Merge master
This commit is contained in:
commit
f663319512
56 changed files with 1012 additions and 690 deletions
|
@ -469,13 +469,15 @@
|
|||
"title": {
|
||||
"en": "a billboard mounted to a wall",
|
||||
"de": "Eine an einer Wand montierte Werbetafel",
|
||||
"cs": "billboard připevněný na stěnu"
|
||||
"cs": "billboard připevněný na stěnu",
|
||||
"ca": "un cartell muntat a una paret"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "A large outdoor advertising structure, typically found in high-traffic areas such as alongside busy roads mounted on a wall",
|
||||
"de": "Eine große Außenwerbestruktur, die typischerweise in stark frequentierten Bereichen wie an vielbefahrenen Straßen auf einer Wand montiert zu finden ist",
|
||||
"cs": "Velká venkovní reklamní konstrukce, která se obvykle nachází na frekventovaných místech, například podél frekventovaných silnic, umístěná na zdi",
|
||||
"pl": "Duży obiekt reklamowy na zewnątrz, zazwyczaj znajduje się w obszarach z dużym ruchem, np. obok ruchliwych dróg na ścianie"
|
||||
"pl": "Duży obiekt reklamowy na zewnątrz, zazwyczaj znajduje się w obszarach z dużym ruchem, np. obok ruchliwych dróg na ścianie",
|
||||
"ca": "Una gran estructura publicitària exterior, que normalment es troba en zones de gran trànsit, com ara al costat de carreteres transitades muntades a una paret"
|
||||
},
|
||||
"exampleImages": [
|
||||
"./assets/themes/advertising/billboard_wall.jpg"
|
||||
|
@ -535,7 +537,8 @@
|
|||
"fr": "Un affichage sur un abribus",
|
||||
"it": "un contenitore di poster pubblicitari di una pensilina del trasporto pubblico",
|
||||
"es": "una caja de carteles que forma parte de una marquesina de transporte público",
|
||||
"cs": "plakátovací skříňka, která je součástí přístřešku veřejné dopravy"
|
||||
"cs": "plakátovací skříňka, která je součástí přístřešku veřejné dopravy",
|
||||
"ca": "un mupi que forma part d'un refugi de transport públic"
|
||||
},
|
||||
"snapToLayer": [
|
||||
"shelter"
|
||||
|
@ -699,7 +702,8 @@
|
|||
"fr": "un écran fixé sur un abri de transport",
|
||||
"it": "uno schermo montato su una pensilina del traporto pubblico",
|
||||
"es": "una pantalla montada en una marquesina de tránsito",
|
||||
"cs": "obrazovka namontovaná na dopravním přístřešku"
|
||||
"cs": "obrazovka namontovaná na dopravním přístřešku",
|
||||
"ca": "una pantalla muntada en una marquesina"
|
||||
},
|
||||
"snapToLayer": [
|
||||
"shelter"
|
||||
|
@ -898,11 +902,7 @@
|
|||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
"if": {
|
||||
"and": [
|
||||
"advertising=billboard"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"if": "advertising=billboard",
|
||||
"then": {
|
||||
"ca": "Açò és una tanca publicitària",
|
||||
"es": "Esto es una valla publicitaria",
|
||||
|
@ -922,11 +922,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": {
|
||||
"and": [
|
||||
"advertising=board"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"if": "advertising=board",
|
||||
"then": {
|
||||
"ca": "Açò és un tauló d'anuncis",
|
||||
"es": "Esto es un tablón de anuncios",
|
||||
|
@ -945,11 +941,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": {
|
||||
"and": [
|
||||
"advertising=column"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"if": "advertising=column",
|
||||
"then": {
|
||||
"ca": "Açò és una columna",
|
||||
"es": "Esto es una columna",
|
||||
|
@ -969,11 +961,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": {
|
||||
"and": [
|
||||
"advertising=flag"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"if": "advertising=flag",
|
||||
"then": {
|
||||
"ca": "Açò és una bandera",
|
||||
"es": "Esto es una bndera",
|
||||
|
