ca": "Quant s'ha de pagar per aquests lavabos?" + "ca": "Quant s'ha de pagar per aquests lavabos?", + "cs": "Kolik se za tyto toalety platí?" }, "render": { "en": "The fee is {charge}", @@ -251,7 +267,8 @@ "ru": "Стоимость {charge}", "es": "La tasa es {charge}", "da": "Gebyret er {charge}", - "ca": "La taxa és {charge}" + "ca": "La taxa és {charge}", + "cs": "Poplatek je {charge}" }, "condition": { "and": [ @@ -265,7 +282,8 @@ "en": "e.g. 0.50 EUR", "nl": "bijv. 0.50 EUR", "de": "z.B. 0.50 EUR", - "ca": "p. ex. 0.50 eur" + "ca": "p. ex. 0.50 eur", + "cs": "např. 0,50 EUR" } }, "id": "toilet-charge" @@ -300,7 +318,8 @@ "de": "Wann sind diese Toiletten geöffnet?", "fr": "Quand ces toilettes sont-elles ouvertes ?", "da": "Hvornår åbnes disse toiletter?", - "ca": "Quan obrin aquests lavabos?" + "ca": "Quan obrin aquests lavabos?", + "cs": "Kdy jsou tyto toalety otevřeny?" } } }, @@ -316,7 +335,8 @@ "nl": "Is er een rolstoeltoegankelijke toilet voorzien?", "it": "C'è un WC riservato alle persone in sedia a rotelle", "da": "Er der et særligt toilet til kørestolsbrugere?", - "ca": "Hi ha un lavabo específic per a usuaris amb cadira de rodes?" + "ca": "Hi ha un lavabo específic per a usuaris amb cadira de rodes?", + "cs": "Je zde vyhrazená toaleta pro vozíčkáře?" }, "mappings": [ { @@ -328,7 +348,8 @@ "it": "C'è un WC riservato alle persone in sedia a rotelle", "es": "Hay un baño dedicado para usuarios con sillas de ruedas", "da": "Der er et særligt toilet til kørestolsbrugere", - "ca": "Hi ha un lavabo dedicat per a usuaris amb cadira de rodes" + "ca": "Hi ha un lavabo dedicat per a usuaris amb cadira de rodes", + "cs": "K dispozici je speciální toaleta pro vozíčkáře" }, "if": "wheelchair=yes" }, @@ -343,7 +364,8 @@ "ru": "Недоступно пользователям кресел-колясок", "es": "Sin acceso para sillas de ruedas", "da": "Ingen kørestolsadgang", - "ca": "Sense accés per a cadires de rodes" + "ca": "Sense accés per a cadires de rodes", + "cs": "Žádný bezbariérový přístup" } }, { @@ -353,7 +375,8 @@ "nl": "Er is alleen een toilet voor rolstoelgebruikers", "de": "Es gibt nur eine barrierefreie Toilette für Rollstuhlfahrer", "da": "Der er kun et særligt toilet til kørestolsbrugere", - "ca": "Sols hi ha un lavabo per a usuaris amb cadira de rodes" + "ca": "Sols hi ha un lavabo per a usuaris amb cadira de rodes", + "cs": "K dispozici je pouze vyhrazená toaleta pro vozíčkáře" } } ] @@ -379,7 +402,8 @@ "fr": "Quelle est la largeur de la porte des toilettes accessibles aux fauteuils roulants ?", "de": "Wie breit ist die Tür zur rollstuhlgerechten Toilette?", "da": "Hvad er bredden på døren til det kørestolsvenlige toilet?", - "ca": "Quina és l'amplada de la porta per al lavabo accéssible?" + "ca": "Quina és l'amplada de la porta per al lavabo accéssible?", + "cs": "Jaká je šířka dveří na bezbariérovou toaletu?" }, "render": { "en": "The door to the wheelchair-accessible toilet is {canonical(door:width)} wide", @@ -387,7 +411,8 @@ "fr": "La porte des toilettes accessibles aux fauteuils roulants a une large de {canonical(door:width)}", "de": "Die Tür zur rollstuhlgerechten Toilette ist {canonical(door:width)} breit", "da": "Døren til det kørestolsvenlige toilet er {canonical(door:width)} bred", - "ca": "La porta del vàter accessible amb cadira de rodes té {canonical(door:width)} d'ample" + "ca": "La porta del vàter accessible amb cadira de rodes té {canonical(door:width)} d'ample", + "cs": "Dveře na bezbariérovou toaletu mají šířku {canonical(door:width)}" }, "freeform": { "key": "door:width", @@ -408,7 +433,8 @@ "ru": "Какие это туалеты?", "es": "¿Qué tipo de baños son estos?", "da": "Hvilken slags toiletter er det?", - "ca": "Quin tipus de lavabo són aquests?" + "ca": "Quin tipus de lavabo són aquests?", + "cs": "O jaký druh záchodů se jedná?" }, "mappings": [ { @@ -419,7 +445,8 @@ "fr": "Il y a uniquement des sièges de toilettes", "nl": "Er zijn enkel WC's om op te zitten", "it": "Ci sono solo WC con sedile", - "ca": "Només hi han lavabos asseguts" + "ca": "Només hi han lavabos asseguts", + "cs": "K dispozici jsou pouze toalety k sezení" } }, { @@ -432,7 +459,8 @@ "it": "Ci sono solo urinali", "es": "Aquí solo hay orinales", "da": "Her er kun urinaler", - "ca": "Aquí només hi han urinals" + "ca": "Aquí només hi han urinals", + "cs": "Jsou zde pouze pisoáry" } }, { @@ -444,7 +472,8 @@ "nl": "Er zijn enkel hurktoiletten", "it": "Ci sono solo turche", "da": "Der er kun squat-toiletter her", - "ca": "Aquí només hi han lavabos a la gatzoneta" + "ca": "Aquí només hi han lavabos a la gatzoneta", + "cs": "Jsou zde pouze \"turecké\" toalety" } }, { @@ -457,7 +486,8 @@ "it": "Ci sono sia sedili, sia urinali", "es": "Aquí hay tanto váteres de sentarse como orinales", "da": "Både siddende toiletter og urinaler er tilgængelige her", - "ca": "Aquí hi ha lavabos per a utilitzar tant de peu com asseguts" + "ca": "Aquí hi ha lavabos per a utilitzar tant de peu com asseguts", + "cs": "Zde jsou k dispozici sedací toalety i pisoáry" } } ] @@ -474,7 +504,8 @@ "nl": "Is er een luiertafel beschikbaar?", "it": "È disponibile un fasciatoio (per cambiare i pannolini)?", "da": "Findes der puslebord (til bleskift)?", - "ca": "Hi ha un canviador per a nadons (per a canviar bolquers) disponible?" + "ca": "Hi ha un canviador per a nadons (per a canviar bolquers) disponible?", + "cs": "Je k dispozici přebalovací pult (na výměnu plenek)?" }, "mappings": [ { @@ -486,7 +517,8 @@ "it": "È disponibile un fasciatoio", "es": "Hay un cambiador", "da": "Et puslebord er tilgængeligt", - "ca": "Hi ha un canviador per a nadons" + "ca": "Hi ha un canviador per a nadons", + "cs": "Přebalovací pult je k dispozici" }, "if": "changing_table=yes" }, @@ -500,7 +532,8 @@ "it": "Non è disponibile un fasciatoio", "es": "No hay cambiador", "da": "Der er ikke noget puslebord til rådighed", - "ca": "No hi ha canviador per a nadons" + "ca": "No hi ha canviador per a nadons", + "cs": "Přebalovací pult není k dispozici" } } ] @@ -517,7 +550,8 @@ "it": "Dove si trova il fasciatoio?", "es": "¿Dónde está el cambiador?", "da": "Hvor er puslebordet placeret?", - "ca": "On està el canviador?" + "ca": "On està el canviador?", + "cs": "Kde je umístěn přebalovací pult?" }, "render": { "en": "The changing table is located at {changing_table:location}", @@ -527,7 +561,8 @@ "it": "Il fasciatoio si trova presso {changing_table:location}", "es": "El cambiador está en {changing_table:location}", "da": "Puslebordet er placeret på {changing_table:location}", - "ca": "El cambiador està a {changing_table:location}" + "ca": "El cambiador està a {changing_table:location}", + "cs": "Přebalovací pult se nachází v {changing_table:location}" }, "condition": { "and": [ @@ -547,7 +582,8 @@ "nl": "De luiertafel bevindt zich in de vrouwentoiletten ", "it": "Il fasciatoio è nei servizi igienici femminili. ", "da": "Puslebordet er på toilettet til kvinder. ", - "ca": "El canviador està al lavabo per a dones. " + "ca": "El canviador està al lavabo per a dones. ", + "cs": "Přebalovací pult je na dámské toaletě. " }, "if": "changing_table:location=female_toilet" }, @@ -558,7 +594,8 @@ "fr": "La table à langer est dans les toilettes pour hommes. ", "nl": "De luiertafel bevindt zich in de herentoiletten ", "it": "Il fasciatoio è nei servizi igienici maschili. ", - "ca": "El canviador està al lavabo per a homes. " + "ca": "El canviador està al lavabo per a homes. ", + "cs": "Přebalovací pult je na pánské toaletě. " }, "if": "changing_table:location=male_toilet" }, @@ -571,7 +608,8 @@ "nl": "De luiertafel bevindt zich in de rolstoeltoegankelijke toilet ", "it": "Il fasciatoio è nei servizi igienici per persone in sedia a rotelle. ", "da": "Puslebordet er på toilettet for kørestolsbrugere. ", - "ca": "El canviador està al lavabo per a usuaris de cadira de rodes. " + "ca": "El canviador està al lavabo per a usuaris de cadira de rodes. ", + "cs": "Přebalovací pult je na toaletě pro vozíčkáře. " } }, { @@ -584,7 +622,8 @@ "it": "Il fasciatoio è in una stanza dedicata. ", "es": "El cambiador está en una habitación dedicada ", "da": "Vuggestuen står i et særligt rum. ", - "ca": "El canviador està en una habitació dedicada. " + "ca": "El canviador està en una habitació dedicada. ", + "cs": "Přebalovací pult je ve vyhrazené místnosti. " } } ], @@ -602,7 +641,8 @@ "es": "¿Esto baños tienen una pileta para lavarte las manos?", "fr": "Ces toilettes ont-ils un lavabo pour se laver les mains ?", "da": "Har disse toiletter en håndvask til at vaske hænder?", - "ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-te les mans?" + "ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-te les mans?", + "cs": "Mají tyto toalety umyvadlo na mytí rukou?" }, "mappings": [ { @@ -614,7 +654,8 @@ "es": "Estos baños tienen una pileta para lavarse las manos", "fr": "Ces toilettes ont un lavabo pour se laver les mains", "da": "Dette toilet har en vask til at vaske dine hænder", - "ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-te les mans" + "ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-te les mans", + "cs": "Tyto toalety mají umyvadlo na mytí rukou" } }, { @@ -626,7 +667,8 @@ "es": "Estos baños no tienen una pileta para lavarse las manos", "fr": "Ces toilettes n'ont pas de lavabo pour se laver les mains", "da": "Disse toiletter har ikke en vask til at vaske dine hænder", - "ca": "Aquests lavabos no tenen una pica per a rentar-te les mans" + "ca": "Aquests lavabos no tenen una pica per a rentar-te les mans", + "cs": "Tyto toalety nemají umyvadlo na mytí rukou" } } ] @@ -643,7 +685,8 @@ "es": "¿Hay que traer tu propio papel higiénico a este baño?", "fr": "Est-ce qu'il faut apporter son propre papier toilette ?", "da": "Skal man selv medbringe toiletpapir til dette toilet?", - "ca": "Hi ha que portar el teu propi paper higiènic a aquest lavabo?" + "ca": "Hi ha que portar el teu propi paper higiènic a aquest lavabo?", + "cs": "Musí si člověk na tento záchod přinést vlastní toaletní papír?" }, "mappings": [ { @@ -655,7 +698,8 @@ "es": "Este baño esta equipado con papel higiénico", "fr": "Ces toilettes sont équipés de papier toilette", "da": "Dette toilet er udstyret med toiletpapir", - "ca": "Aquest lavabo està equipat amb paper higiènic" + "ca": "Aquest lavabo està equipat amb paper higiènic", + "cs": "Toaleta je vybavena toaletním papírem" } }, { @@ -667,7 +711,8 @@ "es": "Tienes que traer tu propio papel higiénico a este baño", "fr": "Vous devez apporter votre propre papier toilette ici", "da": "Du skal selv medbringe toiletpapir til dette toilet", - "ca": "Has de portar el teu paper higiènic a aquest lavabo" + "ca": "Has de portar el teu paper higiènic a aquest lavabo", + "cs": "Na tuto toaletu si musíte přinést vlastní toaletní papír" } } ], @@ -692,7 +737,8 @@ "es": "Accesible con sillas de ruedas", "fr": "Accessible aux fauteuils roulants", "da": "Tilgængelig for kørestolsbrugere", - "ca": "Accessible amb cadira de rodes" + "ca": "Accessible amb cadira de rodes", + "cs": "Bezbariérový přístup" }, "osmTags": { "or": [ @@ -714,7 +760,8 @@ "es": "Tiene un cambiador", "fr": "A une table à langer", "da": "Har et puslebord", - "ca": "Té un canviador" + "ca": "Té un canviador", + "cs": "Má přebalovací pult" }, "osmTags": "changing_table=yes" } @@ -780,7 +827,8 @@ "es": "Una capa que muestra baños (públicos)", "fr": "Un calque montrant les toilettes (publiques)", "da": "Et lag, der viser (offentlige) toiletter", - "ca": "Una capa que mostra banys (publics)" + "ca": "Una capa que mostra banys (publics)", + "cs": "Vrstva zobrazující (veřejné) toalety" }, "units": [ { @@ -800,7 +848,8 @@ "de": "Meter", "da": "meter", "pa_PK": "میٹر", - "ca": "metre" + "ca": "metre", + "cs": "metr" } }, { @@ -816,7 +865,8 @@ "de": "Zentimeter", "da": "centimeter", "pa_PK": "سینٹیمیٹر", - "ca": "centimetre" + "ca": "centimetre", + "cs": "centimetr" } } ] diff --git a/assets/layers/toilet_at_amenity/toilet_at_amenity.json b/assets/layers/toilet_at_amenity/toilet_at_amenity.json index df6392338..fde386373 100644 --- a/assets/layers/toilet_at_amenity/toilet_at_amenity.json +++ b/assets/layers/toilet_at_amenity/toilet_at_amenity.json @@ -4,7 +4,8 @@ "en": "Toilets at other amenities", "de": "Toiletten in anderen Einrichtungen", "nl": "Toilet in een voorziening", - "ca": "Lavabos a altres instal·lacions" + "ca": "Lavabos a altres instal·lacions", + "cs": "Toalety u ostatního vybavení" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -15,7 +16,8 @@ "en": "Toilet at amenity", "de": "Toilette in Einrichtung", "nl": "Toilet in een voorziening", - "ca": "Lavabo a la instal·lació" + "ca": "Lavabo a la instal·lació", + "cs": "Toaleta v objektu" }, "mappings": [ { @@ -24,7 +26,8 @@ "en": "Toilet at {name}", "de": "Toilette in {name}", "nl": "Toilet bij {name}", - "ca": "Bany a {name}" + "ca": "Bany a {name}", + "cs": "Toaleta v {name}" } } ] @@ -38,7 +41,8 @@ "de": "Ist die Toilette öffentlich zugänglich?", "nl": "Zijn deze toiletten publiek toegankelijk?", "fr": "Ces toilettes sont-elles librement accessibles ?", - "ca": "Aquests serveis són d'accés públic?" + "ca": "Aquests serveis són d'accés públic?", + "cs": "Jsou tyto toalety veřejně přístupné?" }, "render": { "en": "Access is {toilets:access}", @@ -48,7 +52,8 @@ "it": "L'accesso è {toilets:access}", "es": "El acceso es {toilets:access}", "da": "Adgang er {toilets:access}", - "ca": "L'accés és {toilets:access}" + "ca": "L'accés és {toilets:access}", + "cs": "Přístup je {toilets:access}" }, "freeform": { "key": "toilets:access", @@ -68,7 +73,8 @@ "ru": "Свободный доступ", "es": "Acceso público", "da": "Offentlig adgang", - "ca": "Accés públic" + "ca": "Accés públic", + "cs": "Veřejný přístup" } }, { @@ -78,7 +84,8 @@ "de": "Nur Zugang für Kunden der Einrichtung", "nl": "Enkel toegankelijk voor klanten van de voorziening", "fr": "Accessibles uniquement au clients du lieu", - "ca": "Només accessible a clients de l'instal·lació" + "ca": "Només accessible a clients de l'instal·lació", + "cs": "Přístup pouze zákazníkům zařízení občanské vybavenosti" } }, { @@ -88,7 +95,8 @@ "de": "Nicht zugänglich, auch nicht für Kunden der Einrichtung", "nl": "Niet toegankelijk, ook niet voor klanten van de voorziening", "fr": "Non accessibles, même pour les clients du lieu", - "ca": "No accessible, inclús per als clients de la instal·lació" + "ca": "No accessible, inclús per als clients de la instal·lació", + "cs": "Není přístupný, a to ani pro zákazníky občanské vybavenosti" } }, { @@ -101,7 +109,8 @@ "it": "Accessibile, ma occorre chiedere una chiave per accedere", "es": "Accesible, pero hay que pedir la llave para entrar", "da": "Tilgængelig, men man skal bede om en nøgle for at komme ind", - "ca": "Accessible, però hi ha que demanar la clau per a entrar" + "ca": "Accessible, però hi ha que demanar la clau per a entrar", + "cs": "Přístupné, ale ke vstupu musíte požádat o klíč" } }, { @@ -115,7 +124,8 @@ "ru": "Свободный доступ", "es": "Acceso público", "da": "Offentlig adgang", - "ca": "Accés públic" + "ca": "Accés públic", + "cs": "Veřejný přístup" }, "hideInAnswer": true } @@ -132,7 +142,8 @@ "nl": "Zijn deze toiletten gratis te gebruiken?", "it": "Questi servizi igienici sono gratuiti?", "da": "Er det gratis at benytte disse toiletter?", - "ca": "Aquest serveis són gratuïts?" + "ca": "Aquest serveis són gratuïts?", + "cs": "Jsou tyto toalety zdarma k použití?" }, "mappings": [ { @@ -145,7 +156,8 @@ "it": "Questi servizi igienici sono a pagamento", "es": "Estos son baños de pago", "da": "Det er betalingstoiletter", - "ca": "Aquests serveis són de pagament" + "ca": "Aquests serveis són de pagament", + "cs": "Jedná se o placené toalety" }, "if": "toilets:fee=yes" }, @@ -158,7 +170,8 @@ "nl": "Gratis te gebruiken", "it": "Gratis", "da": "Gratis at bruge", - "ca": "Gratuït" + "ca": "Gratuït", + "cs": "Zdarma k použití" } } ] @@ -173,7 +186,8 @@ "ru": "Сколько стоит посещение туалета?", "es": "¿Cuánto hay que pagar para estos baños?", "da": "Hvor meget skal man betale for disse toiletter?", - "ca": "Quant s'ha de pagar per aquests lavabos?" + "ca": "Quant s'ha de pagar per aquests lavabos?", + "cs": "Kolik se platí za tyto toalety?" }, "render": { "en": "The fee is {toilets:charge}", @@ -184,7 +198,8 @@ "ru": "Стоимость {toilets:charge}", "es": "La tasa es {toilets:charge}", "da": "Gebyret er {toilets:charge}", - "ca": "La taxa és {toilets:charge}" + "ca": "La taxa és {toilets:charge}", + "cs": "Poplatek je {toilets:charge}" }, "condition": "toilets:fee=yes", "freeform": { @@ -200,7 +215,8 @@ "question": { "en": "When is the amenity where these toilets are located open?", "de": "Wann ist der Ort, an dem sich diese Toiletten befinden, geöffnet?", - "ca": "Quan està oberta la instal·lació on es troben aquests lavabos?" + "ca": "Quan està oberta la instal·lació on es troben aquests lavabos?", + "cs": "Kdy je otevřeno zařízení, kde se tyto toalety nacházejí?" } } }, @@ -213,7 +229,8 @@ "nl": "Is er een rolstoeltoegankelijke toilet voorzien?", "it": "C'è un WC riservato alle persone in sedia a rotelle", "da": "Er der et særligt toilet til kørestolsbrugere?", - "ca": "Hi ha un lavabo específic per a usuaris amb cadira de rodes?" + "ca": "Hi ha un lavabo específic per a usuaris amb cadira de rodes?", + "cs": "Existuje vyhrazená toaleta pro vozíčkáře?" }, "mappings": [ { @@ -225,7 +242,8 @@ "it": "C'è un WC riservato alle persone in sedia a rotelle", "es": "Hay un baño dedicado para usuarios con sillas de ruedas", "da": "Der er et særligt toilet til kørestolsbrugere", - "ca": "Hi ha un lavabo dedicat per a usuaris amb cadira de rodes" + "ca": "Hi ha un lavabo dedicat per a usuaris amb cadira de rodes", + "cs": "K dispozici je vyhrazená toaleta pro vozíčkáře" }, "if": "toilets:wheelchair=yes" }, @@ -240,7 +258,8 @@ "ru": "Недоступно пользователям кресел-колясок", "es": "Sin acceso para sillas de ruedas", "da": "Ingen kørestolsadgang", - "ca": "Sense accés per a cadires de rodes" + "ca": "Sense accés per a cadires de rodes", + "cs": "Žádný bezbariérový přístup" } }, { @@ -250,7 +269,8 @@ "nl": "Er is alleen een toilet voor rolstoelgebruikers", "de": "Es gibt nur eine barrierefreie Toilette für Rollstuhlfahrer", "da": "Der er kun et særligt toilet til kørestolsbrugere", - "ca": "Sols hi ha un lavabo per a usuaris amb cadira de rodes" + "ca": "Sols hi ha un lavabo per a usuaris amb cadira de rodes", + "cs": "K dispozici je pouze vyhrazená toaleta pro vozíčkáře" } } ] @@ -269,7 +289,8 @@ "fr": "Quelle est la largeur de la porte des toilettes accessibles aux fauteuils roulants ?", "de": "Wie breit ist die Tür zur rollstuhlgerechten Toilette?", "da": "Hvad er bredden på døren til det kørestolsvenlige toilet?", - "ca": "Quina és l'amplada de la porta del lavabo accessible per a cadira de rodes?" + "ca": "Quina és l'amplada de la porta del lavabo accessible per a cadira de rodes?", + "cs": "Jaká je šířka dveří na bezbariérovou toaletu?" }, "render": { "en": "The door to the wheelchair-accessible toilet is {canonical(toilets:door:width)} wide", @@ -277,7 +298,8 @@ "fr": "La porte des toilettes accessibles aux fauteuils roulants a une large de {canonical(toilets:door:width)}", "de": "Die Tür zur rollstuhlgerechten Toilette ist {canonical(toilets:door:width)} breit", "da": "Døren til det kørestolsvenlige toilet er {canonical(toilets:door:width)} bred", - "ca": "La porta del vàter accessible amb cadira de rodes és {canonical(toilets:door:width)} d'ample" + "ca": "La porta del vàter accessible amb cadira de rodes és {canonical(toilets:door:width)} d'ample", + "cs": "Dveře na toaletu pro vozíčkáře jsou {canonical(toilets:door:width)} široké" }, "freeform": { "key": "toilets:door:width", @@ -312,7 +334,8 @@ "es": "Accesible con sillas de ruedas", "fr": "Accessible aux fauteuils roulants", "da": "Tilgængelig for kørestolsbrugere", - "ca": "Accessible amb cadira de rodes" + "ca": "Accessible amb cadira de rodes", + "cs": "Bezbariérový přístup" }, "osmTags": { "or": [ @@ -334,7 +357,8 @@ "de": "Nutzung kostenlos", "fr": "Utilisation gratuite", "da": "Gratis at bruge", - "ca": "Ús gratuït" + "ca": "Ús gratuït", + "cs": "Zdarma k použití" }, "osmTags": { "or": [ @@ -442,7 +466,8 @@ "en": "A layer showing (public) toilets located at different places.", "de": "Eine Ebene mit (öffentlichen) Toiletten an verschiedenen Orten.", "nl": "Een laag die (publiek toegankelijke) toiletten toont in verschillende andere voorzieningen.", - "ca": "Una capa que mostra banys (públics) ubicats en diferents llocs." + "ca": "Una capa que mostra banys (públics) ubicats en diferents llocs.", + "cs": "Vrstva zobrazující (veřejné) toalety umístěné na různých místech." }, "units": [ { @@ -461,7 +486,8 @@ "fr": "mètre", "de": "Meter", "da": "meter", - "ca": "metre" + "ca": "metre", + "cs": "metr" } }, { @@ -476,7 +502,8 @@ "fr": "centimètre", "de": "Zentimeter", "da": "centimeter", - "ca": "centimetre" + "ca": "centimetre", + "cs": "centimetr" } } ] diff --git a/assets/layers/trail/trail.json b/assets/layers/trail/trail.json index 7a9764003..a55487b92 100644 --- a/assets/layers/trail/trail.json +++ b/assets/layers/trail/trail.json @@ -7,7 +7,8 @@ "de": "Wanderwege", "fr": "Sentiers", "ca": "Camins", - "da": "Stier" + "da": "Stier", + "cs": "Stezky" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -32,7 +33,8 @@ "de": "Wanderweg", "fr": "Sentier", "ca": "Camí", - "da": "Sti" + "da": "Sti", + "cs": "Stezka" }, "mappings": [ { @@ -51,7 +53,8 @@ "de": "Der Wanderweg ist {_length:km} Kilometer lang", "fr": "Le sentier fait {_length:km} kilomètres de long", "da": "Stien er {_length:km} kilometer lang", - "ca": "El sender té {_length:km} quilòmetres" + "ca": "El sender té {_length:km} quilòmetres", + "cs": "Stezka je dlouhá {_length:km} kilometrů" } }, { @@ -129,7 +132,8 @@ "de": "Blauer Weg", "fr": "Sentier bleu", "da": "Blå sti", - "ca": "Ruta blava" + "ca": "Ruta blava", + "cs": "Modrá stezka" } }, { @@ -140,7 +144,8 @@ "de": "Roter Weg", "fr": "Sentier rouge", "da": "Rød sti", - "ca": "Ruta vermella" + "ca": "Ruta vermella", + "cs": "Červená stezka" } }, { @@ -151,7 +156,8 @@ "de": "Grüner Weg", "fr": "Sentier vert", "da": "Grøn sti", - "ca": "Ruta verda" + "ca": "Ruta verda", + "cs": "Zelená stezka" } }, { @@ -162,7 +168,8 @@ "de": "Gelber Weg", "fr": "Sentier jaune", "da": "Gul sti", - "ca": "Ruta groga" + "ca": "Ruta groga", + "cs": "Žlutá stezka" } } ], diff --git a/assets/layers/transit_routes/transit_routes.json b/assets/layers/transit_routes/transit_routes.json index eecc68f4c..02d4daec5 100644 --- a/assets/layers/transit_routes/transit_routes.json +++ b/assets/layers/transit_routes/transit_routes.json @@ -5,14 +5,16 @@ "de": "Buslinien", "nl": "Buslijnen", "da": "Buslinjer", - "ca": "Línies de bus" + "ca": "Línies de bus", + "cs": "Autobusové linky" }, "description": { "en": "Layer showing bus lines", "de": "Ebene mit Buslinien", "nl": "Laag met buslijnen", "da": "Lag, der viser buslinjer", - "ca": "Capa que mostra les línies d'autobús" + "ca": "Capa que mostra les línies d'autobús", + "cs": "Vrstva zobrazující autobusové linky" }, "source": { "osmTags": { @@ -29,7 +31,8 @@ "de": "Buslinie", "nl": "Buslijn", "da": "Buslinje", - "ca": "Línia de bus" + "ca": "Línia de bus", + "cs": "Autobusová linka" }, "mappings": [ { @@ -39,7 +42,8 @@ "de": "{name}", "da": "{name}", "nl": "{name}", - "ca": "{name}" + "ca": "{name}", + "cs": "{name}" } } ] @@ -52,7 +56,8 @@ "de": "#ff0000", "da": "#ff0000", "nl": "#ff0000", - "ca": "#ff0000" + "ca": "#ff0000", + "cs": "#ff0000" }, "mappings": [ { @@ -76,7 +81,8 @@ "question": { "en": "What is the name for this bus line? (i.e. Bus XX: From => Via => To)", "de": "Wie lautet der Name der Buslinie? (z.B. Bus XX: Von => Über => Nach)", - "nl": "Wat is de naam van deze buslijn (bv. Bus XX: Van => Via => Naar)" + "nl": "Wat is de naam van deze buslijn (bv. Bus XX: Van => Via => Naar)", + "cs": "Jak se jmenuje tato autobusová linka? (tj. Autobus XX: Od => Přes => Do)" } }, { @@ -92,14 +98,16 @@ "nl": "Deze buslijn begint bij {from}", "da": "Denne buslinje starter kl. {from}", "fr": "Cette ligne de bus commence à {from}", - "ca": "Aquesta línia d'autobús comença a {from}" + "ca": "Aquesta línia d'autobús comença a {from}", + "cs": "Tato autobusová linka začíná v {from}" }, "question": { "en": "What is the starting point for this bus line?", "de": "Wo ist der Startpunkt dieser Buslinie?", "nl": "Wat is het beginpunt van deze buslijn?", "da": "Hvad er udgangspunktet for denne buslinje?", - "ca": "Quin és el punt inicial d'aquesta línea d'autobús?" + "ca": "Quin és el punt inicial d'aquesta línea d'autobús?", + "cs": "Jaký je výchozí bod této autobusové linky?" } }, { @@ -115,12 +123,14 @@ "nl": "Deze buslijn gaat via {via}", "da": "Denne buslinje går via {via}", "fr": "Cette ligne de bus passe par {via}", - "ca": "Aquesta línia d'autobús passa per {via}" + "ca": "Aquesta línia d'autobús passa per {via}", + "cs": "Tato autobusová linka jede přes {via}" }, "question": { "en": "What is the via point for this bus line?", "de": "Über welchen Zwischenhalt fährt die Buslinie?", - "nl": "Via welk punt gaat deze buslijn?" + "nl": "Via welk punt gaat deze buslijn?", + "cs": "Jaký je průjezdní bod této autobusové linky?" } }, { @@ -136,14 +146,16 @@ "nl": "Deze buslijn eindigt bij {to}", "da": "Denne buslinje slutter ved {to}", "fr": "Cette ligne de bus termine à {to}", - "ca": "Aquesta línia d'autobús acaba a {to}" + "ca": "Aquesta línia d'autobús acaba a {to}", + "cs": "Tato autobusová linka končí v {to}" }, "question": { "en": "What is the ending point for this bus line?", "de": "Wo ist der Endpunkt der Buslinie?", "nl": "Wat is het eindpunt van deze buslijn?", "da": "Hvad er endestationen for denne buslinje?", - "ca": "Quin és el punt final d'aquesta línea d'autobús?" + "ca": "Quin és el punt final d'aquesta línea d'autobús?", + "cs": "Jaký je konečný bod této autobusové linky?" } }, { @@ -157,14 +169,16 @@ "de": "Die Buslinie hat die Farbe {colour}", "nl": "Deze buslijn heeft de kleur {colour}", "da": "Denne buslinje har farven {colour}", - "ca": "Aquesta línea d'autobús té el color {colour}" + "ca": "Aquesta línea d'autobús té el color {colour}", + "cs": "Tato autobusová linka má barvu {colour}" }, "question": { "en": "What is the colour for this bus line?", "de": "Welche Farbe hat diese Buslinie?", "nl": "Wat is de kleur van deze buslijn?", "da": "Hvad er farven på denne buslinje?", - "ca": "Quin és el color d'aquest línia d'autobús?" + "ca": "Quin és el color d'aquest línia d'autobús?", + "cs": "Jakou barvu má tato autobusová linka?" } }, { @@ -178,14 +192,16 @@ "de": "Die Buslinie gehört zum Verkehrsverbund {network}", "nl": "Deze buslijn is onderdeel van het {network} netwerk", "ca": "Aquesta línea d'autobús és part de la xarxa {network}", - "fr": "Cette ligne de bus fait partie du réseau {network}" + "fr": "Cette ligne de bus fait partie du réseau {network}", + "cs": "Tato autobusová linka je součástí sítě {network}" }, "question": { "en": "What network does this bus line belong to?", "de": "Zu welchem Verkehrsverbund gehört die Buslinie?", "nl": "Bij welk netwerk hoort deze buslijn?", "da": "Hvilket netværk tilhører denne buslinje?", - "ca": "A quina xarxa pertany aquesta línea d'autobús?" + "ca": "A quina xarxa pertany aquesta línea d'autobús?", + "cs": "Do jaké sítě tato autobusová linka patří?" } }, { @@ -200,14 +216,16 @@ "nl": "Deze buslijn wordt geëxploiteerd door {operator}", "da": "Denne buslinje drives af {operator}", "ca": "{operator} opera aquesta línea d'autobús", - "fr": "Cette ligne de bus est gérée par {operator}" + "fr": "Cette ligne de bus est gérée par {operator}", + "cs": "Tuto autobusovou linku provozuje {operator}" }, "question": { "en": "What company operates this bus line?", "de": "Welches Unternehmen betreibt die Buslinie?", "nl": "Welk bedrijf exploiteert deze buslijn?", "da": "Hvilket selskab driver denne buslinje?", - "ca": "Quina companyia opera aquesta línia d'autobús?" + "ca": "Quina companyia opera aquesta línia d'autobús?", + "cs": "Jaká společnost provozuje tuto autobusovou linku?" } } ], diff --git a/assets/layers/transit_stops/transit_stops.json b/assets/layers/transit_stops/transit_stops.json index 651887a4f..16977e20f 100644 --- a/assets/layers/transit_stops/transit_stops.json +++ b/assets/layers/transit_stops/transit_stops.json @@ -5,13 +5,15 @@ "de": "Haltestellen", "da": "Transitstationer", "fr": "Arrêts de transport en commun", - "ca": "Parades de transport públic" + "ca": "Parades de transport públic", + "cs": "Tranzitní zastávky" }, "description": { "en": "Layer showing different types of transit stops.", "de": "Ebene mit verschiedenen Arten von Haltestellen.", "da": "Lag, der viser forskellige typer transitstop.", - "ca": "Capa que mostra diferents tipus de parades de transport públic." + "ca": "Capa que mostra diferents tipus de parades de transport públic.", + "cs": "Vrstva zobrazující různé typy zastávek veřejné dopravy." }, "source": { "osmTags": { @@ -27,7 +29,8 @@ "de": "Haltestelle", "da": "Transit Stop", "nl": "Bushalte", - "ca": "Parada de transport públic" + "ca": "Parada de transport públic", + "cs": "Tranzitní zastávka" }, "mappings": [ { @@ -37,7 +40,8 @@ "de": "Haltestelle {name}", "da": "Stop {name}", "nl": "Halte {name}", - "ca": "Parada {name}" + "ca": "Parada {name}", + "cs": "Zastávka {name}" } } ] @@ -64,7 +68,8 @@ "da": "Dette stop hedder {name}", "nl": "Deze halte heet {name}", "ca": "Aquesta parada es diu {name}", - "fr": "Cet arrêt est nommé {name}" + "fr": "Cet arrêt est nommé {name}", + "cs": "Tato zastávka se jmenuje {name}" }, "freeform": { "key": "name", @@ -77,7 +82,8 @@ "de": "Name der Haltestelle", "da": "Navn på stoppestedet", "nl": "Naam van de halte", - "ca": "Nom de la parada" + "ca": "Nom de la parada", + "cs": "Název zastávky" } }, "mappings": [ @@ -93,7 +99,8 @@ "de": "Die Haltestelle hat keinen Namen", "da": "Dette stop har intet navn", "nl": "Deze halte heeft geen naam", - "ca": "Aquesta parada no té nom" + "ca": "Aquesta parada no té nom", + "cs": "Tato zastávka nemá jméno" } } ], @@ -102,7 +109,8 @@ "de": "Wie lautet der Name der Haltestelle?", "da": "Hvad er navnet på dette stop?", "nl": "Wat is de naam van deze halte?", - "ca": "Quin és el nom d'aquesta parada?" + "ca": "Quin és el nom d'aquesta parada?", + "cs": "Jak se tato zastávka jmenuje?" } }, "images", @@ -117,7 +125,8 @@ "da": "Dette stop har et ly", "nl": "Deze halte heeft een schuilplaats", "ca": "Aquesta parada té una coberta", - "fr": "Cet arrêt a un abri" + "fr": "Cet arrêt a un abri", + "cs": "Tato zastávka má přístřešek" } }, { @@ -128,7 +137,8 @@ "da": "Dette stop har ikke et ly", "nl": "Deze halte heeft geen schuilplaats", "ca": "Aquesta parada no té una coberta", - "fr": "Cet arrêt n'a pas d'abri" + "fr": "Cet arrêt n'a pas d'abri", + "cs": "Tato zastávka nemá přístřešek" } }, { @@ -137,7 +147,8 @@ "en": "This stop has a shelter, that's separately mapped", "de": "Die Haltestelle hat einen Unterstand, der separat kariert ist", "nl": "Deze halte heeft een schuilplaats, die apart op de kaart staat", - "ca": "Aquesta parada té un refugi que està mapejat separadament" + "ca": "Aquesta parada té un refugi que està mapejat separadament", + "cs": "Tato zastávka má přístřešek, který je samostatně zmapován" }, "hideInAnswer": true } @@ -148,7 +159,8 @@ "da": "Har dette stop et ly?", "nl": "Heeft deze halte een schuilplaats?", "ca": "Aquesta parada té una coberta?", - "fr": "Cet arrêt a-t-il un abri ?" + "fr": "Cet arrêt a-t-il un abri ?", + "cs": "Má tato zastávka přístřešek?" } }, { @@ -162,7 +174,8 @@ "da": "Dette stop har en bænk", "nl": "Deze halte heeft een zitbank", "ca": "Aquesta parada té un banc", - "fr": "Cet arrêt a un banc" + "fr": "Cet arrêt a un banc", + "cs": "Tato zastávka má lavičku" } }, { @@ -173,7 +186,8 @@ "da": "Dette stoppested har ingen bænk", "nl": "Deze halte heeft geen zitbank", "ca": "Aquesta parada no té un banc", - "fr": "Cet arrêt n'a pas de banc" + "fr": "Cet arrêt n'a pas de banc", + "cs": "Tato zastávka nemá lavičku" } }, { @@ -183,7 +197,8 @@ "de": "Die Haltestelle hat eine Bank, die separat kartiert ist", "nl": "Deze halte heeft een zitbank, die los aangegeven is op de kaart", "fr": "Cet arrêt a un banc, cartographié séparément", - "ca": "Aquesta parada té un banc que està mapejat separadament" + "ca": "Aquesta parada té un banc que està mapejat separadament", + "cs": "Tato zastávka má lavičku, která je samostatně zmapována" }, "hideInAnswer": true } @@ -194,7 +209,8 @@ "da": "Har dette stop en bænk?", "nl": "Heeft deze halte een zitbank?", "ca": "Aquesta parada té un banc?", - "fr": "Est-ce que cet arrêt a un banc ?" + "fr": "Est-ce que cet arrêt a un banc ?", + "cs": "Má tato zastávka lavičku?" } }, { @@ -208,7 +224,8 @@ "da": "Dette stop har en skraldespand", "nl": "Deze halte heeft een vuilnisbak", "ca": "Aquesta parada té una paperera", - "fr": "Cet arrêt a un poubelle" + "fr": "Cet arrêt a un poubelle", + "cs": "Tato zastávka má odpadkový koš" } }, { @@ -219,7 +236,8 @@ "da": "Dette stoppested har ikke en skraldespand", "nl": "Deze halte heeft geen vuilnisbak", "ca": "Aquesta parada no té paperera", - "fr": "Cet arrêt n'a pas de poubelle" + "fr": "Cet arrêt n'a pas de poubelle", + "cs": "Tato zastávka nemá koš" } }, { @@ -228,7 +246,8 @@ "en": "This stop has a bin, that's separately mapped", "de": "Die Haltestelle hat einen Mülleimer, der separat kartiert ist", "nl": "Deze heeft een vuilnisbak, die los op de kaart staat", - "ca": "Aquesta parada té una paperera que està mapejada separadament" + "ca": "Aquesta parada té una paperera que està mapejada separadament", + "cs": "Tato zastávka má koš, který je mapován samostatně" }, "hideInAnswer": true } @@ -238,7 +257,8 @@ "de": "Hat die Haltestelle einen Mülleimer?", "da": "Har dette stop en skraldespand?", "nl": "Heeft deze halte een vuilnisbak?", - "ca": "Aquesta parada té una paperera?" + "ca": "Aquesta parada té una paperera?", + "cs": "Má tato zastávka koš?" } }, "wheelchair-access", @@ -252,7 +272,8 @@ "de": "Die Haltestelle hat ein taktiles Pflaster", "ca": "Aquesta parada té una superfície podotàctil", "nl": "Deze halte heeft een geleidelijn", - "fr": "Cet arrêt a une surface podotactile" + "fr": "Cet arrêt a une surface podotactile", + "cs": "Tato zastávka má hmatovou dlažbu" } }, { @@ -262,7 +283,8 @@ "de": "Die Haltestelle hat kein taktiles Pflaster", "ca": "Aquesta parada no té superfície podotàctil", "nl": "Deze halte heeft geen geleidelijn", - "fr": "Cet arrêt n'a pas de surface podotactile" + "fr": "Cet arrêt n'a pas de surface podotactile", + "cs": "Tato zastávka nemá hmatovou dlažbu" } } ], @@ -271,7 +293,8 @@ "de": "Hat die Haltestelle hat ein taktiles Pflaster?", "ca": "Aquesta parada té una superfície podotàctil?", "nl": "Heeft deze halte een geleidelijn?", - "fr": "Cet arrêt a-t-il une surface podotactile ?" + "fr": "Cet arrêt a-t-il une surface podotactile ?", + "cs": "Má tato zastávka hmatovou dlažbu?" } }, { @@ -284,7 +307,8 @@ "de": "Die Haltestelle ist beleuchtet", "nl": "Deze halte is verlicht", "ca": "Aquesta parada té il·luminació", - "fr": "Cet arrêt est éclairé" + "fr": "Cet arrêt est éclairé", + "cs": "Tato zastávka je osvětlena" } }, { @@ -295,7 +319,8 @@ "da": "Dette stop lyser ikke", "nl": "Deze halte is niet verlicht", "ca": "Aquesta parada no té il·luminació", - "fr": "Cet arrêt n'est pas éclairé" + "fr": "Cet arrêt n'est pas éclairé", + "cs": "Tato zastávka není osvětlena" } } ], @@ -304,7 +329,8 @@ "de": "Ist die Haltestelle beleuchtet?", "nl": "Is deze halte verlicht?", "ca": "Aquesta parada té il·luminació?", - "fr": "Cet arrêt est-il éclairé ?" + "fr": "Cet arrêt est-il éclairé ?", + "cs": "Je tato zastávka osvětlena?" } }, { @@ -316,7 +342,8 @@ "en": "This stop has a departures board of unknown type", "de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der nicht näher definiert ist", "da": "Dette stoppested har en afgangstavle af ukendt type", - "ca": "Aquesta parada té un tauler de sortides de tipus desconegut" + "ca": "Aquesta parada té un tauler de sortides de tipus desconegut", + "cs": "Tato zastávka má odjezdovou tabuli neznámého typu" }, "hideInAnswer": true }, @@ -327,7 +354,8 @@ "de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der Abfahrtszeiten in Echtzeit anzeigt", "da": "Dette stop har en tavle med oplysninger om afgang i realtid", "fr": "Cet arrêt a un panneau indiquant les départs en temps réel", - "ca": "Aquesta parada té un tauló amb els horaris en temps real" + "ca": "Aquesta parada té un tauló amb els horaris en temps real", + "cs": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase" } }, { @@ -336,7 +364,8 @@ "en": "This stop has a board showing realtime departure information", "de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der Abfahrtszeiten in Echtzeit anzeigt", "da": "Dette stop har en tavle med oplysninger om afgang i realtid", - "ca": "Aquesta parada té un tauló amb els horaris en temps real" + "ca": "Aquesta parada té un tauló amb els horaris en temps real", + "cs": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase" }, "hideInAnswer": true }, @@ -346,7 +375,8 @@ "en": "This stop has a timetable showing regular departures", "de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der die regulären Abfahrtszeiten anzeigt", "da": "Dette stop har en køreplan, der viser regelmæssige afgange", - "ca": "Aquesta parada té un horari que mostra les sortides regulars" + "ca": "Aquesta parada té un horari que mostra les sortides regulars", + "cs": "Tato zastávka má jízdní řád s pravidelnými odjezdy" } }, { @@ -355,7 +385,8 @@ "en": "This stop has a timetable containing just the interval between departures", "de": "Die Haltestelle hat einen Fahrplan, der den Abstand zwischen Abfahrten anzeigt", "da": "Dette stop har en køreplan, der kun indeholder intervallet mellem afgangene", - "ca": "Aquesta parada té un horari que conté només l'interval entre sortides" + "ca": "Aquesta parada té un horari que conté només l'interval entre sortides", + "cs": "Tato zastávka má jízdní řád obsahující pouze interval mezi odjezdy" } }, { @@ -364,7 +395,8 @@ "en": "This stop does not have a departures board", "de": "Die Haltestelle hat keinen Fahrplan", "da": "Dette stop har ikke en afgangstavle", - "ca": "Aquesta parada no té un tauler de sortides" + "ca": "Aquesta parada no té un tauler de sortides", + "cs": "Tato zastávka nemá tabulku odjezdů" } } ] @@ -375,7 +407,8 @@ "de": "

