Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 99.3% (165 of 166 strings)

Translation: MapComplete/Core
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mapcomplete/core/ru/
This commit is contained in:
Artem 2021-07-06 12:56:42 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent dc189b98aa
commit 7cebdb311a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -40,7 +40,7 @@
}, },
"loginToStart": "Войдите, чтобы ответить на этот вопрос", "loginToStart": "Войдите, чтобы ответить на этот вопрос",
"welcomeBack": "Вы вошли, с возвращением!", "welcomeBack": "Вы вошли, с возвращением!",
"loginWithOpenStreetMap": "Войти с OpenStreetMap", "loginWithOpenStreetMap": "Войти с помощью OpenStreetMap",
"opening_hours": { "opening_hours": {
"ph_not_known": " ", "ph_not_known": " ",
"ph_open": "открыта", "ph_open": "открыта",
@ -81,7 +81,7 @@
"customThemeIntro": "<h3>Пользовательские темы</h3>Это ранее просмотренные темы, созданные пользователями.", "customThemeIntro": "<h3>Пользовательские темы</h3>Это ранее просмотренные темы, созданные пользователями.",
"noTagsSelected": "Теги не выбраны", "noTagsSelected": "Теги не выбраны",
"getStartedNewAccount": " или <a href=\"https://www.openstreetmap.org/user/new\" target=\"_blank\">создать новую учетную запись</a>", "getStartedNewAccount": " или <a href=\"https://www.openstreetmap.org/user/new\" target=\"_blank\">создать новую учетную запись</a>",
"getStartedLogin": "Войти с OpenStreetMap, чтобы начать работу", "getStartedLogin": "Войти с помощью OpenStreetMap, чтобы начать работу",
"goToInbox": "Открыть входящие сообщения", "goToInbox": "Открыть входящие сообщения",
"fewChangesBefore": "Пожалуйста, ответьте на несколько вопросов о существующих точках, прежде чем добавить новую точку.", "fewChangesBefore": "Пожалуйста, ответьте на несколько вопросов о существующих точках, прежде чем добавить новую точку.",
"readYourMessages": "Пожалуйста, прочитайте все ваши сообщения на сайте OpenStreetMap перед тем как добавлять новую точку.", "readYourMessages": "Пожалуйста, прочитайте все ваши сообщения на сайте OpenStreetMap перед тем как добавлять новую точку.",