@ -994,11 +982,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": {
|
||||
"and": [
|
||||
"advertising=poster_box"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"if": "advertising=poster_box",
|
||||
"then": {
|
||||
"ca": "Açò és un mupi",
|
||||
"es": "Esto es un mupi",
|
||||
|
@ -1017,11 +1001,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": {
|
||||
"and": [
|
||||
"advertising=screen"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"if": "advertising=screen",
|
||||
"then": {
|
||||
"ca": "Açò és una pantalla",
|
||||
"es": "Esto es una pantalla",
|
||||
|
@ -1040,11 +1020,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": {
|
||||
"and": [
|
||||
"advertising=sculpture"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"if": "advertising=sculpture",
|
||||
"then": {
|
||||
"ca": "Açò és una esculptura",
|
||||
"es": "Esto es una escultura",
|
||||
|
@ -1063,11 +1039,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": {
|
||||
"and": [
|
||||
"advertising=sign"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"if": "advertising=sign",
|
||||
"then": {
|
||||
"ca": "Açò és un cartell",
|
||||
"es": "Esto es un cartel",
|
||||
|
@ -1086,11 +1058,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": {
|
||||
"and": [
|
||||
"advertising=tarp"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"if": "advertising=tarp",
|
||||
"then": {
|
||||
"ca": "Açò és una lona (una peça de tèxtil impermeable amb un missatge publicitari)",
|
||||
"es": "Esto es una lona (una pieza de tela resistente a la intemperie con un mensaje publicitario)",
|
||||
|
@ -1109,11 +1077,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": {
|
||||
"and": [
|
||||
"advertising=totem"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"if": "advertising=totem",
|
||||
"then": {
|
||||
"ca": "Açò és un tòtem",
|
||||
"es": "Esto es un tótem",
|
||||
|
@ -1132,11 +1096,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": {
|
||||
"and": [
|
||||
"advertising=wall_painting"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"if": "advertising=wall_painting",
|
||||
"then": {
|
||||
"ca": "Açò és una paret pintada",
|
||||
"es": "Esto es una pared pintada",
|
||||
|
@ -1153,6 +1113,18 @@
|
|||
"path": "./assets/themes/advertising/wall_painting.svg",
|
||||
"class": "medium"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": "advertising=tilework",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This is tilework - the advertisement is painted on tiles"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": "advertising=relief",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This is a relief"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
|
@ -1667,6 +1639,29 @@
|
|||
"advertising!=sign"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "historic",
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Is this sign for a business that no longer exists or no longer being maintained?",
|
||||
"de": "Ist dieses Schild für ein Geschäft, das nicht mehr existiert oder nicht mehr gepflegt wird?",
|
||||
"es": "¿Es este rótulo de un negocio que ya no existe o que ya no se mantiene?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
"if": "historic=advertising",
|
||||
"alsoShowIf": "historic=yes",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This is a historic advertisement sign (an advertisement for a business that no longer exists or a very old sign with heritage value)"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": "historic=",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This advertisement sign has no historic value (the business still exists and has no heritage value)"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"deletion": true,