{_contained_routes_count} Linien halten an der Haltestelle

    {_contained_routes}
", "da": "

{_contained_routes_count} ruter stopper ved dette stoppested

    {_contained_routes}
", "nl": "

{_contained_routes_count} lijnen stoppen bij deze halte

    {_contained_routes}
", - "ca": "

{_contained_routes_count} rutes paren a aquesta parada

    {_contained_routes}
" + "ca": "

{_contained_routes_count} rutes paren a aquesta parada

    {_contained_routes}
", + "cs": "Na této zastávce staví

{_contained_routes_count} tras

    {_contained_routes}
" }, "condition": "_contained_routes~*", "id": "contained_routes" @@ -396,7 +429,8 @@ "en": "With a shelter", "de": "Mit Unterstand", "fr": "Avec un abri", - "ca": "Amb refugi" + "ca": "Amb refugi", + "cs": "S přístřeškem" } } ] @@ -415,7 +449,8 @@ "en": "With a bench", "de": "Mit Sitzbank", "fr": "Avec un banc", - "ca": "Amb un banc" + "ca": "Amb un banc", + "cs": "S lavičkou" } } ] @@ -434,7 +469,8 @@ "en": "With a bin", "de": "Mit Mülleimer", "fr": "Avec un poubelle", - "ca": "Amb paperera" + "ca": "Amb paperera", + "cs": "S košem" } } ] diff --git a/assets/layers/tree_node/tree_node.json b/assets/layers/tree_node/tree_node.json index ea66d2df4..4a57626ed 100644 --- a/assets/layers/tree_node/tree_node.json +++ b/assets/layers/tree_node/tree_node.json @@ -732,7 +732,8 @@ "fr": "\"\"/ Identifiant Onroerend Erfgoed : {ref:OnroerendErfgoed}", "de": "\"\"/ Onroerend Erfgoed Kennung: {ref:OnroerendErfgoed}", "da": "\"\"/ Onroerend Erfgoed ID: {ref:OnroerendErfgoed}", - "ca": "\"\"/Identifiació Onroerend Erfgoed: {ref:OnroerendErfgoed}" + "ca": "\"\"/Identifiació Onroerend Erfgoed: {ref:OnroerendErfgoed}", + "cs": "\"\"/ Onroerend Erfgoed ID: {ref:OnroerendErfgoed}" }, "question": { "nl": "Wat is het ID uitgegeven door Onroerend Erfgoed Vlaanderen?", @@ -768,7 +769,8 @@ "de": "\"\"/ Wikidata: {wikidata}", "es": "\"\"/ Wikidata: {wikidata}", "da": "\"\"/ Wikidata: {wikidata}", - "ca": "\"\"/Wikidata{wikidata}" + "ca": "\"\"/Wikidata{wikidata}", + "cs": "\"\"/ Wikidata: {wikidata}" }, "question": { "nl": "Wat is het Wikidata-ID van deze boom?", diff --git a/assets/layers/usersettings/usersettings.json b/assets/layers/usersettings/usersettings.json index 9c2d513e0..fe1723ef1 100644 --- a/assets/layers/usersettings/usersettings.json +++ b/assets/layers/usersettings/usersettings.json @@ -15,7 +15,8 @@ "de": "Einstellungen", "fr": "Paramètres", "da": "Indstillinger", - "ca": "Configuració" + "ca": "Configuració", + "cs": "Nastavení" } }, "source": "special", @@ -268,12 +269,14 @@ "en": "Show the raw OpenStreetMap-tags?", "de": "Rohe OpenStreetMap-Tags anzeigen?", "fr": "Afficher les attributs OpenStreetMap bruts ?", - "ca": "Mostra les etiquetes d'OpenStreetMap en brut?" + "ca": "Mostra les etiquetes d'OpenStreetMap en brut?", + "cs": "Zobrazit nezpracované/raw tagy OpenStreetMap?" }, "questionHint": { "en": "Tags are attributes that every element has. This is the technical data that is stored in the database. You don't need this information to edit with MapComplete, but advanced users might want to use this as reference.", "de": "Tags sind die Eigenschaften, die jedes Objekt hat. Das sind die technischen Daten, die in der Datenbank gespeichert werden. Du brauchst diese Informationen nicht, um mit MapComplete Änderungen zu machen, aber fortgeschrittenen Nutzer*innen kann es als Referenz dienen.", - "ca": "Les etiquetes són atributs que té cada element. Aquestes són les dades tècniques que s'emmagatzemen a la base de dades. No necessiteu aquesta informació per editar amb MapComplete, però és possible que els usuaris avançats la vulguin fer servir com a referència." + "ca": "Les etiquetes són atributs que té cada element. Aquestes són les dades tècniques que s'emmagatzemen a la base de dades. No necessiteu aquesta informació per editar amb MapComplete, però és possible que els usuaris avançats la vulguin fer servir com a referència.", + "cs": "Tagy jsou atributy, které má každý element. Jedná se o technické údaje, které jsou uloženy v databázi. K úpravám pomocí MapComplete tyto informace nepotřebujete, ale pokročilí uživatelé by je mohli chtít použít jako referenci." }, "mappings": [ { @@ -281,7 +284,8 @@ "then": { "en": "Never show the tags.", "de": "Tags nie anzeigen.", - "ca": "No mostris mai les etiquetes." + "ca": "No mostris mai les etiquetes.", + "cs": "Nikdy nezobrazovat tagy." } }, { @@ -289,7 +293,8 @@ "then": { "en": "Show the tags that will be applied once I have made {__userjourney_tagsVisibleAt} changesets", "de": "Tags anzeigen sobald ich {__userjourney_tagsVisibleAt} Changesets erstellt habe", - "ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran un cop hagi fet {__userjourney_tagsVisibleAt} conjunts de canvis" + "ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran un cop hagi fet {__userjourney_tagsVisibleAt} conjunts de canvis", + "cs": "Zobrazit tagy, které budou použity, jakmile provedu {__userjourney_tagsVisibleAt} sady změn" } }, { @@ -297,7 +302,8 @@ "then": { "en": "Show the tags that will be applied when making a change", "de": "Tags anzeigen, die bei der Änderung hinzugefügt werden", - "ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran en fer un canvi" + "ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran en fer un canvi", + "cs": "Zobrazení tagů, které budou použity při provádění změny" } }, { @@ -305,7 +311,8 @@ "then": { "en": "Show the tags that will be applied when making a change and show the tags table on every feature", "de": "Tags anzeigen, die bei der Änderung hinzugefügt werden, und Tag-Tabelle bei jedem Objekt anzeigen", - "ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran a l'hora de fer un canvi i mostra la taula d'etiquetes a cada element" + "ca": "Mostra les etiquetes que s'aplicaran a l'hora de fer un canvi i mostra la taula d'etiquetes a cada element", + "cs": "Zobrazení tagů, které se použijí při provádění změny, a zobrazení tabulky tagů u každé funkce" } } ] @@ -351,10 +358,14 @@ { "id": "show_crosshair", "question": { - "en": "Should a crosshair be shown in the center of the display?" + "en": "Should a crosshair be shown in the center of the display?", + "cs": "Měl by se uprostřed displeje zobrazovat kříž?", + "de": "Soll ein Fadenkreuz in der Mitte des Bildschirms angezeigt werden?" }, "questionHint": { - "en": "This can help to accurately position a new element" + "en": "This can help to accurately position a new element", + "cs": "To může pomoci přesněji umístit nový prvek", + "de": "Dies kann dazu beitragen, ein neues Element genau zu positionieren" }, "mappings": [ { @@ -457,7 +468,8 @@ "de": "Keine Schaltfläche zum schnellen Wechseln von Übersetzungen anzeigen", "ca": "No mostris cap botó per a canviar ràpidament les traduccions", "fr": "Ne pas afficher de bouton pour modifier les traductions rapidement", - "pt": "Não mostrar um botão para alterar as traduções rapidamente" + "pt": "Não mostrar um botão para alterar as traduções rapidamente", + "cs": "Nezobrazovat tlačítko pro rychlou změnu překladů" } }, { @@ -469,7 +481,8 @@ "fr": "Afficher un bouton pour ouvrir rapidement les traductions lorsque vous utilisez MapComplete sur un grand écran", "ca": "Mostra un botó per a obrir ràpidament les traduccions quan utilitzes MapComplet en una pantalla gran", "pt": "Mostrar um botão para abrir traduções rapidamente ao usar o MapComplete em uma tela grande", - "da": "Vis en knap for hurtigt at åbne oversættelser, når du bruger MapComplete på en stor skærm" + "da": "Vis en knap for hurtigt at åbne oversættelser, når du bruger MapComplete på en stor skærm", + "cs": "Zobrazit tlačítko pro rychlé otevření překladů při použití MapComplete na velké obrazovce" } }, { @@ -480,7 +493,8 @@ "de": "Übersetzungsschaltflächen immer anzeigen, auch auf dem Handy", "ca": "Mostra sempre els botons de traducció, fins i tot al mòbil", "fr": "Toujours afficher les boutons de traduction, même sur mobile", - "pt": "Mostrar sempre os botões de tradução, inclusive no celular" + "pt": "Mostrar sempre os botões de tradução, inclusive no celular", + "cs": "Vždy zobrazovat tlačítka překladu, a to i na mobilu" } } ] @@ -507,7 +521,8 @@ "es": "Haz clic en el icono 'traducir' al lado de una cadena para introducir o actualizar un texto. Necesitas una cuenta de Weblate para esto. Crea una con tu usuario de OSM para desbloquear el modo de traducción automáticamente.", "fr": "Cliquez sur l'icône \"traduire\" à côté d'une chaîne de caractères pour saisir ou mettre à jour la chaine de texte. Vous aurez besoin d'un compte Weblate pour cela. Créez-en un avec votre nom d'utilisateur OSM pour déverrouiller automatiquement le mode traduction.", "nl": "Klik op het 'vertaal'-icoontje die naast een stukje tekst staat om deze tekst te vertalen of aan te passen. Hiervoor heb je een (gratis) Weblate-account nodig. Indien je jouw account maakt met dezelfde naam als je OSM-gebruikersnaam, dan zullen de vertaalknoppen automatisch verschijnen.", - "zh_Hant": "點字串旁邊的 'translate'-icon 來輸入或是更新一段文字。你需要 Weblate 帳號。用你 OSM 帳號名稱來創建帳號,並且自動解鎖翻譯模式。" + "zh_Hant": "點字串旁邊的 'translate'-icon 來輸入或是更新一段文字。你需要 Weblate 帳號。用你 OSM 帳號名稱來創建帳號,並且自動解鎖翻譯模式。", + "cs": "Chcete-li zadat nebo aktualizovat část textu, klikněte na ikonu „přeložit“ vedle řetězce. K tomu potřebujete účet Weblate. Vytvořte si jej s vaším uživatelským jménem OSM, abyste automaticky odemkli režim překladu." }, "icon": "translate" } @@ -587,7 +602,8 @@ "de": "Es wurde ein Link zu deinem Mastodon-Profil gefunden: {_mastodon_link}", "nl": "Een link naar je Mastodon-profiel werd gevonden: {_mastodon_link}", "fr": "Un lien vers votre profil Mastodon a été trouvé : {_mastodon_link}", - "ca": "S'ha trobat un enllaç al vostre perfil de Mastodon: {_mastodon_link}" + "ca": "S'ha trobat un enllaç al vostre perfil de Mastodon: {_mastodon_link}", + "cs": "Byl nalezen odkaz na váš profil Mastodon: {_mastodon_link}" }, "icon": "mastodon" }, @@ -597,7 +613,8 @@ "en": "We found a link to what looks to be a mastodon account, but it is unverified. Edit your profile description and place the following there: <a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>", "de": "Wir haben einen Link gefunden, der aussieht wie ein Mastodon-Konto, aber nicht verifiziert ist. Bearbeiten Sie Ihre Profilbeschreibung und fügen Sie dort Folgendes ein: <a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>", "nl": "Je profielbeschrijving bevat een link die vermoedelijk naar je Mastodon gaat, maar deze link is niet verifieerdbaar voor Mastodon.Pas je profielbeschrijving aan en plaats er de volgende code: <a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>", - "ca": "Hem trobat un enllaç al que sembla ser un compte de mastodon, però no està verificat. Editeu la descripció del vostre perfil i col·loqueu-hi el següent: <a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>" + "ca": "Hem trobat un enllaç al que sembla ser un compte de mastodon, però no està verificat. Editeu la descripció del vostre perfil i col·loqueu-hi el següent: <a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>", + "cs": "Našli jsme odkaz na to, co vypadá jako účet mastodon, ale je neověřený. Upravte popis svého profilu a umístěte tam následující: <a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>" }, "icon": "invalid" } diff --git a/assets/layers/vending_machine/vending_machine.json b/assets/layers/vending_machine/vending_machine.json index ca193086e..2b7342da0 100644 --- a/assets/layers/vending_machine/vending_machine.json +++ b/assets/layers/vending_machine/vending_machine.json @@ -5,14 +5,16 @@ "nl": "Verkoopautomaten", "de": "Verkaufsautomaten", "fr": "Distributeurs", - "ca": "Màquines expenedores" + "ca": "Màquines expenedores", + "cs": "Prodejní automaty" }, "description": { "en": "Layer showing vending machines", "nl": "Laag met verkoopautomaten", "de": "Ebene mit Verkaufsautomaten", "fr": "Couche affichant les distributeurs", - "ca": "Capa que mostra màquines expenedores" + "ca": "Capa que mostra màquines expenedores", + "cs": "Vrstva zobrazující prodejní automaty" }, "source": { "osmTags": { @@ -65,7 +67,8 @@ "nl": "Wat verkoopt deze verkoopautomaat?", "de": "Was wird in diesem Automaten verkauft?", "fr": "Que vent ce distributeur ?", - "ca": "Que ven aquesta màquina expenedora?" + "ca": "Que ven aquesta màquina expenedora?", + "cs": "Co tento automat prodává?" }, "freeform": { "key": "vending", @@ -89,7 +92,8 @@ "nl": "Dranken worden verkocht", "de": "Getränke werden verkauft", "fr": "Vent des boissons", - "ca": "Es venen begudes" + "ca": "Es venen begudes", + "cs": "Prodává nápoje" }, "icon": "./assets/layers/id_presets/temaki-bottles.svg" }, @@ -100,7 +104,8 @@ "nl": "Snoep wordt verkocht", "de": "Süßigkeiten werden verkauft", "fr": "Vent des confiseries", - "ca": "Es venen llaminadures" + "ca": "Es venen llaminadures", + "cs": "Prodává sladkosti" }, "icon": "./assets/layers/id_presets/maki-confectionery.svg" }, @@ -111,7 +116,8 @@ "nl": "Eten wordt verkocht", "de": "Lebensmittel werden verkauft", "fr": "Vent de la nourriture", - "ca": "Es ven menjar" + "ca": "Es ven menjar", + "cs": "Prodává jídlo" }, "icon": "./assets/layers/vending_machine/utensils.svg" }, @@ -122,7 +128,8 @@ "nl": "Sigaretten worden verkocht", "de": "Zigaretten werden verkauft", "fr": "Vent des cigarettes", - "ca": "Es ven tabaco" + "ca": "Es ven tabaco", + "cs": "Prodává cigarety" }, "icon": "./assets/layers/vending_machine/smoking.svg" }, @@ -133,7 +140,8 @@ "nl": "Condooms worden verkocht", "de": "Kondome werden verkauft", "fr": "Vent des préservatifs", - "ca": "Es venen preservatius" + "ca": "Es venen preservatius", + "cs": "Prodává kondomy" }, "icon": "./assets/layers/vending_machine/condom.svg" }, @@ -144,7 +152,8 @@ "nl": "Koffie wordt verkocht", "de": "Kaffee wird verkauft", "fr": "Vent du café", - "ca": "Es ven cafè" + "ca": "Es ven cafè", + "cs": "Prodává kafe" }, "icon": "./assets/layers/vending_machine/mug-saucer.svg" }, @@ -155,7 +164,8 @@ "nl": "Drinkwater wordt verkocht", "de": "Trinkwasser wird verkauft", "fr": "Vent de l'eau", - "ca": "Es ven aigua" + "ca": "Es ven aigua", + "cs": "Prodává pitnou vodu" }, "icon": "./assets/layers/id_presets/temaki-water_bottle.svg" }, @@ -166,7 +176,8 @@ "nl": "Kranten worden verkocht", "de": "Zeitungen werden verkauft", "fr": "Vent des journaux", - "ca": "Es venen diaris" + "ca": "Es venen diaris", + "cs": "Prodává noviny" }, "icon": "./assets/layers/id_presets/fas-newspaper.svg" }, @@ -177,7 +188,8 @@ "nl": "Binnenbanden voor fietsen worden verkocht", "de": "Fahrradschläuche werden verkauft", "fr": "Vent des chambres à air pour vélo", - "ca": "Es venen càmeres interiors de bicicletes" + "ca": "Es venen càmeres interiors de bicicletes", + "cs": "Prodává duše na kola" } }, { @@ -187,7 +199,8 @@ "nl": "Melk wordt verkocht", "de": "Milch wird verkauft", "fr": "Vent du lait", - "ca": "Es ven llet" + "ca": "Es ven llet", + "cs": "Prodává mléko" }, "icon": "./assets/layers/vending_machine/cow.svg" }, @@ -198,7 +211,8 @@ "nl": "Brood wordt verkocht", "de": "Brot wird verkauft", "fr": "Vent du pain", - "ca": "Es ven pa" + "ca": "Es ven pa", + "cs": "Prodává chléb" }, "icon": "./assets/layers/id_presets/maki-bakery.svg" }, @@ -209,7 +223,8 @@ "nl": "Eieren worden verkocht", "de": "Eier werden verkauft", "fr": "Vent des œufs", - "ca": "Es venen ous" + "ca": "Es venen ous", + "cs": "Prodává vejce" }, "icon": "./assets/layers/vending_machine/egg.svg" }, @@ -220,7 +235,8 @@ "nl": "Kaas wordt verkocht", "de": "Käse wird verkauft", "fr": "Vent du fromage", - "ca": "Es ven formatge" + "ca": "Es ven formatge", + "cs": "Prodává sýr" }, "icon": "./assets/layers/id_presets/fas-cheese.svg" }, @@ -231,7 +247,8 @@ "nl": "Honing wordt verkocht", "de": "Honig wird verkauft", "fr": "Vent du miel", - "ca": "Es ven mel" + "ca": "Es ven mel", + "cs": "Prodává med" }, "icon": "./assets/layers/vending_machine/honey.svg" }, @@ -242,7 +259,8 @@ "nl": "Aardappelen worden verkocht", "de": "Kartoffeln werden verkauft", "fr": "Vent des pommes de terre", - "ca": "Es venen papes" + "ca": "Es venen papes", + "cs": "Prodává brambory" }, "icon": "./assets/layers/vending_machine/potato.svg" }, @@ -252,7 +270,8 @@ "en": "Meat is sold", "nl": "Vlees wordt verkocht", "ca": "Es venen productes carnis", - "de": "Fleisch wird verkauft" + "de": "Fleisch wird verkauft", + "cs": "Prodává maso" }, "icon": "./assets/layers/id_presets/temaki-meat.svg" }, @@ -261,7 +280,8 @@ "then": { "en": "Fruit is sold", "nl": "Fruit wordt verkocht", - "de": "Obst wird verkauft" + "de": "Obst wird verkauft", + "cs": "Prodává ovoce" }, "icon": "./assets/layers/vending_machine/fruits.svg" }, @@ -270,7 +290,8 @@ "then": { "en": "Strawberries are sold", "nl": "Aardbeien worden verkocht", - "de": "Erdbeeren werden verkauft" + "de": "Erdbeeren werden verkauft", + "cs": "Prodává jahody" }, "icon": "./assets/layers/vending_machine/strawberry.svg" }, @@ -281,7 +302,8 @@ "nl": "Bloemen worden verkocht", "de": "Blumen werden verkauft", "fr": "Vent des fleurs", - "ca": "Es venen flors" + "ca": "Es venen flors", + "cs": "Prodává květiny" }, "icon": "./assets/layers/id_presets/maki-florist.svg" }, @@ -291,7 +313,8 @@ "en": "Parking tickets are sold", "nl": "Parkeerkaarten worden verkocht", "de": "Parkscheine werden verkauft", - "ca": "Es venen tiquets d'aparcament" + "ca": "Es venen tiquets d'aparcament", + "cs": "Prodává parkovací lístky" }, "icon": "./assets/layers/parking_ticket_machine/parking_tickets.svg" }, @@ -300,7 +323,8 @@ "then": { "en": "Pressed pennies are sold", "ca": "Es venen cèntims premsats", - "de": "Souvenirmünzen werden verkauft" + "de": "Souvenirmünzen werden verkauft", + "cs": "Prodává pamětní mince/lisované" }, "icon": "./assets/themes/elongated_coin/penny.svg" }, @@ -310,7 +334,8 @@ "en": "Public transport tickets are sold", "nl": "Openbaar vervoerkaartjes worden verkocht", "de": "Fahrscheine werden verkauft", - "ca": "Es venen bitllets de transport públic" + "ca": "Es venen bitllets de transport públic", + "cs": "Prodává lístky na MHD" }, "icon": "./assets/themes/stations/public_transport_tickets.svg" }, @@ -319,7 +344,8 @@ "then": { "en": "Bicycle lights are sold", "nl": "Fietslampjes worden verkocht", - "de": "Fahrradlampen werden verkauft" + "de": "Fahrradlampen werden verkauft", + "cs": "Prodává světla na kolo" } }, { @@ -327,7 +353,8 @@ "then": { "en": "Gloves are sold", "nl": "Handschoenen worden verkocht", - "de": "Fahrradhandschuhe werden verkauft" + "de": "Fahrradhandschuhe werden verkauft", + "cs": "Prodává rukavice" } }, { @@ -335,7 +362,8 @@ "then": { "en": "Bicycle repair kits are sold", "nl": "Fietsreparatiesets worden verkocht", - "de": "Fahrrad-Reparaturset werden verkauft" + "de": "Fahrrad-Reparaturset werden verkauft", + "cs": "Prodává sady na opravu jízdních kol" } }, { @@ -343,7 +371,8 @@ "then": { "en": "Bicycle pumps are sold", "nl": "Fietspompen worden verkocht", - "de": "Fahrradpumpen werden verkauft" + "de": "Fahrradpumpen werden verkauft", + "cs": "Prodává pumpy na kolo" } }, { @@ -351,7 +380,8 @@ "then": { "en": "Bicycle locks are sold", "nl": "Fietssloten worden verkocht", - "de": "Fahrradschlösser werden verkauft" + "de": "Fahrradschlösser werden verkauft", + "cs": "Prodává zámky na kolo" } } ], @@ -368,7 +398,8 @@ "nl": "Wie beheert deze verkoopautomaat?", "de": "Wer betreibt diesen Verkaufsautomaten?", "fr": "Qui exploite ce distributeur ?", - "ca": "Qui opera aquesta màquina expenedora?" + "ca": "Qui opera aquesta màquina expenedora?", + "cs": "Kdo provozuje tento automat?" }, "freeform": { "key": "operator", @@ -377,7 +408,8 @@ "nl": "Naam van beheerder", "de": "Name des Betreibers", "fr": "Nom de l'exploitant", - "ca": "Nom de l'operadora" + "ca": "Nom de l'operadora", + "cs": "Jméno provozovatele" } }, "render": { @@ -385,7 +417,8 @@ "nl": "Deze verkoopautomaat wordt beheerd door {operator}", "de": "Dieser Verkaufsautomat wird betrieben von {operator}", "fr": "Ce distributeur est exploité par {operator}", - "ca": "{operator} gestiona aquesta màquina expenedora" + "ca": "{operator} gestiona aquesta màquina expenedora", + "cs": "Tento prodejní automat provozuje {operator}" } }, { @@ -395,7 +428,8 @@ "nl": "Is deze verkoopautomaat binnen?", "de": "Ist der Automat in einem Gebäude untergebracht?", "fr": "Est-ce que ce distributeur est en intérieur ?", - "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'exterior?" + "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'exterior?", + "cs": "Je tento automat uvnitř?" }, "mappings": [ { @@ -405,7 +439,8 @@ "nl": "Deze verkoopautomaat is buiten", "de": "Der Automat befindet sich im Freien", "fr": "Ce distributeur est à l'extérieur", - "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'exterior" + "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'exterior", + "cs": "Tento prodejní automat je venku" }, "hideInAnswer": true }, @@ -416,7 +451,8 @@ "nl": "Deze verkoopautomaat is binnen", "de": "Der Automat befindet sich im Innenbereich", "fr": "Ce distributeur est à l'intérieur", - "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'interior" + "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'interior", + "cs": "Tento prodejní automat je uvnitř" } }, { @@ -426,7 +462,8 @@ "nl": "Deze verkoopautomaat is buiten", "de": "Dieser Automat befindet sich im Freien", "fr": "Ce distributeur est à l'extérieur", - "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'exterior" + "ca": "Aquesta màquina expenedora està a l'exterior", + "cs": "Tento prodejní automat je venku" } } ] @@ -438,12 +475,14 @@ "question": { "en": "What is the phone number of the operator of this vending machine?", "ca": "Quin és el número de telèfon de l'operador d'aquesta màquina expenedora?", - "de": "Wie lautet die Telefonnummer des Automatenbetreibers?" + "de": "Wie lautet die Telefonnummer des Automatenbetreibers?", + "cs": "Jaké je telefonní číslo na provozovatele tohoto automatu?" }, "questionHint": { "en": "This is the number you can call in case of problems with the vending machine", "ca": "Aquest és el número al qual podeu trucar en cas de problemes amb la màquina expenedora", - "de": "Die ist die Telefonnummer, die bei Problemen mit dem Automaten kontaktiert werden kann" + "de": "Die ist die Telefonnummer, die bei Problemen mit dem Automaten kontaktiert werden kann", + "cs": "Toto je číslo, na které můžete zavolat v případě problémů s automatem" } } }, @@ -459,7 +498,8 @@ "nl": "een verkoopautomaat", "de": "ein Verkaufsautomat", "fr": "un distributeur", - "ca": "una màquina expenedora" + "ca": "una màquina expenedora", + "cs": "prodejní automat" }, "tags": [ "amenity=vending_machine" @@ -748,7 +788,8 @@ "nl": "Alle verkoopautomaten", "de": "Alle Verkaufsautomaten", "fr": "Tous les distributeurs", - "ca": "Totes les màquines expenedores" + "ca": "Totes les màquines expenedores", + "cs": "Všechny prodejní automaty" } }, { @@ -757,7 +798,8 @@ "nl": "Verkoop van dranken", "de": "Verkauf von Getränken", "fr": "Vente de boissons", - "ca": "Venda de begudes" + "ca": "Venda de begudes", + "cs": "Prodej nápojů" }, "osmTags": "vending~i~.*drinks.*" }, @@ -767,7 +809,8 @@ "nl": "Verkoop van snoep", "de": "Verkauf von Süßigkeiten", "fr": "Ventre de confiseries", - "ca": "Venda de llaminadures" + "ca": "Venda de llaminadures", + "cs": "Prodej sladkostí" }, "osmTags": "vending~i~.*sweets.*" }, @@ -777,7 +820,8 @@ "nl": "Verkoop van eten", "de": "Verkauf von Lebensmitteln", "fr": "Ventre de nourriture", - "ca": "Venda de menjar" + "ca": "Venda de menjar", + "cs": "Prodej potravin" }, "osmTags": "vending~i~.*food.*" }, @@ -787,7 +831,8 @@ "nl": "Verkoop van sigaretten", "de": "Verkauf von Zigaretten", "fr": "Vente de cigarettes", - "ca": "Venda de tabaco" + "ca": "Venda de tabaco", + "cs": "Prodej cigaret" }, "osmTags": "vending~i~.*cigarettes.*" }, @@ -797,7 +842,8 @@ "nl": "Verkoop van condooms", "de": "Verkauf von Kondomen", "fr": "Vente de préservatifs", - "ca": "Venda de preservatius" + "ca": "Venda de preservatius", + "cs": "Prodej kondomů" }, "osmTags": "vending~i~.*condoms.*" }, @@ -807,7 +853,8 @@ "nl": "Verkoop van koffie", "de": "Verkauf von Kaffee", "fr": "Vente de café", - "ca": "Venda de cafè" + "ca": "Venda de cafè", + "cs": "Prodej kávy" }, "osmTags": "vending~i~.*coffee.*" }, @@ -817,7 +864,8 @@ "nl": "Verkoop van water", "de": "Verkauf von Trinkwasser", "fr": "Vente d'eau", - "ca": "Venda d'aigua" + "ca": "Venda d'aigua", + "cs": "Prodej vody" }, "osmTags": "vending~i~.*water.*" }, @@ -827,7 +875,8 @@ "nl": "Verkoop van kranten", "de": "Verkauf von Zeitungen", "fr": "Vente de journaux", - "ca": "Venda de diaris" + "ca": "Venda de diaris", + "cs": "Prodej novin" }, "osmTags": "vending~i~.*newspapers.*" }, @@ -837,7 +886,8 @@ "nl": "Verkoop van fietsbinnenbanden", "de": "Verkauf von Fahrradschläuchen", "fr": "Vente de chambres à air pour vélo", - "ca": "Venda de càmeres interiors de bicicletes" + "ca": "Venda de càmeres interiors de bicicletes", + "cs": "Prodej duší na jízdní kola" }, "osmTags": "vending~i~.*bicycle_tube.*" }, @@ -847,7 +897,8 @@ "nl": "Verkoop van melk", "de": "Verkauf von Milch", "fr": "Vente de lait", - "ca": "Venda de llet" + "ca": "Venda de llet", + "cs": "Prodej mléka" }, "osmTags": "vending~i~.*milk.*" }, @@ -857,7 +908,8 @@ "nl": "Verkoop van brood", "de": "Verkauf von Brot", "fr": "Vente de pain", - "ca": "Venda de pa" + "ca": "Venda de pa", + "cs": "Prodej chleba" }, "osmTags": "vending~i~.*bread.*" }, @@ -867,7 +919,8 @@ "nl": "Verkoop van eieren", "de": "Verkauf von Eiern", "fr": "Vente d'œufs", - "ca": "Venda d'ous" + "ca": "Venda d'ous", + "cs": "Prodej vajec" }, "osmTags": "vending~i~.*eggs.*" }, @@ -877,7 +930,8 @@ "nl": "Verkoop van kaas", "de": "Verkauf von Käse", "fr": "Vente de fromage", - "ca": "Venda de formatge" + "ca": "Venda de formatge", + "cs": "Prodej sýrů" }, "osmTags": "vending~i~.*cheese.*" }, @@ -887,7 +941,8 @@ "nl": "Verkoop van honing", "de": "Verkauf von Honig", "fr": "Vente de miel", - "ca": "Venda de mel" + "ca": "Venda de mel", + "cs": "Prodej medu" }, "osmTags": "vending~i~.*honey.*" }, @@ -897,7 +952,8 @@ "nl": "Verkoop van aardappelen", "de": "Verkauf von Kartoffeln", "fr": "Vente de pommes de terre", - "ca": "Venda de patates" + "ca": "Venda de patates", + "cs": "Prodej brambor" }, "osmTags": "vending~i~.*potatoes.*" }, @@ -906,7 +962,8 @@ "en": "Sale of meat", "nl": "Verkoop van vlees", "de": "Verkauf von Fleisch", - "ca": "Venda de productes carnis" + "ca": "Venda de productes carnis", + "cs": "Prodej masa" }, "osmTags": "vending~i~.*meat.*" }, @@ -915,7 +972,8 @@ "en": "Sale of fruit", "nl": "Verkoop van fruit", "ca": "Venda de flors", - "de": "Verkauf von Obst" + "de": "Verkauf von Obst", + "cs": "Prodej ovoce" }, "osmTags": "vending~i~.*fruit.*" }, @@ -924,7 +982,8 @@ "en": "Sale of strawberries", "nl": "Verkoop van aardbeien", "ca": "Venda de tiquets d'aparcament", - "de": "Verkauf von Erdbeeren" + "de": "Verkauf von Erdbeeren", + "cs": "Prodej jahod" }, "osmTags": "vending~i~.*strawberries.*" }, @@ -934,7 +993,8 @@ "nl": "Verkoop van bloemen", "de": "Verkauf von Blumen", "fr": "Vente de fleurs", - "ca": "Venda de flors" + "ca": "Venda de flors", + "cs": "Prodej květin" }, "osmTags": "vending~i~.*flowers.*" }, @@ -943,7 +1003,8 @@ "question": { "en": "Sale of parking tickets", "ca": "Venda de bitllets de transport públic", - "de": "Verkauf von Parkscheinen" + "de": "Verkauf von Parkscheinen", + "cs": "Prodej parkovacích lístků" } }, { @@ -951,7 +1012,8 @@ "question": { "en": "Sale of pressed pennies", "ca": "Venda de monedes premsades", - "de": "Verkauf von Souvenirmünzen" + "de": "Verkauf von Souvenirmünzen", + "cs": "Prodej pamětních mincí/lisované mince" } }, { @@ -959,7 +1021,8 @@ "question": { "en": "Sale of public transport tickets", "ca": "Venda de bitllets de transport públic", - "de": "Verkauf von Fahrscheinen" + "de": "Verkauf von Fahrscheinen", + "cs": "Prodej jízdenek MHD" } }, { @@ -967,7 +1030,8 @@ "question": { "en": "Sale of bicycle lights", "nl": "Verkoop van fietslampjes", - "de": "Verkauf von Fahrradlampen" + "de": "Verkauf von Fahrradlampen", + "cs": "Prodej světel na kolo" } }, { @@ -975,7 +1039,8 @@ "question": { "en": "Sale of gloves", "nl": "Verkoop van handschoenen", - "de": "Verkauf von Fahrradhandschuhen" + "de": "Verkauf von Fahrradhandschuhen", + "cs": "Prodej rukavic" } }, { @@ -983,7 +1048,8 @@ "question": { "en": "Sale of bicycle repair kits", "nl": "Verkoop van fietsreparatiesets", - "de": "Verkauf von Fahrrad-Reparatursets" + "de": "Verkauf von Fahrrad-Reparatursets", + "cs": "Prodej sad na opravu jízdních kol" } }, { @@ -991,7 +1057,8 @@ "question": { "en": "Sale of bicycle pumps", "nl": "Verkoop van fietspompen", - "de": "Verkauf von Fahrradpumpen" + "de": "Verkauf von Fahrradpumpen", + "cs": "Prodej pump na kolo" } }, { @@ -999,7 +1066,8 @@ "question": { "en": "Sale of bicycle locks", "nl": "Verkoop van fietssloten", - "de": "Verkauf von Fahrradschlössern" + "de": "Verkauf von Fahrradschlössern", + "cs": "Prodej zámků na kola" } } ] diff --git a/assets/layers/veterinary/veterinary.json b/assets/layers/veterinary/veterinary.json index de75f206e..0612d5d7f 100644 --- a/assets/layers/veterinary/veterinary.json +++ b/assets/layers/veterinary/veterinary.json @@ -19,7 +19,7 @@ "nl": "een dierenarts", "fr": "un vétérinaire", "ca": "un veterinari", - "cs": "veterinární lékař" + "cs": "veterinář" }, "tags": [ "amenity=veterinary", @@ -33,7 +33,7 @@ "nl": "een dierenarts die honden verzorgt", "fr": "un vétérinaire, qui soigne les chiens", "ca": "un veterinari, que tracta gossos", - "cs": "veterinární lékař, který léčí psy" + "cs": "veterinář, který léčí psy" } } ], @@ -56,7 +56,7 @@ "es": "Veterinario", "nl": "Dierenarts", "ca": "Veterinari", - "cs": "Veterina" + "cs": "Veterinární ordinace" }, "mappings": [ { @@ -110,7 +110,7 @@ "nl": "Wat is de naam van deze dierenartspraktijk?", "fr": "Quel est le nom de ce vétérinaire ?", "ca": "Qui és el nom d'aquest veterinari?", - "cs": "Jak se jmenuje tento veterinární lékař?" + "cs": "Jak se jmenuje tento veterinář?" }, "render": { "en": "The name of this veterinarian is {name}", @@ -120,7 +120,7 @@ "da": "Navnet på denne dyrlæge er {name}", "fr": "Le nom de ce vétérinaire est {name}", "ca": "El nom d'aquest veterinari és {name}", - "cs": "Jméno tohoto veterinárního lékaře je {name}" + "cs": "Jméno tohoto veterináře je {name}" }, "freeform": { "key": "name" diff --git a/assets/layers/viewpoint/viewpoint.json b/assets/layers/viewpoint/viewpoint.json index 205b653c3..0012ac6a9 100644 --- a/assets/layers/viewpoint/viewpoint.json +++ b/assets/layers/viewpoint/viewpoint.json @@ -10,7 +10,8 @@ "id": "Sudut pandang", "eo": "Vidpunkto", "ca": "Mirador", - "da": "Udsigtspunkt" + "da": "Udsigtspunkt", + "cs": "Vyhlídka" }, "description": { "en": "A nice viewpoint or nice view. Ideal to add an image if no other category fits", @@ -38,7 +39,8 @@ "ru": "Смотровая площадка", "it": "una punto panoramico", "id": "Sudut pandang", - "ca": "un mirador" + "ca": "un mirador", + "cs": "vyhlídka" }, "tags": [ "tourism=viewpoint" @@ -56,7 +58,8 @@ "id": "Sudut pandang", "eo": "Vidpunkto", "ca": "Mirador", - "da": "Udsigtspunkt" + "da": "Udsigtspunkt", + "cs": "Vyhlídka" } }, "tagRenderings": [ @@ -72,7 +75,8 @@ "id": "Apakah Anda ingin menambahkan deskripsi?", "es": "¿Quieres añadir una descripción?", "da": "Ønsker du at tilføje en beskrivelse?", - "ca": "Vols afegir una descripció?" + "ca": "Vols afegir una descripció?", + "cs": "Chcete přidat popis?" }, "render": "{description}", "freeform": { diff --git a/assets/layers/village_green/village_green.json b/assets/layers/village_green/village_green.json index b191d9802..dea3d1c0f 100644 --- a/assets/layers/village_green/village_green.json +++ b/assets/layers/village_green/village_green.json @@ -50,6 +50,7 @@ "en": "A layer showing village-green (which are communal green areas, but not quite parks)", "nl": "Een laag die dorpsgroen toont (gemeenschapsgroen, maar niet echt een park)", "de": "Eine Ebene mit Dorfangern (kommunale Grünflächen, aber nicht wirklich Parks)", - "ca": "Una capa que mostra “village-green” (que són zones verdes comunals, però no parcs del tot)" + "ca": "Una capa que mostra “village-green” (que són zones verdes comunals, però no parcs del tot)", + "cs": "Vrstva zobrazující městskou zeleň (což jsou společné zelené plochy, ale ne tak docela parky)" } } diff --git a/assets/layers/visitor_information_centre/visitor_information_centre.json b/assets/layers/visitor_information_centre/visitor_information_centre.json index 8347acf95..efad573e2 100644 --- a/assets/layers/visitor_information_centre/visitor_information_centre.json +++ b/assets/layers/visitor_information_centre/visitor_information_centre.json @@ -7,7 +7,8 @@ "id": "Pusat Informasi Pengunjung", "es": "Centro de Información al Visitante", "da": "Informationscenter for besøgende", - "ca": "Centre d'Informació al Visitant" + "ca": "Centre d'Informació al Visitant", + "cs": "Turistické informační centrum" }, "minzoom": 12, "source": { @@ -33,7 +34,8 @@ "ca": "{name}", "id": "{name}", "es": "{name}", - "da": "{name}" + "da": "{name}", + "cs": "{name}" }, "mappings": [ { @@ -62,7 +64,8 @@ "ca": "{name}", "id": "{name}", "es": "{name}", - "da": "{name}" + "da": "{name}", + "cs": "{name}" } } ] @@ -72,7 +75,8 @@ "nl": "Een bezoekerscentrum biedt informatie over een specifieke attractie of bezienswaardigheid waar het is gevestigd.", "de": "Ein Besucherzentrum bietet Informationen über eine bestimmte Attraktion oder Sehenswürdigkeit, an der es sich befindet.", "es": "Un centro de visitantes ofrece información sobre una atracción específica o lugar de interese donde se sitúa.", - "ca": "Un centre de visitants ofereix informació sobre una atracció o lloc d'interès específic on es troba." + "ca": "Un centre de visitants ofereix informació sobre una atracció o lloc d'interès específic on es troba.", + "cs": "Turistické centrum nabízí informace o konkrétní atrakci nebo zajímavém místě, kde se nachází." }, "tagRenderings": [], "presets": [], diff --git a/assets/layers/walls_and_buildings/walls_and_buildings.json b/assets/layers/walls_and_buildings/walls_and_buildings.json index d4326914f..ef855c70b 100644 --- a/assets/layers/walls_and_buildings/walls_and_buildings.json +++ b/assets/layers/walls_and_buildings/walls_and_buildings.json @@ -22,7 +22,8 @@ "ca": "Capa construïda especial que proporciona totes les parets i edificis. Aquesta capa és útil als predefinits per a objectes que es poden col·locar a les parets (p. ex. DEA, bústies de correus, entrades, adreces, càmeres de vigilància, ...). Aquesta capa és invisible per defecte i no es pot activar per l'usuari.", "es": "Capa especial incorporada que proporciona todas las paredes y edificios. Esta capa es útil en los preajustes para objetos que pueden colocarse contra las paredes (por ejemplo: AEDs, buzones de correos, entradas, direcciones, cámaras de vigilancia, ...). Esta capa es invisible por defecto y no puede ser activada por el usuario.", "cs": "Speciální zabudovaná vrstva poskytující všechny stěny a budovy. Tato vrstva je užitečná v předvolbách pro objekty, které lze umístit ke stěnám (např. AED, poštovní schránky, vchody, adresy, bezpečnostní kamery, …). Tato vrstva je ve výchozím nastavení neviditelná a uživatel ji nemůže přepínat.", - "zh_Hant": "特殊的內建圖層顯示所有牆壁與建築。這個圖層對於規畫要靠牆的東西 (例如 AED、郵筒、入口、地址、監視器等) 相當實用。這個圖層預設顯示而且無法由使用者開關。" + "zh_Hant": "特殊的內建圖層顯示所有牆壁與建築。這個圖層對於規畫要靠牆的東西 (例如 AED、郵筒、入口、地址、監視器等) 相當實用。這個圖層預設顯示而且無法由使用者開關。", + "pl": "Specjalna warstwa zabudowana zapewniająca wszystkie mury i budynki. Warstwa ta jest przydatna w ustawieniach wstępnych obiektów, które można umieścić przy ścianach (np. AED, skrzynki pocztowe, wejścia, adresy, kamery monitorujące itp.). Warstwa ta jest domyślnie niewidoczna i użytkownik nie może jej przełączać." }, "source": { "osmTags": { @@ -107,14 +108,16 @@ "de": "

