Merging PR: part 2

This commit is contained in:
Pieter Vander Vennet 2020-08-27 00:23:32 +02:00
commit bb08d6b11f

View file

@ -1017,7 +1017,7 @@ export default class Translations {
streetcomplete: new T({
en: "Another, similar application is <a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=de.westnordost.streetcomplete' target='_blank'>StreetComplete</a>",
ca: "Una altra aplicació similar és <a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=de.westnordost.streetcomplete' target='_blank'>StreetComplete</a>",
es: "Una altra aplicació similar és <a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=de.westnordost.streetcomplete' target='_blank'>StreetComplete</a>",
es: "Otra aplicación similar es <a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=de.westnordost.streetcomplete' target='_blank'>StreetComplete</a>",
fr: "Une autre application similaire est <a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=de.westnordost.streetcomplete' target='_blank'>StreetComplete</a>",
nl: "Een andere, gelijkaardige Android-applicatie is <a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=de.westnordost.streetcomplete' target='_blank'>StreetComplete</a>"
}),
@ -1032,7 +1032,7 @@ export default class Translations {
readYourMessages: new T({
en: "Please, read all your OpenStreetMap-messages before adding a new point.",
ca: "Llegeix tots els teus missatges d\'OpenStreetMap abans d\'afegir nous punts.",
ca: "Lee todos tus mensajes de OpenStreetMap antes de añadir nuevos puntos.",
es: "Lee todos tus mensajes de OpenStreetMap antes de añadir nuevos puntos.",
nl: "Gelieve eerst je berichten op OpenStreetMap te lezen alvorens nieuwe punten toe te voegen.",
fr: "Merci de lire tout vos messages d'OpenStreetMap avant d'ajouter un nouveau point.",
}),