|
||||
|
|
|
@ -3,14 +3,16 @@
|
|||
"name": {
|
||||
"en": "Aerialways",
|
||||
"de": "Seilbahnen",
|
||||
"cs": "Letecké trasy"
|
||||
"cs": "Letecké trasy",
|
||||
"ca": "Vies aeries"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "Various forms of transport for passengers and goods that use wires, including cable cars, gondolas, chair lifts, drag lifts, and zip lines. ",
|
||||
"de": "Alle Arten von seil- oder drahtgestütztem Personen- oder Gütertransport, wie Seilbahnen, Gondeln, Sessellifte, Schlepplifte. ",
|
||||
"es": "Diversas formas de transporte de pasajeros y mercancías que utilizan cables, como teleféricos, telecabinas, telesillas, telesquíes y tirolinas. ",
|
||||
"pl": "Różne formy transportu dla pasażerów i dóbr, które używają lin, w tym kolejki gondolowe, wyciągi krzesełkowe i orczykowe oraz tyrolki. ",
|
||||
"cs": "Různé formy přepravy osob a zboží, které využívají dráty, včetně lanovek, gondol, sedačkových lanovek, vleků a lanových drah. "
|
||||
"cs": "Různé formy přepravy osob a zboží, které využívají dráty, včetně lanovek, gondol, sedačkových lanovek, vleků a lanových drah. ",
|
||||
"ca": "Diverses formes de transport per a passatgers i mercaderies que utilitzen cables, incloent-hi telefèrics, telecabines, telecadires, teleesquís i tiroleses. "
|
||||
},
|
||||
"source": {
|
||||
"osmTags": {
|
||||
|
@ -52,7 +54,8 @@
|
|||
"fr": "{name}",
|
||||
"pl": "{name}",
|
||||
"es": "{name}",
|
||||
"cs": "{name}"
|
||||
"cs": "{name}",
|
||||
"ca": "{name}"
|
||||
},
|
||||
"condition": "name~*",
|
||||
"classes": "bg-white p-1 px-2 rounded"
|
||||
|
@ -183,7 +186,8 @@
|
|||
"fr": "Combien de temps dure le trajet dans cet ascenseur ?",
|
||||
"pl": "Jak długo trwa pojedynczy przejazd tą windą?",
|
||||
"es": "¿Cuánto dura un viaje en este ascensor?",
|
||||
"cs": "Jak dlouho trvá jedna jízda tímto výtahem?"
|
||||
"cs": "Jak dlouho trvá jedna jízda tímto výtahem?",
|
||||
"ca": "Quant de temps triga un trajecte amb aquest ascensor?"
|
||||
},
|
||||
"questionHint": {
|
||||
"en": "This excludes the waiting time.",
|
||||
|
@ -191,7 +195,8 @@
|
|||
"fr": "Cela n'inclut pas le temps d'attente.",
|
||||
"pl": "To nie włącza czasu oczekiwania.",
|
||||
"es": "Esto elimina el tiempo de espera.",
|
||||
"cs": "To nezahrnuje čekací dobu."
|
||||
"cs": "To nezahrnuje čekací dobu.",
|
||||
"ca": "Això exclou el temps d'espera."
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "duration"
|
||||
|
@ -202,7 +207,8 @@
|
|||
"fr": "Un aller simple dure {duration} minutes",
|
||||
"pl": "Pojedynczy przejazd trwa {duration} minut",
|
||||
"es": "Un viaje dura {duration} minutos",
|
||||
"cs": "Jedna jízda trvá {duration} minut"
|
||||
"cs": "Jedna jízda trvá {duration} minut",
|
||||
"ca": "Un viatge dura {duration} minuts"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -214,7 +220,8 @@
|
|||
"en": "How many people fit a single carriage?",
|
||||
"de": "Wie viele Leute passen in eine Kabine?",
|
||||
"pl": "Ile osób może pomieścić jeden wagon?",
|
||||
"es": "¿Cuál es la capacidad de la cabina?"
|
||||
"es": "¿Cuál es la capacidad de la cabina?",
|
||||
"ca": "Quantes persones caben a la cabina?"
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "{aerialway:occupancy} people fit a single carriage",
|
||||
|
|
|
@ -168,7 +168,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "Which animals are accepted here?",
|
||||
"de": "Welche Tiere werden hier akzeptiert?",
|
||||
"pl": "Jakie zwierzęta są tutaj przyjmowane?"
|
||||
"pl": "Jakie zwierzęta są tutaj przyjmowane?",
|
||||
"ca": "Quins animals s'accepten aquí?"