Eingänge

Das Gebäude hat {_entrances_count} Eingänge:", "da": "

Indgange

Denne bygning har {_entrances_count} indgange:", "nl": "

Ingangen

Dit gebouw heeft {_entrances_count} ingangen:", - "ca": "

Entrades

Aquest edifici té {_entrances_count} entrades:" + "ca": "

Entrades

Aquest edifici té {_entrances_count} entrades:", + "cs": "

Vchody

Tato budova má {_entrances_count} vchodů:" }, "after": { "en": "{_entrances_count_without_width_count} entrances don't have width information yet", "de": "{_entrances_count_without_width_count} Eingänge haben keine Angaben zur Breite", "da": "{_entrances_count_without_width_count} indgange har endnu ikke oplysninger om bredde", "nl": "{_entrances_count_without_width_count} ingangen hebben nog geen informatie over de breedte", - "ca": "{_entrances_count_without_width_count} entrades encara no tenen informació d'amplada" + "ca": "{_entrances_count_without_width_count} entrades encara no tenen informació d'amplada", + "cs": "{_entrances_count_without_width_count} vchody zatím nemají informace o šířce" }, "special": { "type": "multi", @@ -124,7 +127,8 @@ "de": "Ein Eingang von {canonical(width)}", "da": "En indgang på {canonical(width)}", "nl": "Een ingang van {canonical(width)}", - "ca": "Una entrada de {canonical(width)}" + "ca": "Una entrada de {canonical(width)}", + "cs": "vchod {canonical(width)}" } } }, @@ -136,7 +140,8 @@ "de": "Es wurde kein Eingang markiert", "da": "Der er ikke markeret nogen indgang", "nl": "Geen ingang is gemarkeerd", - "ca": "No s'ha senyalitzat cap entrada" + "ca": "No s'ha senyalitzat cap entrada", + "cs": "Nebyl označen žádný vchod" } }, { @@ -146,7 +151,8 @@ "de": "Keiner der {_entrance_count} Eingänge hat bisher Angaben zur Breite", "da": "Ingen af {_entrance_count}-indgangene har oplysninger om bredde endnu", "nl": "Geen van de {_entrance_count} ingangen hebben al informatie over de breedte", - "ca": "Cap de les {_entrance_count} entrades té informació d'amplada encara" + "ca": "Cap de les {_entrance_count} entrades té informació d'amplada encara", + "cs": "Žádný z {_entrance_count} vchodů zatím nemá informace o šířce" } } ] diff --git a/assets/layers/waste_disposal/waste_disposal.json b/assets/layers/waste_disposal/waste_disposal.json index 3cef4bb50..52e7b6579 100644 --- a/assets/layers/waste_disposal/waste_disposal.json +++ b/assets/layers/waste_disposal/waste_disposal.json @@ -58,7 +58,8 @@ "id": "tempat pembuangan sampahh", "da": "en affaldsbeholder", "ca": "un contenidor de basura", - "cs": "koš na odpadky" + "cs": "koš na odpadky", + "pl": "kosz na śmieci" }, "tags": [ "amenity=waste_disposal" @@ -84,7 +85,8 @@ "en": "What kind of waste disposal bin is this?", "de": "Was für ein Abfalleimer ist das?", "ca": "Quin tipus de contenidor de brossa és aquest?", - "cs": "Co je to za odpadkový koš?" + "cs": "Co je to za odpadkový koš?", + "pl": "Co to za pojemnik na śmieci?" }, "mappings": [ { @@ -102,7 +104,8 @@ "en": "This is actually a recycling container", "de": "Dies ist eigentlich ein Recyclingcontainer", "ca": "En realitat es tracta d'un contenidor de reciclatge", - "cs": "To je vlastně recyklační kontejner" + "cs": "To je vlastně recyklační kontejner", + "pl": "W rzeczywistości jest to pojemnik do recyklingu" }, "addExtraTags": [ "recycling_type=container" @@ -130,7 +133,8 @@ "id": "Siapa yang bisa menggunakan tempat sampah ini?", "da": "Hvem kan bruge denne affaldsbeholder?", "ca": "Qui pot utilitzar aquest contenidor de brossa?", - "cs": "Kdo může používat tento koš na odpadky?" + "cs": "Kdo může používat tento koš na odpadky?", + "pl": "Kto może korzystać z tego pojemnika na odpady?" }, "freeform": { "key": "access", @@ -147,7 +151,8 @@ "id": "Tempat sampah ini bisa digunakan oleh siapa saja", "da": "Denne skraldespand kan bruges af alle", "ca": "Aquest contenidor es pot utilitzat per qualsevol", - "cs": "Tento koš může používat kdokoli" + "cs": "Tento koš může používat kdokoli", + "pl": "Z tego pojemnika może korzystać każdy" } }, { @@ -160,7 +165,8 @@ "id": "Tempat sampah ini bersifat pribadi", "da": "Denne skraldespand er privat", "ca": "Aquest contenidor és privat", - "cs": "Tento koš je soukromý" + "cs": "Tento koš je soukromý", + "pl": "Ten kosz jest prywatny" } }, { @@ -173,7 +179,8 @@ "id": "Tempat sampah ini hanya untuk penghuni", "da": "Denne skraldespand er kun for beboere", "ca": "Aquest contenidor és només per als residents", - "cs": "Tento koš je určen pouze pro obyvatele" + "cs": "Tento koš je určen pouze pro obyvatele", + "pl": "Ten kosz jest przeznaczony wyłącznie dla mieszkańców" } } ] @@ -188,7 +195,8 @@ "id": "Di manakah lokasi kontainer ini?", "da": "Hvor er denne container placeret?", "ca": "On es troba aquest contenidor?", - "cs": "Kde se nachází tento kontejner?" + "cs": "Kde se nachází tento kontejner?", + "pl": "Gdzie znajduje się ten kontener?" }, "mappings": [ { @@ -201,7 +209,8 @@ "id": "Ini adalah kontainer bawah tanah", "da": "Dette er en underjordisk container", "ca": "Aquest contenidor està soterrat", - "cs": "Jedná se o podzemní kontejner" + "cs": "Jedná se o podzemní kontejner", + "pl": "To jest podziemny kontener" } }, { @@ -214,7 +223,8 @@ "id": "Kontainer ini terletak di dalam ruangan", "da": "Denne container er placeret indendørs", "ca": "Aquest contenidor està situat a l'interior", - "cs": "Tento kontejner se nachází uvnitř" + "cs": "Tento kontejner se nachází uvnitř", + "pl": "Kontener ten znajduje się w pomieszczeniu zamkniętym" } }, { @@ -227,7 +237,8 @@ "id": "Kontainer ini terletak di luar ruangan", "da": "Denne container er placeret udendørs", "ca": "Aquest contenidor està situat a l'aire lliure", - "cs": "Tento kontejner se nachází venku" + "cs": "Tento kontejner se nachází venku", + "pl": "Kontener ten znajduje się na zewnątrz" } } ] diff --git a/assets/layers/windturbine/windturbine.json b/assets/layers/windturbine/windturbine.json index f8d11cf96..d65591df4 100644 --- a/assets/layers/windturbine/windturbine.json +++ b/assets/layers/windturbine/windturbine.json @@ -18,7 +18,8 @@ "nl": "Windturbines (moderne windmolens die elektriciteit genereren)", "da": "Moderne vindmøller til produktion af elektricitet", "ca": "Molins de vent moderns que generen electricitat", - "cs": "Moderní větrné mlýny vyrábějící elektřinu" + "cs": "Moderní větrné mlýny vyrábějící elektřinu", + "pl": "Nowoczesne wiatraki wytwarzające energię elektryczną" }, "source": { "osmTags": "generator:source=wind" @@ -54,7 +55,8 @@ "ca": "{name}", "nl": "{name}", "da": "{name}", - "pl": "{name}" + "pl": "{name}", + "cs": "{name}" } } ] @@ -86,7 +88,8 @@ "nl": "Wat is de output", "da": "Hvad er effekten af denne vindmølle? (f.eks. 2,3 MW)", "ca": "Quina és la potència de sortida d'aquest aerogenerador? (p. ex. 2,3 MW)", - "cs": "Jaký je výkon této větrné turbíny? (např. 2,3 MW)" + "cs": "Jaký je výkon této větrné turbíny? (např. 2,3 MW)", + "pl": "Jaka jest moc wyjściowa tej turbiny wiatrowej? (np. 2,3 MW)" }, "freeform": { "key": "generator:output:electricity", @@ -119,7 +122,8 @@ "da": "Hvem driver denne vindmølle?", "nl": "Wie beheert deze windturbine?", "ca": "Qui opera aquest aerogenerador?", - "cs": "Kdo provozuje tuto větrnou turbínu?" + "cs": "Kdo provozuje tuto větrnou turbínu?", + "pl": "Kto obsługuje tę turbinę wiatrową?" }, "freeform": { "key": "operator" @@ -213,7 +217,8 @@ "nl": "Wanneer werd deze windturbine in gebruik genomen?", "da": "Hvornår blev denne vindmølle taget i brug?", "ca": "Quan va entrar en funcionament aquest aerogenerador?", - "cs": "Kdy byla tato větrná turbína uvedena do provozu?" + "cs": "Kdy byla tato větrná turbína uvedena do provozu?", + "pl": "Kiedy ta turbina wiatrowa została uruchomiona?" }, "freeform": { "key": "start_date", @@ -238,7 +243,8 @@ "nl": "Is er iets mis met de informatie over deze windturbine dat je hier niet opgelost kreeg? (laat hier een berichtje achter voor OpenStreetMap experts)", "de": "Gibt es einen Fehler in der Kartierung, den Sie hier nicht beheben konnten? (hinterlassen Sie eine Nachricht an OpenStreetMap-Experten)", "ca": "Hi ha alguna cosa malament en la manera que està mapejat això que no heu pogut solucionar aquí? (deixeu una nota als experts d'OpenStreetMap)", - "cs": "Je něco špatně s tím, jak je to mapováno, a vy jste to zde nedokázali opravit? (zanechte poznámku odborníkům na OpenStreetMap)" + "cs": "Je něco špatně s tím, jak je to mapováno, a vy jste to zde nedokázali opravit? (zanechte poznámku odborníkům na OpenStreetMap)", + "pl": "Czy jest coś nie tak z mapowaniem tego, czego nie mogłeś tutaj naprawić? (zostaw wiadomość ekspertom OpenStreetMap)" }, "freeform": { "key": "fixme", diff --git a/assets/themes/artwork/artwork.json b/assets/themes/artwork/artwork.json index fed9b2a68..c0fcfa17f 100644 --- a/assets/themes/artwork/artwork.json +++ b/assets/themes/artwork/artwork.json @@ -18,7 +18,7 @@ "zh_Hans": "Open Artwork Map", "fil": "Open Artwork Map", "da": "Åbn illustrationskort", - "cs": "Umělecké dílo", + "cs": "Umělecká díla", "pa_PK": "آزاد کلاکاری نقشہ", "zgh": "ⵕⵥⵎ ⵜⴰⴽⴰⵕⴹⴰ ⵏ ⵜⵡⵓⵔⵉ ⵜⴰⵏⴰⵥⵓⵕⵜ", "es": "Obras de arte", @@ -44,7 +44,8 @@ "da": "Et åbent kort over statuer, buster, graffitis og andre kunstværker over hele verden", "cs": "Otevřená mapa soch, bust, graffiti a dalších uměleckých děl po celém světě", "zgh": "ⵢⴰⵜ ⵜⴽⴰⵕⴹⴰ ⵉⵕⵥⵎⵏ ⵅⴼ ⵉⵙⴼⵔⵉⵙⵏ, ⵉⵖⵔⴰⵙⵏ ⴷ ⵜⵡⵓⵔⵉⵡⵉⵏ ⵜⵉⵏⴰⵥⵓⵕⵉⵏ ⵢⴰⴹⵏⵉⵏ ⴳ ⵓⵎⴰⴹⴰⵍ", - "eu": "Estatuen, bustoen, graffitien eta mundu osoko beste artelan batzuen mapa irekia" + "eu": "Estatuen, bustoen, graffitien eta mundu osoko beste artelan batzuen mapa irekia", + "pt_BR": "Um mapa aberto de estátuas, bustos, grafites e outras obras de arte em todo o mundo" }, "icon": "./assets/themes/artwork/artwork.svg", "startZoom": 12, diff --git a/assets/themes/bicycle_rental/bicycle_rental.json b/assets/themes/bicycle_rental/bicycle_rental.json index 054ae8767..b50ccd237 100644 --- a/assets/themes/bicycle_rental/bicycle_rental.json +++ b/assets/themes/bicycle_rental/bicycle_rental.json @@ -39,7 +39,7 @@ "da": "På dette kort finder du de mange cykeludlejningsstationer, som OpenStreetMap kender dem", "nb_NO": "Her finner du mange sykkelutleiestasjoner slik de er kjent for OpenStreetMap", "ca": "En aquest mapa, trobaràs nombroses estacions de lloguer de bicicletes que són conegudes per OpenStreetMap", - "cs": "Na této mapě najdete stanice pro vypůjčení jízdních kol, jak jsou uvedeny v OpenStreetMap", + "cs": "Na této mapě najdete půjčovny jízdních kol, jak jsou uvedeny v OpenStreetMap", "eu": "Mapa honetan aurkituko dituzu bizikletak alokatzeko OpenStreetMap-ek ezagutzen dituen estazio ugari", "it": "In questa mappa trovi i luoghi conosciuti da OpenStreetMap dove puoi noleggiare delle biciclette", "pl": "Na tej mapie znajdziesz wiele stacji wynajmu rowerów, znanych w OpenStreetMap" diff --git a/assets/themes/bicyclelib/bicyclelib.json b/assets/themes/bicyclelib/bicyclelib.json index ae4a7cbae..0280afe89 100644 --- a/assets/themes/bicyclelib/bicyclelib.json +++ b/assets/themes/bicyclelib/bicyclelib.json @@ -17,7 +17,7 @@ "ca": "Biblioteques de bicicletes", "da": "Cykelbiblioteker", "pa_PK": "سائیکلاں دیاں لائیبریریاں", - "cs": "Půjčovny kol", + "cs": "Bicycle libraries", "es": "Bibliotecas de bicicletas", "eu": "Bizikleta liburutegia" }, diff --git a/assets/themes/clock/clock.json b/assets/themes/clock/clock.json index 2e2f8df78..9f427f7e3 100644 --- a/assets/themes/clock/clock.json +++ b/assets/themes/clock/clock.json @@ -17,7 +17,7 @@ "ca": "Mapa amb tots els rellotges públics", "de": "Eine Karte mit öffentlichen Uhren", "es": "Mapa con todos los relojes públicos", - "cs": "Mapa zobrazující všechny veřejné hodiny", + "cs": "Mapa zobrazující veřejné hodiny", "fr": "Carte affichant toutes les horloges publiques", "pl": "Mapa pokazująca wszystkie zegary publiczne" }, diff --git a/assets/themes/food/food.json b/assets/themes/food/food.json index f79f13208..387ae5dc1 100644 --- a/assets/themes/food/food.json +++ b/assets/themes/food/food.json @@ -12,7 +12,7 @@ "es": "Restaurantes y comida rápida", "fr": "Restaurants et restaurants rapides", "da": "Restauranter og fastfood", - "cs": "Restaurace a podniky rychlého občerstvení", + "cs": "Restaurace a rychlé občerstvení", "ru": "Общественное питание", "pl": "Restauracje i fast foody" }, @@ -25,7 +25,7 @@ "fr": "Restaurants et restaurants à service rapide", "da": "Restauranter og fastfood", "ca": "Restaurants i menjar ràpid", - "cs": "Restaurace a podniky rychlého občerstvení", + "cs": "Restaurace a rychlého občerstvení", "pl": "Restauracje i fast foody" }, "icon": "./assets/layers/food/restaurant.svg", diff --git a/assets/themes/guideposts/guideposts.json b/assets/themes/guideposts/guideposts.json index 30a857b7b..3bf3cd1d4 100644 --- a/assets/themes/guideposts/guideposts.json +++ b/assets/themes/guideposts/guideposts.json @@ -1,10 +1,18 @@ { "id": "guideposts", "title": { - "en": "Guideposts" + "en": "Guideposts", + "cs": "Rozcestníky", + "de": "Wegweiser", + "es": "Poste guía", + "pl": "Drogowskazy" }, "description": { - "en": "Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along official hiking, cycling, skiing or horseback riding routes to indicate the directions to different destinations. Additionally, they are often named after a region or place and show the altitude.\n\nThe position of a signpost can be used by a hiker/biker/rider/skier as a confirmation of the current position, especially if they use a printed map without a GPS receiver. " + "en": "Guideposts (also known as fingerposts or finger posts) are often found along official hiking, cycling, skiing or horseback riding routes to indicate the directions to different destinations. Additionally, they are often named after a region or place and show the altitude.\n\nThe position of a signpost can be used by a hiker/biker/rider/skier as a confirmation of the current position, especially if they use a printed map without a GPS receiver. ", + "cs": "Podél oficiálních turistických, cyklistických, lyžařských nebo jezdeckých tras se často nacházejí rozcestníky (také známé jako ukazatel směru), které ukazují směry k různým cílům. Navíc jsou často pojmenovány po regionu nebo místě a ukazují nadmořskou výšku.\n\nPolohu rozcestníku může turista/cyklista/jezdec/lyžař využít jako potvrzení aktuální polohy, zejména pokud používá tištěnou mapu bez GPS přijímače. ", + "de": "Wegweiser (auch als Wegzeiger oder Fingerschilder bekannt) sind entlang offizieller Wander-, Rad-, Ski- oder Reitstrecken häufig zu finden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen. Darüber hinaus sind sie oft nach einer Region oder einem Ort benannt und zeigen die Höhe an.\n\nDie Position eines Wegweisers kann von Wanderern, Radfahrern, Reitern oder Skifahrern als Bestätigung der aktuellen Position genutzt werden, insbesondere wenn sie eine gedruckte Karte ohne GPS-Empfänger verwenden. ", + "es": "Los postes guía o indicadores (también conocidos como \"fingerposts\") suelen encontrarse a lo largo de las rutas oficiales de senderismo, ciclismo, esquí o equitación para indicar las direcciones a los distintos destinos. Además, suelen llevar el nombre de una región o lugar e indican la altitud.\n\nLa posición de un poste indicador puede servir al excursionista, ciclista, jinete o esquiador para confirmar su posición actual, sobre todo si utiliza un mapa impreso sin receptor GPS. ", + "pl": "Drogowskazy (znane również jako \"palce na słupkach\") często znajdują się wzdłuż oficjalnych szlaków pieszych, rowerowych, narciarskich lub konnych i wskazują drogę do różnych miejsc. Ponadto często noszą nazwy regionu lub miejsca i wskazują wysokość.\n\nPozycja drogowskazu może być wykorzystana przez turystę/rowerzystę/jeźdźca/narciarza jako potwierdzenie aktualnej pozycji, zwłaszcza jeśli korzysta z drukowanej mapy bez odbiornika GPS. " }, "icon": "./assets/layers/guidepost/guidepost.svg", "startZoom": 2, diff --git a/assets/themes/mapcomplete-changes/mapcomplete-changes.json b/assets/themes/mapcomplete-changes/mapcomplete-changes.json index cb020279d..b9f29b9db 100644 --- a/assets/themes/mapcomplete-changes/mapcomplete-changes.json +++ b/assets/themes/mapcomplete-changes/mapcomplete-changes.json @@ -45,7 +45,8 @@ "de": "Zentrum der Änderungssätze", "nl": "Centerpunt van changeset", "es": "Centro del conjunto de cambios", - "pl": "Centra zmian" + "pl": "Centra zmian", + "cs": "Centrum změn" }, "minzoom": 0, "source": { @@ -61,7 +62,8 @@ "de": "Änderungssatz für {theme}", "fr": "Groupe de modifications pour {theme}", "es": "Conjunto de cambios para {theme}", - "pl": "Zestaw zmian dla {theme}" + "pl": "Zestaw zmian dla {theme}", + "cs": "Změna pro {theme}" } }, "description": { @@ -82,7 +84,8 @@ "de": "Änderungssatz {id}", "fr": "Groupe de modifications {id}", "es": "Conjunto de cambios {id}", - "pl": "Zestaw zmian {id}" + "pl": "Zestaw zmian {id}", + "cs": "Změny {id}" } }, { diff --git a/assets/themes/postboxes/postboxes.json b/assets/themes/postboxes/postboxes.json index eb356e708..2b3053045 100644 --- a/assets/themes/postboxes/postboxes.json +++ b/assets/themes/postboxes/postboxes.json @@ -36,7 +36,7 @@ "zh_Hant": "在這份地圖你能找到與新增有關郵局與郵筒的資料,你可以用這份地圖找到寄送您下張明信片的地方!:)
發現錯誤或是有郵筒遺漏嗎?你可以用免費的開放街圖帳號來編輯。 ", "hu": "Ezen a térképen postahivatalok és postaládák adatait találod és egészítheted ki. Utánanézhetsz, hogy hol adhatod fel a következő képeslapodat! :)
Hibát találtál, vagy hiányzik egy postaláda? Ezt a térképet mindössze egy ingyenes OpenStreetMap-fiókkal szerkesztheted. ", "de": "Auf dieser Karte können Sie Daten von Poststellen und Briefkästen finden und ergänzen. Sie können diese Karte nutzen, um herauszufinden, wo Sie Ihre nächste Postkarte versenden können :)
Haben Sie einen Fehler entdeckt oder fehlt ein Briefkasten? Sie können die Kartenddaten mit einem kostenlosen OpenStreetMap-Konto bearbeiten.", - "es": "En este mapa puede encontrar y añadir datos de oficinas de correo y buzones de correo. ¡Puede utilizar este mapa para encontrar donde puede enviar su próxima postal! :)
¿Ha encontrado un error o un buzón que falta? Puede editar este mapa con una cuenta de OpenStreetMap gratuita.", + "es": "En este mapa podrás buscar y añadir los datos de las oficinas de correos y buzones de correo. ¡Puedes utilizar este mapa para encontrar dónde enviar tu próxima postal! :)
¿Has detectado un error o falta algún buzón de correo? Puedes editar este mapa con una cuenta gratuita de OpenStreetMap.", "nl": "Op deze kaart kan je informatie over brievenbussen en postkantoren vinden en toevoegen. Je kan deze kaart gebruiken om te achterhalen waar je je volgende postkaart naar kan sturen! :)
Zie je een fout of ontbreekt een brievenbus? Dan kan je deze kaart aanpassen met een gratis OpenStreetMap account. ", "fr": "Trouvez et ajoutez des bureaux de poste et boîtes à lettres sur cette carte. Utilisez cette carte où vous pouvez envoyer vos cartes postales ! :)
Vous avez trouvez une erreur ou une boîte à lettres est manquante ? Vous pouvez modifier cette carte avec un compte OpenStreetMap gratuit.", "da": "På dette kort kan du finde og tilføje data for posthuse og postkasser. Du kan bruge dette kort til at finde, hvor du kan sende dit næste postkort! :)
Har du fundet en fejl, eller mangler der en postboks? Du kan redigere dette kort med en gratis OpenStreetMap-konto. ", diff --git a/assets/themes/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json b/assets/themes/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json index 933af33c0..a597f67a4 100644 --- a/assets/themes/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json +++ b/assets/themes/rainbow_crossings/rainbow_crossings.json @@ -9,7 +9,7 @@ "ru": "Радужные пешеходные переходы", "ca": "Pasos de vianants amb l'arc de Sant Martí", "es": "Pasos de peatones arco iris", - "cs": "Přechody s duhovými barvami", + "cs": "Duhové přechody pro chodce", "zh_Hant": "彩虹人行穿越道", "pl": "Tęczowe przejścia dla pieszych" }, @@ -21,7 +21,7 @@ "nl": "Deze kaart toont zebrapaden die in regenboogkleuren of pridekleuren geschilderd zijn.", "ca": "A aquest mapa es mostren els pasos de vianants pintats amb l'arc de Sant Martí i poden afegir-se fàcilment", "es": "En este mapa se muestran los pasos de peatones pintados con el arco iris, que pueden añadirse fácilmente", - "cs": "Na této mapě si můžete zobrazit a snadno přidat přechody pro chodce s duhovými barvami", + "cs": "Na této mapě si můžete zobrazit a snadno přidat přechody pro chodce s duhovými malbami", "pl": "Na tej mapie pokazane są tęczowo pomalowane przejścia dla pieszych, które można łatwo dodać" }, "icon": "./assets/themes/rainbow_crossings/logo.svg", diff --git a/langs/cs.json b/langs/cs.json index b176f3732..b13b7a81c 100644 --- a/langs/cs.json +++ b/langs/cs.json @@ -124,7 +124,7 @@ "pleaseLogin": "Chcete-li přidat novou funkci, přihlaste se", "presetInfo": "Nový bod zájmu bude mít {tags}", "stillLoading": "Data se stále načítají. Před přidáním nové funkce prosím chvíli počkejte.", - "title": "Přidat novou funkci?", + "title": "Přidat novou funkci", "warnVisibleForEveryone": "Váš příspěvek bude viditelný pro všechny", "wrongType": "Tato funkce není uzel ani cesta a nelze ji importovat", "zoomInFurther": "Další přiblížení pro přidání funkce.", @@ -316,6 +316,7 @@ }, "skip": "Přeskočit tuto otázku", "testing": "Testování - změny se neuloží", + "uploadError": "Chyba při nahrávání změn: {error}", "uploadGpx": { "choosePermission": "Níže vyberte, zda má být vaše stopa sdílena:", "confirm": "Potvrdit nahrávání", @@ -343,6 +344,9 @@ "uploadFinished": "Vaše stopa byla nahrána!", "uploading": "Nahrávání stopy…" }, + "uploadPending": "Počet nevyřízených změn: {count}", + "uploadPendingSingle": "Čeká se na jednu změnu", + "uploadingChanges": "Nahrávání změn…", "useSearch": "Pro zobrazení předvoleb použijte vyhledávání výše", "useSearchForMore": "Pomocí funkce hledání můžete v rámci {total} vyhledat více hodnot…", "waitingForGeopermission": "Čekáme na vaše povolení používat geolokaci…", diff --git a/langs/de.json b/langs/de.json index b46355b3c..1fccd06c7 100644 --- a/langs/de.json +++ b/langs/de.json @@ -193,6 +193,8 @@ "title": "Download", "uploadGpx": "Einen Track auf OpenStreetMap hochladen" }, + "enableGeolocationForSafari": "Hast du das Popup zur Abfrage der Geo-Berechtigung nicht erhalten?", + "enableGeolocationForSafariLink": "Erfahre, wie du die Geo-Berechtigung in den Einstellungen aktivieren kannst", "error": "Etwas ist schief gelaufen", "example": "Beispiel", "examples": "Beispiele", @@ -316,6 +318,7 @@ }, "skip": "Frage überspringen", "testing": "Testen - Änderungen werden nicht gespeichert", + "uploadError": "Fehler beim Hochladen von Änderungen: {error}", "uploadGpx": { "choosePermission": "Wählen Sie unten, ob Ihre Strecke geteilt werden soll:", "confirm": "Hochladen bestätigen", @@ -343,6 +346,9 @@ "uploadFinished": "Ihre Strecke wurde hochgeladen!", "uploading": "Hochladen Ihrer Strecke…" }, + "uploadPending": "{count} Änderungen ausstehend", + "uploadPendingSingle": "Eine Änderung ausstehend", + "uploadingChanges": "Änderungen werden hochgeladen…", "useSearch": "Verwenden Sie die Suche oben, um Voreinstellungen anzuzeigen", "useSearchForMore": "Verwenden Sie die Suchfunktion, um innerhalb von {total} weitere Werte zu suchen…", "waitingForGeopermission": "Warten auf Ihre Erlaubnis, Standortdaten zu verwenden…", diff --git a/langs/layers/cs.json b/langs/layers/cs.json index ada6f5b6f..55a89642b 100644 --- a/langs/layers/cs.json +++ b/langs/layers/cs.json @@ -647,7 +647,7 @@ "1": { "options": { "0": { - "question": "S opěradlem a bez opěradla" + "question": "S opěradlem i bez něj" }, "1": { "question": "Má opěradlo" @@ -821,7 +821,7 @@ "then": "Zde je normální lavička k sezení" }, "1": { - "then": "Stojící lavička" + "then": "Je zde lavička, o kterou se lze opřít" }, "2": { "then": "Zde není žádná lavička" @@ -1591,7 +1591,7 @@ "then": "Tento obchod nabízí nářadí pro kutilské opravy" }, "1": { - "then": "Tento obchod nenabízí nářadí pro kutilské opravy" + "then": "Tento obchod nenabízí nářadí pro opravy svépomocí" }, "2": { "then": "Nářadí pro opravy svépomocí je k dispozici pouze v případě, že jste si kolo koupili/pronajali v prodejně" @@ -1645,7 +1645,7 @@ "title": { "mappings": { "1": { - "then": "Cyklostezka" + "then": "Pruh pro cyklisty" } }, "render": "Objekt související s jízdním kolem" @@ -1672,7 +1672,7 @@ }, "binocular-direction": { "question": "Při pohledu přes tento dalekohled, kterým směrem se člověk dívá?", - "render": "Dívá se směrem k {direction}°" + "render": "Dívá se směrem v úhlu {direction}°" } }, "title": { @@ -1710,23 +1710,37 @@ "tagRenderings": { "bird-hide-shelter-or-wall": { "mappings": { + "0": { + "then": "Ptačí pozorovatelna" + }, "1": { "then": "Ptačí skrýš" }, "2": { "then": "Ptačí budka věž" + }, + "3": { + "then": "Úkryt pro pozorování ptáků" } - } + }, + "question": "Jedná se o ptačí zástěnu nebo o úkryt pro pozorování ptáků?" }, "bird-hide-wheelchair": { "mappings": { "0": { "then": "Pro vozíčkáře jsou připravena speciální opatření" }, + "1": { + "then": "Invalidní vozík může snadno používat tuto ptačí pozorovatelnu" + }, + "2": { + "then": "Tato ptačí pozorovatelna je dosažitelná na invalidním vozíku, ale není to snadné" + }, "3": { "then": "Není přístupný pro osoby na invalidním vozíku" } - } + }, + "question": "Je tato ptačí pozorovatelna přístupná pro vozíčkáře?" }, "birdhide-operator": { "mappings": { @@ -1737,8 +1751,20 @@ "then": "Provozuje the Agency for Nature and Forests" } }, + "question": "Kdo provozuje tuto ptačí pozorovatelnu?", "render": "Provozuje {operator}" } + }, + "title": { + "mappings": { + "1": { + "then": "Ptačí pozorovatelna {name}" + }, + "2": { + "then": "Ptačí pozorovatelna {name}" + } + }, + "render": "Místo pozorování ptáků" } }, "cafe_pub": { @@ -1863,52 +1889,52 @@ "question": "Všechny konektory" }, "1": { - "question": "Má
Schuko nástěnná zástrčka bez zemního kolíku (CEE7/4 typu F)
konektor" + "question": "Má
Schuko nástěnnou zástrčka bez zemního kolíku (CEE7/4 typu F)
" }, "2": { - "question": "Má
Evropskou zásuvku se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E)
konektor" + "question": "Má
Evropskou zásuvku se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E)
" }, "3": { "question": "Má
Chademo
konektor" }, "4": { - "question": "Má
Type 1 s kabelem (J1772)
konektor" + "question": "Má konektor
Type 1 s kabelem (J1772)
" }, "5": { - "question": "Má
Type 1 bez kabel (J1772)
konektor" + "question": "Má konektor
Type 1 bez kabelu (J1772)
" }, "6": { - "question": "Má
Type 1 CCS (aka Type 1 Combo)
konektor" + "question": "Má konektor
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
" }, "7": { - "question": "Má
Tesla Supercharger
konektor" + "question": "Má konektor
Tesla Supercharger
" }, "8": { - "question": "Má
Type 2 (mennekes)
konektor" + "question": "Má konektor
Type 2 (mennekes)
" }, "9": { - "question": "Má
Type 2 CCS (mennekes)
konektor" + "question": "Má konektor
Type 2 CCS (mennekes)
" }, "10": { - "question": "Má
Type 2 s kabelem (mennekes)
konektor" + "question": "Má konektor
Type 2 s kabelem (mennekes)
" }, "11": { - "question": "Má
Tesla Supercharger CCS (na značkový typ2_css)
konektor" + "question": "Má konektor
Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)
" }, "12": { - "question": "Má
Tesla Supercharger (destinace)
konektor" + "question": "Má konektor
Tesla Supercharger (destination)
" }, "13": { - "question": "Má
Tesla Supercharger (Destination) (typ 2 s kabelem označeným jako tesla)
konektor" + "question": "Má konektor
Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako tesla)
" }, "14": { - "question": "Má
USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky
konektor" + "question": "Má konektor
USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky
" }, "15": { - "question": "Má
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabel
konektor" + "question": "Má konektor
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabel
" }, "16": { - "question": "Má
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabel
konektor" + "question": "Má konektor
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabel
" } } } @@ -1916,7 +1942,7 @@ "name": "Nabíjecí stanice", "presets": { "0": { - "title": "nabíjecí stanice pro elektrokola s běžnou evropskou zástrčkou (určeno k nabíjení elektrických kol)" + "title": "nabíjecí stanice pro elektrokola s běžnou evropskou zástrčkou (určeno k nabíjení elektrických kol)" }, "1": { "title": "nabíjecí stanice pro automobily" @@ -1962,7 +1988,7 @@ "then": "Schuko nástěnná zástrčka bez zemního kolíku (CEE7/4 typu F)" }, "1": { - "then": "Schuko nástěnná zástrčka bez zemního kolíku (CEE7/4 typu F)" + "then": "Schuko nástěnná zástrčka bez zemního kolíku (CEE7/4 typ F)" }, "2": { "then": "Evropská zástrčka se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E)" @@ -1989,10 +2015,10 @@ "then": "Type 1 bez kabelu (J1772)" }, "10": { - "then": "Typ 1 CCS (aka Typ 1 Combo)" + "then": "Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)" }, "11": { - "then": "Typ 1 CCS (aka Typ 1 Combo)" + "then": "Type 1 CCS (alias Typ 1 Combo)" }, "12": { "then": "Tesla Supercharger" @@ -2001,43 +2027,58 @@ "then": "Tesla Supercharger" }, "14": { - "then": "Typ 2 (mennekes)" + "then": "Type 2 (mennekes)" }, "15": { - "then": "Typ 2 (mennekes)" + "then": "Type 2 (mennekes)" }, "16": { - "then": "Typ 2 CCS (mennekes)" + "then": "Type 2 CCS (mennekes)" }, "17": { - "then": "Typ 2 CCS (mennekes)" + "then": "Type 2 CCS (mennekes)" }, "18": { - "then": "Typ 2 s kabelem (mennekes)" + "then": "Type 2 s kabelem (mennekes)" }, "19": { - "then": "Typ 2 s kabelem (mennekes)" + "then": "Type 2 s kabelem (mennekes)" }, "20": { - "then": "Tesla Supercharger CCS (značkový typ2_css)" + "then": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)" }, "21": { - "then": "Tesla Supercharger CCS (značkový typ2_css)" + "then": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)" }, "22": { - "then": "Tesla Supercharger (cíl)" + "then": "Tesla Supercharger (destination)" }, "23": { - "then": "Tesla Supercharger (cíl)" + "then": "Tesla Supercharger (destination)" }, "24": { - "then": "Tesla supercharger (cíl) (Typ 2 s kabelem označeným jako Tesla)" + "then": "Tesla supercharger (destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)" + }, + "25": { + "then": "Tesla supercharger (destination) (A Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)" }, "26": { "then": "USB pro nabíjení telefonů a malé elektroniky" }, "27": { - "then": "USB pro nabíjení telefonů a maléh elektroniky" + "then": "USB pro nabíjení telefonů a malé elektroniky" + }, + "28": { + "then": "Bosch Active Connect se 3 kolíky a kabelem" + }, + "29": { + "then": "Bosch Active Connect se 3 kolíky a kabelem" + }, + "30": { + "then": "Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem" + }, + "31": { + "then": "Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem" } }, "question": "Jaké nabíjecí přípojky jsou zde k dispozici?" @@ -2052,7 +2093,7 @@ } }, "question": "Je tato nabíjecí stanice součástí sítě?", - "render": "Část sítě {network}" + "render": "Součást sítě {network}" }, "OH": { "override": { @@ -2062,7 +2103,7 @@ "Operational status": { "mappings": { "0": { - "then": "Tato nabíjecí stanice funguje" + "then": "Tato nabíjecí stanice je funkční" }, "1": { "then": "Tato nabíjecí stanice je rozbitá" @@ -2070,6 +2111,9 @@ "2": { "then": "Plánuje se zde nabíjecí stanice" }, + "3": { + "then": "Je zde budována nabíjecí stanice" + }, "4": { "then": "Tato nabíjecí stanice byla trvale vypnuta a již se nepoužívá, ale je stále viditelná" } @@ -2077,6 +2121,11 @@ "question": "Je toto nabíjecí místo v provozu?" }, "Operator": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Aktuálně součástí {operator} sítě" + } + }, "question": "Kdo je provozovatelem této nabíjecí stanice?", "render": "Tuto nabíjecí stanici provozuje {operator}" }, @@ -2094,19 +2143,19 @@ "Type": { "mappings": { "0": { - "then": "Jízdní kola lze nabíjet zde" + "then": "Jízdní kola zde lze nabíjet" }, "1": { - "then": "Vozidla lze nabíjet zde" + "then": "Vozidla lze zde nabíjet" }, "2": { - "then": "Koloběžky lze nabíjet zde" + "then": "Koloběžky lze zde nabíjet" }, "3": { - "then": "Těžká nákladní vozidla (např. nákladní automobily) lze nabíjet zde" + "then": "Těžká nákladní vozidla (např. nákladní automobily) lze zde nabíjet" }, "4": { - "then": "Autobusy lze nabít zde" + "then": "Autobusy lze zde nabíjet" } }, "question": "Jaká vozidla je zde povoleno nabíjet?" @@ -2143,6 +2192,167 @@ "question": "Kolik se za použití této nabíjecí stanice platí?", "render": "Použití této nabíjecí stanice stojí {charge}" }, + "current-0": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Schuko nástěnná zástrčka bez zemnícího kolíku (CEE7/4 typ F) výstupy maximálně 16 A" + } + }, + "question": "Jaký proud mají zástrčky se
zásuvkou Schuko bez zemnicího kolíku (CEE7/4 typ F)
?", + "render": "
Schuko zásuvka bez zemnícího kolíku (CEE7/4 typ F)
výstupy maximálně {socket:schuko:current}A" + }, + "current-1": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Evropská zásuvka se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E) výstupy maximálně 16 A" + } + }, + "question": "Jaký proud má
Evropská nástěnná zástrčka se zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
?", + "render": "
Evropská zásuvka se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E)
výstupy maximálně {socket:typee:current}A" + }, + "current-10": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css) výstupní proud maximálně 125 A" + }, + "1": { + "then": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css) výstupní proud maximálně 350 A" + } + }, + "question": "Jaký proud mají zástrčky s
Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)
?", + "render": "
Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)
výstupní proud {socket:tesla_supercharger_ccs:current}A" + }, + "current-11": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tesla Supercharger (Destination) výstupní proud maximálně 125 A" + }, + "1": { + "then": "Tesla Supercharger (Destination) výstupní proud maximálně 350 A" + } + }, + "question": "Jaký proud mají zásuvky
Tesla Supercharger (Destination)
?", + "render": "
Tesla Supercharger (Destination)
výstupní proud maximálně {socket:tesla_destination:current}A" + }, + "current-12": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla) výstupní proud maximálně 16 A" + }, + "1": { + "then": "Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla) výstupní proud maximálně 32 A" + } + }, + "question": "Jaký proud mají zástrčky
Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)
?", + "render": "
Tesla Supercharger (Destination) (A Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)
výstupy maximálně {socket:tesla_destination:current}A" + }, + "current-13": { + "mappings": { + "0": { + "then": "USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky maximálně 1 A" + }, + "1": { + "then": "USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky maximálně 2 A" + } + }, + "question": "Jaký proud mají zástrčky
USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky
?", + "render": "
USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky
výstupy maximálně {socket:USB-A:current}A" + }, + "current-14": { + "question": "Jaký proud mají zástrčky
Bosch Active Connect se 3 kolíky a kabel
?", + "render": "
Bosch Active Connect se 3 kolíky a kabelem
výstupy maximálně {socket:bosch_3pin:current}A" + }, + "current-15": { + "question": "Jaký proud mají zástrčky
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabel
?", + "render": "
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabel
maximální výstupy {socket:bosch_5pin:current}A" + }, + "current-2": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Chademo výstupní proud maximálně 120 A" + } + }, + "question": "Jaký proud nabízí zásuvka
Chademo
?", + "render": "
Chademo
maximální výstupy {socket:chademo:current}A" + }, + "current-3": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 1 s kabelem (J1772) výstupy maximálně 32 A" + } + }, + "question": "Jaký proud nabízí zástrčka
Type 1 s kabelem (J1772)
?", + "render": "
Type 1 s kabelem (J1772)
maximální výstupy {socket:type1_cable:current}A" + }, + "current-4": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstupy maximálně 32 A" + } + }, + "question": "Jaký proud nabízí zástrčka
Type 1 bez kabelu (J1772)
?", + "render": "
Type 1 bez kabelu (J1772)
maximální výstupy {socket:type1:current}A" + }, + "current-5": { + "mappings": { + "0": { + "then": "CCS type 1 (alias Combo type 1) výstup maximálně 50 A" + }, + "1": { + "then": "CCS type 1 (alias Combo type 1) výstup maximálně 125 A" + } + }, + "question": "Jaký proud nabízí zástrčka
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
?", + "render": "
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
maximální výstupy {socket:type1_combo:current}A" + }, + "current-6": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tesla Supercharger výstupní proud maximálně 125 A" + }, + "1": { + "then": "Tesla Supercharger výstupní proud maximálně 350 A" + } + }, + "question": "Jaký proud nabízí zástrčka
Tesla Supercharger
?", + "render": "
Tesla Supercharger
maximální výstupy {socket:tesla_supercharger:current}A" + }, + "current-7": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 2 (mennekes) výstupy maximálně 16 A" + }, + "1": { + "then": "Type 2 (mennekes) výstupy maximálně 32 A" + } + }, + "question": "Jaký proud nabízí zástrčka
Type 2 (mennekes)
?", + "render": "
Type 2 (mennekes)
maximální výstupy {socket:type2:current}A" + }, + "current-8": { + "mappings": { + "0": { + "then": "CCS type 2 (mennekes) výstupy maximálně 125 A" + }, + "1": { + "then": "CCS type 2 (mennekes) výstupy maximálně 350 A" + } + }, + "question": "Jaký proud nabízí zástrčka
Type 2 CCS (mennekes)
?", + "render": "
Type 2 CCS (mennekes)
maximální výstupy {socket:type2_combo:current}A" + }, + "current-9": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 2 s kabelem (mennekes) výstupy maximálně 16 A" + }, + "1": { + "then": "Type 2 s kabelem (mennekes) výstupy maximálně 32 A" + } + }, + "question": "Jaký proud nabízí zástrčka
Type 2 s kabelem (mennekes)
?", + "render": "
Type 2 s kabelem (mennekes)
maximální výstupy {socket:type2_cable:current}A" + }, "email": { "question": "Jaká je e-mailová adresa provozovatele?", "render": "V případě problémů pošlete e-mail na {email}" @@ -2170,10 +2380,426 @@ "maxstay": { "mappings": { "0": { - "then": "Žádný časový limit na opuštění vozidla zde" + "then": "Není zde žádný časový limit na opuštění vozidla" } }, - "question": "Jaká je maximální doba, po kterou zde můžete zůstat?" + "question": "Jaká je maximální doba, po kterou zde můžete zůstat?", + "render": "Jeden může zůstat maximálně {canonical(maxstay)}" + }, + "phone": { + "question": "Na jaké číslo lze zavolat, pokud je s touto nabíjecí stanicí problém?", + "render": "V případě problémů zavolejte na {phone}" + }, + "plugs-0": { + "question": "Kolik zástrček typu
Schuko bez zemnicího kolíku (CEE7/4 typ F)
je k dispozici?", + "render": "K dispozici jsou {socket:schuko} zásuvky typu
Schuko zástrčka bez zemnící kolík (CEE7/4 typ F)
" + }, + "plugs-1": { + "question": "Kolik zástrček typu
Evropská zástrčkase zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
je k dispozici?", + "render": "K dispozici jsou {socket:typee} zásuvky typu
Evropská zástrčkase zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
" + }, + "plugs-10": { + "question": "Kolik zástrček typu
Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)
je k dispozici?", + "render": "K dispozici {socket:tesla_supercharger_ccs} zásuvky typu
Tesla Supercharger CCS (brandovaný type2_css)
" + }, + "plugs-11": { + "question": "Kolik zástrček typu
Tesla Supercharger (destination)
je k dispozici?", + "render": "K dispozici jsou {socket:tesla_destination} zásuvky typu
Tesla Supercharger (destination)
" + }, + "plugs-12": { + "question": "Kolik zástrček typu
Tesla supercharger (destination) (Type 2 s kabelem označeným jako tesla)
je k dispozici?", + "render": "K dispozici jsou {socket:tesla_destination} zásuvky typu
Tesla supercharger (destination) (Type 2 s kabelem označeným jako tesla)
" + }, + "plugs-13": { + "question": "Kolik zástrček typu
USB k nabíjení telefonů a drobné elektroniky
je k dispozici?", + "render": "K dispozici {socket:USB-A} zásuvky typu
USB k nabíjení telefonů a drobné elektroniky
" + }, + "plugs-14": { + "question": "Kolik zástrček typu
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabelem
je k dispozici?", + "render": "K dispozici {socket:bosch_3pin} zásuvka typu
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabelem
" + }, + "plugs-15": { + "question": "Kolik zástrček typu
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem
je k diospozici?", + "render": "K dispozici jsou {socket:bosch_5pin} zásuvky typu
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem
" + }, + "plugs-2": { + "question": "Kolik zástrček typu
Chademo
je k dispozici?", + "render": "K dispozici jsou {socket:chademo} zásuvky typu
Chademo
" + }, + "plugs-3": { + "question": "Kolik zástrček typu
Type 1 s kabelem (J1772)
je k dispozici?", + "render": "K dispozici jsou {socket:type1_cable} zásuvky typu
Type 1 s kabelem (J1772)
" + }, + "plugs-4": { + "question": "Kolik zástrček typu
Type 1 bez kabelu (J1772)
je k dispozici?", + "render": "K dispozici jsou {socket:type1} zásuvky typu
Type 1 bez kabelu (J1772)
" + }, + "plugs-5": { + "question": "Kolik zástrček typu
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
je k dispozici?", + "render": "K dispozici jsou {socket:type1_combo} zásuvky typu
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
" + }, + "plugs-6": { + "question": "Kolik zástrček typu
Tesla Supercharger
je k dispozici?", + "render": "K dispozici jsou {socket:tesla_supercharger} zásuvky typu
Tesla Supercharger
" + }, + "plugs-7": { + "question": "Kolik zástrček typu
Type 2 (mennekes)
je k dispozici?", + "render": "K dispozici jsou {socket:type2} zásuvky typu
Type 2 (mennekes)
" + }, + "plugs-8": { + "question": "Kolik zástrček typu
Type 2 CCS (mennekes)
je k dispozici?", + "render": "K dispozici jsou {socket:type2_combo} zásuvky typu
Type 2 CCS (mennekes)
" + }, + "plugs-9": { + "question": "Kolik zástrček typu
Type 2 s kabelem (mennekes)
je k dispozici?", + "render": "K dispozici jsou {socket:type2_cable} zásuvky typu
Type 2 s kabelem (mennekes)
" + }, + "power-output-0": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Schuko nástěnná zástrčka bez zemnícího kolíku (CEE7/4 typ F) výstupy maximálně 3,6 kw A" + } + }, + "question": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Schuko nástěnná zástrčka bez zemnicího kolíku (CEE7/4 typ F)
?", + "render": "
Schuko zásuvka bez zemnícího kolíku (CEE7/4 typ F)
výstupy maximálně {socket:schuko:output}" + }, + "power-output-1": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Evropská zásuvka se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E) výstupy maximálně 3 kw A" + }, + "1": { + "then": "Evropská zásuvka se zemnícím kolíkem (CEE7/4 typ E) výstupy maximálně 22 kw A" + } + }, + "question": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Evropská nástěnná zásuvka se zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
?", + "render": "
Evropská nástěnná zásuvka se zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
výstupy maximálně {socket:typee:output}" + }, + "power-output-10": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný CSS Type 2) výstupní výkon maximálně 50 kw A" + } + }, + "question": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Tesla Supercharger CCS (brandovaný Type 2 CSS)
?", + "render": "
Tesla Supercharger CCS (brandovaný Type 2 CSS)
maximální výstupy {socket:tesla_supercharger_ccs:output}" + }, + "power-output-11": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tesla Supercharger (Destination) výkon maximálně 120 kw A" + }, + "1": { + "then": "Tesla Supercharger (Destination) výkon maximálně 150 kw A" + }, + "2": { + "then": "Tesla Supercharger (Destination) výkon maximálně 250 kw A" + } + }, + "question": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Tesla Supercharger (Destination)
?", + "render": "
Tesla Supercharger (Destination)
maximální výstupy {socket:tesla_destination:output}" + }, + "power-output-12": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla) maximální výstup 11 kw A" + }, + "1": { + "then": "Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla) maximální výstup 22 kw A" + } + }, + "question": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)
?", + "render": "
Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)
výstupy maximálně {socket:tesla_destination:output}" + }, + "power-output-13": { + "mappings": { + "0": { + "then": "USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky s výkonem maximálně 5w A" + }, + "1": { + "then": "USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky maximálně 10w A" + } + }, + "question": "Jaký výstupní výkon poskytuje jedna zástrčka typu
USB k nabíjení telefonů a drobné elektroniky
?", + "render": "
USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky
výstupy maximálně {socket:USB-A:output}" + }, + "power-output-14": { + "question": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabelem
?", + "render": "
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabelem
výstupy maximálně {socket:bosch_3pin:output}" + }, + "power-output-15": { + "question": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem
?", + "render": "
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem
výstupy maximálně {socket:bosch_5pin:output}" + }, + "power-output-2": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Chademo výkon maximálně 50 kw A" + } + }, + "question": "Jaký výkon má jedna zástrčka typu
Chademo
?", + "render": "
Chademo
výstup maximálně {socket:chademo:output}" + }, + "power-output-3": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 1 s kabelem (J1772) výstupy maximálně 3,7 kw A" + }, + "1": { + "then": "Type 1 s kabelem (J1772) výstupy maximálně 7 kw A" + } + }, + "question": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Type 1 s kabelem (J1772)
?", + "render": "
Type 1 s kabelem (J1772)
výstupy maximálně {socket:type1_cable:output}" + }, + "power-output-4": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstupy maximálně 3,7 kw A" + }, + "1": { + "then": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstupy maximálně 6,6 kw A" + }, + "2": { + "then": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstupy maximálně 7 kw A" + }, + "3": { + "then": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstupy maximálně 7,2 kw A" + } + }, + "question": "Jaký výstupní výkon nabízí jedna zástrčka typu
Type 1 bez kabelu (J1772)
?", + "render": "
Type 1 bez kabelu (J1772)
výstupy maximálně {socket:type1:output}" + }, + "power-output-5": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 1 CCS (neboli Type 1 Combo) výstupní výkon maximálně 50 kw A" + }, + "1": { + "then": "Type 1 CCS (neboli Type 1 Combo) výstupní výkon maximálně 62,5 kw A" + }, + "2": { + "then": "Type 1 CCS (neboli Type 1 Combo) výstupní výkon maximálně 150 kw A" + }, + "3": { + "then": "Type 1 CCS (neboli Type 1 Combo) výstupní výkon maximálně 350 kw A" + } + }, + "question": "Jaký výstupní výkon nabízí jedna zástrčka typu
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
?", + "render": "
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
výstupy maximálně {socket:type1_combo:output}" + }, + "power-output-6": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tesla Supercharger výkon maximálně 120 kw A" + }, + "1": { + "then": "Tesla Supercharger výkon maximálně 150 kw A" + }, + "2": { + "then": "Tesla Supercharger výstupní výkon maximálně 250 kw A" + } + }, + "question": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Tesla Supercharger
?", + "render": "
Tesla Supercharger
maximálně výstupy {socket:tesla_supercharger:output}" + }, + "power-output-7": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 2 (mennekes) výkon maximálně 11 kw A" + }, + "1": { + "then": "Type 2 (mennekes) výkon maximálně 22 kw A" + } + }, + "question": "Jaký výkon nabízí edna zástrčka typu
Type 2 (mennekes)
?", + "render": "
Type 2 (mennekes)
výstup maximálně {socket:type2:output}" + }, + "power-output-8": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 2 CCS (mennekes) výstupy maximálně 50 kw A" + } + }, + "question": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Type 2 CCS (mennekes)
?", + "render": "
Type 2 CCS (mennekes)
výstup maximálně {socket:type2_combo:output}" + }, + "power-output-9": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 2 s kabelem (mennekes) výstupy maximálně 11 kw A" + }, + "1": { + "then": "Type 2 s kabelem (mennekes) výstupy maximálně 22 kw A" + } + }, + "question": "Jaký výkon nabízí jedna zástrčka typu
Type 2 s kabelem (mennekes)
?", + "render": "
Type 2 s kabelem (mennekes)
výstupy maximálně {socket:type2_cable:output}" + }, + "questions-technical": { + "render": "

Technické otázky

Níže uvedené otázky jsou velmi technické. Neváhejte je ignorovat
{questions(technical)}" + }, + "ref": { + "question": "Jaké je referenční číslo této nabíjecí stanice?", + "render": "Referenční číslo je {ref}" + }, + "voltage-0": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Schuko nástěnná zástrčka bez zemnícího kolíku (CEE7/4 typ F) výstup 230 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zástrčky s
zásuvka Schuko bez zemnicího kolíku (CEE7/4 typ F)
?", + "render": "
Schuko nástěnná zásuvka bez zemnicího kolíku (CEE7/4 typ F)
výstup {socket:schuko:voltage} volt" + }, + "voltage-1": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Evropská nástěnná zásuvka se zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E) výstup 230 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zástrčky
Evropská nástěnná zásuvka s zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
?", + "render": "
Evropská nástěnná zásuvka s zemnicím kolíkem (CEE7/4 typ E)
výstup {socket:typee:voltage} voltů" + }, + "voltage-10": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný Type 2 CSS) výstup 500 voltů" + }, + "1": { + "then": "Tesla Supercharger CCS (brandovaný Type 2 CSS) výstup 920 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zásuvky
Tesla Supercharger CCS (brandovaný Type 2 CSS)
?", + "render": "
Tesla Supercharger CCS (brandovaný Type 2 CSS)
výstup {socket:tesla_supercharger_ccs:voltage} voltů" + }, + "voltage-11": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tesla Supercharger (Destination) výstup 480 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zásuvky
Tesla Supercharger (Destination)
?", + "render": "
Tesla Supercharger (Destination)
výstup {socket:tesla_destination:voltage} voltů" + }, + "voltage-12": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla) výstup 230 voltů" + }, + "1": { + "then": "Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla) výstup 400 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zástrčky
Tesla Supercharger (Destination) (Type 2 s kabelem označeným jako Tesla)
?", + "render": "
Tesla supercharger (destination) (Type 2 s kabelem označeným jako tesla)
výstup {socket:tesla_destination:voltage} voltů" + }, + "voltage-13": { + "mappings": { + "0": { + "then": "USB k nabíjení telefonů a drobné elektroniky výstup 5 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zásuvky
USBk nabíjení telefonů a drobné elektroniky
?", + "render": "
USB pro nabíjení telefonů a drobné elektroniky
výstup {socket:USB-A:voltage} voltů" + }, + "voltage-14": { + "question": "Jaké napětí mají zástrčky
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabelem
?", + "render": "
Bosch Active Connect s 3 kolíky a kabelem
výstup {socket:bosch_3pin:voltage} voltů" + }, + "voltage-15": { + "question": "Jaké napětí mají zástrčky
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem
?", + "render": "
Bosch Active Connect s 5 kolíky a kabelem
výstup {socket:bosch_5pin:voltage} voltů" + }, + "voltage-2": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Chademo výstup 500 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zástrčky
Chademo
?", + "render": "
Chademo
výstup {socket:chademo:voltage} voltů" + }, + "voltage-3": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 1 s kabelem (J1772) výstup 200 voltů" + }, + "1": { + "then": "Type 1 s kabelem (J1772) výstup 240 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zástrčky
Type 1 s kabelem (J1772)
?", + "render": "
Type 1 s kabelem (J1772)
výstup {socket:type1_cable:voltage} voltů" + }, + "voltage-4": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstup 200 voltů" + }, + "1": { + "then": "Type 1 bez kabelu (J1772) výstup 240 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zástrčky
Type 1 bez kabelu (J1772)
?", + "render": "
Type 1 bez kabelu (J1772)
výstup {socket:type1:voltage} voltů" + }, + "voltage-5": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 1 CCS (alias Type 1 Combo) výstup 400 voltů" + }, + "1": { + "then": "Type 1 CCS (alias Type 1 Combo) výstup 1000 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zástrčky
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
?", + "render": "
Type 1 CCS (alias Type 1 Combo)
výstup {socket:type1_combo:voltage} voltů" + }, + "voltage-6": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tesla Supercharger výstup 480 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zástrčky
Tesla Supercharger
?", + "render": "
Tesla Supercharger
výstup {socket:tesla_supercharger:voltage} voltů" + }, + "voltage-7": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 2 (mennekes) výstupní napětí 230 voltů" + }, + "1": { + "then": "Type 2 (mennekes) výstupní napětí 400 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zástrčky
Type 2 (mennekes)
?", + "render": "
Type 2 (mennekes)
výstup {socket:type2:voltage} voltů" + }, + "voltage-8": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 2 CCS (mennekes) výstupní napětí 500 voltů" + }, + "1": { + "then": "Type 2 CCS (mennekes) výstupní napětí 920 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zástrčky
Type 2 CCS (mennekes)
?", + "render": "
Type 2 CCS (mennekes)
výstup {socket:type2_combo:voltage} voltů" + }, + "voltage-9": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Type 2 s kabelem (mennekes) s výstupem 230 voltů" + }, + "1": { + "then": "Type 2 s kabelem (mennekes) s výstupem 400 voltů" + } + }, + "question": "Jaké napětí mají zástrčky
Type 2 s kabelem (mennekes)
?", + "render": "
Type 2 s kabelem (mennekes)
výstup {socket:type2_cable:voltage} voltů" }, "website": { "question": "Jaká je webová stránka, kde lze najít další informace o této nabíjecí stanici?", @@ -2274,7 +2900,12 @@ "question": "Kolik šroubů na trasu {title()} je potřeba?" }, "max_difficulty": { - "question": "Jaká je zde trasa nejvyššího stupně podle francouzského klasifikačního systému?" + "question": "Jaká je zde trasa nejvyššího stupně podle francouzského klasifikačního systému?", + "render": "Nejvyšší stupeň je {climbing:grade:french:max} podle francouzského/belgického systému" + }, + "min_difficulty": { + "question": "Jaký je stupeň nejjednodušší trasy podle francouzského klasifikačního systému?", + "render": "Nejnižší stupeň je {climbing:grade:french:min} podle francouzského/belgického systému" }, "sportclimbing": { "mappings": { @@ -2283,6 +2914,9 @@ }, "1": { "then": "Sportovní lezení zde není možné" + }, + "2": { + "then": "Existují {climbing:sport} sportovních lezeckých cest" } }, "question": "Je zde možné sportovní lezení na fixní kotvy?" @@ -2294,12 +2928,35 @@ }, "1": { "then": "Lezení po laně zde není možné" + }, + "2": { + "then": "Je zde {climbing:toprope} tras pro lezení na laně" } - } + }, + "question": "Je zde možné lezení po laně?" + }, + "trad_climbing": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Zde je možné provozovat tradiční lezení" + }, + "1": { + "then": "Tradiční lezení zde není možné" + }, + "2": { + "then": "Existují {climbing:traditional} tradiční lezecké cesty" + } + }, + "question": "Je zde možné tradiční lezení?", + "questionHint": "Pomocí vlastního zařízení, např. klíny" + }, + "website": { + "question": "Existuje (neoficiální) webová stránka s více informacemi (např. topos)?" } } }, "climbing_area": { + "description": "Oblast, kde je možné lezení, např. skalisko, místo, balvan, … Obsahuje agregaci cest", "name": "Lezecké příležitosti", "presets": { "0": { @@ -2308,6 +2965,15 @@ } }, "tagRenderings": { + "Contained routes hist": { + "render": "

Přehled hodnocení

{histogram(_difficulty_hist)}" + }, + "Contained routes length hist": { + "render": "

Přehled délky

{histogram(_length_hist)}" + }, + "Contained_climbing_routes": { + "render": "

Obsahuje {_contained_climbing_routes_count} tras

    {_contained_climbing_routes}
" + }, "Rock type (crag/rock/cliff only)": { "mappings": { "0": { @@ -2426,6 +3092,23 @@ }, "question": "Lze si zde půjčit jištění?" }, + "harness_rental": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Lezecký úvazek si můžete zdarma vypůjčit zde" + }, + "1": { + "then": "Lezecký postroj si zde můžete zapůjčit za {service:climbing_harness:rental:charge}" + }, + "2": { + "then": "Lezecký postroj si můžete půjčit zde" + }, + "3": { + "then": "Lezecký úvazek si zde nemůžete zapůjčit" + } + }, + "question": "Lze si zde zapůjčit horolezecký postroj?" + }, "name": { "question": "Jak se jmenuje tato lezecká tělocvična?" }, @@ -2433,15 +3116,49 @@ "mappings": { "0": { "then": "Lezecké lano si můžete zdarma vypůjčit zde" + }, + "1": { + "then": "Za {service:climbing_rope:rental:charge} si zde můžete zapůjčit horolezecké lano" + }, + "2": { + "then": "Lezecké lano si můžete půjčit zde" + }, + "3": { + "then": "Lezecké lano si zde nemůžete zapůjčit" } - } + }, + "question": "Lze si zde půjčit lezecké lano?" + }, + "shoe_rental": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Lezeckou obuv si můžete zdarma vypůjčit zde" + }, + "1": { + "then": "Lezeckou obuv si můžete zapůjčit zde za {service:climbing_shoes:rental:charge}" + }, + "2": { + "then": "Lezeckou obuv si můžete půjčit zde" + }, + "3": { + "then": "Lezeckou obuv si zde nemůžete zapůjčit" + } + }, + "question": "Lze si zde půjčit lezeckou obuv?" } }, "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Lezecká tělocvična {name}" + } + }, "render": "Lezecká tělocvična" } }, "climbing_opportunity": { + "description": "Záložní vrstva s předměty, na které je _možné_ lézt. Načítá se při velkém přiblížení, aby se zabránilo přidávání duplicitních položek", + "name": "Lezecké příležitosti?", "tagRenderings": { "climbing-opportunity-name": { "render": "{name}" @@ -2466,6 +3183,7 @@ } }, "climbing_route": { + "description": "Jedna lezecká cesta a její vlastnosti. Některé vlastnosti jsou odvozeny z obsahujících prvků", "name": "Lezecké trasy", "presets": { "0": { @@ -2473,6 +3191,10 @@ } }, "tagRenderings": { + "Difficulty": { + "question": "Jaký je stupeň této lezecké cesty podle francouzského/belgického systému?", + "render": "Stupeň je {climbing:grade:french} podle francouzského/belgického systému" + }, "Length": { "question": "Jak dlouhá je tato lezecká trasa (v metrech)?", "render": "Tato trasa je {canonical(climbing:length)} dlouhá" @@ -2485,6 +3207,17 @@ }, "question": "Jak se jmenuje tato lezecká cesta?", "render": "{name}" + }, + "Rock type via embedded feature": { + "render": "Typ skály je {_embedding_features_with_rock:rock}, jak je uvedeno na okolní skalní stěně" + }, + "bolts": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato trasa není vyšroubovaná" + } + }, + "question": "Kolik šroubů má tato cesta před dosažením kotvy?" } }, "title": { @@ -2651,6 +3384,28 @@ } }, "tagRenderings": { + "crossing-arrow": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento semafor má šipku ukazující směr přecházení." + }, + "1": { + "then": "Na tomto semaforu není šipka ukazující směr přecházení." + } + }, + "question": "Má tento semafor šipku ve směru přecházení?" + }, + "crossing-bicycle-allowed": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Cyklista může tento přechod využít" + }, + "1": { + "then": "Cyklista nemůže tento přechod použít" + } + }, + "question": "Je tento přechod i pro kola?" + }, "crossing-button": { "mappings": { "0": { @@ -2690,13 +3445,24 @@ "crossing-is-zebra": { "mappings": { "0": { - "then": "Toto je přechod pro chodce" + "then": "Toto je zebra přechod" }, "1": { - "then": "Tohle není přechod pro chodce" + "then": "Tohle není zebra přechod" } }, - "question": "Jedná se o přechod pro chodce?" + "question": "Jedná se o zebra přechod?" + }, + "crossing-minimap": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento semafor má hmatovou mapu zobrazující uspořádání přechodu." + }, + "1": { + "then": "Tento semafor nemá hmatovou mapu zobrazující rozložení přechodu." + } + }, + "question": "Má tento semafor hmatovou mapu s uspořádáním přechodu?" }, "crossing-right-turn-through-red": { "mappings": { @@ -2752,7 +3518,7 @@ "then": "Přechod se světelnou signalizací" }, "2": { - "then": "Přechod pro chodce" + "then": "Zebra přechod" }, "3": { "then": "Přechod bez označení přechodu" @@ -2774,6 +3540,9 @@ }, "title": { "mappings": { + "0": { + "then": "Semafor" + }, "1": { "then": "Přechod se světelnou signalizací" } @@ -2966,18 +3735,223 @@ "mappings": { "0": { "then": "Použitelné pro malé kolečka: kolečkové brusle, skateboard" + }, + "1": { + "then": "Použitelné pro tenká kola: závodní kolo" + }, + "2": { + "then": "Použitelné pro normální kola: městské kolo, invalidní vozík, skútr" + }, + "3": { + "then": "Použitelné pro robustní kola: trekingové kolo, auto, rikša" + }, + "4": { + "then": "Použitelné pro vozidla s vysokou světlou výškou: lehké terénní vozidlo" + }, + "5": { + "then": "Použitelné pro terénní vozidla: těžké terénní vozidlo" + }, + "6": { + "then": "Použitelný pro specializované terénní vozy: traktor, čtyřkolka" + }, + "7": { + "then": "Neprůjezdné / Pro vozidla" } - } + }, + "question": "Jak hladký je povrch této ulice?" + }, + "cyclelan-segregation": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato cyklostezka je oddělena přerušovanou čarou" + }, + "1": { + "then": "Tato cyklostezka je oddělena plnou čarou" + }, + "2": { + "then": "Tato cyklostezka je oddělena odstavným pruhem" + }, + "3": { + "then": "Tato cyklostezka je oddělena obrubníkem" + } + }, + "question": "Jak je tato cyklostezka oddělena od silnice?" + }, + "cycleway-lane-track-traffic-signs": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Povinná cyklostezka" + }, + "1": { + "then": "Povinná cyklostezka (s doplňkovým značením)
" + }, + "2": { + "then": "Oddělená stezka pro pěší/cyklisty" + }, + "3": { + "then": "Sdílená stezka pro pěší/cyklisty" + }, + "4": { + "then": "Žádná dopravní značka" + } + }, + "question": "Jakou dopravní značku má tato cyklostezka?" + }, + "cycleway-segregation": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato cyklostezka je oddělena přerušovanou čarou" + }, + "1": { + "then": "Tato cyklostezka je oddělena plnou čarou" + }, + "2": { + "then": "Tato cyklostezka je oddělena odstavným pruhem" + }, + "3": { + "then": "Tato cyklostezka je oddělena obrubníkem" + } + }, + "question": "Jak je tato cyklostezka oddělena od silnice?" + }, + "cycleway-traffic-signs": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Povinná cyklostezka" + }, + "1": { + "then": "Povinná cyklostezka (s doplňkovým značením)
" + }, + "2": { + "then": "Oddělená stezka pro pěší/cyklisty" + }, + "3": { + "then": "Sdílená stezka pro pěší/cyklisty" + }, + "4": { + "then": "Povinná cyklostezka" + }, + "5": { + "then": "Povinná (mopedová) cyklostezka" + }, + "6": { + "then": "Nepovinná cyklostezka" + }, + "7": { + "then": "Žádná dopravní značka" + } + }, + "question": "Jakou dopravní značku má tato cyklostezka?" + }, + "cycleway-traffic-signs-supplementary": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Mopedy musí používat cyklostezku" + }, + "1": { + "then": "Rychlá Elektrokola musí používat cyklostezku" + }, + "2": { + "then": "Mopedy a rychlá elektrokola musí používat cyklostezku" + }, + "3": { + "then": "Mopedy nejsou povoleny" + }, + "4": { + "then": "Rychlá elektrokola nejsou povoleny" + }, + "5": { + "then": "Mopedy a rychlá elektrokola nejsou povoleny" + }, + "6": { + "then": "Není přítomna doplňková dopravní značka" + } + }, + "question": "Má dopravní značka D7 () doplňkovou značku?" + }, + "cycleways_and_roads-cycleway:buffer": { + "question": "Jak široká je mezera mezi cyklostezkou a silnicí?", + "render": "Nárazník vedle této cyklostezky je {cycleway:buffer} m" + }, + "is lit?": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato ulice je osvětlená" + }, + "1": { + "then": "Tato silnice není osvětlena" + }, + "2": { + "then": "Tato silnice je v noci osvětlená" + }, + "3": { + "then": "Tato silnice je osvětlena 24/7" + } + }, + "question": "Je tato ulice osvětlená?" + }, + "width:carriageway": { + "question": "Jaká je šířka vozovky této silnice (v metrech)?", + "questionHint": "Jedná se o měření od krajnice ke krajnici a to včetně šířky paralelních parkovacích pruhů", + "render": "Šířka vozovky této silnice je {width:carriageway}m" } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Cyklostezka {name}" + }, + "1": { + "then": "Cyklostezka" + }, + "2": { + "then": "Silnice se sdíleným pruhem {name}" + }, + "3": { + "then": "Sdílený jízdní pruh" + }, + "4": { + "then": "Silnice s cyklopruhem {name}" + }, + "5": { + "then": "Pruh pro jízdní kola" + }, + "6": { + "then": "Silnice s cyklostezkou vedle silnice {name}" + }, + "7": { + "then": "Cyklostezka vedle silnice" + }, + "8": { + "then": "Cykloulice {name}" + }, + "9": { + "then": "Cykloulice" + } + }, + "render": "Cesta" } }, "defibrillator": { + "description": "Vrstva zobrazující defibrilátory, které lze použít v případě nouze. To zahrnuje veřejné defibrilátory, ale také defibrilátory, které mohou vyžadovat personál, aby přinesl skutečné zařízení", + "name": "Defibrilátory", + "presets": { + "0": { + "title": "defibrilátor" + }, + "1": { + "title": "defibrilátor namontovaný na stěně" + } + }, "tagRenderings": { "defibrillator-access": { "mappings": { "0": { "then": "Veřejně přístupné" }, + "1": { + "then": "Veřejně přístupné" + }, "2": { "then": "Přístupné pouze zákazníkům" }, @@ -2987,18 +3961,458 @@ "4": { "then": "Nepřístupné, případně pouze pro profesionální použití" } - } + }, + "question": "Je tento defibrilátor volně přístupný?", + "render": "Přístup je {access}" + }, + "defibrillator-defibrillator": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Neexistují žádné informace o typu zařízení" + }, + "1": { + "then": "Jedná se o ruční defibrilátor pro profesionály" + }, + "2": { + "then": "Jedná se o běžný automatický defibrilátor" + }, + "3": { + "then": "Toto je speciální typ defibrilátoru: {defibrillator}" + } + }, + "question": "Jedná se o běžný automatický defibrilátor nebo manuální defibrilátor pouze pro profesionály?" + }, + "defibrillator-defibrillator:location": { + "question": "Uveďte prosím nějaké vysvětlení, kde lze defibrilátor nalézt (v místním jazyce)", + "render": "Další informace o místě (v místním jazyce):
{defibrillator:location}" + }, + "defibrillator-defibrillator:location:en": { + "question": "Uveďte prosím nějaké vysvětlení, kde lze defibrilátor nalézt (v angličtině)", + "render": "Další informace o místě (v angličtině):
{defibrillator:location:en}" + }, + "defibrillator-defibrillator:location:fr": { + "question": "Uveďte prosím nějaké vysvětlení, kde lze defibrilátor nalézt (ve francouzštině)", + "render": "Další informace o místě (ve francouzštině):
{defibrillator:location:fr}" + }, + "defibrillator-description": { + "question": "Existují nějaké užitečné informace pro uživatele, které jste nebyli schopni výše popsat? (nechte prázdné, pokud ne)", + "render": "Další informace: {description}" + }, + "defibrillator-email": { + "question": "Jaký je e-mail pro dotazy týkající se tohoto defibrilátoru?", + "render": "E-mail pro dotazy týkající se tohoto defibrilátoru: {email}" + }, + "defibrillator-fixme": { + "question": "Je na tom, jak je to zmapováno, něco v nepořádku, co jste zde nedokázali opravit? (zanechte poznámku odborníkům na OpenStreetMap)", + "render": "Další informace pro experty OpenStreetMap: {fixme}" }, "defibrillator-indoors": { "mappings": { "0": { "then": "Tento defibrilátor je umístěn v interiéru" + }, + "1": { + "then": "Tento defibrilátor je umístěn venku" + } + }, + "question": "Je tento defibrilátor umístěn uvnitř?" + }, + "defibrillator-level": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento defibrilátor se nachází v přízemí" + }, + "1": { + "then": "Tento defibrilátor je v prvním patře" + } + }, + "question": "Ve kterém patře je tento defibrilátor umístěn?", + "render": "Tento defibrilátor je na {level} patře" + }, + "defibrillator-phone": { + "question": "Jaké je telefonní číslo pro dotazy k tomuto defibrilátoru?", + "render": "Telefon pro dotazy ohledně tohoto defibrilátoru: {phone}" + }, + "defibrillator-ref": { + "question": "Jaké je oficiální identifikační číslo zařízení? (pokud je na zařízení vidět)", + "render": "Oficiální identifikační číslo zařízení: {ref}" + }, + "defibrillator-survey:date": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Dnes zkontrolováno!" + } + }, + "question": "Kdy byl tento defibrilátor naposledy zkoumán?", + "render": "Tento defibrilátor byl naposledy zkoumán dne {survey:date}" + }, + "opening_hours_24_7": { + "override": { + "question": "V jakých hodinách je tento defibrilátor k dispozici?" + } + } + }, + "title": { + "render": "Defibrilátor" + } + }, + "dentist": { + "description": "Tato vrstva zobrazuje ordinace zubních lékařů", + "name": "Zubař", + "presets": { + "0": { + "title": "zubní ordinace" + } + }, + "tagRenderings": { + "name": { + "question": "Jak se jmenuje tento zubař?", + "render": "Tento zubař se jmenuje {name}" + } + }, + "title": { + "render": "Zubní ordinace {name}" + } + }, + "direction": { + "description": "Tato vrstva zobrazuje směry", + "name": "Vizualizace směru" + }, + "doctors": { + "description": "Tato vrstva zobrazuje ordinace lékařů", + "name": "Lékaři", + "presets": { + "0": { + "title": "lékařská ordinace" + } + }, + "tagRenderings": { + "name": { + "question": "Jak se jmenuje toto místo lékařů?", + "render": "Toto místo lékařů se jmenuje {name}" + }, + "specialty": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o praktického lékaře" + }, + "1": { + "then": "Tohle je gynekolog" + }, + "2": { + "then": "Tohle je psychiatr" + }, + "3": { + "then": "Tohle je pediatr" + } + }, + "question": "Na co se tento lékař specializuje?", + "render": "Tento lékař se specializuje na {healthcare:speciality}" + } + }, + "title": { + "render": "Lékařská ordinace {name}" + } + }, + "dogpark": { + "name": "psí parky", + "presets": { + "0": { + "description": "Místo pro psy, kde mohou volně běhat", + "title": "psí park" + } + }, + "tagRenderings": { + "Name": { + "question": "Jak se jmenuje tento psí park?", + "render": "Název tohoto psího parku je {name}" + }, + "dogarea": { + "render": "Tento psí park je {_surface:ha} ha velký" + }, + "dogpark-fenced": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento psí park je kolem dokola oplocený" + }, + "1": { + "then": "Tento psí park není kolem dokola oplocený" + } + }, + "question": "Je tento psí park oplocený?" + }, + "smalldogs": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Má oddělený prostor pro štěňata a malé psy" + }, + "1": { + "then": "Nemáoddělený prostor pro štěňata a malé psy" + } + }, + "question": "Má tento psí park samostatný oplocený areál pro malé psy a štěňata?" + } + }, + "title": { + "render": "psí park" + } + }, + "drinking_water": { + "deletion": { + "nonDeleteMappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o dekorativní fontánu, jejíž voda není pro lidi pitná" + }, + "1": { + "then": "Jedná se o vodovodní kohoutek nebo vodní čerpadlo s nepitnou vodou.
Příkladem jsou vodovodní kohoutky s dešťovou vodou pro zalévání rostlin v okolí
" + } + } + }, + "description": "Vrstva zobrazující fontány s pitnou vodou", + "name": "Pitná voda", + "presets": { + "0": { + "title": "pitná voda" + } + }, + "tagRenderings": { + "Bottle refill": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Je snadné doplnit láhve s vodou" + }, + "1": { + "then": "Láhve s vodou nemusí pasovat" + } + }, + "question": "Jak snadné je plnit láhve s vodou?" + }, + "Still in use?": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato pitná voda funguje" + }, + "1": { + "then": "Tato pitná voda je rozbitá" + }, + "2": { + "then": "Tato pitná voda je uzavřena" + } + }, + "question": "Je toto místo na pitnou vodu stále funkční?", + "render": "Provozní stav je {operational_status}" + }, + "render-closest-drinking-water": { + "render": "Do {_closest_other_drinking_water_distance} metrů je další fontána s pitnou vodou" + } + }, + "title": { + "render": "Pitná voda" + } + }, + "elevator": { + "description": "Tato vrstva zobrazuje výtahy a ptá se na provozní stav a rozměry výtahu. Užitečné pro informace o bezbariérovém přístupu", + "name": "Výtah", + "presets": { + "0": { + "title": "výtah" + } + }, + "tagRenderings": { + "door-width": { + "question": "Jaká je šířka vstupu do tohoto výtahu?", + "render": "Dveře tohoto výtahu mají šířku {canonical(door:width)}" + }, + "elevator-depth": { + "question": "Jaká je hloubka tohoto výtahu?", + "render": "Tento výtah má hloubku {canonical(elevator:depth)}" + }, + "elevator-width": { + "question": "Jaká je šířka tohoto výtahu?", + "render": "Tento výtah má šířku {canonical(elevator:width)}" + }, + "operational_status": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento výtah je rozbitý" + }, + "1": { + "then": "Tento výtah je uzavřen např. protože probíhají renovační práce" + }, + "2": { + "then": "Tento výtah funguje" + }, + "3": { + "then": "Tento výtah funguje" + } + }, + "question": "Funguje tento výtah?" + }, + "speech_output": { + "render": { + "special": { + "question": "Ve kterých jazycích má tento výtah hlasový výstup?", + "render_list_item": "Tento výtah má hlasový výstup v {language():font-bold}", + "render_single_language": "Tento výtah má hlasový výstup v {language():font-bold}" + } + } + }, + "speech_output_available": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento výtah má hlasový výstup" + }, + "1": { + "then": "Tento výtah nemá hlasový výstup" + } + }, + "question": "Má tento výtah hlasový výstup?", + "questionHint": "Např. oznamuje aktuální podlaží" + }, + "tactile_writing_available": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento výtah má hmatové písmo v Braillově písmu" + }, + "1": { + "then": "Tento výtah nemá hmatové psaní" + } + }, + "question": "Má tento výtah hmatové písmo?" + }, + "tactile_writing_language": { + "render": { + "special": { + "question": "Ve kterých jazycích má tento výtah hmatové písmo (braillovo písmo)?", + "render_list_item": "Tento výtah má hmatové písmo v {language():font-bold}", + "render_single_language": "Tento výtah má hmatové písmo v {language():font-bold}" + } + } + } + }, + "title": { + "render": "Výtah" + }, + "units": { + "0": { + "applicableUnits": { + "0": { + "human": "metr" + }, + "1": { + "human": "centimetr" } } } } }, + "elongated_coin": { + "description": "Vrstva zobrazující ražbu mincí.", + "name": "Ražby mincí", + "presets": { + "0": { + "title": "ražba mincí" + } + }, + "tagRenderings": { + "charge": { + "freeform": { + "placeholder": "Cena (např. 0,50 EUR)" + }, + "mappings": { + "0": { + "then": "Ražba mince stojí 1 euro." + }, + "1": { + "then": "Ražba mince stojí 2 eura." + }, + "2": { + "then": "Ražba mince stojí 2 Švýcarské franky." + }, + "3": { + "then": "Ražba mince stojí 1 Švýcarský frank." + } + }, + "question": "Kolik stojí ražba mince?", + "render": "Ražba mince stojí {charge}." + }, + "coin": { + "freeform": { + "placeholder": "Typ mince (např. 10 centů)" + }, + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 2 centů." + }, + "1": { + "then": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 5 centů." + }, + "2": { + "then": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 10 centů." + }, + "3": { + "then": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 25 centů." + }, + "4": { + "then": "Tento lis na haléře používá k lisování minci v hodnotě 50 centů." + } + }, + "question": "Jaká mince se používá k ražbě?", + "render": "Tento lis na centy používá k lisování minci {coin:type}." + }, + "designs": { + "freeform": { + "placeholder": "Počet vzorů (např. 5)" + }, + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento lis na peníze má k dispozici jeden design." + }, + "1": { + "then": "Tento lis na peníze má k dispozici dvě provedení." + }, + "2": { + "then": "Tento lis na peníze má k dispozici tři provedení." + }, + "3": { + "then": "Tento lis na peníze má k dispozici čtyři provedení." + } + }, + "question": "Kolik designů je k dispozici?", + "render": "Tento lis na centy má k dispozici {coin:design_count} vzory." + }, + "fee": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Ražba mincí stojí peníze." + }, + "1": { + "then": "Ražba mincí stojí peníze." + }, + "2": { + "then": "Ražba mincí je zdarma." + } + }, + "question": "Ražba mincí stojí peníze?" + }, + "indoor": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento lis na mince je umístěn v interiéru." + }, + "1": { + "then": "Tento lis na mince je umístěn venku." + } + }, + "question": "Je lis na mince uvnitř?" + } + }, + "title": { + "render": "Ražba mincí" + } + }, "entrance": { + "description": "Vrstva zobrazující vstupy a nabízející možnosti zjišťování některých pokročilých údajů, které jsou důležité např. pro vozíčkáře (ale také pro uživatele jízdních kol, osoby, které chtějí doručovat, ...)", "name": "Vchod", "presets": { "0": { @@ -3153,10 +4567,11 @@ "render": "Článek na Wikipedii o této ulici existuje:
{wikipedia():max-height:25rem}" }, "wikipedia-etymology": { + "question": "Po jaké položce Wikidat je tento objekt pojmenován?", "render": "