|
||||
},
|
||||
"id": "boarded_animals",
|
||||
"mappings": [
|
||||
|
|
|
@ -800,7 +800,8 @@
|
|||
"if": "historic=memorial",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This artwork also serves as a memorial",
|
||||
"de": "Dieses Kunstwerk dient auch als Mahnmal"
|
||||
"de": "Dieses Kunstwerk dient auch als Mahnmal",
|
||||
"ca": "Aquesta obra d'art també serveix com a memorial"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -171,7 +171,7 @@
|
|||
"pl": "Oparcie: Tak",
|
||||
"pt_BR": "Tem encosto",
|
||||
"pt": "Encosto: Sim",
|
||||
"ca": "Té espatller",
|
||||
"ca": "Aquest banc té espatller",
|
||||
"da": "Har et ryglæn",
|
||||
"cs": "Má opěradlo",
|
||||
"he": "יש משענת גב"
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@
|
|||
"pl": "<b>Nie</b> posiada oparcia",
|
||||
"pt_BR": "<b>Não</b> tem encosto",
|
||||
"pt": "Não <b>not</b> tem um encosto",
|
||||
"ca": "<b>No</b> té espatller",
|
||||
"ca": "Aquest banc <b>No</b> té espatller",
|
||||
"da": "Har <b>ikke</b> et ryglæn",
|
||||
"cs": "<b>nemá</b> opěradlo"
|
||||
}
|
||||
|
@ -279,7 +279,7 @@
|
|||
"pl": "{seats} siedzeń",
|
||||
"pt_BR": "{seats} assentos",
|
||||
"pt": "{seats} lugares",
|
||||
"ca": "{seats} seients",
|
||||
"ca": "Aquest banc té {seats} seients",
|
||||
"da": "{seats} pladser",
|
||||
"cs": "{seats} míst k sezení",
|
||||
"zh_Hans": "{seats}座",
|
||||
|
|
|
@ -533,7 +533,7 @@
|
|||
"es": "¿Cuántas bicicletas caben en este aparcamiento de bicicletas (incluyendo posibles bicicletas de carga)?",
|
||||
"da": "Hvor mange cykler er der plads til på denne cykelparkering (inklusive mulige ladcykler)?",
|
||||
"cs": "Kolik jízdních kol se vejde na toto parkoviště (včetně případných nákladních kol)?",
|
||||
"ca": "Quantes bicicletes caben en aquest aparcament de bicicletes (incloent possibles bicicletes de càrrega)?",
|
||||
"ca": "Quantes bicicletes caben en aquest aparcament de bicicletes?",
|
||||
"pt_BR": "Quantas bicicletas cabem nesse estacionamento de bicicletas (incluindo possíveis bicicletas de carga)?",
|
||||
"pt": "Quantas bicicletas cabem neste estacionamento de bicicletas (incluindo possíveis bicicletas de carga)?",
|
||||
"pl": "Ile rowerów mieści się na tym parkingu rowerowym?"
|
||||
|
@ -688,7 +688,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "Are these bicycle parkings free to use?",
|
||||
"nl": "Is deze fietsenstalling gratis te gebruiken?",
|
||||
"de": "Sind die Fahrradparkplätze kostenlos zu benutzen?"
|
||||
"de": "Sind die Fahrradparkplätze kostenlos zu benutzen?",
|
||||
"ca": "Aquests aparcaments de bicicletes són gratuïts?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -742,12 +743,14 @@
|
|||
"en": "Who maintains this bicycle parking?",
|
||||
"nl": "Wie beheert deze fietsenstalling?",
|
||||
"de": "Wer unterhält diese Fahrradabstellplätze?",
|
||||
"fr": "Qui entretient ce parking à vélos ?"
|
||||
"fr": "Qui entretient ce parking à vélos ?",
|
||||
"ca": "Qui manté aquest aparcament per a bicis?"