Článek autora jména na Wikipedii

{wikipedia(name:etymology:wikidata):max-height:20rem}" }, "zoeken op inventaris onroerend erfgoed": { - "render": "Search on inventaris onroerend erfgoed" + "render": "Hledání na inventaris onroerend erfgoed" } } }, @@ -3260,6 +4675,13 @@ } } }, + "8": { + "options": { + "0": { + "question": "Má bio možnosti" + } + } + }, "9": { "options": { "0": { @@ -3269,6 +4691,9 @@ }, "10": { "options": { + "0": { + "question": "Bez preference psů" + }, "1": { "question": "Psi povoleny" }, @@ -3284,6 +4709,13 @@ } } }, + "12": { + "options": { + "0": { + "question": "Nabízí elektřinu" + } + } + }, "13": { "options": { "0": { @@ -3388,10 +4820,547 @@ } }, "fitness_station": { - "description": "Najděte fitness stanici ve svém okolí a přidejte chybějící." + "description": "Najděte fitness stanici ve svém okolí a přidejte chybějící.", + "name": "Fitness stanice", + "presets": { + "0": { + "title": "fitness stanice" + } + }, + "tagRenderings": { + "name": { + "freeform": { + "placeholder": "Název fitness stanice" + }, + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato fitness stanice nemá jméno" + } + }, + "question": "Jak se tato fitness stanice jmenuje?", + "render": "Tato fitness stanice se jmenuje {name}" + }, + "operator": { + "freeform": { + "placeholder": "Provozovatel fitness stanice" + }, + "question": "Kdo spravuje tuto fitness stanici?", + "render": "Fitness stanici spravuje {operator}." + }, + "type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato posilovací stanice má hrazdu, dostatečně vysokou pro přítahy." + }, + "1": { + "then": "Tato fitness stanice má ceduli s pokyny pro konkrétní cvičení." + }, + "2": { + "then": "Tato posilovna má zařízení pro sedy-lehy." + }, + "3": { + "then": "Tato posilovna má zařízení pro kliky. Obvykle se skládá z jedné nebo více nízkých vodorovných tyčí." + }, + "4": { + "then": "Tato posilovací stanice má tyče pro strečink." + }, + "5": { + "then": "Tato fitness stanice má stanici pro vytváření hyperextenzí." + }, + "6": { + "then": "Tato posilovací stanice má kruhy pro gymnastická cvičení." + }, + "7": { + "then": "Tato fitness stanice má horizontální žebřík, známý také jako ručkovací žebřík." + }, + "8": { + "then": "Tato fitness stanice má nástěnné tyče, na které lze lézt." + }, + "9": { + "then": "Tato fitness stanice má sloupky pro provádění slalomových cvičení." + }, + "10": { + "then": "Tato fitness stanice má odrazové můstky." + }, + "11": { + "then": "Na této fitness stanici jsou kužely pro provádění skoků přes překážky." + }, + "12": { + "then": "Tato fitness stanice má trámy, přes které se skáče." + }, + "13": { + "then": "Tato fitness stanice má překážky, které je třeba překonat." + }, + "14": { + "then": "Tato fitness stanice má stěnu, na kterou se dá lézt." + }, + "15": { + "then": "Tato posilovací stanice má kladinu." + }, + "16": { + "then": "Tato posilovací stanice má na konci kládu s rukojetí ke zvedání." + }, + "17": { + "then": "Tato posilovací stanice má židli pouze s loketními opěrkami a zadní část (bez sedáku) pro provádění zvedání nohou." + }, + "18": { + "then": "Tato fitness stanice má box, který lze použít pro skákání." + }, + "19": { + "then": "Tato fitness stanice má bojová lana." + }, + "20": { + "then": "Tato posilovna má stacionární kolo." + }, + "21": { + "then": "Tato fitness stanice má crossový trenažér." + }, + "22": { + "then": "Tato posilovací stanice má chodítko ve vzduchu." + }, + "23": { + "then": "Tato fitness stanice má veslař." + }, + "24": { + "then": "Tato fitness stanice má slackline." + } + }, + "question": "Jaké vybavení má tato fitness stanice?" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Fitness stanice {name}" + } + }, + "render": "Fitness stanice" + } + }, + "fixme": { + "description": "Objekty OSM, které je pravděpodobně nutné opravit na základě značky FIXME.", + "name": "Objekty OSM se značkami FIXME", + "tagRenderings": { + "fixme": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento problém byl vyřešen" + } + }, + "question": "Co je na této funkci špatného?", + "render": "Fixme Text: {fixme}" + }, + "note": { + "render": "Text poznámky: {note}" + } + }, + "title": { + "render": "Objekt OSM s tagem FIXME" + } }, "food": { - "description": "Vrstva zobrazující restaurace a zařízení rychlého občerstvení (se speciálním vykreslením pro fritézy)" + "deletion": { + "extraDeleteReasons": { + "0": { + "explanation": "{title()} byla trvale uzavřena" + } + }, + "nonDeleteMappings": { + "0": { + "then": "Tohle je vlastně hospoda" + }, + "1": { + "then": "Tohle je vlastně kavárna" + } + } + }, + "description": "Vrstva zobrazující restaurace a zařízení rychlého občerstvení (se speciálním vykreslením pro fritézy)", + "filter": { + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "Rezervace není nutná" + } + } + }, + "2": { + "options": { + "0": { + "question": "Restaurace a podniky rychlého občerstvení" + }, + "1": { + "question": "Pouze podniky rychlého občerstvení" + }, + "2": { + "question": "Pouze restaurace" + } + } + }, + "3": { + "options": { + "0": { + "question": "Má vegetariánské menu" + } + } + }, + "4": { + "options": { + "0": { + "question": "Má veganské menu" + } + } + }, + "5": { + "options": { + "0": { + "question": "Má halal menu" + } + } + } + }, + "name": "Restaurace a rychlé občerstvení", + "presets": { + "0": { + "description": "Formální jídelna s posezením, kde se prodávají kompletní jídla podávaná číšníky", + "title": "restaurace" + }, + "1": { + "description": "Potravinářský podnik se zaměřením na rychlou obsluhu u pultu a jídlo s sebou", + "title": "rychlé občerstvení" + }, + "2": { + "description": "Podnik s rychlým občerstvením zaměřený na hranolky", + "title": "obchod s hranolky" + } + }, + "tagRenderings": { + "Cuisine": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tohle je pizzerie" + }, + "1": { + "then": "Tohle je hranolkárna" + }, + "2": { + "then": "Podávají hlavně těstoviny" + }, + "3": { + "then": "Tohle je kebab" + }, + "4": { + "then": "Toto je obchod se sendviči" + }, + "5": { + "then": "Podávají se zde burgery" + }, + "6": { + "then": "Podává se zde sushi" + }, + "7": { + "then": "Podává se zde káva" + }, + "8": { + "then": "Toto je italská restaurace (která nabízí více než těstoviny a pizzu)" + }, + "9": { + "then": "Podávají se zde francouzská jídla" + }, + "10": { + "then": "Podávají se zde čínské pokrmy" + }, + "11": { + "then": "Podávají se zde řecká jídla" + }, + "12": { + "then": "Podávají se zde indická jídla" + }, + "13": { + "then": "Podávají se zde turecké pokrmy" + }, + "14": { + "then": "Podávají se zde thajské pokrmy" + } + }, + "question": "Jaké jídlo se zde podává?", + "render": "Toto místo většinou podává {cuisine}" + }, + "Fastfood vs restaurant": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o podnik s rychlým občerstvením, zaměřený na rychlou obsluhu. Pokud je k dispozici místo k sezení, je spíše omezené a funkční." + }, + "1": { + "then": "Restaurace zaměřená na vytvoření příjemného zážitku, kde se obsluhuje u stolu" + } + }, + "question": "O jaký typ podnikání se jedná?" + }, + "Name": { + "question": "Jak se tento podnik jmenuje?", + "render": "Název tohoto podniku je {name}" + }, + "Reservation": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Na tomto místě je nutná rezervace" + }, + "1": { + "then": "Rezervace není nutná, ale přesto se doporučuje, abyste se ujistili, že dostanete stůl" + }, + "2": { + "then": "Rezervace je možná na tomto místě" + }, + "3": { + "then": "Rezervace na tomto místě není možná" + } + }, + "question": "Je pro toto místo nutná rezervace?" + }, + "Takeaway": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o podnik jídlo pouze s sebou" + }, + "1": { + "then": "Je zde možné vzít si s sebou" + }, + "2": { + "then": "Jídlo sebou zde není možné" + } + }, + "question": "Nabízí toto místo jídlo s sebou?" + }, + "Vegan (no friture)": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Nejsou k dispozici žádné veganské možnosti" + }, + "1": { + "then": "K dispozici jsou některé veganské možnosti" + }, + "2": { + "then": "K dispozici jsou veganské možnosti" + }, + "3": { + "then": "Všechna jídla jsou veganská" + } + }, + "question": "Podává tento podnik veganská jídla?" + }, + "Vegetarian (no friture)": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Nejsou k dispozici žádné vegetariánské možnosti" + }, + "1": { + "then": "K dispozici jsou některé vegetariánské možnosti" + }, + "2": { + "then": "K dispozici jsou vegetariánské možnosti" + }, + "3": { + "then": "Všechna jídla jsou vegetariánská" + } + }, + "question": "Nabízí tato restaurace vegetariánskou variantu?" + }, + "delivery": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato firma zajišťuje doručování domů (případně prostřednictvím třetí strany)" + }, + "1": { + "then": "Tato firma nedoručuje domů" + } + }, + "question": "Doručuje {title()} jídlo až domů?" + }, + "friture-oil": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Smažení se provádí s rostlinným olejem" + }, + "1": { + "then": "Smažení se provádí na živočišném oleji" + } + }, + "question": "Používá tato prodejna hranolek k pečení rostlinný nebo živočišný olej?" + }, + "friture-organic": { + "mappings": { + "0": { + "then": "K dispozici je BIO občerstvení" + }, + "1": { + "then": "Žádné BIO občerstvení k dispozici" + }, + "2": { + "then": "K dispozici je pouze BIO občerstvení" + } + }, + "question": "Nabízí tento obchod s hranolkami BIO občerstvení?" + }, + "friture-take-your-container": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Pro objednávku si můžete přinést vlastní obaly, čímž ušetříte na jednorázovém obalovém materiálu a tím i odpadu" + }, + "1": { + "then": "Přinést si vlastní obal není povoleno" + }, + "2": { + "then": "Zde si musíte přinést svůj vlastní obal." + } + }, + "question": "Pokud si přinesete vlastní obal (například hrnec na vaření a malé hrnce), používá se k zabalení vaší objednávky?" + }, + "friture-vegan": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Veganské občerstvení je k dispozici" + }, + "1": { + "then": "K dispozici je malý výběr veganského občerstvení" + }, + "2": { + "then": "Veganské občerstvení není k dispozici" + } + }, + "question": "Má tento obchod s hranolky veganské občerstvení?" + }, + "friture-vegetarian": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Vegetariánské občerstvení je k dispozici" + }, + "1": { + "then": "Pouze malý výběr občerstvení je vegetariánský" + }, + "2": { + "then": "Vegetariánské občerstvení není k dispozici" + } + }, + "question": "Má tento obchod s hranolky vegetariánské občerstvení?" + }, + "halal (no friture)": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Nejsou k dispozici žádné halal možnosti" + }, + "1": { + "then": "K dispozici je malé halal menu" + }, + "2": { + "then": "K dispozici je halal menu" + }, + "3": { + "then": "K dispozici jsou pouze možnosti halal" + } + }, + "question": "Nabízí tato restaurace halal menu?" + }, + "organic (no friture)": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Nejsou k dispozici žádné BIO možnosti" + }, + "1": { + "then": "K dispozici je BIO menu" + }, + "2": { + "then": "K dispozici je pouze BIO menu" + } + }, + "question": "Nabízí tato restaurace biopotraviny?" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Restaurace {name}" + }, + "1": { + "then": "Rychlé občerstvení {name}" + }, + "2": { + "then": "Rychlé občerstvení" + } + }, + "render": "Restaurace" + } + }, + "ghost_bike": { + "description": "Vrstva zobrazující pomníky pro cyklisty zabité při dopravních nehodách", + "name": "Kola duchů", + "presets": { + "0": { + "title": "kola duchů" + } + }, + "tagRenderings": { + "ghost-bike-explanation": { + "render": "kolo duchů je památník cyklisty, který zemřel při dopravní nehodě, v podobě bílého kola umístěného trvale v blízkosti místa nehody." + }, + "ghost_bike-inscription": { + "question": "Jaký je nápis na tomto kole duchů?", + "render": "{inscription}" + }, + "ghost_bike-name": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Na památku {name}" + }, + "1": { + "then": "Na kole není vyznačeno žádné jméno" + } + }, + "question": "Na koho vzpomíná toto kolo duchů?", + "questionHint": "Respektujte prosím soukromí – jméno vyplňte pouze v případě, že je široce publikováno nebo označeno na cyklu. Rozhodněte se vynechat příjmení.", + "render": "Na památku {subject}" + }, + "ghost_bike-source": { + "question": "Na jakém webu lze najít více informací o kole ducha nebo nehodě?", + "render": { + "special": { + "text": "Více informací k dispozici" + } + } + }, + "ghost_bike-start_date": { + "question": "Kdy bylo toto kolo duchů nainstalováno?", + "render": "Umístěno {start_date}" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Kolo duchů na památku {subject}" + }, + "1": { + "then": "Kolo duchů na památku {name}" + } + }, + "render": "Kolo duchů" + } + }, + "governments": { + "description": "Tato vrstva zobrazuje vládní budovy. Byla nastavena jako zprovozněná vrstva pro klienta OSOC '22", + "name": "vlády", + "presets": { + "0": { + "title": "vládní úřad" + } + }, + "tagRenderings": { + "name": { + "question": "Jak se jmenuje tento úřad vlády?", + "render": "Tento vládní úřad se jmenuje {name}" + } + }, + "title": { + "render": "Vládní úřad {name}" + } }, "gps_track": { "name": "Vaše procestovaná trasa", @@ -3404,8 +5373,553 @@ "render": "Ujetá cesta" } }, + "guidepost": { + "description": "Podél oficiálních turistických/cyklistických/jezdeckých/lyžařských tras se často nacházejí rozcestníky (také známé jako ukazatel směru nebo značky), které ukazují směry k různým cílům", + "name": "Rozcestníky", + "presets": { + "0": { + "description": "Rozcestník (také známý jako ukazatel směru) se často nachází podél oficiálních turistických / cyklistických / jezdeckých / lyžařských tras, které ukazují směry k různým destinacím", + "title": "rozcestník" + } + }, + "title": { + "render": "Rozcestník" + } + }, + "hackerspace": { + "description": "Hackerspace", + "name": "Hackerspace", + "presets": { + "0": { + "description": "Hackerspace je oblast, kde se shromažďují lidé se zájmem o software", + "title": "hackerspace" + }, + "1": { + "description": "Makerspace je místo, kde se scházejí kutilové, aby experimentovali s elektronikou, jako je arduino, LED pásky,…" + } + }, + "tagRenderings": { + "available_devices": { + "renderings": { + "0": { + "mappings": { + "0": { + "then": "V tomto prostoru hackerů je k dispozici {device-name}" + }, + "1": { + "then": "V tomto prostoru hackerů není k dispozici žádný {negative-name}" + } + }, + "question": "Je {device-name} dostupné v tomto hackerspace?" + } + }, + "rewrite": { + "into": { + "0": { + "1": "3D tiskárna", + "2": "3D-tiskárna" + }, + "1": { + "1": "laserová řezačka", + "2": "laserová řezačka" + }, + "2": { + "1": "CNC vrtačka", + "2": "CNC vrtačka" + } + } + } + }, + "hackerspaces-name": { + "question": "Jak se jmenuje tento hackerspace?", + "render": "Tento hackerský prostor se jmenuje {name}" + }, + "hackerspaces-start_date": { + "question": "Kdy byl tento hackerský prostor založen?", + "render": "Tento hackerský prostor byl založen {start_date}" + }, + "hs-club-mate": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento hackerský prostor slouží Club-Mate" + }, + "1": { + "then": "Tento hackerský prostor neslouží Club-Mate" + } + }, + "question": "Slouží tento hackerský prostor Club-Mate?" + }, + "is_makerspace": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Toto je makerspace" + }, + "1": { + "then": "Toto je tradiční (softwarově orientovaný) hackerský prostor" + } + }, + "question": "Je to hackerspace nebo makerspace?" + }, + "opening_hours_24_7": { + "override": { + "question": "Kdy je tento prostor hackerů otevřen?" + } + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": " {name}" + } + }, + "render": "Hackerspace" + } + }, + "hospital": { + "description": "Vrstva zobrazující areál nemocnice", + "name": "Nemocnice", + "tagRenderings": { + "inpatient": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Toto je klinika - pacienti nemohou zůstat přes noc" + }, + "1": { + "then": "Jedná se o nemocnici – pacienti zde mohou být přijímáni na více dní" + } + }, + "question": "Přijímá toto zařízení pacienty na lůžko?", + "questionHint": "Hospitalizovaný pacient je pacient, který v zařízení pobývá více dní" + }, + "name": { + "question": "Jak se jmenuje tato nemocnice?", + "render": "Tato nemocnice se jmenuje {name}" + }, + "oh-visitor": { + "question": "Kdy je povolena návštěva?", + "questionHint": "Jedná se o pravidelné návštěvní hodiny. Některé oddělení mají jiné návštěvní hodiny nebo mohou povolit návštěvy v naléhavých případech", + "render": "

Otevírací doba pro návštěvníky

Běžným návštěvníkům je vstup povolen v následujících časech: {opening_hours_table(opening_hours:visitors)}

Některá oddělení mohou mít jinou otevírací dobu. Mnohé nemocnice povolují návštěvy i v době pohotovosti.

" + } + }, + "title": { + "render": "Nemocnice" + } + }, + "hotel": { + "description": "Vrstva zobrazující všechny hotely", + "name": "Hotely", + "presets": { + "0": { + "title": "hotel" + } + }, + "tagRenderings": { + "name": { + "freeform": { + "placeholder": "Název hotelu" + }, + "question": "Jak se tento hotel jmenuje?", + "render": "Tento hotel se jmenuje {name}" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Hotel {name}" + } + }, + "render": "Hotel" + } + }, + "hydrant": { + "description": "Mapová vrstva zobrazující požární hydranty.", + "name": "Mapa hydrantů", + "presets": { + "0": { + "description": "Hydrant je přípojné místo, odkud mohou hasiči čerpat vodu. Může být umístěn pod zemí.", + "title": "požární hydrant" + } + }, + "tagRenderings": { + "hydrant-color": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Barva hydrantu je žlutá." + }, + "1": { + "then": "Barva hydrantu je červená." + } + }, + "question": "Jakou barvu má hydrant?", + "render": "Barva hydrantu je {colour}" + }, + "hydrant-couplings": { + "freeform": { + "placeholder": "Typ spoje" + }, + "mappings": { + "0": { + "then": "Spojka Storz" + }, + "1": { + "then": "Spojka UNI" + }, + "2": { + "then": "Spojka Barcelona" + } + }, + "question": "Jaký typ spojky má tento hydrant?", + "render": "Spojky: {couplings:type}" + }, + "hydrant-couplings-diameters": { + "freeform": { + "placeholder": "Průměr spojek" + }, + "question": "Jaký průměr mají spojky tohoto hydrantu?", + "render": "Průměry spojek: {couplings:diameters}" + }, + "hydrant-diameter": { + "freeform": { + "placeholder": "Průměr trubky" + }, + "question": "Jaký je průměr trubky tohoto hydrantu?", + "render": "Průměr trubky: {canonical(fire_hydrant:diameter)}" + }, + "hydrant-number-of-couplings": { + "freeform": { + "placeholder": "Počet spojek" + }, + "question": "Kolik spojek má tento požární hydrant?", + "render": "Počet spojek: {couplings}" + }, + "hydrant-state": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Hydrant je (plně nebo částečně) funkční" + }, + "1": { + "then": "Hydrant je nedostupný" + }, + "2": { + "then": "Hydrant byl odstraněn" + } + }, + "question": "Je tento hydrant stále funkční?" + }, + "hydrant-type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Typ sloupek." + }, + "1": { + "then": "Typ potrubí." + }, + "2": { + "then": "Nástěnný typ." + }, + "3": { + "then": "Podzemní typ." + } + }, + "question": "O jaký typ hydrantu se jedná?", + "render": " Typ hydrantu: {fire_hydrant:type}" + } + }, + "title": { + "render": "Hydrant" + }, + "units": { + "0": { + "applicableUnits": { + "0": { + "human": "milimetry", + "humanSingular": "milimetr" + } + } + } + } + }, + "icons": { + "description": "Vrstva sloužící jako knihovna pro ikony-značky, zejména pro zobrazení jako odznak vedle bodu zájmu" + }, "indoors": { - "description": "Základní mapování interiérů: zobrazuje obrysy místností" + "description": "Základní mapování interiérů: zobrazuje obrysy místností", + "name": "Vnitřní prostory", + "tagRenderings": { + "name": { + "freeform": { + "placeholder": "Název místnosti" + }, + "question": "Jak se jmenuje tato místnost?", + "render": "Tato místnost se jmenuje {name}" + }, + "ref": { + "freeform": { + "placeholder": "Referenční číslo místnosti (např. \"1.1\" nebo \"A1\")" + }, + "question": "Jaké je referenční číslo této místnosti?", + "render": "Tato místnost má referenční číslo {ref}" + }, + "room-capacity": { + "question": "Kolik lidí se maximálně vejde do této místnosti?", + "render": "Do této místnosti se vejde maximálně {capacity} osob" + }, + "room-type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o administrativní místnost" + }, + "1": { + "then": "Jedná se o posluchárnu" + }, + "2": { + "then": "Jedná se o ložnici" + }, + "3": { + "then": "Jedná se o kapli" + }, + "4": { + "then": "Jedná se o učebnu" + }, + "5": { + "then": "Jedná se o učebnu" + }, + "6": { + "then": "Jedná se o počítačovou místnost" + }, + "7": { + "then": "Jedná se o konferenční místnost" + }, + "8": { + "then": "Jedná se o kryptu" + }, + "9": { + "then": "Jedná se o kuchyň" + }, + "10": { + "then": "Jedná se o laboratoř" + }, + "11": { + "then": "Jedná se o knihovnu" + }, + "12": { + "then": "Jedná se o šatnu" + }, + "13": { + "then": "Jedná se o školku" + }, + "14": { + "then": "Jedná se o kancelář" + }, + "15": { + "then": "Jedná se o vězeňskou celu" + }, + "16": { + "then": "Jedná se o restauraci" + }, + "17": { + "then": "Jedná se o místnost pro provádění bezpečnostních kontrol" + }, + "18": { + "then": "Jedná se o sportovní místnost" + }, + "19": { + "then": "Jedná se o skladovací místnost" + }, + "20": { + "then": "Jedná se o technickou místnost" + }, + "21": { + "then": "Jedná se o toalety" + }, + "22": { + "then": "Jedná se o čekárnu" + } + }, + "question": "O jaký typ pokoje se jedná?" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Vnitřní místnost {name}" + }, + "1": { + "then": "Vnitřní prostor {name}" + }, + "2": { + "then": "Vnitřní stěna {name}" + }, + "3": { + "then": "Vnitřní chodba {name}" + }, + "4": { + "then": "Vnitřní dveře {name}" + }, + "5": { + "then": "Vnitřní Level {name}" + } + }, + "render": "Vnitřní prostor {name}" + } + }, + "information_board": { + "description": "Vrstva zobrazující turistické informační tabule u silnice (např. informace o krajině, budově, objektu, mapě, ...)", + "name": "Informační tabule", + "presets": { + "0": { + "title": "informační tabule" + } + }, + "title": { + "render": "Informační tabule" + } + }, + "kerbs": { + "description": "Vrstva zobrazující obrubníky.", + "filter": { + "0": { + "options": { + "0": { + "question": "Všechny typy obrubníků" + }, + "1": { + "question": "Zvýšený obrubník (>3 cm)" + }, + "2": { + "question": "Snížený obrubník (~3 cm)" + }, + "3": { + "question": "Zapuštěný obrubník (~0 cm)" + }, + "4": { + "question": "Bez obrubníku" + }, + "5": { + "question": "Obrubník s neznámou výškou" + } + } + } + }, + "name": "Obrubníky", + "presets": { + "0": { + "description": "Obrubník na chodníku", + "title": "obrubník" + } + }, + "tagRenderings": { + "kerb-height": { + "freeform": { + "placeholder": "Výška obrubníku" + }, + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento obrubník je v jedné rovině a je nižší než 1 cm." + } + }, + "question": "Jaká je výška tohoto obrubníku?", + "render": "Výška obrubníku: {kerb:height}" + }, + "kerb-type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento obrubník je zvýšený (>3 cm)" + }, + "1": { + "then": "Tento obrubník je snížený (~3 cm)" + }, + "2": { + "then": "Tento obrubník je v jedné rovině (~0 cm)" + }, + "3": { + "then": "Není zde obrubník" + }, + "4": { + "then": "Obrubník neznámé výšky" + } + }, + "question": "Jaká je výška tohoto obrubníku?" + }, + "tactile-paving": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu." + }, + "1": { + "then": "Tento obrubník nemá hmatovou dlažbu." + }, + "2": { + "then": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu, ale je nesprávný." + } + }, + "question": "Je na tomto obrubníku hmatová dlažba?" + } + }, + "title": { + "render": "Obrubník" + }, + "units": { + "0": { + "applicableUnits": { + "0": { + "human": "centimetry", + "humanSingular": "centimetr" + }, + "1": { + "human": "metry", + "humanSingular": "metr" + } + } + } + } + }, + "kindergarten_childcare": { + "name": "Mateřské školky a péče o děti", + "presets": { + "0": { + "title": "mateřská školka" + }, + "1": { + "title": "péče o děti" + } + }, + "tagRenderings": { + "capacity": { + "question": "Kolik dětí (maximálně) zde může být zapsáno?", + "render": "Toto zařízení má prostor pro {capacity} dětí" + }, + "childcare-type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o mateřskou školu (známou také jako předškolní zařízení), kde se malým dětem dostává raného vzdělání." + }, + "1": { + "then": "Jedná se o zařízení péče o děti, jako jsou jesle nebo školka, kde se starají o malé děti. Neposkytují vzdělání a jsou často provozovány jako soukromé podniky" + } + }, + "question": "O jaký typ zařízení se jedná?" + }, + "name": { + "question": "Jak se toto zařízení jmenuje?", + "render": "Toto zařízení se jmenuje {name}" + }, + "opening_hours": { + "override": { + "question": "Kdy je tato péče o děti otevřena?" + } + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Mateřská škola {name}" + }, + "1": { + "then": "Péče o děti {name}" + } + } + } }, "last_click": { "mapRendering": { @@ -3413,7 +5927,7 @@ "label": { "mappings": { "0": { - "then": "Vytvoření nové poznámky k mapě" + "then": "Vytvoření nové mapové poznámky" } }, "render": "Klikněte zde pro přidání nové položky" @@ -3434,9 +5948,159 @@ } } }, + "map": { + "description": "Mapa určená pro turisty, která je trvale instalována na veřejném prostranství", + "name": "Mapy", + "presets": { + "0": { + "description": "Přidat chybějící mapu", + "title": "mapa" + } + }, + "tagRenderings": { + "map-attribution": { + "mappings": { + "0": { + "then": "OpenStreetMap je jasně popsán, včetně licence ODBL" + }, + "1": { + "then": "OpenStreetMap je jasně připsána, ale licence není uvedena" + }, + "2": { + "then": "OpenStreetMap nebyl zmíněn, ale někdo dal OpenStreetMap-nálepku na to" + }, + "3": { + "then": "Neexistuje vůbec žádný atribut" + }, + "4": { + "then": "Neexistuje vůbec žádný atribut" + } + }, + "question": "Je uveden atribut OpenStreetMap?" + }, + "map-map_source": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato mapa je založena na OpenStreetMap" + } + }, + "question": "Na jakých datech je mapa založena?", + "render": "Tato mapa vychází z {map_source}" + }, + "map_size": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Mapa místností uvnitř budovy" + }, + "1": { + "then": "Mapa speciálního místa, například historického zámku, parku, areálu, lesa, ...." + }, + "2": { + "then": "Mapa zobrazující vesnici nebo město" + }, + "3": { + "then": " Mapa města" + }, + "4": { + "then": "Mapa celého regionu s několika městy a vesnicemi" + } + }, + "question": "Jak velká je zobrazená oblast na mapě?" + }, + "map_type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Topografická mapa

Mapa obsahuje vrstevnice.

" + }, + "1": { + "then": "Mapa se všemi ulicemi nebo cestami v oblasti.

Ulice jsou většinou pojmenované, úhly, vzdálenosti atd. jsou přesné

" + }, + "2": { + "then": "Jedná se o schematickou mapu.

Schematická mapa s vyznačením pouze důležitých cest a bodů zájmu. Úhly, vzdálenosti atd. jsou pouze ilustrativní, nikoliv přesné.

" + }, + "3": { + "then": "Jedná se o toposkop.

Značka vztyčená na vyvýšených místech, která udává směr k pozoruhodným krajinným prvkům, které jsou z tohoto místa vidět

" + } + }, + "question": "Jaký typ mapy je zobrazen?" + } + }, + "title": { + "render": "Mapa" + } + }, "maproulette": { "description": "Vrstva zobrazující všechny úlohy v MapRoulette", + "filter": { + "0": { + "options": { + "0": { + "question": "Zobrazit úkoly se všemi stavy" + }, + "1": { + "question": "Zobrazit vytvořené úlohy" + }, + "2": { + "question": "Zobrazit úkoly, které jsou opravené" + }, + "3": { + "question": "Ukažte úkoly, které jsou falešně pozitivní" + }, + "4": { + "question": "Zobrazit úkoly, které byly přeskočeny" + }, + "5": { + "question": "Zobrazit úkoly, které byly odstraněny" + }, + "6": { + "question": "Zobrazit úkoly, které jsou již opraveny" + }, + "7": { + "question": "Zobrazit úkoly, které jsou označeny jako příliš těžké" + }, + "8": { + "question": "Zobrazit úkoly, které jsou zakázány" + } + } + }, + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "Název výzvy obsahuje {search}" + } + } + }, + "2": { + "options": { + "0": { + "question": "ID výzvy odpovídá {search}" + } + } + } + }, + "name": "Úkoly MapRoulette", "tagRenderings": { + "mark_duplicate": { + "render": { + "special": { + "message": "Označit jako nenalezeno nebo falešně pozitivní" + } + } + }, + "mark_fixed": { + "render": { + "special": { + "message": "Označit jako opravené" + } + } + }, + "mark_too_hard": { + "render": { + "special": { + "message": "Označit jako příliš těžké" + } + } + }, "status": { "mappings": { "0": { @@ -3465,6 +6129,9 @@ } } } + }, + "title": { + "render": "Položka MapRoulette: {parentName}" } }, "maproulette_challenge": { @@ -3561,10 +6228,12 @@ "0": { "applicableUnits": { "0": { - "human": "km/hod" + "human": "km/hod", + "humanShort": "km/h" }, "1": { - "human": "míle/hod" + "human": "míle/hod", + "humanShort": "mph" } } } @@ -3712,6 +6381,34 @@ } } }, + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "V prvním komentáři by jste neměli zmiňovat {search}" + } + } + }, + "2": { + "options": { + "0": { + "question": "Otevřeno přispěvatelem {search}" + } + } + }, + "3": { + "options": { + "0": { + "question": "Není otevřeno přispěvatelem {search}" + } + } + }, + "4": { + "options": { + "0": { + "question": "Naposledy upravil přispěvatel {search}" + } + } + }, "5": { "options": { "0": { @@ -3719,6 +6416,20 @@ } } }, + "6": { + "options": { + "0": { + "question": "Vytvořeno před {search}" + } + } + }, + "7": { + "options": { + "0": { + "question": "Vytvořeno po {search}" + } + } + }, "8": { "options": { "0": { @@ -3737,6 +6448,12 @@ "options": { "0": { "question": "Všechny poznámky" + }, + "1": { + "question": "Skrýt poznámky k importu" + }, + "2": { + "question": "Zobrazit pouze poznámky k importu" } } } @@ -3747,6 +6464,12 @@ "render": { "before": "

Obrázky v okolí

Obrázky níže jsou obrázky s geografickými značkami v okolí a mohou vám pomoci s touto poznámkou." } + }, + "report-contributor": { + "render": "Nahlásit uživateli {_first_user} spam nebo nevhodné zprávy" + }, + "report-note": { + "render": "Nahlásit tuto poznámku jako spam nebo nevhodnou" } }, "title": { @@ -3816,6 +6539,11 @@ } }, "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "{name}" + } + }, "render": "Rozhledna" }, "units": { @@ -3845,6 +6573,13 @@ } } }, + "2": { + "options": { + "0": { + "question": "Region" + } + } + }, "3": { "options": { "0": { @@ -3873,10 +6608,14 @@ } } } + }, + "name": "OSM Community Index", + "title": { + "render": "OSM Community Index" } }, "parcel_lockers": { - "description": "Vrstva se skříňkami na balíky pro vyzvedávání a odesílání balíků.", + "description": "Vrstva se schránkami na balíky pro vyzvedávání a odesílání balíků.", "name": "Schránky na balíky", "presets": { "0": { @@ -3890,7 +6629,7 @@ }, "mappings": { "0": { - "then": "Toto je skříňka Amazon Locker" + "then": "Toto je Amazon Locker" }, "1": { "then": "Toto je DHL Packstation" @@ -3902,16 +6641,16 @@ "then": "Toto je PostNL Parcel Locker" } }, - "question": "Jaká je značka skříňky na balíky?", + "question": "Jaká je značka schránky na balíky?", "render": "To je {brand} schránka na balíky" }, "mail-in": { "mappings": { "0": { - "then": "Z této skříňky na balíky můžete posílat balíky" + "then": "Z této schránky na balíky můžete posílat balíky" }, "1": { - "then": "Z této skříňky na balíky nemůžete posílat balíky" + "then": "Z této schránky na balíky nemůžete posílat balíky" } }, "question": "Lze z této schránky na balíky odesílat balíky?" @@ -3920,25 +6659,34 @@ "freeform": { "placeholder": "Operátor" }, - "question": "Kdo je provozovatelem skříňky na balíky?", - "render": "Tuto skříňku na pozemky provozuje {operator}" + "question": "Kdo je provozovatelem schránky na balíky?", + "render": "Tuto schránku na balíky provozuje {operator}" }, "pickup": { "mappings": { "0": { - "then": "Balíčky si můžete vyzvednout v této skříňce na balíky" + "then": "Balíčky si můžete vyzvednout v této schránce na balíky" }, "1": { - "then": "Z této skříňky na balíky nemůžete vyzvedávat balíky" + "then": "Z této schránky na balíky nemůžete vyzvedávat balíky" } }, - "question": "Můžete si vyzvednout balíčky z této skříňky na balíky?" + "question": "Můžete si vyzvednout balíčky z této schránky na balíky?" }, "ref": { - "question": "Jaké je referenční číslo/identifikátor této parcelní skříňky?" + "freeform": { + "placeholder": "Reference" + }, + "question": "Jaké je referenční číslo/identifikátor této schránky na balíky?", + "render": "Tato schránka na balíky má referenční číslo {ref}" } }, "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "{brand} schránka na balíky" + } + }, "render": "Schránka na balíky" } }, @@ -4170,7 +6918,8 @@ "0": { "then": "Lékárna" } - } + }, + "render": "{name}" } }, "physiotherapist": { @@ -4274,7 +7023,8 @@ "question": "Je toto hřiště dostupné veřejnosti?" }, "playground-email": { - "question": "Jaká je e-mailová adresa správce hřiště?" + "question": "Jaká je e-mailová adresa správce hřiště?", + "render": "{email}" }, "playground-lit": { "mappings": { @@ -4311,7 +7061,8 @@ "render": "Provozuje {operator}" }, "playground-phone": { - "question": "Jaké je telefonní číslo na správce hřiště?" + "question": "Jaké je telefonní číslo na správce hřiště?", + "render": "{phone}" }, "playground-surface": { "mappings": { @@ -4355,7 +7106,146 @@ } }, "postboxes": { - "description": "Vrstva zobrazující poštovní schránky." + "description": "Vrstva zobrazující poštovní schránky.", + "name": "Poštovní schránky", + "presets": { + "0": { + "title": "poštovní schránka" + } + }, + "title": { + "render": "Poštovní schránka" + } + }, + "postoffices": { + "description": "Vrstva zobrazující pošty.", + "name": "Pošty", + "presets": { + "0": { + "title": "pošta" + } + }, + "tagRenderings": { + "has_atm": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato pošta má bankomat" + }, + "1": { + "then": "Tato pošta nemá bankomat" + }, + "2": { + "then": "Tato pošta má bankomat, ale je namapován jako jiná ikona" + } + }, + "question": "Má tato pošta bankomat?" + }, + "letter-from": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Zde můžete posílat dopisy" + }, + "1": { + "then": "Zde nemůžete posílat dopisy" + } + }, + "question": "Můžete zde poslat dopis?", + "render": "U těchto společností můžete zasílat dopisy: {post_office:letter_from}" + }, + "opening_hours": { + "override": { + "question": "Jaká je otevírací doba této pošty?" + } + }, + "parcel-from": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Zde můžete posílat balíky" + }, + "1": { + "then": "Zde nemůžete posílat balíky" + } + }, + "question": "Můžete zde odeslat balík?", + "render": "U těchto společností můžete posílat balíky: {post_office:parcel_from}" + }, + "parcel-pickup": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Zmeškané zásilky si můžete vyzvednout zde" + }, + "1": { + "then": "Zmeškané zásilky si zde nemůžete vyzvednout" + } + }, + "question": "Můžete si zde vyzvednout zmeškané zásilky?", + "render": "Můžete si zde vyzvednout zásilky těchto společností: {post_office:parcel_pickup}" + }, + "partner-brand": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Toto místo nabízí služby pro společnost DHL" + }, + "1": { + "then": "Toto místo nabízí služby pro společnost DPD" + }, + "2": { + "then": "Toto místo nabízí služby pro společnost GLS" + }, + "3": { + "then": "Toto místo nabízí služby pro společnost UPS" + }, + "4": { + "then": "Tato lokalita je DHL Paketshop" + }, + "5": { + "then": "Tato lokalita je Hermes Paketshop" + }, + "6": { + "then": "Toto umístění je bod PostNL" + }, + "7": { + "then": "Toto místo nabízí služby pro společnost bpost" + } + }, + "question": "Pro jakou značku nabízí toto místo služby?", + "render": "Toto místo nabízí služby pro {post_office:brand}" + }, + "post_partner": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento obchod je poštovním partnerem" + }, + "1": { + "then": "Tento obchod není poštovním partnerem" + } + }, + "question": "Jedná se o partnerskou poštu?" + }, + "stamps": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Zde si můžete zakoupit známky" + }, + "1": { + "then": "Zde si nemůžete zakoupit známky" + } + }, + "question": "Mohu si zde zakoupit známky?", + "render": "Známky si můžete zakoupit u firem: {post_office:stamps}" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Poštovní partner v obchodě" + }, + "1": { + "then": "Poštovní partner v {name}" + } + }, + "render": "Pošta" + } }, "public_bookcase": { "description": "Skříňka s knihami na ulici, která je přístupná komukoli", @@ -4388,6 +7278,12 @@ } } }, + "name": "Knihobudky", + "presets": { + "0": { + "title": "knihobudka" + } + }, "tagRenderings": { "bookcase-booktypes": { "mappings": { @@ -4398,7 +7294,7 @@ "then": "Převážně knihy pro dospělé" } }, - "question": "Jaké knihy najdete v této veřejné knihovně?", + "question": "Jaké knihy najdete v této veřejné knihobudce?", "render": "Toto místo nabízí hlavně {books}" }, "bookcase-is-accessible": { @@ -4410,21 +7306,21 @@ "then": "Přístupné pouze zákazníkům" } }, - "question": "Je tato veřejná knihovna volně přístupná?" + "question": "Je tato veřejná knihobudka volně přístupná?" }, "bookcase-is-indoors": { "mappings": { "0": { - "then": "Tato knihovna je umístěna v interiéru" + "then": "Tato knihobudka je umístěna v interiéru" }, "1": { - "then": "Tato knihovna se nachází venku" + "then": "Tato knihobudka se nachází venku" }, "2": { - "then": "Tato knihovna se nachází venku" + "then": "Tato knihobudka se nachází venku" } }, - "question": "Je tato knihovna umístěna venku?" + "question": "Je tato knihobudka umístěna venku?" }, "public_bookcase-brand": { "mappings": { @@ -4432,26 +7328,71 @@ "then": "Součást sítě 'Little Free Library'" }, "1": { - "then": "Tato veřejná knihovna není součástí větší sítě" + "then": "Tato veřejná knihobudka není součástí větší sítě" } }, - "question": "Je tato veřejná knihovna součástí větší sítě?" + "question": "Je tato veřejná knihobudka součástí větší sítě?", + "render": "Tato veřejná knihobudka je součástí {brand}" }, "public_bookcase-capacity": { - "question": "Kolik knih se vejde do této veřejné knihovny?" + "question": "Kolik knih se vejde do této veřejné knihobudky?", + "render": "{capacity} knih se vejde do této knihobudky" }, "public_bookcase-name": { "mappings": { "0": { - "then": "Tato knihovna nemá jméno" + "then": "Tato knihobudka nemá jméno" } }, - "question": "Jak se jmenuje tato veřejná knihovna?" + "question": "Jak se jmenuje tato knihobudka?", + "render": "Název této knihobudky je {name}" + }, + "public_bookcase-operator": { + "question": "Kdo tuto veřejnou knihobudku spravuje?", + "render": "Provozuje {operator}" + }, + "public_bookcase-ref": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato knihobudka není součástí větší sítě" + } + }, + "question": "Jaké je referenční číslo této veřejné knihobudky?", + "render": "Referenční číslo této veřejné knihobudky v rámci {brand} je {ref}" + }, + "public_bookcase-start_date": { + "question": "Kdy byla tato veřejná knihobudka instalována?", + "render": "Instalováno dne {start_date}" + }, + "public_bookcase-website": { + "question": "Existuje webová stránka s dalšími informacemi o této veřejné knihobudce?", + "render": { + "special": { + "text": "Více informací na webových stránkách" + } + } } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Veřejná knihobudka {name}" + } + }, + "render": "Knihobudka" } }, "questions": { "tagRenderings": { + "check_date": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento objekt byl naposledy zkontrolován dnes" + } + }, + "question": "Kdy byl tento objekt naposledy zkontrolován?", + "render": "Tento objekt byl naposledy zkontrolován dne {check_date}" + }, "denominations-coins": { "mappings": { "0": { @@ -4531,6 +7472,23 @@ "email": { "question": "Jaká je e-mailová adresa {title()}?" }, + "gluten_free": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento obchod prodává pouze bezlepkové produkty" + }, + "1": { + "then": "Tento obchod má velkou bezlepkovou nabídku" + }, + "2": { + "then": "Tento obchod má omezenou nabídku bezlepkových produktů" + }, + "3": { + "then": "Tento obchod nemá bezlepkovou nabídku" + } + }, + "question": "Má tento obchod bezlepkovou nabídku?" + }, "induction-loop": { "mappings": { "0": { @@ -4583,6 +7541,37 @@ "question": "Jaký je název sítě pro bezdrátový přístup k internetu?", "render": "Název sítě je {internet_access:ssid}" }, + "just_created": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento prvek jste právě vytvořili! Díky za sdílení těchto informací se světem a pomoc lidem po celém světě." + } + } + }, + "lactose_free": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Prodává pouze výrobky bez laktózy" + }, + "1": { + "then": "Velká nabídka bez laktózy" + }, + "2": { + "then": "Omezená nabídka bez laktózy" + }, + "3": { + "then": "Žádná nabídka bez laktózy" + } + }, + "question": "Má {title()} nabídku bez laktózy?" + }, + "last_edit": { + "render": { + "special": { + "text": "Naposledy upravil {_last_edit:timestamp} {_last_edit:contributor}" + } + } + }, "luminous_or_lit": { "mappings": { "0": { @@ -4600,6 +7589,9 @@ }, "question": "Je tento objekt osvětlený nebo vyzařuje světlo?" }, + "mastodon": { + "question": "Co je Mastodon-handle {title()}?" + }, "multilevels": { "override": { "question": "Do jakých podlaží tento výtah jezdí?", @@ -4638,6 +7630,9 @@ }, "1": { "then": "Jsou zde přijímány platební karty" + }, + "2": { + "then": "Platba QR kódem je zde možná" } }, "question": "Jaké platební metody jsou zde přijímány?" @@ -4675,19 +7670,22 @@ "phone": { "question": "Jaké je telefonní číslo {title()}?" }, + "repeated": { + "render": "V patrech {repeat_on} lze nalézt více identických objektů." + }, "service:electricity": { "mappings": { "0": { - "then": "V interiéru je k dispozici dostatek domácích zásuvek, kde si zákazníci mohou nabíjet elektroniku" + "then": "V interiéru je k dispozici dostatek el. zásuvek, kde si zákazníci mohou nabíjet elektroniku" }, "1": { - "then": "V interiéru je zákazníkům k dispozici několik domácích zásuvek, kde si mohou nabít elektroniku" + "then": "V interiéru je zákazníkům k dispozici několik el. zásuvek, kde si mohou nabít elektroniku" }, "2": { - "then": "V interiéru nejsou zákazníkům k dispozici žádné zásuvky, ale na požádání personálu je možné je nabíjet" + "then": "V interiéru nejsou zákazníkům k dispozici žádné el. zásuvky, ale na požádání personálu je možné nabíjet" }, "3": { - "then": "Zákazníci v interiéru nemají k dispozici žádné domácí zásuvky" + "then": "Zákazníci v interiéru nemají k dispozici žádné el. zásuvky" } }, "question": "Má toto zařízení elektrické zásuvky, které jsou zákazníkům k dispozici, když jsou uvnitř?" @@ -4727,6 +7725,33 @@ }, "question": "Je na {title()} povoleno kouřit?" }, + "sugar_free": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento obchod prodává pouze produkty bez cukru" + }, + "1": { + "then": "Tento obchod má velkou nabídku bez cukru" + }, + "2": { + "then": "Tento obchod má omezenou nabídku bez cukru" + }, + "3": { + "then": "Tento obchod nemá žádnou nabídku bez cukru" + } + }, + "question": "Nabízí tento obchod nabídku bez cukru?", + "questionHint": "To je důležité pro lidi, kteří dodržují dietu bez cukru, jako jsou lidé s diabetem" + }, + "survey_date": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento objekt byl naposledy zkoumán dnes" + } + }, + "question": "Kdy byl tento objekt naposledy zkoumán?", + "render": "Tento objekt byl naposledy zkoumán dne {survey:date}" + }, "website": { "question": "Jaká je webová stránka {title()}?" }, @@ -4760,14 +7785,1932 @@ } } }, + "railway_platforms": { + "description": "Najděte všechna nástupiště ve stanici a vlakové trasy, které je používají.", + "name": "Železniční nástupiště", + "tagRenderings": { + "ref": { + "freeform": { + "placeholder": "Číslo nástupiště" + }, + "question": "Jaké je číslo tohoto nástupiště?", + "render": "Nástupiště {ref}" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Nástupiště {ref}" + } + }, + "render": "Nástupiště" + } + }, "rainbow_crossings": { - "description": "Vrstva zobrazující přechody pro chodce s duhovými malbami" + "description": "Vrstva zobrazující přechody pro chodce s duhovými malbami", + "name": "Přechody s duhovými malbami", + "presets": { + "0": { + "description": "Přechod pro chodce", + "title": "přechod" + } + }, + "tagRenderings": { + "crossing-with-rainbow": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento přechod má duhové malby" + }, + "1": { + "then": "Žádné duhové malby" + }, + "2": { + "then": "Žádné duhové malby" + } + }, + "question": "Má tento přechod duhové malby?" + } + }, + "title": { + "render": "Přechod" + } + }, + "reception_desk": { + "description": "Vrstva, která ukazuje, kde se nacházejí recepce, a která se ptá na některé informace o přístupnosti", + "name": "Recepční pulty", + "presets": { + "0": { + "title": "recepční pult" + } + }, + "tagRenderings": { + "desk-height": { + "question": "Jaká je výška recepčního pultu? ", + "questionHint": "Měří se od podlahy po nejnižší použitelnou část stolu", + "render": "Výška stolu je {canonical(desk:height)}" + } + }, + "title": { + "render": "Recepční pult" + }, + "units": { + "0": { + "applicableUnits": { + "0": { + "human": "metr" + }, + "1": { + "human": "centimetr" + } + } + } + } + }, + "recycling": { + "description": "Vrstva s recyklačními kontejnery a středisky", + "filter": { + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "Všechny typy recyklace" + }, + "1": { + "question": "Recyklace baterií" + }, + "2": { + "question": "Recyklace nápojových kartonů" + }, + "3": { + "question": "Recyklace plechovek" + }, + "4": { + "question": "Recyklace oděvů" + }, + "5": { + "question": "Recyklace kuchyňského oleje" + }, + "6": { + "question": "Recyklace motorového oleje" + }, + "7": { + "question": "Recyklace zářivek" + }, + "8": { + "question": "Recyklace zeleného odpadu" + }, + "9": { + "question": "Recyklace skleněných lahví" + }, + "10": { + "question": "Recyklace skla" + }, + "11": { + "question": "Recyklace žárovek" + }, + "12": { + "question": "Recyklace novin" + }, + "13": { + "question": "Recyklace papíru" + }, + "14": { + "question": "Recyklace plastových lahví" + }, + "15": { + "question": "Recyklace plastových obalů" + }, + "16": { + "question": "Recyklace plastů" + }, + "17": { + "question": "Recyklace kovového šrotu" + }, + "18": { + "question": "Recyklace malých elektrospotřebičů" + }, + "19": { + "question": "Recyklace zbytkového odpadu" + }, + "20": { + "question": "Recyklace náplní do tiskáren" + }, + "21": { + "question": "Recyklace jízdních kol" + } + } + }, + "2": { + "options": { + "0": { + "question": "Pouze veřejný přístup" + } + } + } + }, + "name": "Recyklování", + "presets": { + "0": { + "title": "recyklační kontejner" + }, + "1": { + "title": "recyklační centrum" + } + }, + "tagRenderings": { + "access": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Toto recyklační zařízení může využívat každý" + }, + "1": { + "then": "Toto recyklační zařízení mohou využívat pouze obyvatelé" + }, + "2": { + "then": "Toto recyklační zařízení je určeno pouze pro soukromé použití" + } + }, + "question": "Kdo může toto recyklační zařízení využívat?", + "render": "Toto recyklační zařízení mohou využívat {access}" + }, + "container-location": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Toto je podzemní kontejner" + }, + "1": { + "then": "Tento kontejner je umístěn uvnitř" + }, + "2": { + "then": "Tento kontejner je umístěn venku" + } + }, + "question": "Kde se tento kontejner nachází?" + }, + "opening_hours_24_7": { + "override": { + "question": "Jaká je otevírací doba tohoto recyklačního zařízení?" + } + }, + "operator": { + "question": "Jaká společnost provozuje toto recyklační zařízení?", + "render": "Toto recyklační zařízení provozuje {operator}" + }, + "recycling-accepts": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Baterie se zde dají recyklovat" + }, + "1": { + "then": "Nápojové kartony se zde dají recyklovat" + }, + "2": { + "then": "Plechovky se zde dají recyklovat" + }, + "3": { + "then": "Oblečení se zde dá recyklovat" + }, + "4": { + "then": "Olej na vaření zde lze recyklovat" + }, + "5": { + "then": "Motorový olej zde lze recyklovat" + }, + "6": { + "then": "Zářivky se zde dají recyklovat" + }, + "7": { + "then": "Zelený odpad se zde dá recyklovat" + }, + "8": { + "then": "Organický odpad lze zde recyklovat" + }, + "9": { + "then": "Skleněné lahve se zde dají recyklovat" + }, + "10": { + "then": "Sklo se zde dá recyklovat" + }, + "11": { + "then": "Žárovky se zde dají recyklovat" + }, + "12": { + "then": "Noviny se zde dají recyklovat" + }, + "13": { + "then": "Papír se zde dá recyklovat" + }, + "14": { + "then": "Plastové lahve se zde dají recyklovat" + }, + "15": { + "then": "Plastové obaly se zde dají recyklovat" + }, + "16": { + "then": "Plast se zde dá recyklovat" + }, + "17": { + "then": "Náplně do tiskáren lze recyklovat zde" + }, + "18": { + "then": "Kovový šrot lze zde recyklovat" + }, + "19": { + "then": "Boty se zde dají recyklovat" + }, + "20": { + "then": "Drobné elektrospotřebiče se zde dají recyklovat" + }, + "21": { + "then": "Drobné elektrospotřebiče se zde dají recyklovat" + }, + "22": { + "then": "Jehly se zde dají recyklovat" + }, + "23": { + "then": "Zbytkový odpad zde lze recyklovat" + }, + "24": { + "then": "Kola se zde dají recyklovat" + } + }, + "question": "Co se zde dá recyklovat?" + }, + "recycling-centre-name": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Toto recyklační centrum nemá konkrétní název" + } + }, + "question": "Jak se toto recyklační centrum jmenuje?", + "render": "Toto recyklační středisko se jmenuje {name}" + }, + "recycling-type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o recyklační kontejner" + }, + "1": { + "then": "Jedná se o recyklační centrum" + }, + "2": { + "then": "Kontejner na zbytkový odpad" + }, + "3": { + "then": "Jedná se o místo vyzvednutí. Odpadní materiál se zde ukládá bez umístění do vyhrazeného kontejneru." + }, + "4": { + "then": "Jedná se o skládku, kde se ukládá odpadní materiál." + } + }, + "question": "O jaký typ recyklace se jedná?" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Recyklační centrum" + }, + "1": { + "then": "Recyklační centrum" + }, + "2": { + "then": "Recyklační kontejner" + } + }, + "render": "Recyklační zařízení" + } + }, + "school": { + "name": "Základní a střední školy", + "presets": { + "0": { + "title": "základní nebo střední škola" + } + }, + "tagRenderings": { + "capacity": { + "question": "Kolik studentů se může na tuto školu maximálně zapsat?", + "render": "Tato škola může přijmout maximálně {capacity} studentů" + }, + "education-level-belgium": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o školu s mateřskou školou, kde se malé děti vzdělávají v oblasti čtení a psaní." + }, + "1": { + "then": "Jedná se o školu, kde se člověk učí základním dovednostem, jako je základní gramotnost a numerické dovednosti.
Žáci se obvykle zapisují ve věku od 6 let do 12 let
" + }, + "2": { + "then": "Jedná se o střední školu, která nabízí všechny ročníky" + }, + "3": { + "then": "Toto je střední škola, která nemá všechny ročníky, ale nabízí první a druhý ročník" + }, + "4": { + "then": "Toto je střední škola, která nemá všechny ročníky, ale nabízí třetí a čtvrtý ročník" + }, + "5": { + "then": "Toto je střední škola, která nemá všechny ročníky, ale nabízí pátý a šestý ročník" + }, + "6": { + "then": "Tato škola nabízí pomaturitní studium (např. sedmý nebo osmý ročník oboru)" + } + }, + "question": "Jaký stupeň vzdělání se na této škole poskytuje?" + }, + "gender": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Mohou se sem zapsat chlapci i dívky a mají společné hodiny" + }, + "1": { + "then": "Mohou se sem zapsat chlapci i dívky, ale jsou odděleni (např. mají hodiny v různých třídách nebo v různých časech)" + }, + "2": { + "then": "Toto je škola určená pouze pro chlapce" + }, + "3": { + "then": "Toto je škola pouze pro dívky" + } + }, + "question": "Které pohlaví se může na tuto školu přihlásit?" + }, + "school-language": { + "render": { + "special": { + "no_known_languages": "Hlavní jazyk této školy není znám", + "question": "Jaký je hlavní jazyk této školy?
Jakým jazykem se mluví se studenty v nejazykových kurzech a administrativou?
", + "render_all": "V této škole se používají následující jazyky:{list()}", + "render_single_language": "{language():font-bold} je hlavním jazykem této školy" + } + } + }, + "school-name": { + "question": "Jak se jmenuje tato škola?", + "render": "Tato škola se jmenuje {name}" + }, + "target-audience": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o školu, kde studenti studují dovednosti na úrovni odpovídající jejich věku.
Existuje málo nebo žádná speciální zařízení pro studenty se speciálními potřebami nebo zařízení jsou ad hoc
" + }, + "1": { + "then": "Toto je škola pro studenty bez speciálních potřeb
To zahrnuje studenty, kteří mohou absolvovat kurzy s malými, ad hoc měřeními
" + }, + "2": { + "then": "Jedná se o školu, kde se dospělí učí dovednostem na stanovené úrovni." + }, + "3": { + "then": "Jedná se o školu pro studenty s autismem" + }, + "4": { + "then": "Jedná se o školu pro žáky s poruchami učení" + }, + "5": { + "then": "Jedná se o školu pro nevidomé studenty nebo studenty se zrakovým postižením" + }, + "6": { + "then": "Jedná se o školu pro neslyšící studenty nebo studenty se sluchovým postižením" + }, + "7": { + "then": "Jedná se o školu pro studenty se zdravotním postižením" + }, + "8": { + "then": "Jedná se o školu pro žáky se speciálními potřebami" + } + }, + "question": "Zaměřuje se tato škola na studenty se speciálními potřebami? Jaké stavební vybavení má tato škola?", + "questionHint": "Ad hoc opatření nestačí k tomu, aby se škola považovala za školu pro žáky se speciálními vzdělávacími potřebami", + "render": "Tato škola má zařízení pro studenty se {school:for}" + } + }, + "title": { + "render": "Škola {name}" + } }, "selected_element": { "description": "Zvýrazní aktuálně vybraný prvek. Přepište tuto vrstvu, aby měla různé barvy" }, + "shelter": { + "description": "Vrstva zobrazující přístřešky", + "name": "Přístřešek", + "tagRenderings": { + "shelter-type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o přístřešek u zastávky MHD." + }, + "1": { + "then": "Jedná se o přístřešek chránící před deštěm na piknikovém místě." + }, + "2": { + "then": "Toto je altán." + }, + "3": { + "then": "Jedná se o malý přístřešek, primárně určený pro krátké přestávky. Obvykle se vyskytuje v horách nebo podél silnic." + }, + "4": { + "then": "Jedná se o přístřešek se 3 stěnami, primárně určený pro kempování." + }, + "5": { + "then": "Toto je pavilon" + } + }, + "question": "Co je to za přístřešek?", + "render": "Typ přístřešku: {shelter_type}" + } + }, + "title": { + "render": "Přístřešek" + } + }, "shops": { - "description": "Obchod" + "deletion": { + "extraDeleteReasons": { + "0": { + "explanation": "{title()} je trvale uzavřen" + } + } + }, + "description": "Obchod", + "filter": { + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "Zobrazit pouze obchody prodávající {search}" + } + } + }, + "2": { + "options": { + "0": { + "question": "Zobrazit pouze obchody s názvem {search}" + } + } + }, + "6": { + "options": { + "0": { + "question": "Zobrazit pouze obchody prodávající použité zboží" + } + } + } + }, + "name": "Obchod", + "presets": { + "0": { + "description": "Přidat nový obchod", + "title": "obchod" + } + }, + "tagRenderings": { + "copyshop-print-sizes": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento obchod umí tisknout na papíry velikosti A4" + }, + "1": { + "then": "Tento obchod umí tisknout na papíry velikosti A3" + }, + "2": { + "then": "Tento obchod umí tisknout na papíry velikosti A2" + }, + "3": { + "then": "Tento obchod umí tisknout na papíry velikosti A1" + }, + "4": { + "then": "Tento obchod umí tisknout na papíry velikosti A0" + } + }, + "question": "Jaké formáty papíru tento obchod nabízí?" + }, + "id_presets.shop_types": { + "override": { + "question": "Co je to za obchod?", + "render": "Toto je {shop}" + } + }, + "organic": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento obchod nabízí bio produkty" + }, + "1": { + "then": "Tento obchod nabízí pouze bio produkty" + }, + "2": { + "then": "Tento obchod nenabízí bio produkty" + } + }, + "question": "Nabízí tento obchod bio produkty?" + }, + "second_hand": { + "question": "Prodává tento obchod použité zboží?" + }, + "shops-name": { + "question": "Jak se jmenuje tento obchod?", + "render": "Tento obchod se jmenuje {name}" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "{name}" + }, + "1": { + "then": "{shop}" + } + }, + "render": "Obchod" + } + }, + "shower": { + "description": "Vrstva zobrazující (veřejné) sprchy", + "filter": { + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "Teplá voda k dispozici" + } + } + } + }, + "name": "Sprcha", + "presets": { + "0": { + "description": "(veřejná) sprcha", + "title": "sprcha" + } + }, + "tagRenderings": { + "access": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tuto sprchu může použít každý" + }, + "1": { + "then": "Tuto sprchu mohou používat pouze zákazníci" + }, + "2": { + "then": "Přístupné, ale člověk si musí vyžádat klíč" + } + }, + "question": "Kdo může tuto sprchu používat?" + }, + "charge": { + "freeform": { + "placeholder": "např. 1,50 EUR" + }, + "question": "Kolik stojí použití této sprchy?", + "render": "Použití této sprchy stojí {charge}" + }, + "fee": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Za použití této sprchy se platí" + }, + "1": { + "then": "Tato sprcha je k použití zdarma" + } + }, + "question": "Platí se za použití této sprchy?" + }, + "hot_water": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Je zde k dispozici teplá voda" + }, + "1": { + "then": "Teplá voda je zde k dispozici, ale je za poplatek" + }, + "2": { + "then": "Není zde k dispozici teplá voda" + } + }, + "question": "Má tato sprcha k dispozici teplou vodu?" + } + }, + "title": { + "render": "Sprcha" + } + }, + "slow_roads": { + "tagRenderings": { + "slow_roads-surface": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Povrch je tráva" + }, + "1": { + "then": "Povrch je země" + }, + "2": { + "then": "Povrch je nezpevněný" + }, + "3": { + "then": "Povrch je písek" + }, + "4": { + "then": "Povrch je dlážděný" + }, + "5": { + "then": "Povrch je asfalt" + }, + "6": { + "then": "Povrch je betonový" + }, + "7": { + "then": "Povrch je zpevněný" + } + }, + "render": "Povrch je {surface}" + } + } + }, + "speed_camera": { + "description": "Vrstva zobrazující rychlostní radary", + "name": "Rychlostní radar", + "presets": { + "0": { + "title": "rychlostní radar" + } + }, + "tagRenderings": { + "maxspeed": { + "freeform": { + "placeholder": "Maximální povolená rychlost" + }, + "question": "Jaká je maximální povolená rychlost na tomto rychlostním radaru?", + "render": "Maximální povolená rychlost je {canonical(maxspeed)}" + }, + "ref": { + "render": "Referenční číslo tohoto rychlostního radaru je {ref}" + } + }, + "title": { + "render": "Rychlostní radar" + }, + "units": { + "0": { + "applicableUnits": { + "0": { + "human": "kilometry/hodinu", + "humanShort": "km/h" + }, + "1": { + "human": "míle/hodinu", + "humanShort": "mph" + } + } + } + } + }, + "speed_display": { + "description": "Vrstva zobrazující ukazatele rychlosti, které řidiče upozorňují na jejich rychlost.", + "name": "Ukazatel rychlosti", + "presets": { + "0": { + "title": "ukazatel rychlosti" + } + }, + "tagRenderings": { + "inscription": { + "freeform": { + "placeholder": "Text na displeji rychlosti (např. \"Vaše rychlost\")" + }, + "question": "Jaký je text na tomto ukazateli rychlosti?", + "render": "Text na tomto ukazateli rychlosti je {inscription}" + }, + "maxspeed": { + "freeform": { + "placeholder": "Povolená rychlost na ukazateli rychlosti" + }, + "question": "Jaká je maximální povolená rychlost na tomto ukazateli rychlosti?", + "render": "Maximální povolená rychlost na tomto ukazateli rychlosti je {canonical(maxspeed)}" + } + }, + "title": { + "render": "Ukazatel rychlosti" + }, + "units": { + "0": { + "applicableUnits": { + "0": { + "human": "kilometry/hodinu", + "humanShort": "km/h" + }, + "1": { + "human": "míle/hodinu", + "humanShort": "mph" + } + } + } + } + }, + "sport_pitch": { + "description": "Sportovní hřiště", + "filter": { + "0": { + "options": { + "0": { + "question": "Veřejně přístupné" + } + } + }, + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "Všechny sporty" + }, + "1": { + "question": "Basketbalová hřiště" + }, + "2": { + "question": "Fotbalová hřiště" + }, + "3": { + "question": "Ping-pongové stoly" + }, + "4": { + "question": "Tenisové kurty" + }, + "5": { + "question": "Badmintonová hřiště" + } + } + } + }, + "name": "Sportovní hřiště", + "presets": { + "0": { + "title": "stůl na stolní tenis" + }, + "1": { + "title": "sportovní hřiště" + } + }, + "tagRenderings": { + "basketball-hoops": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Toto basketbalové hřiště má jeden koš" + }, + "1": { + "then": "Toto basketbalové hřiště má dva koše" + }, + "2": { + "then": "Toto basketbalové hřiště má čtyři koše" + }, + "3": { + "then": "Toto basketbalové hřiště má {hoops} koše" + } + }, + "question": "Kolik má toto hřiště basketbalových košů?" + }, + "sport-pitch-access": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Veřejný přístup" + }, + "1": { + "then": "Omezený přístup (např. pouze po předchozí domluvě, v určitých hodinách, ...)" + }, + "2": { + "then": "Přístupné pouze pro členy klubu" + }, + "3": { + "then": "Soukromé - veřejnosti nepřístupné" + }, + "4": { + "then": "Veřejný přístup" + } + }, + "question": "Je toto sportovní hřiště veřejně přístupné?" + }, + "sport-pitch-reservation": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Pro využití tohoto sportovního hřiště je nutné se předem objednat" + }, + "1": { + "then": "Při použití tohoto sportovního hřiště se doporučuje domluvit si schůzku" + }, + "2": { + "then": "Domluvit si schůzku je možné, ale pro využití tohoto sportovního hřiště to není nutné" + }, + "3": { + "then": "Sjednání schůzky není možné" + } + }, + "question": "Je nutné se na toto sportovní hřiště objednat?" + }, + "sport_pitch-email": { + "question": "Jaká je e-mailová adresa provozovatele?" + }, + "sport_pitch-opening_hours": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Vždy přístupné" + }, + "1": { + "then": "Vždy přístupné" + } + }, + "question": "Kdy je toto hřiště přístupné?" + }, + "sport_pitch-phone": { + "question": "Jaké je telefonní číslo provozovatele?" + }, + "sport_pitch-sport": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Zde se hraje basketbal" + }, + "1": { + "then": "Zde se hraje fotbal" + }, + "2": { + "then": "Toto je pingpongový stůl" + }, + "3": { + "then": "Zde se hraje tenis" + }, + "4": { + "then": "Zde se hraje korfbal" + }, + "5": { + "then": "Zde se hraje basketbal" + }, + "6": { + "then": "Toto je skatepark" + } + }, + "question": "Jaký sport se zde dá provozovat?", + "render": "Zde se hraje {sport}" + }, + "sport_pitch-surface": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Povrch je tráva" + }, + "1": { + "then": "Povrch je písek" + }, + "2": { + "then": "Povrch je dlážděný" + }, + "3": { + "then": "Povrch je asfalt" + }, + "4": { + "then": "Povrch je betonový" + } + }, + "question": "Jaký je povrch tohoto sportovního hřiště?", + "render": "Povrch je {surface}" + } + }, + "title": { + "render": "Sportovní hřiště" + } + }, + "sports_centre": { + "description": "Na této vrstvě najdete krytá a venkovní sportovní centra", + "name": "Sportovní centra", + "presets": { + "0": { + "title": "sportovní centra" + } + }, + "title": { + "render": "Sportovní centrum" + } + }, + "stairs": { + "description": "Vrstva zobrazující schody a eskalátory", + "name": "Schody", + "tagRenderings": { + "conveying": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o eskalátor" + }, + "1": { + "then": "Nejedná se o eskalátor" + }, + "2": { + "then": "Nejedná se o eskalátor" + } + } + }, + "handrail": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tyto schody mají zábradlí" + }, + "1": { + "then": "Tyto schody nemají zábradlí" + } + }, + "question": "Má toto schodiště zábradlí?" + }, + "multilevels": { + "override": { + "question": "Mezi kterými podlažími jsou tyto schody?", + "render": "Tyto schody jsou mezi patry {level}" + } + }, + "ramp": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Je zde rampa pro kola" + }, + "1": { + "then": "Je zde rampa pro vozíčkáře" + }, + "2": { + "then": "Je zde rampa pro vozíčkáře, ale na mapě je zobrazena samostatně" + }, + "3": { + "then": "Je zde rampa pro kočárky" + }, + "4": { + "then": "U těchto schodů není žádná rampa" + } + }, + "question": "Je u těchto schodů rampa?" + }, + "tactile_writing": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Na zábradlí je hmatový nápis" + }, + "1": { + "then": "Na zábradlí není žádné hmatové psaní" + } + }, + "question": "Mají tyto schody hmatový nápis na zábradlí?" + }, + "tactile_writing_language": { + "render": { + "special": { + "question": "Ve kterých jazycích existuje hmatové písmo (braillské písmo) pro navigaci? ", + "render_list_item": "Tyto schody mají hmatové písmo v {language():font-bold}", + "render_single_language": "Tyto schody mají hmatové písmo v {language():font-bold}" + } + } + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jezdící schody" + } + }, + "render": "Schody" + } + }, + "street_lamps": { + "description": "Vrstva zobrazující pouliční osvětlení", + "name": "Pouliční Lampy", + "presets": { + "0": { + "title": "pouliční lampy" + } + }, + "tagRenderings": { + "colour": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato lampa vyzařuje bílé světlo" + }, + "1": { + "then": "Tato lampa vydává zelené světlo" + }, + "2": { + "then": "Tato lampa vydává oranžové světlo" + } + }, + "question": "Jakou barvu světla tato lampa vydává?", + "render": "Tato lampa vydává {light:colour} světlo" + }, + "count": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato lampa má 1 světlo" + }, + "1": { + "then": "Tato lampa má 2 světla" + } + }, + "question": "Kolik svítidel má toto světlo?", + "render": "Tato lampa má {light:count} světel" + }, + "direction": { + "question": "Kam tato lampa ukazuje?", + "render": "Tato lampa ukazuje směrem {light:direction}" + }, + "lamp_mount": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato lampa je umístěna na vrcholu rovného stožáru" + }, + "1": { + "then": "Tato lampa je umístěna na konci ohnutého stožáru" + } + }, + "question": "Jak se tato lampa montuje na sloup?" + }, + "lit": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato lampa svítí v noci" + }, + "1": { + "then": "Tato lampa svítí 24/7" + }, + "2": { + "then": "Tato lampa svítí na základě pohybu" + }, + "3": { + "then": "Tato lampa se rozsvítí na základě požadavku (např. pomocí tlačítka)" + } + }, + "question": "Kdy tato lampa svítí?" + }, + "method": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato lampa svítí na elektřinu/nedefinován zdroj" + }, + "1": { + "then": "Tato lampa používá LED diody" + }, + "2": { + "then": "Tato lampa využívá žárovkové osvětlení" + }, + "3": { + "then": "Tato lampa využívá halogenové osvětlení" + }, + "4": { + "then": "Tato lampa používá výbojky (neznámý typ)" + }, + "5": { + "then": "Tato lampa používá rtuťovou výbojku (světle namodralou)" + }, + "6": { + "then": "Tato lampa používá metal-halogenidové výbojky (jasně bílé)" + }, + "7": { + "then": "Tato lampa využívá zářivkové osvětlení" + }, + "8": { + "then": "Tato lampa používá sodíkové výbojky (neznámý typ)" + }, + "9": { + "then": "Tato lampa používá nízkotlaké sodíkové výbojky (monochromatické oranžové)" + }, + "10": { + "then": "Tato lampa používá vysokotlaké sodíkové výbojky (oranžové s bílou)" + }, + "11": { + "then": "Tato lampa svítí pomocí plynu" + } + }, + "question": "Jaké osvětlení používá tato lampa?" + }, + "ref": { + "question": "Jaké je referenční číslo této pouliční lampy?", + "render": "Tato pouliční lampa má referenční číslo {ref}" + }, + "support": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato lampa je zavěšena pomocí kabelů" + }, + "1": { + "then": "Tato lampa je připevněna na strop" + }, + "2": { + "then": "Tato lampa je umístěna v zemi" + }, + "3": { + "then": "Tato lampa je namontována na krátké tyči (většinou < 1,5 m)" + }, + "4": { + "then": "Tato lampa je umístěna na sloupu" + }, + "5": { + "then": "Toto svítidlo se montuje přímo na zeď" + }, + "6": { + "then": "Toto svítidlo se montuje na stěnu pomocí kovové tyče" + } + }, + "question": "Jak se tato pouliční lampa připevněna?" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Pouliční lampa {ref}" + } + }, + "render": "Pouliční lampa" + } + }, + "surveillance_camera": { + "description": "Tato vrstva zobrazuje sledovací kamery a umožňuje přispěvateli aktualizovat informace a přidávat nové kamery", + "name": "Bezpečnostní kamery", + "presets": { + "0": { + "title": "bezpečnostní kamera" + }, + "1": { + "title": "sledovací kamera namontovaná na zdi" + }, + "2": { + "description": "ALPR má obvykle dvě čočky a pole infračervených světel.", + "title": "kamera ALPR (automatická čtečka registračních značek)" + }, + "3": { + "description": "ALPR má obvykle dvě čočky a pole infračervených světel.", + "title": "kamera ALPR (Automatická čtečka registračních značek) namontovaná na zdi" + } + }, + "tagRenderings": { + "Camera type: fixed; panning; dome": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Pevná (nepohyblivá) kamera" + }, + "1": { + "then": "Kopulovitá (dome) kamera (která se může otáčet)" + }, + "2": { + "then": "Otáčecí kamera" + } + }, + "question": "Jaká je to kamera?" + }, + "Level": { + "question": "Ve kterém podlaží se nachází tato kamera?", + "render": "Nachází se v patře {level}" + }, + "Operator": { + "question": "Kdo provozuje tento kamerový systém?", + "render": "Provozuje {operator}" + }, + "Surveillance type: public, outdoor, indoor": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Sleduje se veřejný prostor, například ulice, most, náměstí, park, nádraží, veřejný koridor nebo tunel, …" + }, + "1": { + "then": "Sleduje se venkovní, ale soukromý prostor (např. parkoviště, čerpací stanice, dvůr, vchod, soukromá příjezdová cesta, ...)" + }, + "2": { + "then": "Soukromý vnitřní prostor je sledován, např. obchod, soukromé podzemní parkoviště, …" + } + }, + "question": "Co sleduje tato kamera?" + }, + "Surveillance:zone": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Hlídá parkoviště" + }, + "1": { + "then": "Sleduje provoz" + }, + "2": { + "then": "Hlídá vchod" + }, + "3": { + "then": "Sleduje chodbu" + }, + "4": { + "then": "Sleduje zastávku veřejné dopravy" + }, + "5": { + "then": "Dohlíží na obchod" + } + }, + "question": "Co přesně se zde sleduje?", + "render": "Sleduje {surveillance:zone}" + }, + "camera:mount": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato kamera je umístěna na zdi" + }, + "1": { + "then": "Tato kamera je umístěna na sloupu" + }, + "2": { + "then": "Tato kamera je umístěna na stropě" + }, + "3": { + "then": "Tato kamera je umístěna na pouličním osvětlení" + }, + "4": { + "then": "Tato kamera je umístěna na stromě" + } + }, + "question": "Jak je tato kamera umístěna?", + "render": "Způsob montáže: {camera:mount}" + }, + "camera_direction": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Snímaná oblast podle směru kompasu {direction}" + } + }, + "question": "Ve kterém geografickém směru tato kamera snímá?", + "render": "Snímané oblasti podle směru kompasu {camera:direction}" + }, + "has_alpr": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o kameru bez rozpoznání SPZ." + }, + "1": { + "then": "Jedná se o zařízení ALPR (automatické čtení registračních značek)" + } + }, + "question": "Dokáže tato kamera automaticky rozpoznat registrační značky?", + "questionHint": "Automatická čtečka registračních značek (ALPR) má obvykle dvě čočky a mezi nimi soustavu infračervených diod LED." + }, + "is_indoor": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato kamera je umístěna ve vnitřním prostoru" + }, + "1": { + "then": "Tato kamera je umístěna ve venkovním prostoru" + }, + "2": { + "then": "Tato kamera je pravděpodobně umístěna venku" + } + }, + "question": "Je veřejný prostor sledovaný touto kamerou vnitřní nebo venkovní prostor?" + } + }, + "title": { + "render": "Bezpečnostní kamera" + } + }, + "tertiary_education": { + "name": "Vysoké školy a univerzity", + "presets": { + "0": { + "description": "Institut, kde se poskytuje terciární vzdělání (na úrovni odpovídající bakalářskému titulu nebo vyšší). Stačí jeden bod na kampus - budovy a fakulty by neměly být mapovány s různými univerzitními body.", + "title": "univerzita" + } + }, + "tagRenderings": { + "institution-kind": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o instituci postsekundárního neterciárního vzdělávání. Podmínkou zápisu je ukončené středoškolské vzdělání, ale bakalářské (ani vyšší) tituly se zde neudělují" + }, + "1": { + "then": "Jedná se o univerzitu, instituci terciárního vzdělávání, kde se uděluje titul bakalář nebo vyšší." + } + }, + "question": "Co je to za instituci?" + }, + "isced": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Zde se udělují bakalářské tituly" + }, + "1": { + "then": "Zde se udělují magisterské tituly" + }, + "2": { + "then": "Zde se udělují doktoráty" + } + }, + "question": "Jaký stupeň vzdělání je zde uveden?" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "1": { + "then": "Vysoká škola" + }, + "2": { + "then": "Univerzita" + }, + "3": { + "then": "Škola poskytující terciární vzdělání" + } + } + } + }, + "ticket_machine": { + "description": "Vyhledejte automaty na jízdenky na veřejnou dopravu", + "name": "Automaty na jízdenky", + "presets": { + "0": { + "title": "automat na jízdenky" + } + }, + "tagRenderings": { + "operator": { + "freeform": { + "placeholder": "Jméno operátora" + }, + "mappings": { + "0": { + "then": "Nizozemské dráhy (NS)" + } + }, + "question": "Kdo je provozovatelem tohoto automatu na jízdenky?", + "render": "Tento automat na jízdenky provozuje {operator}" + } + }, + "title": { + "render": "Automat na jízdenky" + } + }, + "ticket_validator": { + "description": "Najděte validátory jízdenek pro ověření jízdenek pro veřejnou dopravu", + "name": "Ověřovače jízdenek", + "presets": { + "0": { + "description": "Ověřovač jízdenek k ověření platnosti jízdenky na veřejnou dopravu. Může to být buď digitální čtečka, která čte kartu nebo jízdenku, nebo stroj, který jízdenku orazítkuje nebo vyrazí.", + "title": "validátor jízdenek" + } + }, + "tagRenderings": { + "barrier": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento validátor jízdenek je součástí brány" + } + }, + "render": "Tento validátor vstupenek je součástí bariéry typu {barrier}" + }, + "payment-options": { + "override": { + "mappings+": { + "0": { + "then": "Tento ověřovač jízdenek přijímá OV-Chipkaart" + }, + "1": { + "then": "Tento ověřovač jízdenek přijímá OV-Chipkaart" + } + } + } + }, + "validator-operator": { + "freeform": { + "placeholder": "Jméno operátora" + }, + "mappings": { + "0": { + "then": "Nizozemské dráhy (NS)" + } + }, + "question": "Kdo je provozovatelem tohoto validátoru jízdenek?", + "render": "Tento validátor jízdenek provozuje {operator}" + } + }, + "title": { + "render": "Validátor jízdenek" + } + }, + "toilet": { + "description": "Vrstva zobrazující (veřejné) toalety", + "filter": { + "0": { + "options": { + "0": { + "question": "Bezbariérový přístup" + } + } + }, + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "Má přebalovací pult" + } + } + } + }, + "name": "Toalety", + "presets": { + "0": { + "title": "veřejné WC" + }, + "1": { + "description": "Toaleta, která má alespoň jednu toaletu pro vozíčkáře", + "title": "toalety s bezbariérovou toaletou" + } + }, + "tagRenderings": { + "opening_hours_24_7": { + "override": { + "question": "Kdy jsou tyto toalety otevřeny?" + } + }, + "toilet-access": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Veřejný přístup" + }, + "1": { + "then": "Přístup pouze pro zákazníky" + }, + "2": { + "then": "Nepřístupné" + }, + "3": { + "then": "Přístupné, ale pro vstup je třeba požádat o klíč" + }, + "4": { + "then": "Veřejný přístup" + } + }, + "question": "Jsou tyto toalety veřejně přístupné?", + "render": "Přístup je {access}" + }, + "toilet-changing_table:location": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Přebalovací pult je na dámské toaletě. " + }, + "1": { + "then": "Přebalovací pult je na pánské toaletě. " + }, + "2": { + "then": "Přebalovací pult je na toaletě pro vozíčkáře. " + }, + "3": { + "then": "Přebalovací pult je ve vyhrazené místnosti. " + } + }, + "question": "Kde je umístěn přebalovací pult?", + "render": "Přebalovací pult se nachází v {changing_table:location}" + }, + "toilet-charge": { + "freeform": { + "placeholder": "např. 0,50 EUR" + }, + "question": "Kolik se za tyto toalety platí?", + "render": "Poplatek je {charge}" + }, + "toilet-handwashing": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tyto toalety mají umyvadlo na mytí rukou" + }, + "1": { + "then": "Tyto toalety nemají umyvadlo na mytí rukou" + } + }, + "question": "Mají tyto toalety umyvadlo na mytí rukou?" + }, + "toilet-has-paper": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Toaleta je vybavena toaletním papírem" + }, + "1": { + "then": "Na tuto toaletu si musíte přinést vlastní toaletní papír" + } + }, + "question": "Musí si člověk na tento záchod přinést vlastní toaletní papír?" + }, + "toilets-changing-table": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Přebalovací pult je k dispozici" + }, + "1": { + "then": "Přebalovací pult není k dispozici" + } + }, + "question": "Je k dispozici přebalovací pult (na výměnu plenek)?" + }, + "toilets-fee": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o placené toalety" + }, + "1": { + "then": "Použití zdarma" + } + }, + "question": "Jsou tyto toalety zdarma?" + }, + "toilets-type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "K dispozici jsou pouze toalety k sezení" + }, + "1": { + "then": "Jsou zde pouze pisoáry" + }, + "2": { + "then": "Jsou zde pouze \"turecké\" toalety" + }, + "3": { + "then": "Zde jsou k dispozici sedací toalety i pisoáry" + } + }, + "question": "O jaký druh záchodů se jedná?" + }, + "toilets-wheelchair": { + "mappings": { + "0": { + "then": "K dispozici je speciální toaleta pro vozíčkáře" + }, + "1": { + "then": "Žádný bezbariérový přístup" + }, + "2": { + "then": "K dispozici je pouze vyhrazená toaleta pro vozíčkáře" + } + }, + "question": "Je zde vyhrazená toaleta pro vozíčkáře?" + }, + "wheelchair-door-width": { + "question": "Jaká je šířka dveří na bezbariérovou toaletu?", + "render": "Dveře na bezbariérovou toaletu mají šířku {canonical(door:width)}" + } + }, + "title": { + "render": "Toaleta" + }, + "units": { + "0": { + "applicableUnits": { + "0": { + "human": "metr" + }, + "1": { + "human": "centimetr" + } + } + } + } + }, + "toilet_at_amenity": { + "description": "Vrstva zobrazující (veřejné) toalety umístěné na různých místech.", + "filter": { + "0": { + "options": { + "0": { + "question": "Bezbariérový přístup" + } + } + }, + "2": { + "options": { + "0": { + "question": "Zdarma k použití" + } + } + } + }, + "name": "Toalety u ostatního vybavení", + "tagRenderings": { + "opening_hours": { + "override": { + "question": "Kdy je otevřeno zařízení, kde se tyto toalety nacházejí?" + } + }, + "toilet-access": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Veřejný přístup" + }, + "1": { + "then": "Přístup pouze zákazníkům zařízení občanské vybavenosti" + }, + "2": { + "then": "Není přístupný, a to ani pro zákazníky občanské vybavenosti" + }, + "3": { + "then": "Přístupné, ale ke vstupu musíte požádat o klíč" + }, + "4": { + "then": "Veřejný přístup" + } + }, + "question": "Jsou tyto toalety veřejně přístupné?", + "render": "Přístup je {toilets:access}" + }, + "toilet-charge": { + "question": "Kolik se platí za tyto toalety?", + "render": "Poplatek je {toilets:charge}" + }, + "toilets-fee": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Jedná se o placené toalety" + }, + "1": { + "then": "Zdarma k použití" + } + }, + "question": "Jsou tyto toalety zdarma k použití?" + }, + "toilets-wheelchair": { + "mappings": { + "0": { + "then": "K dispozici je vyhrazená toaleta pro vozíčkáře" + }, + "1": { + "then": "Žádný bezbariérový přístup" + }, + "2": { + "then": "K dispozici je pouze vyhrazená toaleta pro vozíčkáře" + } + }, + "question": "Existuje vyhrazená toaleta pro vozíčkáře?" + }, + "wheelchair-door-width": { + "question": "Jaká je šířka dveří na bezbariérovou toaletu?", + "render": "Dveře na toaletu pro vozíčkáře jsou {canonical(toilets:door:width)} široké" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Toaleta v {name}" + } + }, + "render": "Toaleta v objektu" + }, + "units": { + "0": { + "applicableUnits": { + "0": { + "human": "metr" + }, + "1": { + "human": "centimetr" + } + } + } + } + }, + "trail": { + "name": "Stezky", + "tagRenderings": { + "Color": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Modrá stezka" + }, + "1": { + "then": "Červená stezka" + }, + "2": { + "then": "Zelená stezka" + }, + "3": { + "then": "Žlutá stezka" + } + } + }, + "trail-length": { + "render": "Stezka je dlouhá {_length:km} kilometrů" + } + }, + "title": { + "render": "Stezka" + } + }, + "transit_routes": { + "description": "Vrstva zobrazující autobusové linky", + "mapRendering": { + "0": { + "color": { + "render": "#ff0000" + } + } + }, + "name": "Autobusové linky", + "tagRenderings": { + "colour": { + "question": "Jakou barvu má tato autobusová linka?", + "render": "Tato autobusová linka má barvu {colour}" + }, + "from": { + "question": "Jaký je výchozí bod této autobusové linky?", + "render": "Tato autobusová linka začíná v {from}" + }, + "name": { + "question": "Jak se jmenuje tato autobusová linka? (tj. Autobus XX: Od => Přes => Do)" + }, + "network": { + "question": "Do jaké sítě tato autobusová linka patří?", + "render": "Tato autobusová linka je součástí sítě {network}" + }, + "operator": { + "question": "Jaká společnost provozuje tuto autobusovou linku?", + "render": "Tuto autobusovou linku provozuje {operator}" + }, + "to": { + "question": "Jaký je konečný bod této autobusové linky?", + "render": "Tato autobusová linka končí v {to}" + }, + "via": { + "question": "Jaký je průjezdní bod této autobusové linky?", + "render": "Tato autobusová linka jede přes {via}" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "{name}" + } + }, + "render": "Autobusová linka" + } + }, + "transit_stops": { + "description": "Vrstva zobrazující různé typy zastávek veřejné dopravy.", + "filter": { + "0": { + "options": { + "0": { + "question": "S přístřeškem" + } + } + }, + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "S lavičkou" + } + } + }, + "2": { + "options": { + "0": { + "question": "S košem" + } + } + } + }, + "name": "Tranzitní zastávky", + "tagRenderings": { + "bench": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato zastávka má lavičku" + }, + "1": { + "then": "Tato zastávka nemá lavičku" + }, + "2": { + "then": "Tato zastávka má lavičku, která je samostatně zmapována" + } + }, + "question": "Má tato zastávka lavičku?" + }, + "bin": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato zastávka má odpadkový koš" + }, + "1": { + "then": "Tato zastávka nemá koš" + }, + "2": { + "then": "Tato zastávka má koš, který je mapován samostatně" + } + }, + "question": "Má tato zastávka koš?" + }, + "contained_routes": { + "render": "Na této zastávce staví

{_contained_routes_count} tras

    {_contained_routes}
" + }, + "departures_board": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato zastávka má odjezdovou tabuli neznámého typu" + }, + "1": { + "then": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase" + }, + "2": { + "then": "Tato zastávka má tabuli zobrazující informace o odjezdu v reálném čase" + }, + "3": { + "then": "Tato zastávka má jízdní řád s pravidelnými odjezdy" + }, + "4": { + "then": "Tato zastávka má jízdní řád obsahující pouze interval mezi odjezdy" + }, + "5": { + "then": "Tato zastávka nemá tabulku odjezdů" + } + } + }, + "lit": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato zastávka je osvětlena" + }, + "1": { + "then": "Tato zastávka není osvětlena" + } + }, + "question": "Je tato zastávka osvětlena?" + }, + "shelter": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato zastávka má přístřešek" + }, + "1": { + "then": "Tato zastávka nemá přístřešek" + }, + "2": { + "then": "Tato zastávka má přístřešek, který je samostatně zmapován" + } + }, + "question": "Má tato zastávka přístřešek?" + }, + "stop_name": { + "freeform": { + "placeholder": "Název zastávky" + }, + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato zastávka nemá jméno" + } + }, + "question": "Jak se tato zastávka jmenuje?", + "render": "Tato zastávka se jmenuje {name}" + }, + "tactile_paving": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tato zastávka má hmatovou dlažbu" + }, + "1": { + "then": "Tato zastávka nemá hmatovou dlažbu" + } + }, + "question": "Má tato zastávka hmatovou dlažbu?" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Zastávka {name}" + } + }, + "render": "Tranzitní zastávka" + } }, "tree_node": { "description": "Vrstva zobrazující stromy", @@ -4883,10 +9826,12 @@ "render": "Jméno: {name}" }, "tree_node-ref:OnroerendErfgoed": { - "question": "Jaké je ID vydané společností Onroerend Erfgoed Flanders?" + "question": "Jaké je ID vydané společností Onroerend Erfgoed Flanders?", + "render": "\"\"/ Onroerend Erfgoed ID: {ref:OnroerendErfgoed}" }, "tree_node-wikidata": { - "question": "Jaké je ID Wikidata pro tento strom?" + "question": "Jaké je ID Wikidata pro tento strom?", + "render": "\"\"/ Wikidata: {wikidata}" } }, "title": { @@ -5015,6 +9960,10 @@ } } }, + "show_crosshair": { + "question": "Měl by se uprostřed displeje zobrazovat kříž?", + "questionHint": "To může pomoci přesněji umístit nový prvek" + }, "show_debug": { "mappings": { "0": { @@ -5029,6 +9978,24 @@ }, "question": "Zobrazit informace o ladění v nastavení?" }, + "show_tags": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Nikdy nezobrazovat tagy." + }, + "1": { + "then": "Zobrazit tagy, které budou použity, jakmile provedu {__userjourney_tagsVisibleAt} sady změn" + }, + "2": { + "then": "Zobrazení tagů, které budou použity při provádění změny" + }, + "3": { + "then": "Zobrazení tagů, které se použijí při provádění změny, a zobrazení tabulky tagů u každé funkce" + } + }, + "question": "Zobrazit nezpracované/raw tagy OpenStreetMap?", + "questionHint": "Tagy jsou atributy, které má každý element. Jedná se o technické údaje, které jsou uloženy v databázi. K úpravám pomocí MapComplete tyto informace nepotřebujete, ale pokročilí uživatelé by je mohli chtít použít jako referenci." + }, "translation-completeness": { "mappings": { "0": { @@ -5037,7 +10004,25 @@ }, "render": "Překlady pro {_theme} v {_language} jsou na úrovni {_translation_percentage}%: {_translation_translated_count} z {_translation_total} je přeloženo" }, + "translation-help": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Chcete-li zadat nebo aktualizovat část textu, klikněte na ikonu „přeložit“ vedle řetězce. K tomu potřebujete účet Weblate. Vytvořte si jej s vaším uživatelským jménem OSM, abyste automaticky odemkli režim překladu." + } + } + }, "translation-mode": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Nezobrazovat tlačítko pro rychlou změnu překladů" + }, + "1": { + "then": "Zobrazit tlačítko pro rychlé otevření překladů při použití MapComplete na velké obrazovce" + }, + "2": { + "then": "Vždy zobrazovat tlačítka překladu, a to i na mobilu" + } + }, "question": "Chcete pomoci s překladem MapComplete?" }, "translation-thanks": { @@ -5046,12 +10031,233 @@ "then": "Přispěli jste k překladu MapComplete! To je úžasné!" } } + }, + "verified-mastodon": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Byl nalezen odkaz na váš profil Mastodon: {_mastodon_link}" + }, + "1": { + "then": "Našli jsme odkaz na to, co vypadá jako účet mastodon, ale je neověřený. Upravte popis svého profilu a umístěte tam následující: <a href=\"{_mastodon_candidate}\" rel=\"me\">Mastodon</a>" + } + } } + }, + "title": { + "render": "Nastavení" } }, "vending_machine": { + "description": "Vrstva zobrazující prodejní automaty", + "filter": { + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "Všechny prodejní automaty" + }, + "1": { + "question": "Prodej nápojů" + }, + "2": { + "question": "Prodej sladkostí" + }, + "3": { + "question": "Prodej potravin" + }, + "4": { + "question": "Prodej cigaret" + }, + "5": { + "question": "Prodej kondomů" + }, + "6": { + "question": "Prodej kávy" + }, + "7": { + "question": "Prodej vody" + }, + "8": { + "question": "Prodej novin" + }, + "9": { + "question": "Prodej duší na jízdní kola" + }, + "10": { + "question": "Prodej mléka" + }, + "11": { + "question": "Prodej chleba" + }, + "12": { + "question": "Prodej vajec" + }, + "13": { + "question": "Prodej sýrů" + }, + "14": { + "question": "Prodej medu" + }, + "15": { + "question": "Prodej brambor" + }, + "16": { + "question": "Prodej masa" + }, + "17": { + "question": "Prodej ovoce" + }, + "18": { + "question": "Prodej jahod" + }, + "19": { + "question": "Prodej květin" + }, + "20": { + "question": "Prodej parkovacích lístků" + }, + "21": { + "question": "Prodej pamětních mincí/lisované mince" + }, + "22": { + "question": "Prodej jízdenek MHD" + }, + "23": { + "question": "Prodej světel na kolo" + }, + "24": { + "question": "Prodej rukavic" + }, + "25": { + "question": "Prodej sad na opravu jízdních kol" + }, + "26": { + "question": "Prodej pump na kolo" + }, + "27": { + "question": "Prodej zámků na kola" + } + } + } + }, + "name": "Prodejní automaty", + "presets": { + "0": { + "title": "prodejní automat" + } + }, "tagRenderings": { + "indoor": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Tento prodejní automat je venku" + }, + "1": { + "then": "Tento prodejní automat je uvnitř" + }, + "2": { + "then": "Tento prodejní automat je venku" + } + }, + "question": "Je tento automat uvnitř?" + }, + "operator": { + "freeform": { + "placeholder": "Jméno provozovatele" + }, + "question": "Kdo provozuje tento automat?", + "render": "Tento prodejní automat provozuje {operator}" + }, + "phone": { + "override": { + "question": "Jaké je telefonní číslo na provozovatele tohoto automatu?", + "questionHint": "Toto je číslo, na které můžete zavolat v případě problémů s automatem" + } + }, "vending": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Prodává nápoje" + }, + "1": { + "then": "Prodává sladkosti" + }, + "2": { + "then": "Prodává jídlo" + }, + "3": { + "then": "Prodává cigarety" + }, + "4": { + "then": "Prodává kondomy" + }, + "5": { + "then": "Prodává kafe" + }, + "6": { + "then": "Prodává pitnou vodu" + }, + "7": { + "then": "Prodává noviny" + }, + "8": { + "then": "Prodává duše na kola" + }, + "9": { + "then": "Prodává mléko" + }, + "10": { + "then": "Prodává chléb" + }, + "11": { + "then": "Prodává vejce" + }, + "12": { + "then": "Prodává sýr" + }, + "13": { + "then": "Prodává med" + }, + "14": { + "then": "Prodává brambory" + }, + "15": { + "then": "Prodává maso" + }, + "16": { + "then": "Prodává ovoce" + }, + "17": { + "then": "Prodává jahody" + }, + "18": { + "then": "Prodává květiny" + }, + "19": { + "then": "Prodává parkovací lístky" + }, + "20": { + "then": "Prodává pamětní mince/lisované" + }, + "21": { + "then": "Prodává lístky na MHD" + }, + "22": { + "then": "Prodává světla na kolo" + }, + "23": { + "then": "Prodává rukavice" + }, + "24": { + "then": "Prodává sady na opravu jízdních kol" + }, + "25": { + "then": "Prodává pumpy na kolo" + }, + "26": { + "then": "Prodává zámky na kolo" + } + }, + "question": "Co tento automat prodává?", "render": "Tento automat prodává {vending}" } }, @@ -5071,25 +10277,73 @@ "name": "veterinář", "presets": { "0": { - "description": "veterinární lékař, který léčí psy", - "title": "veterinární lékař" + "description": "veterinář, který léčí psy", + "title": "veterinář" } }, "tagRenderings": { "vetName": { - "question": "Jak se jmenuje tento veterinární lékař?", - "render": "Jméno tohoto veterinárního lékaře je {name}" + "question": "Jak se jmenuje tento veterinář?", + "render": "Jméno tohoto veterináře je {name}" } }, "title": { - "render": "Veterina" + "render": "Veterinární ordinace" } }, "viewpoint": { - "description": "Pěkný výhled nebo pěkný pohled. Ideální pro přidání obrázku, pokud se nehodí žádná jiná kategorie" + "description": "Pěkný výhled nebo pěkný pohled. Ideální pro přidání obrázku, pokud se nehodí žádná jiná kategorie", + "name": "Vyhlídka", + "presets": { + "0": { + "title": "vyhlídka" + } + }, + "tagRenderings": { + "viewpoint-description": { + "question": "Chcete přidat popis?" + } + }, + "title": { + "render": "Vyhlídka" + } + }, + "village_green": { + "description": "Vrstva zobrazující městskou zeleň (což jsou společné zelené plochy, ale ne tak docela parky)" + }, + "visitor_information_centre": { + "description": "Turistické centrum nabízí informace o konkrétní atrakci nebo zajímavém místě, kde se nachází.", + "name": "Turistické informační centrum", + "title": { + "mappings": { + "1": { + "then": "{name}" + } + }, + "render": "{name}" + } }, "walls_and_buildings": { "description": "Speciální zabudovaná vrstva poskytující všechny stěny a budovy. Tato vrstva je užitečná v předvolbách pro objekty, které lze umístit ke stěnám (např. AED, poštovní schránky, vchody, adresy, bezpečnostní kamery, …). Tato vrstva je ve výchozím nastavení neviditelná a uživatel ji nemůže přepínat.", + "tagRenderings": { + "entrance_info": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Nebyl označen žádný vchod" + }, + "1": { + "then": "Žádný z {_entrance_count} vchodů zatím nemá informace o šířce" + } + }, + "render": { + "after": "{_entrances_count_without_width_count} vchody zatím nemají informace o šířce", + "before": "

Vchody

Tato budova má {_entrances_count} vchodů:", + "special": { + "tagrendering": "vchod {canonical(width)}" + } + } + } + }, "title": { "render": "Zeď nebo budova" }, @@ -5307,6 +10561,11 @@ } }, "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "{name}" + } + }, "render": "větrná turbína" }, "units": { diff --git a/langs/layers/de.json b/langs/layers/de.json index ef4966cc0..78a8dc8ae 100644 --- a/langs/layers/de.json +++ b/langs/layers/de.json @@ -5382,6 +5382,19 @@ "render": "Deine zurückgelegte Strecke" } }, + "guidepost": { + "description": "Wegweiser (auch als Wegzeiger oder Fingerschilder bekannt) sind entlang offizieller Wander-, Radfahr-, Reit- oder Skirouten oft zu finden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen", + "name": "Wegweiser", + "presets": { + "0": { + "description": "Ein Wegweiser (auch bekannt als Fingerschild) wird oft entlang offizieller Wander-, Radfahr-, Reit- oder Skirouten gefunden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen", + "title": "ein Wegweiser" + } + }, + "title": { + "render": "Wegweiser" + } + }, "hackerspace": { "description": "Hackerspace", "name": "Hackerspaces", @@ -8622,6 +8635,9 @@ }, "4": { "question": "Tennisplätze" + }, + "5": { + "question": "Badmintonfelder" } } } @@ -10006,6 +10022,10 @@ } } }, + "show_crosshair": { + "question": "Soll ein Fadenkreuz in der Mitte des Bildschirms angezeigt werden?", + "questionHint": "Dies kann dazu beitragen, ein neues Element genau zu positionieren" + }, "show_debug": { "mappings": { "0": { diff --git a/langs/layers/en.json b/langs/layers/en.json index af6ac7e42..fa8efd5d0 100644 --- a/langs/layers/en.json +++ b/langs/layers/en.json @@ -6340,7 +6340,7 @@ "render": "Extra info: {description:0}" }, "Email": { - "question": "What email adress can one send to with questions and problems with this nature reserve?", + "question": "What email address can one send to with questions and problems with this nature reserve?", "questionHint": "Respect privacy - only fill out a personal email address if this is widely published" }, "Name tag": { diff --git a/langs/layers/nl.json b/langs/layers/nl.json index cffdb23b9..1976e41f8 100644 --- a/langs/layers/nl.json +++ b/langs/layers/nl.json @@ -634,7 +634,7 @@ } }, "question": "Heeft deze bank een inscriptie?", - "questionHint": "Bijvoorbeeld op een aangebracht plakkaat, ingesneden in de rugleuning, ...", + "questionHint": "Bijvoorbeeld op een aangebracht plakkaat, ingesneden in de rugleuning, …", "render": "Deze bank heeft een inscriptie:

{inscription}

" }, "bench-material": { @@ -931,6 +931,33 @@ "question": "Is deze verkoopsautomaat nog steeds werkende?", "render": "Deze verkoopsautomaat is {operational_status}" }, + "bicycle_tube_vending_machine-brand": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Continental banden worden hier verkocht" + }, + "1": { + "then": "Schwalbe banden worden hier verkocht" + } + }, + "question": "Welk merk banden wordt hier verkocht?", + "render": "{brand} banden worden hier verkocht" + }, + "bicycle_tube_vending_machine-charge": { + "question": "Hoeveel kost een fietsband?", + "render": "Een fietsband kost {charge}" + }, + "bicycle_tube_vending_machine-operator": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Onderhouden door Schwalbe" + }, + "1": { + "then": "Onderhouden door Continental" + } + }, + "question": "Wie onderhoudt deze verkoopautomaat?" + }, "other-items-vending": { "mappings": { "0": { @@ -951,11 +978,17 @@ "5": { "then": "Fietssloten worden hier verkocht" } - } + }, + "question": "Worden hier andere fietsaccessoires verkocht?" } }, "title": { - "render": "Fietsbanden-verkoopsautomaat" + "mappings": { + "0": { + "then": "Fietsbanden-verkoopautomaat {name}" + } + }, + "render": "Fietsbanden-verkoopautomaat" } }, "bike_cafe": { diff --git a/langs/layers/pl.json b/langs/layers/pl.json index 9ca723481..8182259ae 100644 --- a/langs/layers/pl.json +++ b/langs/layers/pl.json @@ -25,16 +25,25 @@ } }, "advertising": { + "description": "Uzupełnimy dane z obiektów reklamowych o referencję, operatora i oświetlenie", + "name": "Reklama", "presets": { "0": { "description": "Duża struktura reklamowa na dworze, zwykle znajdująca się w obszarach z dużym ruchem, np. w pobliżu ruchliwych dróg", "title": "bilbord" }, + "1": { + "title": "wolnostojąca skrzynka plakatowa" + }, + "2": { + "title": "skrzynka plakatowa montowana na ścianie" + }, "3": { "description": "Mały bilbord dla reklam lokalnych, przeznaczony głównie dla pieszych", "title": "tablica" }, "4": { + "description": "Cylindryczna konstrukcja zewnętrzna, na której pokazywane są reklamy", "title": "kolumna" }, "5": { @@ -46,7 +55,15 @@ "7": { "title": "ekran zamontowany na ścianie" }, + "8": { + "description": "Kawałek wodoodpornej tkaniny z nadrukowanym przesłaniem, trwale przymocowany do ściany", + "title": "plandeka" + }, + "9": { + "title": "totem" + }, "10": { + "description": "Używany do znaków reklamowych, neonów, logo i znaków wejściowych do instytucji", "title": "znak" }, "11": { @@ -79,6 +96,15 @@ }, "question": "Czy ta reklama przechodzi przez wiele różnych wiadomości?" }, + "luminous_or_lit_advertising": { + "override": { + "+mappings": { + "0": { + "then": "To jest lampa neonowa" + } + } + } + }, "message_type": { "mappings": { "0": { @@ -105,6 +131,9 @@ "7": { "then": "Przekaz religijny" }, + "8": { + "then": "Znak finansowania" + }, "9": { "then": "Mapa" } @@ -133,6 +162,9 @@ "3": { "then": "To jest flaga" }, + "4": { + "then": "To jest pudełko plakatowe" + }, "5": { "then": "To jest ekran" }, @@ -142,6 +174,12 @@ "7": { "then": "To jest znak" }, + "8": { + "then": "To jest plandeka (odporny na warunki atmosferyczne kawałek materiału tekstylnego z przekazem reklamowym)" + }, + "9": { + "then": "To jest totem" + }, "10": { "then": "To jest mural ścienny" } @@ -158,6 +196,9 @@ "1": { "then": "Tablica" }, + "2": { + "then": "Pudełko plakatowe" + }, "3": { "then": "Kolumna" }, @@ -173,17 +214,67 @@ "7": { "then": "Znak" }, + "8": { + "then": "Brezent" + }, + "9": { + "then": "Totem" + }, "10": { "then": "Mural ścienny" } } } }, + "ambulancestation": { + "description": "Stacja pogotowia ratunkowego to miejsce przechowywania pojazdów ambulansów, sprzętu medycznego, środków ochrony osobistej i innych artykułów medycznych.", + "name": "Mapa stacji pogotowia ratunkowego", + "presets": { + "0": { + "description": "Dodaj stację pogotowia ratunkowego do mapy", + "title": "stacja pogotowia ratunkowego" + } + }, + "tagRenderings": { + "ambulance-agency": { + "question": "Jaka agencja obsługuje tę stację?", + "render": "Ta stacja jest obsługiwana przez {operator}." + }, + "ambulance-name": { + "question": "Jak nazywa się ta stacja pogotowia ratunkowego?", + "render": "Ta stacja nazywa się {name}." + }, + "ambulance-operator-type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Stacja jest zarządzana przez rząd." + }, + "1": { + "then": "Stacja jest obsługiwana przez organizację społeczną lub nieformalną." + }, + "2": { + "then": "Stacja obsługiwana jest przez formalną grupę wolontariuszy." + }, + "3": { + "then": "Stacja jest własnością prywatną." + } + }, + "question": "Jak klasyfikowany jest operator stacji?" + }, + "ambulance-street": { + "question": "Jak nazywa się ulica, przy której znajduje się stacja?" + } + }, + "title": { + "render": "Stacja pogotowia ratunkowego" + } + }, "artwork": { + "description": "Otwarta mapa posągów, popiersi, graffiti i innych dzieł sztuki z całego świata", "name": "Dzieła sztuki", "presets": { "0": { - "title": "Dzieło sztuki" + "title": "dzieło sztuki" }, "1": { "title": "Dzieło sztuki na ścianie" @@ -235,6 +326,9 @@ }, "11": { "then": "Płyta ceramiczna (fliza)" + }, + "12": { + "then": "Rzeźbienie w drewnie" } }, "question": "Jakiego rodzaju jest to dzieło sztuki?", @@ -285,6 +379,12 @@ } }, "tagRenderings": { + "brand": { + "freeform": { + "placeholder": "Nazwa handlowa" + }, + "question": "Jakiej marki jest ten bankomat?" + }, "cash_in": { "mappings": { "0": { @@ -399,7 +499,7 @@ "then": "Oparcie: Tak" }, "2": { - "then": "Oparcie: Nie" + "then": "Nie posiada oparcia" } }, "question": "Czy ta ławka ma oparcie?" @@ -441,22 +541,22 @@ "bench-material": { "mappings": { "0": { - "then": "Materiał: drewno" + "then": "Siedzisko wykonane jest z drewna" }, "1": { - "then": "Materiał: metal" + "then": "Siedzisko wykonane jest z metalu" }, "2": { - "then": "Materiał: kamień" + "then": "Siedzisko wykonane jest z kamienia" }, "3": { - "then": "Materiał: beton" + "then": "Siedzisko wykonane jest z betonu" }, "4": { - "then": "Materiał: plastik" + "then": "Siedzisko wykonane jest z tworzywa sztucznego" }, "5": { - "then": "Materiał: stal" + "then": "Siedzisko wykonane jest ze stali" } }, "question": "Z czego wykonana jest ławka (siedzisko)?", @@ -519,6 +619,7 @@ "description": "Obiekt, w którym rowery można wypożyczyć na dłuższy okres" }, "bicycle_rental": { + "description": "Stacje wypożyczania rowerów", "tagRenderings": { "rental_types": { "rewrite": { @@ -882,6 +983,7 @@ } }, "clock": { + "description": "Warstwa z zegarami publicznymi", "presets": { "0": { "title": "zegar" @@ -985,7 +1087,7 @@ "then": "Ten zegar jest widoczny z około 5 metrów (mały zegar ścienny)" }, "1": { - "then": "Ten zegar jest widoczny z około 20 metrów (średniej wielkości zegar na bilbordzie)" + "then": "Ten zegar jest widoczny z około 20 metrów (średniej wielkości zegar bilbordowy)" }, "2": { "then": "Ten zegar jest widoczny z ponad 20 metrów (np. zegar kościelny lub stacyjny)" @@ -1463,6 +1565,7 @@ } } }, + "description": "Warstwa przedstawiająca restauracje i obiekty typu fast-food (ze specjalnym renderowaniem dla frytek)", "filter": { "1": { "options": { @@ -1473,6 +1576,9 @@ }, "2": { "options": { + "0": { + "question": "Restauracje i firmy typu fast food" + }, "1": { "question": "Tylko fast-foody" }, @@ -1481,6 +1587,13 @@ } } }, + "3": { + "options": { + "0": { + "question": "Ma menu wegetariańskie" + } + } + }, "4": { "options": { "0": { @@ -1598,6 +1711,7 @@ } }, "indoors": { + "description": "Podstawowe mapowanie wnętrz: pokazuje kontury pomieszczeń", "tagRenderings": { "ref": { "question": "Jaki jest numer referencyjny tego pomieszczenia?", @@ -1852,8 +1966,20 @@ "1": { "question": "Pokaż zadania, które zostały stworzone" }, + "2": { + "question": "Pokaż zadania, które zostały naprawione" + }, + "3": { + "question": "Pokaż zadania, które dały fałszywie pozytywne wyniki" + }, + "4": { + "question": "Pokaż pominięte zadania" + }, + "5": { + "question": "Pokaż zadania, które zostały usunięte" + }, "6": { - "question": "Pokaż zadania, które są już wykonane" + "question": "Pokaż zadania, które zostały już naprawione" }, "7": { "question": "Pokaż zadania oznaczone jako zbyt trudne" @@ -1951,6 +2077,9 @@ } } }, + "maxspeed": { + "description": "Pokazuje dozwoloną prędkość na każdej drodze" + }, "note": { "title": { "mappings": { @@ -2237,6 +2366,9 @@ } } }, + "postboxes": { + "description": "Warstwa pokazująca skrzynki pocztowe." + }, "postoffices": { "tagRenderings": { "parcel-from": { @@ -2582,6 +2714,9 @@ } } }, + "rainbow_crossings": { + "description": "Warstwa przedstawiająca przejścia dla pieszych z tęczowym malowaniem" + }, "reception_desk": { "tagRenderings": { "desk-height": { @@ -2649,7 +2784,70 @@ "render": "Szkoła {name}" } }, + "walls_and_buildings": { + "description": "Specjalna warstwa zabudowana zapewniająca wszystkie mury i budynki. Warstwa ta jest przydatna w ustawieniach wstępnych obiektów, które można umieścić przy ścianach (np. AED, skrzynki pocztowe, wejścia, adresy, kamery monitorujące itp.). Warstwa ta jest domyślnie niewidoczna i użytkownik nie może jej przełączać." + }, + "waste_disposal": { + "presets": { + "0": { + "title": "kosz na śmieci" + } + }, + "tagRenderings": { + "access": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Z tego pojemnika może korzystać każdy" + }, + "1": { + "then": "Ten kosz jest prywatny" + }, + "2": { + "then": "Ten kosz jest przeznaczony wyłącznie dla mieszkańców" + } + }, + "question": "Kto może korzystać z tego pojemnika na odpady?" + }, + "disposal-location": { + "mappings": { + "0": { + "then": "To jest podziemny kontener" + }, + "1": { + "then": "Kontener ten znajduje się w pomieszczeniu zamkniętym" + }, + "2": { + "then": "Kontener ten znajduje się na zewnątrz" + } + }, + "question": "Gdzie znajduje się ten kontener?" + }, + "type": { + "mappings": { + "1": { + "then": "W rzeczywistości jest to pojemnik do recyklingu" + } + }, + "question": "Co to za pojemnik na śmieci?" + } + } + }, "windturbine": { + "description": "Nowoczesne wiatraki wytwarzające energię elektryczną", + "tagRenderings": { + "turbine-operator": { + "question": "Kto obsługuje tę turbinę wiatrową?" + }, + "turbine-output": { + "question": "Jaka jest moc wyjściowa tej turbiny wiatrowej? (np. 2,3 MW)" + }, + "turbine-start-date": { + "question": "Kiedy ta turbina wiatrowa została uruchomiona?" + }, + "windturbine-fixme": { + "question": "Czy jest coś nie tak z mapowaniem tego, czego nie mogłeś tutaj naprawić? (zostaw wiadomość ekspertom OpenStreetMap)" + } + }, "title": { "mappings": { "0": { diff --git a/langs/layers/pt_BR.json b/langs/layers/pt_BR.json index c0e38375e..a472d715c 100644 --- a/langs/layers/pt_BR.json +++ b/langs/layers/pt_BR.json @@ -25,62 +25,284 @@ } }, "advertising": { + "description": "Completaremos os dados das características de publicidade com referência, operador e iluminação", + "name": "Anunciar", "presets": { + "0": { + "description": "Uma grande estrutura de publicidade outdoor, geralmente encontrada em áreas com alto tráfego, como ao longo de estradas movimentadas", + "title": "um outdoor" + }, + "1": { + "title": "uma caixa expositora independente" + }, + "2": { + "title": "uma caixa de pôster montada em uma parede" + }, + "3": { + "description": "Pequeno outdoor para publicidade local, geralmente destinado a pedestres", + "title": "um painel publicitário" + }, + "4": { + "description": "Uma estrutura cilíndrica ao ar livre que exibe anúncios", + "title": "uma coluna" + }, + "5": { + "title": "uma bandeira" + }, + "6": { + "title": "uma tela" + }, + "7": { + "title": "uma tela montada em uma parede" + }, + "8": { + "description": "Um pedaço de tecido impermeável com uma mensagem impressa, permanentemente fixado a uma parede", + "title": "uma lona" + }, + "9": { + "title": "um totem" + }, "10": { + "description": "Usado para placas de publicidade, letreiros de neon, logotipos e placas de entrada institucionais", "title": "uma placa" + }, + "11": { + "title": "uma escultura" + }, + "12": { + "title": "uma pintura mural" } }, "tagRenderings": { + "Sides": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Este objeto tem anúncios em um único lado" + }, + "1": { + "then": "Este objeto tem anúncios em ambos os lados" + } + }, + "question": "De quantos lados você consegue visualizar os anúncios?" + }, + "animated": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Estático, mostra sempre a mesma mensagem" + }, + "1": { + "then": "Este objeto possui um display digital incorporado para mostrar preços ou alguma outra mensagem" + }, + "2": { + "then": "Trivision - o outdoor consiste em muitos prismas triangulares que giram regularmente" + }, + "3": { + "then": "Pôsteres deslizantes" + }, + "4": { + "then": "Gira sobre si mesmo" + } + }, + "question": "Este anúncio passa por várias mensagens em sequência?" + }, + "luminous_or_lit_advertising": { + "override": { + "+mappings": { + "0": { + "then": "Isso é uma luz de neon" + } + } + } + }, "message_type": { "mappings": { "0": { "then": "Mensagem comercial" }, + "1": { + "then": "Informações locais" + }, + "2": { + "then": "Informações de segurança" + }, + "3": { + "then": "Propaganda eleitoral" + }, + "4": { + "then": "Informações relacionadas a teatro, concertos, …" + }, + "5": { + "then": "Mensagens de organizações sem fins lucrativos" + }, + "6": { + "then": "Para expressar sua opinião" + }, "7": { "then": "Mensagem religiosa" }, + "8": { + "then": "Placa de financiamento" + }, "9": { "then": "Um mapa" } - } + }, + "question": "Que tipo de mensagem é exibido?" }, "operator": { + "question": "Quem opera este recurso?", "render": "Operado por {operator}" }, "ref": { + "question": "Qual é o número de referência?", "render": "O número de referência é {ref}" }, "type": { "mappings": { + "0": { + "then": "Isso é um outdoor" + }, + "1": { + "then": "Isso é uma placa" + }, "2": { "then": "Isto é uma coluna" }, "3": { "then": "Isto é uma bandeira" }, + "4": { + "then": "Isso é um quadro de pôster" + }, + "5": { + "then": "Isso é uma tela" + }, + "6": { + "then": "Isso é uma escultura" + }, "7": { "then": "Isto é uma placa" + }, + "8": { + "then": "Isso é uma lona (uma peça de tecido à prova de intempéries com uma mensagem publicitária)" + }, + "9": { + "then": "Isso é um totem" + }, + "10": { + "then": "Isso é uma pintura mural" } - } + }, + "question": "Que tipo de recurso de publicitário é este?", + "render": "Isso é uma {advertising}" } }, "title": { "mappings": { + "0": { + "then": "Outdoor" + }, + "1": { + "then": "Quadro" + }, + "2": { + "then": "Caixa de pôster" + }, + "3": { + "then": "Coluna" + }, + "4": { + "then": "Bandeira" + }, + "5": { + "then": "Tela" + }, + "6": { + "then": "Escultura" + }, "7": { "then": "Placa" + }, + "8": { + "then": "Lona" + }, + "9": { + "then": "Totem" + }, + "10": { + "then": "Pintura mural" } } } }, - "artwork": { + "ambulancestation": { + "description": "Uma estação de ambulância é uma área de armazenamento de veículos de ambulância, equipamentos médicos, equipamentos de proteção pessoal e outros suprimentos médicos.", + "name": "Mapa de estações de ambulância", "presets": { "0": { - "title": "uma obra de arte" + "description": "Adicionar uma estação de ambulância ao mapa", + "title": "uma estação de ambulância" } }, "tagRenderings": { + "ambulance-agency": { + "question": "Qual agência opera essa estação?", + "render": "Essa estação é operada pelo(a) {operator}." + }, + "ambulance-name": { + "question": "Qual o nome dessa estação de ambulância?", + "render": "Esta estação é chamada de {name}." + }, + "ambulance-operator-type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "A estação é operada pelo governo." + }, + "1": { + "then": "A estação é operada por uma organização comunitária ou informal." + }, + "2": { + "then": "A estação é operada por um grupo formal de voluntários." + }, + "3": { + "then": "A estação é operada de forma privada." + } + }, + "question": "Como essa estação é classificada?", + "render": "O operador é uma entidade {operator:type}." + }, + "ambulance-place": { + "question": "Onde está localizada a estação? (por exemplo, nome do bairro, vila ou cidade)", + "render": "Essa estação está localizada em {addr:place}." + }, + "ambulance-street": { + "question": "Como é o nome da rua em que a estação está localizada?", + "render": "Essa estação está em uma via chamada {addr:street}." + } + }, + "title": { + "render": "Estação de Ambulância" + } + }, + "artwork": { + "description": "Um mapa aberto de estátuas, bustos, grafites e outras obras de arte em todo o mundo", + "name": "Obras de arte", + "presets": { + "0": { + "title": "uma obra de arte" + }, + "1": { + "title": "uma obra de arte em uma parede" + } + }, + "tagRenderings": { + "artwork-artist-wikidata": { + "question": "Quem fez essa obra de arte?", + "render": "Essa obra de arte foi feita por {wikidata_label(artist:wikidata):font-weight:bold}
{wikipedia(artist:wikidata)}" + }, "artwork-artist_name": { - "question": "Que artista criou isto?" + "question": "Que artista criou isto?", + "render": "Criado por {artist_name}" }, "artwork-artwork_type": { "mappings": { @@ -90,6 +312,9 @@ "1": { "then": "Mural" }, + "2": { + "then": "Pintura" + }, "3": { "then": "Escultura" }, @@ -104,8 +329,51 @@ }, "7": { "then": "Instalação" + }, + "8": { + "then": "Grafite" + }, + "9": { + "then": "Relevo" + }, + "10": { + "then": "Azulejo (Revestimento de azulejos decorativos espanhóis)" + }, + "11": { + "then": "Azulejaria" + }, + "12": { + "then": "Entalhe" + } + }, + "question": "Qual é o tipo dessa obra de arte?", + "render": "Isso é um(a) {artwork_type}" + }, + "artwork-website": { + "question": "Há um website com mais informações sobre essa arte?", + "render": { + "special": { + "text": "Mais informações nesse website" } } + }, + "artwork_subject": { + "question": "O que esta obra de arte representa?", + "render": "Essa arte representa {wikidata_label(subject:wikidata)}{wikipedia(subject:wikidata)}" + }, + "doubles_as_bench": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Essa obra de arte também serve como banco" + }, + "1": { + "then": "Essa obra de arte não serve como banco" + }, + "2": { + "then": "Essa obra de arte não serve como banco" + } + }, + "question": "Essa obra de arte serve como banco?" } }, "title": { @@ -117,24 +385,314 @@ "render": "Obra de arte" } }, - "bench": { - "name": "Bancos", + "atm": { + "description": "Caixas eletrônicos para sacar dinheiro", + "filter": { + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "Com saída de fala" + } + } + } + }, + "name": "Caixas eletrônicos", "presets": { "0": { - "title": "uma banco" + "title": "um caixa eletrônico" } }, "tagRenderings": { - "bench-backrest": { + "brand": { + "freeform": { + "placeholder": "Nome da marca" + }, + "question": "De qual marca é esse caixa eletrônico?", + "render": "A marca desse caixa eletrônico é {brand}" + }, + "cash_in": { "mappings": { + "0": { + "then": "Você provavelmente não pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico" + }, "1": { - "then": "Encosto: Sim" + "then": "Você pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico" }, "2": { - "then": "Encosto: Não" + "then": "Você não pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico" } }, - "question": "Este assento tem um escosto?" + "question": "Você pode depositar dinheiro nesse caixa eletrônico?" + }, + "cash_out": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico" + }, + "1": { + "then": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico" + }, + "2": { + "then": "Você não pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico" + } + }, + "question": "Você pode sacar dinheiro nesse caixa eletrônico?" + }, + "cash_out-denominations-notes": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Notas de 5 euros podem ser sacadas" + }, + "1": { + "then": "Notas de 10 euros podem ser sacadas" + }, + "2": { + "then": "Notas de 20 euros podem ser sacadas" + }, + "3": { + "then": "Notas de 50 euros podem ser sacadas" + }, + "4": { + "then": "Notas de 100 euros podem ser sacadas" + }, + "5": { + "then": "Notas de 200 euros podem ser sacadas" + }, + "6": { + "then": "Notas de 500 euros podem ser sacadas" + } + }, + "question": "Quais notas você pode sacar aqui?" + }, + "name": { + "render": "O nome desse caixa eletrônico é {name}" + }, + "operator": { + "freeform": { + "placeholder": "Operador" + }, + "question": "Qual companhia opera esse caixa eletrônico?", + "render": "O caixa eletrônico é operado por {operator}" + }, + "speech_output": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Este caixa eletrônico possui saída de fala, geralmente disponível por meio de um plug de fone de ouvido" + }, + "1": { + "then": "Esse caixa eletrônico não possui saída de fala" + } + }, + "question": "Esse caixa eletrônico tem saída de fala para usuários com deficiência visual?" + }, + "speech_output_language": { + "render": { + "special": { + "question": "Em quais línguas esse caixa eletrônico tem saída de fala?", + "render_list_item": "Este caixa eletrônico tem saída de fala em {language():font-bold}", + "render_single_language": "Este caixa eletrônico tem saída de fala em {language():font-bold}" + } + } + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Caixa eletrônico {brand}" + } + }, + "render": "Caixa eletrônico" + } + }, + "bank": { + "description": "Um instituição financeira para depositar dinheiro", + "filter": { + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "Com um caixa eletrônico" + } + } + } + }, + "name": "Bancos", + "tagRenderings": { + "has_atm": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Este banco tem um caixa eletrônico" + }, + "1": { + "then": "Este banco não tem um caixa eletrônico" + }, + "2": { + "then": "Este banco tem um caixa eletrônico, mas está mapeado como um ícone diferente" + } + }, + "question": "Esse banco tem caixa eletrônico?" + } + } + }, + "barrier": { + "description": "Obstáculos ao pedalar, como pilares e barreiras para ciclistas", + "name": "Barreiras", + "presets": { + "0": { + "description": "Um pilar na rua", + "title": "um pilar" + }, + "1": { + "description": "Barreira para ciclistas, que reduz a velocidade dos ciclistas", + "title": "um barreira para ciclistas" + } + }, + "tagRenderings": { + "Bollard type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Pilar removível" + }, + "1": { + "then": "Pilar fixo" + }, + "2": { + "then": "Pilar retrátil" + }, + "3": { + "then": "Pilar flexível, geralmente plástico" + }, + "4": { + "then": "Pilar elevatório" + } + }, + "question": "Que tipo de pilar é esse?" + }, + "Cycle barrier type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Simples, apenas duas barreiras com um espaço no meio" + }, + "1": { + "then": "Duplo, duas barreiras uma atrás da outra" + }, + "2": { + "then": "Triplo, três barreiras uma atrás da outra" + }, + "3": { + "then": "Portão estreito, a abertura é menor na parte superior do que na parte inferior" + } + }, + "question": "Que tipo de barreira para ciclistas é essa?" + }, + "MaxWidth": { + "question": "Qual é a largura da abertura deixada ao lado da barreira?", + "render": "Largura máxima: {maxwidth:physical} m" + }, + "Overlap (cyclebarrier)": { + "question": "Quanto as barreiras se sobrepõem?", + "render": "Sobreposição: {overlap} m" + }, + "Space between barrier (cyclebarrier)": { + "question": "Quanto espaço há entre as barreiras (ao longo do comprimento da estrada)?", + "render": "Espaço entre as barreiras (ao longo do comprimento da estrada): {width:separation} m" + }, + "Width of opening (cyclebarrier)": { + "question": "Qual é a largura da menor abertura ao lado das barreiras?", + "render": "Largura da abertura: {width:opening} m" + }, + "barrier_type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Esse é um único pilar na estrada" + }, + "1": { + "then": "Isso é uma barreira para ciclistas que reduz a velocidade dos ciclistas" + } + } + }, + "bicycle=yes/no": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Um ciclista pode passar por isso." + }, + "1": { + "then": "Um ciclista não pode passar por isso." + } + }, + "question": "Uma bicicleta pode passar por essa barreira?" + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Pilar" + }, + "1": { + "then": "Barreira para ciclistas" + } + }, + "render": "Barreira" + } + }, + "bench": { + "description": "Um banco é uma superfície de madeira, metal, pedra, etc., onde uma pessoa pode se sentar. Essa camada os visualiza e faz algumas perguntas sobre eles.", + "filter": { + "0": { + "options": { + "0": { + "question": "é um memorial" + } + } + }, + "1": { + "options": { + "0": { + "question": "Com e sem encosto" + }, + "1": { + "question": "Tem um encosto" + }, + "2": { + "question": "Não tem um encosto" + } + } + } + }, + "name": "Bancos", + "presets": { + "0": { + "title": "um banco" + } + }, + "tagRenderings": { + "bench-artwork": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Esse banco tem uma obra de arte integrada" + }, + "1": { + "then": "Esse banco não tem uma obra de arte integrada" + }, + "2": { + "then": "Esse banco provavelmente não tem uma obra de arte integrada" + } + }, + "question": "Esse banco tem um elemento artístico?", + "questionHint": "Ex. possui uma pintura integrada, estátua ou outro trabalho criativo não trivial" + }, + "bench-backrest": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Esse banco é de dois lados e compartilha o encosto" + }, + "1": { + "then": "Tem encosto" + }, + "2": { + "then": "Não tem encosto" + } + }, + "question": "Esse banco tem um encosto?" }, "bench-colour": { "mappings": { @@ -170,6 +728,19 @@ "question": "Em que direção você olha quando está sentado no banco?", "render": "Ao sentar-se no banco, olha-se para {direction} °." }, + "bench-inscription": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Esse banco não tem uma inscrição" + }, + "1": { + "then": "Esse banco provavelmente não tem uma inscrição" + } + }, + "question": "Esse banco tem uma inscrição?", + "questionHint": "P. ex. em uma placa montada, no encosto, …", + "render": "Esse banco tem a seguinte inscrição:

{inscription}

" + }, "bench-material": { "mappings": { "0": { @@ -194,11 +765,32 @@ "question": "De que é feito o banco (assento)?", "render": "Material: {material}" }, + "bench-memorial": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Esse banco é um memorial para alguém ou alguma coisa" + }, + "1": { + "then": "Esse banco não é um memorial para alguém ou alguma coisa" + } + }, + "question": "Esse banco serve como memorial para alguém ou alguma coisa?" + }, "bench-seats": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Esse banco não tem assentos separados" + } + }, "question": "Quantos assentos este banco tem?", "render": "{seats} assentos" }, "bench-survey:date": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Pesquisado hoje!" + } + }, "question": "Quando esta bancada foi pesquisada pela última vez?", "render": "Esta bancada foi pesquisada pela última vez em {survey:date}" } @@ -208,8 +800,35 @@ } }, "bench_at_pt": { + "deletion": { + "extraDeleteReasons": { + "0": { + "explanation": "Essa parada de ônibus não é mais usada" + } + }, + "nonDeleteMappings": { + "0": { + "then": "Essa parada de ônibus não tem um banco (nunca teve ou ele foi removido)" + } + } + }, + "description": "Uma camada mostrando todas as paradas de transporte público que têm um banco", "name": "Bancos em pontos de transporte público", "tagRenderings": { + "bench_at_pt-bench_type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Há um banco comum, para sentar, aqui" + }, + "1": { + "then": "Banco para ficar em pé" + }, + "2": { + "then": "Não há banco aqui" + } + }, + "question": "Qual tipo de banco é esse?" + }, "bench_at_pt-name": { "render": "{name}" } @@ -231,6 +850,7 @@ "name": "Biblioteca de bicicleta", "presets": { "0": { + "description": "Uma biblioteca de bicicletas tem uma coleção de bicicletas que podem ser emprestadas", "title": "uma biblioteca de bicicletas" } }, @@ -270,7 +890,129 @@ "render": "Biblioteca de bicicleta" } }, + "bicycle_rental": { + "deletion": { + "extraDeleteReasons": { + "0": { + "explanation": "{title()} fechou permanentemente" + } + }, + "nonDeleteMappings": { + "0": { + "then": "Essa loja de bicicletas costumava alugar bicicletas, mas não aluga mais" + } + } + }, + "description": "Estações de aluguel de bicicletas", + "name": "Aluguel de bicicletas", + "presets": { + "0": { + "description": "Uma loja com atendimento pessoal que foca no aluguel de bicicletas", + "title": "uma loja de aluguel de bicicletas" + }, + "1": { + "title": "um aluguel de bicicletas" + } + }, + "tagRenderings": { + "bicycle-types": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Bicicletas urbanas comuns podem ser alugadas aqui" + }, + "1": { + "then": "Bicicletas elétricas podem ser alugadas aqui" + }, + "2": { + "then": "Bicicletas BMX podem ser alugadas aqui" + }, + "3": { + "then": "Bicicletas de montanha podem ser alugadas aqui" + }, + "4": { + "then": "Bicicletas para crianças podem ser alugadas aqui" + }, + "5": { + "then": "Bicicletas tandem podem ser alugadas aqui" + }, + "6": { + "then": "Bicicletas de estrada podem ser alugadas aqui" + }, + "7": { + "then": "Capacetes de ciclismo podem ser alugados aqui" + } + }, + "question": "Quais tipos de bicicleta e acessórios podem ser alugados aqui?", + "render": "{rental} é alugado aqui" + }, + "bicycle_rental_type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Essa é uma loja cujo foco principal é o aluguel de bicicletas" + }, + "1": { + "then": "Esse é um negócio de aluguel que aluga variados objetos e/ou veículos. Eles também alugam bicicletas, mas esse não é o foco principal" + }, + "2": { + "then": "Essa é uma loja que vende ou conserta bicicletas, mas também aluga elas" + }, + "3": { + "then": "Esta é uma estação de ancoragem automatizada, onde uma bicicleta é travada mecanicamente a uma estrutura" + }, + "4": { + "then": "Uma máquina está presente que dispensa e aceita chaves, geralmente após autenticação e/ou pagamento. As bicicletas estão estacionadas nas proximidades" + }, + "5": { + "then": "Este é um ponto de devolução, p. ex. um estacionamento reservado para colocar as bicicletas claramente marcadas como sendo apenas para o serviço de aluguel" + } + }, + "question": "Qual tipo de aluguel de bicicletas é esse?" + }, + "rental_types": { + "renderings": { + "0": { + "question": "Quantos type_plural podem ser alugados aqui?", + "render": "{capacity:bicycle_type} type_plural podem ser alugados aqui" + } + }, + "rewrite": { + "into": { + "0": { + "1": "bicicletas urbanas" + }, + "1": { + "1": "bicicletas elétricas" + }, + "2": { + "1": "bicicletas para crianças" + }, + "3": { + "1": "bicicletas BMX" + }, + "4": { + "1": "bicicletas de montanha" + }, + "5": { + "1": "alforjes de bicicleta" + }, + "6": { + "1": "tandem" + } + } + } + } + }, + "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "{name}" + } + }, + "render": "Aluguel de bicicleta" + } + }, "bicycle_tube_vending_machine": { + "description": "Uma camada que mostra máquinas de venda de câmaras de ar de bicicleta (sejam máquinas de venda de câmaras de ar de bicicleta específicas ou máquinas de venda clássicas com câmaras de ar de bicicleta e opcionalmente objetos relacionados a bicicletas, como luzes, luvas, travas, ...)", "name": "Máquina de venda automática de tubos de bicicleta", "presets": { "0": { @@ -292,13 +1034,69 @@ }, "question": "Esta máquina de venda automática ainda está operacional?", "render": "O estado operacional é: {operational_status}" + }, + "bicycle_tube_vending_machine-brand": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Câmaras de ar Continental são vendidas aqui" + }, + "1": { + "then": "Câmaras de ar Schwalbe são vendidas aqui" + } + }, + "question": "Quais marcas de câmara de ar são vendidas aqui?", + "render": "câmaras de ar {brand} são vendidas aqui" + }, + "bicycle_tube_vending_machine-charge": { + "question": "Quanto custa uma câmara de ar para bicicleta?", + "render": "Uma câmara de ar para bicicleta custa {charge}" + }, + "bicycle_tube_vending_machine-operator": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Mantido pela Schwalbe" + }, + "1": { + "then": "Mantido pela Continental" + } + }, + "question": "Quem mantém essa máquina de venda?" + }, + "other-items-vending": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Câmaras de ar para bicicletas são vendidas aqui" + }, + "1": { + "then": "Luzes para bicicleta são vendidas aqui" + }, + "2": { + "then": "Luvas são vendidas aqui" + }, + "3": { + "then": "Kits para reparo de bicicleta são vendidos aqui" + }, + "4": { + "then": "Bombas de ar para bicicleta são vendidas aqui" + }, + "5": { + "then": "Cadeados para bicicleta são vendidos aqui" + } + }, + "question": "Outros acessórios para bicicleta são vendidos aqui?" } }, "title": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Máquina de venda de câmara de ar para bicicleta {name}" + } + }, "render": "Máquina de venda automática de tubos de bicicleta" } }, "bike_cafe": { + "description": "Um café para ciclistas é um café direcionado aos ciclistas, por exemplo, com serviços como uma bomba de ar, muita decoração relacionada a bicicletas, …", "name": "Café de bicicletas", "presets": { "0": { @@ -306,6 +1104,17 @@ } }, "tagRenderings": { + "bike_cafe-bike-pump": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Esse café para ciclistas oferece uma bomba de ar para todos" + }, + "1": { + "then": "Esse café para ciclistas não oferece uma bomba de ar para ninguém" + } + }, + "question": "Esse café para ciclistas oferece uma bomba de ar para qualquer um usar?" + }, "bike_cafe-name": { "question": "Qual o nome deste café de bicicleta?", "render": "Este café de bicicleta se chama {name}" @@ -348,12 +1157,39 @@ } }, "bike_cleaning": { + "description": "Uma camada que mostra instalações onde é possível limpar a sua bicicleta", "name": "Serviço de limpeza de bicicletas", "presets": { "0": { "title": "uma serviço de limpeza de bicicletas" } }, + "tagRenderings": { + "bike_cleaning-charge": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Esse serviço de limpeza é grátis para usar" + }, + "1": { + "then": "Há uma taxa para utilizar esse serviço de limpeza" + } + }, + "question": "Quanto custa para usar esse serviço de limpeza?", + "render": "Usar o serviço de limpeza custa {charge}" + }, + "bike_cleaning-service:bicycle:cleaning:charge": { + "mappings": { + "0": { + "then": "O serviço de limpeza é grátis para usar" + }, + "1": { + "then": "Grátis para usar" + } + }, + "question": "Quanto custa para usar o serviço de limpeza?", + "render": "Usar o serviço de limpeza custa {service:bicycle:cleaning:charge}" + } + }, "title": { "mappings": { "0": { @@ -364,6 +1200,7 @@ } }, "bike_parking": { + "description": "Uma camada mostrado onde você pode estacionar sua bicicleta", "name": "Estacionamento de bicicletas", "presets": { "0": { @@ -387,10 +1224,37 @@ "render": "{access}" }, "Bicycle parking type": { + "mappings": { + "0": { + "then": "Racks para prender a bicicleta" + }, + "1": { + "then": "Suporte de rodas/loops" + }, + "2": { + "then": "Suporte para guidão" + }, + "3": { + "then": "Suporte" + }, + "4": { + "then": "De dois níveis" + }, + "5": { + "then": "Cabana" + }, + "6": { + "then": "Pilar" + }, + "7": { + "then": "Uma área no chão que é marcada para o estacionamento de bicicletas" + } + }, "question": "Qual o tipo deste estacionamento de bicicletas?", "render": "Este é um estacionamento de bicicletas do tipo: {bicycle_parking}" }, "Capacity": { + "question": "Quantas bicicletas cabem nesse estacionamento de bicicletas (incluindo possíveis bicicletas de carga)?", "render": "Lugar para {capacity} bicicletas" }, "Cargo bike capacity?": { @@ -445,11 +1309,15 @@ } }, "bike_repair_station": { + "description": "Uma camada que mostra bombas de ar para bicicletas e suportes com ferramentas de reparo para bicicletas", "name": "Estações de bicicletas (reparo, bomba ou ambos)", "presets": { "0": { "description": "Um dispositivo para encher seus pneus em um local fixa no espaço público.", "title": "uma bomba de bicicleta" + }, + "1": { + "description": "Uma bomba de ar para bicicletas e ferramentas para reparar sua bicicleta em espaço público. As ferramentas geralmente são protegidas com correntes contra furtos." } }, "tagRenderings": { diff --git a/langs/nan.json b/langs/nan.json new file mode 100644 index 000000000..0967ef424 --- /dev/null +++ b/langs/nan.json @@ -0,0 +1 @@ +{} diff --git a/langs/nl.json b/langs/nl.json index f86e8d96d..e5295c36e 100644 --- a/langs/nl.json +++ b/langs/nl.json @@ -14,7 +14,7 @@ "available": "Op dit communicatiekanaal spreekt men {native}", "intro": "Contacteer anderen die bezig zijn met OpenStreetMap om kennis te maken, tips uit te wisselen of van elkaar bij te leren.", "notAvailable": "Op dit communicatiekanaal spreekt men geen {native}", - "title": "Community index" + "title": "Kom in contact met anderen" }, "delete": { "cancel": "Annuleren", @@ -379,6 +379,7 @@ "born": "Geboren: {value}", "died": "Gestorven: {value}" }, + "readMore": "Lees de rest van het artikel", "searchToShort": "Je zoekopdracht is te kort, vul een langere tekst in", "searchWikidata": "Zoek op Wikidata", "wikipediaboxTitle": "Wikipedia" @@ -580,6 +581,9 @@ "feedback": "Dit is geen geldig email-adres", "noAt": "Een email-adres moet een @ hebben" }, + "fediverse": { + "invalidHost": "{host} is geen geldige hostnaam" + }, "float": { "description": "een getal", "feedback": "dit is geen getal" diff --git a/langs/pl.json b/langs/pl.json index 76599ad08..9ffa00e7b 100644 --- a/langs/pl.json +++ b/langs/pl.json @@ -124,7 +124,7 @@ "pleaseLogin": "Zaloguj się, aby dodać nową funkcję", "presetInfo": "Nowe POI będzie miało {tags}", "stillLoading": "Dane nadal są wczytywane. Poczekaj chwilę, zanim dodasz nową funkcję.", - "title": "Czy dodać nową funkcję?", + "title": "Dodaj nową funkcję", "warnVisibleForEveryone": "Twój dodatek będzie widoczny dla wszystkich", "wrongType": "Ten obiekt nie jest węzłem ani linią i nie można go zaimportować", "zoomInFurther": "Powiększ jeszcze bardziej, aby dodać funkcję.", @@ -316,6 +316,7 @@ }, "skip": "Pomiń to pytanie", "testing": "Testowanie - zmiany nie będą zapisane", + "uploadError": "Błąd podczas przesyłania zmian: {error}", "uploadGpx": { "choosePermission": "Wybierz poniżej, czy Twoja ścieżka ma być udostępniana:", "confirm": "Potwierdź przesłanie", @@ -343,6 +344,9 @@ "uploadFinished": "Twój ślad został przesłany!", "uploading": "Przesyłanie śladu…" }, + "uploadPending": "Oczekujące zmiany: {count}", + "uploadPendingSingle": "Jedna oczekująca zmiana", + "uploadingChanges": "Przesyłanie zmian…", "useSearch": "Skorzystaj z wyszukiwania powyżej, aby zobaczyć gotowe ustawienia", "useSearchForMore": "Użyj funkcji wyszukiwania, aby wyszukać w obrębie ponad {total} więcej wartości…", "waitingForGeopermission": "Oczekiwanie na Twoją zgodę na użycie geolokalizacji…", diff --git a/langs/themes/cs.json b/langs/themes/cs.json index 92bd97150..c1e4c088e 100644 --- a/langs/themes/cs.json +++ b/langs/themes/cs.json @@ -10,7 +10,7 @@ }, "artwork": { "description": "Otevřená mapa soch, bust, graffiti a dalších uměleckých děl po celém světě", - "title": "Umělecké dílo" + "title": "Umělecká díla" }, "atm": { "description": "Tato mapa zobrazuje bankomaty pro výběr nebo vklad peněz", @@ -97,13 +97,13 @@ "title": "Lavičky" }, "bicycle_rental": { - "description": "Na této mapě najdete stanice pro vypůjčení jízdních kol, jak jsou uvedeny v OpenStreetMap", + "description": "Na této mapě najdete půjčovny jízdních kol, jak jsou uvedeny v OpenStreetMap", "shortDescription": "Mapa se stanicemi a obchody pro vypůjčení kol", "title": "Půjčovna kol" }, "bicyclelib": { "description": "\"Bicycle library\" je místo, kde si lze půjčit jízdní kola, často za malý roční poplatek. Významným případem použití jsou \"bicycle libraries\" pro děti, které jim umožňují vyměnit kolo za větší, když ze svého stávajícího kola vyrostou", - "title": "Půjčovny kol" + "title": "Bicycle libraries" }, "binoculars": { "description": "Mapa s dalekohledem upevněným na místě pomocí tyče. Obvykle se nachází na turistických místech, rozhlednách, vrcholech panoramatických věží nebo příležitostně v přírodních rezervacích.", @@ -452,7 +452,7 @@ "title": "Lezecké tělocvičny, kluby a místa" }, "clock": { - "description": "Mapa zobrazující všechny veřejné hodiny", + "description": "Mapa zobrazující veřejné hodiny", "title": "Hodiny" }, "cycle_highways": { @@ -745,8 +745,8 @@ "title": "Fasádní zahrady" }, "food": { - "description": "Restaurace a podniky rychlého občerstvení", - "title": "Restaurace a podniky rychlého občerstvení" + "description": "Restaurace a rychlého občerstvení", + "title": "Restaurace a rychlé občerstvení" }, "fritures": { "description": "Na této mapě najdete své oblíbené obchody s hranolky!", @@ -803,6 +803,10 @@ } } }, + "guideposts": { + "description": "Podél oficiálních turistických, cyklistických, lyžařských nebo jezdeckých tras se často nacházejí rozcestníky (také známé jako ukazatel směru), které ukazují směry k různým cílům. Navíc jsou často pojmenovány po regionu nebo místě a ukazují nadmořskou výšku.\n\nPolohu rozcestníku může turista/cyklista/jezdec/lyžař využít jako potvrzení aktuální polohy, zejména pokud používá tištěnou mapu bez GPS přijímače. ", + "title": "Rozcestníky" + }, "hackerspaces": { "description": "Na této mapě si můžete prohlédnout hackerspaces, přidat nový hackerspace nebo přímo aktualizovat data", "shortDescription": "Mapa označující Hackerspaces", @@ -921,6 +925,7 @@ } } }, + "name": "Centrum změn", "tagRenderings": { "contributor": { "question": "Který přispěvatel tuto změnu provedl?", @@ -934,6 +939,9 @@ "question": "V jakém národním prostředí (jazyce) byla tato změna provedena?", "render": "Uživatelské prostředí je {locale}" }, + "show_changeset_id": { + "render": "Změny {id}" + }, "theme-id": { "question": "Jaké téma bylo použito k provedení této změny?", "render": "Změna s motivem {theme}" @@ -942,6 +950,9 @@ "question": "Jaká verze aplikace MapComplete byla použita k provedení této změny?", "render": "Vyrobeno pomocí {editor}" } + }, + "title": { + "render": "Změna pro {theme}" } }, "1": { @@ -1143,8 +1154,8 @@ "title": "Mapa poštovních schránek a pošt" }, "rainbow_crossings": { - "description": "Na této mapě si můžete zobrazit a snadno přidat přechody pro chodce s duhovými barvami", - "title": "Přechody s duhovými barvami" + "description": "Na této mapě si můžete zobrazit a snadno přidat přechody pro chodce s duhovými malbami", + "title": "Duhové přechody pro chodce" }, "shops": { "description": "Na této mapě můžete označit základní informace o obchodech, přidat otevírací dobu a telefonní čísla", diff --git a/langs/themes/de.json b/langs/themes/de.json index 400ddbdae..57374c63c 100644 --- a/langs/themes/de.json +++ b/langs/themes/de.json @@ -803,6 +803,10 @@ } } }, + "guideposts": { + "description": "Wegweiser (auch als Wegzeiger oder Fingerschilder bekannt) sind entlang offizieller Wander-, Rad-, Ski- oder Reitstrecken häufig zu finden, um die Richtungen zu verschiedenen Zielen anzuzeigen. Darüber hinaus sind sie oft nach einer Region oder einem Ort benannt und zeigen die Höhe an.\n\nDie Position eines Wegweisers kann von Wanderern, Radfahrern, Reitern oder Skifahrern als Bestätigung der aktuellen Position genutzt werden, insbesondere wenn sie eine gedruckte Karte ohne GPS-Empfänger verwenden. ", + "title": "Wegweiser" + }, "hackerspaces": { "description": "Auf dieser Karte können Sie Hackerspaces sehen, einen neuen Hackerspace hinzufügen oder Daten direkt aktualisieren", "shortDescription": "Eine Karte von Hackerspaces", diff --git a/langs/themes/es.json b/langs/themes/es.json index 771287a04..0de1c7fe8 100644 --- a/langs/themes/es.json +++ b/langs/themes/es.json @@ -803,6 +803,10 @@ } } }, + "guideposts": { + "description": "Los postes guía o indicadores (también conocidos como \"fingerposts\") suelen encontrarse a lo largo de las rutas oficiales de senderismo, ciclismo, esquí o equitación para indicar las direcciones a los distintos destinos. Además, suelen llevar el nombre de una región o lugar e indican la altitud.\n\nLa posición de un poste indicador puede servir al excursionista, ciclista, jinete o esquiador para confirmar su posición actual, sobre todo si utiliza un mapa impreso sin receptor GPS. ", + "title": "Poste guía" + }, "hackerspaces": { "description": "En este mapa puedes ver hackerspaces, añadir un nuevo hackerspace o actualizar datos directamente", "shortDescription": "Un mapa de hackerspaces", @@ -1145,7 +1149,7 @@ "title": "Códigos postales" }, "postboxes": { - "description": "En este mapa puede encontrar y añadir datos de oficinas de correo y buzones de correo. ¡Puede utilizar este mapa para encontrar donde puede enviar su próxima postal! :)
¿Ha encontrado un error o un buzón que falta? Puede editar este mapa con una cuenta de OpenStreetMap gratuita.", + "description": "En este mapa podrás buscar y añadir los datos de las oficinas de correos y buzones de correo. ¡Puedes utilizar este mapa para encontrar dónde enviar tu próxima postal! :)
¿Has detectado un error o falta algún buzón de correo? Puedes editar este mapa con una cuenta gratuita de OpenStreetMap.", "shortDescription": "Un mapa que muestra buzones y oficinas de correo", "title": "Mapa de Buzones y Oficinas de Correos" }, diff --git a/langs/themes/nan.json b/langs/themes/nan.json new file mode 100644 index 000000000..0967ef424 --- /dev/null +++ b/langs/themes/nan.json @@ -0,0 +1 @@ +{} diff --git a/langs/themes/pl.json b/langs/themes/pl.json index 075c3ed1a..6f584d52a 100644 --- a/langs/themes/pl.json +++ b/langs/themes/pl.json @@ -803,6 +803,10 @@ } } }, + "guideposts": { + "description": "Drogowskazy (znane również jako \"palce na słupkach\") często znajdują się wzdłuż oficjalnych szlaków pieszych, rowerowych, narciarskich lub konnych i wskazują drogę do różnych miejsc. Ponadto często noszą nazwy regionu lub miejsca i wskazują wysokość.\n\nPozycja drogowskazu może być wykorzystana przez turystę/rowerzystę/jeźdźca/narciarza jako potwierdzenie aktualnej pozycji, zwłaszcza jeśli korzysta z drukowanej mapy bez odbiornika GPS. ", + "title": "Drogowskazy" + }, "hackerspaces": { "description": "Na tej mapie możesz zobaczyć hackerspace, dodać nową hackerspace lub bezpośrednio zaktualizować dane", "shortDescription": "Mapa hackerspaceów", diff --git a/langs/themes/pt.json b/langs/themes/pt.json new file mode 100644 index 000000000..0967ef424 --- /dev/null +++ b/langs/themes/pt.json @@ -0,0 +1 @@ +{} diff --git a/langs/themes/pt_BR.json b/langs/themes/pt_BR.json index 4e07ac02b..7ca9808c5 100644 --- a/langs/themes/pt_BR.json +++ b/langs/themes/pt_BR.json @@ -6,6 +6,9 @@ "description": "Neste mapa, pode-se encontrar e marcar desfibriladores próximos", "title": "Abrir mapa AED" }, + "artwork": { + "description": "Um mapa aberto de estátuas, bustos, grafites e outras obras de arte em todo o mundo" + }, "bag": { "layers": { "2": { diff --git a/package.json b/package.json index cac52ed7a..c0b631172 100644 --- a/package.json +++ b/package.json @@ -78,7 +78,7 @@ "weblate-add-upstream": "git remote add weblate-github git@github.com:weblate/MapComplete.git && git remote add weblate-hosted-core https://hosted.weblate.org/git/mapcomplete/core/ && git remote add weblate-hosted-layers https://hosted.weblate.org/git/mapcomplete/layers/", "weblate-merge": "git remote update weblate-github; git merge weblate-github/weblate-mapcomplete-core weblate-github/weblate-mapcomplete-layers weblate-github/weblate-mapcomplete-layer-translations", "weblate-fix-heavy": "git fetch weblate-hosted-layers; git fetch weblate-hosted-core; git merge weblate-hosted-layers/master weblate-hosted-core/master ", - "housekeeping": "git pull && npx update-browserslist-db@latest && npm run weblate-fix-heavy && npm run generate && npm run generate:docs && npm run generate:contributor-list && vite-node scripts/fetchLanguages.ts && npm run format && git add assets/ langs/ Docs/ **/*.ts Docs/* && git commit -m 'chore: automated housekeeping...'", + "housekeeping": "git pull && npx update-browserslist-db@latest && npm run weblate-fix-heavy && npm run generate && npm run generate:docs && npm run generate:contributor-list && vite-node scripts/fetchLanguages.ts && npm run format && git add assets/ langs/ Docs/ **/*.ts Docs/* src/* && git commit -m 'chore: automated housekeeping...'", "reuse-compliance": "reuse lint" }, "keywords": [ diff --git a/public/css/openinghourstable.css b/public/css/openinghourstable.css index e938c4701..88400363b 100644 --- a/public/css/openinghourstable.css +++ b/public/css/openinghourstable.css @@ -47,6 +47,10 @@ background: repeating-linear-gradient(-65deg, var(--background-color) 0 4.8px, var(--subtle-detail-color) 7px) } +.oh-timecell-selected.oh-timecell-5:not(.oh-timecell-half), .oh-timecell-selected.oh-timecell-6:not(.oh-timecell-half) { + background: repeating-linear-gradient(-65deg, var(--catch-detail-color) 0 4.8px, var(--subtle-detail-color) 7px) +} + .oh-timecell-half { border-bottom: 1px solid #ddd; background: var(--subtle-detail-color); diff --git a/scripts/generateImageAnalysis.ts b/scripts/generateImageAnalysis.ts index e08de0bf6..b5b36f6bf 100644 --- a/scripts/generateImageAnalysis.ts +++ b/scripts/generateImageAnalysis.ts @@ -291,8 +291,10 @@ export default class GenerateImageAnalysis extends Script { console.log(countsPerAuthor) countsPerAuthor.sort() const median = countsPerAuthor[Math.floor(countsPerAuthor.length / 2)] - const json: {leaderboard: {rank: number, account: string, name: string, nrOfImages: number}[]} = { - leaderboard: [] + const json: { + leaderboard: { rank: number; account: string; name: string; nrOfImages: number }[] + } = { + leaderboard: [], } for (let i = 0; i < 100; i++) { let maxAuthor: string = undefined @@ -305,10 +307,10 @@ export default class GenerateImageAnalysis extends Script { } } json.leaderboard.push({ - rank: i+1, + rank: i + 1, name: maxAuthor, - account: "https://openstreetmap.org/user/"+maxAuthor.replace(/ /g, "%20"), - nrOfImages: maxCount + account: "https://openstreetmap.org/user/" + maxAuthor.replace(/ /g, "%20"), + nrOfImages: maxCount, }) console.log( "|", @@ -340,7 +342,9 @@ export default class GenerateImageAnalysis extends Script { }%), ${Math.floor(total / authors)} images/author` ) json["byLicense"] = { - license, total, authors + license, + total, + authors, } } @@ -364,7 +368,11 @@ export default class GenerateImageAnalysis extends Script { console.log("Median contributions per author:", median) json["median"] = median json["date"] = new Date().toISOString() - writeFileSync("../../git/MapComplete-data/picture-leaderboard.json", JSON.stringify(json), "utf8") + writeFileSync( + "../../git/MapComplete-data/picture-leaderboard.json", + JSON.stringify(json), + "utf8" + ) } async main(args: string[]): Promise { diff --git a/src/Logic/GeoOperations.ts b/src/Logic/GeoOperations.ts index e6081f231..1625f8e0c 100644 --- a/src/Logic/GeoOperations.ts +++ b/src/Logic/GeoOperations.ts @@ -331,9 +331,9 @@ export class GeoOperations { const lines: string[] = [] let _features - if(Array.isArray(features)){ + if (Array.isArray(features)) { _features = features - }else{ + } else { _features = features.features } diff --git a/src/Logic/ImageProviders/ImageUploadManager.ts b/src/Logic/ImageProviders/ImageUploadManager.ts index 732c28109..07a9ff3ae 100644 --- a/src/Logic/ImageProviders/ImageUploadManager.ts +++ b/src/Logic/ImageProviders/ImageUploadManager.ts @@ -68,7 +68,11 @@ export class ImageUploadManager { * @param tagsStore The tags of the feature * @param targetKey Use this key to save the attribute under. Default: 'image' */ - public async uploadImageAndApply(file: File, tagsStore: UIEventSource, targetKey?: string): Promise { + public async uploadImageAndApply( + file: File, + tagsStore: UIEventSource, + targetKey?: string + ): Promise { const sizeInBytes = file.size const tags = tagsStore.data const featureId = tags.id @@ -98,7 +102,13 @@ export class ImageUploadManager { ].join("\n") console.log("Upload done, creating ") - const action = await this.uploadImageWithLicense(featureId, title, description, file, targetKey) + const action = await this.uploadImageWithLicense( + featureId, + title, + description, + file, + targetKey + ) if (!isNaN(Number(featureId))) { // This is a map note const url = action._url diff --git a/src/Logic/Osm/OsmPreferences.ts b/src/Logic/Osm/OsmPreferences.ts index 8fee125fb..778b74136 100644 --- a/src/Logic/Osm/OsmPreferences.ts +++ b/src/Logic/Osm/OsmPreferences.ts @@ -72,7 +72,10 @@ export class OsmPreferences { let i = 0 while (str !== "") { if (str === undefined || str === "undefined") { - throw "Got 'undefined' or a literal string containing 'undefined' for a long preference with name "+key + throw ( + "Got 'undefined' or a literal string containing 'undefined' for a long preference with name " + + key + ) } if (i > 100) { throw "This long preference is getting very long... " diff --git a/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts b/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts index 2c1700c50..d88ad9826 100644 --- a/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts +++ b/src/Logic/State/FeatureSwitchState.ts @@ -76,9 +76,12 @@ export default class FeatureSwitchState extends OsmConnectionFeatureSwitches { "Disables/Enables logging in and thus disables editing all together. This effectively puts MapComplete into read-only mode." ) { - if(QueryParameters.wasInitialized("fs-userbadge")){ + if (QueryParameters.wasInitialized("fs-userbadge")) { // userbadge is the legacy name for 'enable-login' - this.featureSwitchEnableLogin.setData(QueryParameters.GetBooleanQueryParameter("fs-userbadge", undefined, "Legacy").data) + this.featureSwitchEnableLogin.setData( + QueryParameters.GetBooleanQueryParameter("fs-userbadge", undefined, "Legacy") + .data + ) } } diff --git a/src/Logic/State/GeoLocationState.ts b/src/Logic/State/GeoLocationState.ts index 293edcda5..dd49b2b55 100644 --- a/src/Logic/State/GeoLocationState.ts +++ b/src/Logic/State/GeoLocationState.ts @@ -102,8 +102,8 @@ export class GeoLocationState { this.requestPermissionAsync() } - public static isSafari(): boolean{ - return navigator.permissions === undefined && navigator.geolocation !== undefined + public static isSafari(): boolean { + return navigator.permissions === undefined && navigator.geolocation !== undefined } /** diff --git a/src/UI/BigComponents/ThemeButton.svelte b/src/UI/BigComponents/ThemeButton.svelte index cc77bba14..a9a41d295 100644 --- a/src/UI/BigComponents/ThemeButton.svelte +++ b/src/UI/BigComponents/ThemeButton.svelte @@ -15,19 +15,19 @@ export let userDetails: UIEventSource export let state: { layoutToUse?: { id: string }; osmConnection: OsmConnection } export let selected: boolean = false - + let unlockedPersonal = LocalStorageSource.GetParsed("unlocked_personal_theme", false) - userDetails.addCallbackAndRunD(userDetails => { - if(!userDetails.loggedIn){ - return - } - if(userDetails.csCount > Constants.userJourney.personalLayoutUnlock){ - unlockedPersonal.setData(true) - } - return true + userDetails.addCallbackAndRunD((userDetails) => { + if (!userDetails.loggedIn) { + return + } + if (userDetails.csCount > Constants.userJourney.personalLayoutUnlock) { + unlockedPersonal.setData(true) + } + return true }) - + $: title = new Translation( theme.title, !isCustom && !theme.mustHaveLanguage ? "themes:" + theme.id + ".title" : undefined diff --git a/src/UI/BigComponents/ThemeIntroPanel.svelte b/src/UI/BigComponents/ThemeIntroPanel.svelte index 370d73791..a250489b8 100644 --- a/src/UI/BigComponents/ThemeIntroPanel.svelte +++ b/src/UI/BigComponents/ThemeIntroPanel.svelte @@ -1,51 +1,51 @@
@@ -87,7 +87,6 @@ /> - {:else if $geopermission === "denied"}