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "This bicycle parking is maintained by {operator}",
|
||||
"nl": "Deze fietsenstalling wordt beheerd door {operator}",
|
||||
"de": "Dieser Fahrradparkplatz wird von {operator} bereitgestellt"
|
||||
"de": "Dieser Fahrradparkplatz wird von {operator} bereitgestellt",
|
||||
"ca": "{operator} manté aquest aparcament per a bicis"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "operator"
|
||||
|
@ -758,12 +761,14 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "What is the phone number of the operator of this bicycle parking?",
|
||||
"nl": "Wat is het telefoonnummer van de operator van deze fietsenstalling?",
|
||||
"de": "Wie lautet die Telefonnummer des Betreibers dieses Fahrradparkplatzes?"
|
||||
"de": "Wie lautet die Telefonnummer des Betreibers dieses Fahrradparkplatzes?",
|
||||
"ca": "Quin és el número de telèfon de l'operador d'aquest aparcament per a bicis?"
|
||||
},
|
||||
"questionHint": {
|
||||
"en": "One might be able to call this number in case of problems, e.g. to remove unmaintained bicycles",
|
||||
"nl": "Men kan dit nummer bellen om bv. fietswrakken of defecten te melden",
|
||||
"de": "Man könnte diese Nummer anrufen, wenn es Probleme gibt, z. B. um nicht gewartete Fahrräder zu entfernen"
|
||||
"de": "Man könnte diese Nummer anrufen, wenn es Probleme gibt, z. B. um nicht gewartete Fahrräder zu entfernen",
|
||||
"ca": "És possible que es pugui trucar a aquest número en cas de problemes, p. per retirar les bicicletes abandonades"
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/layers/questions/phone.svg",
|
||||
"freeform": {
|
||||
|
@ -835,7 +840,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "What is the email address of the operator of this bicycle parking?",
|
||||
"nl": "Wat is het emailadres van de beheerder van deze parking?",
|
||||
"de": "Wie lautet die E-Mail-Adresse des Betreibers dieses Fahrradparkplatzes?"
|
||||
"de": "Wie lautet die E-Mail-Adresse des Betreibers dieses Fahrradparkplatzes?",
|
||||
"ca": "Quina és l'adreça de correu electrònic de l'operador d'aquest aparcament per a bicis?"
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/svg/envelope.svg",
|
||||
"freeform": {
|
||||
|
@ -911,7 +917,7 @@
|
|||
"es": "No está permitido aparcar bicicletas de carga",
|
||||
"da": "Det er ikke tilladt at parkere ladcykler",
|
||||
"cs": "Není povoleno parkovat nákladní kola",
|
||||
"ca": "No teniu permís per aparcar bicicletes de càrrega"
|
||||
"ca": "No teniu permís per aparcar bicicletes de càrrega o no hi ha places previstes per a bicicletes de càrrega"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
@ -977,7 +983,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "What is the maximum allowed parking duration?",
|
||||
"nl": "Wat is de toegestane, maximale parkeerduur?",
|
||||
"de": "Was ist die maximal erlaubte Parkdauer?"
|
||||
"de": "Was ist die maximal erlaubte Parkdauer?",
|
||||
"ca": "Quina és la durada màxima permesa d'estacionament?"
|
||||
},
|
||||
"questionHint": {
|
||||
"en": "If the bicycle is parked for a longer amount, it might be removed by the operator",
|
||||
|
@ -991,7 +998,8 @@
|
|||
"render": {
|
||||
"en": "A bike can be parked here for at most {canonical(maxstay)}",
|
||||
"nl": "Een fiets mag hier maximaal {canonical(maxstay)} parkeren",
|
||||
"de": "Ein Fahrrad kann hier höchstens für {canonical(maxstay)} geparkt werden"
|
||||
"de": "Ein Fahrrad kann hier höchstens für {canonical(maxstay)} geparkt werden",
|
||||
"ca": "Una bici pot aparcar aquí com a màxim {canonical(maxstay)}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,8 @@
|
|||
"title": {
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "Brothel",
|
||||
"de": "Bordell"
|
||||
"de": "Bordell",
|
||||
"ca": "Bordell"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -80,7 +81,8 @@
|
|||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "What is the name of this brothel?",
|
||||
"de": "Wie lautet der Name des Bordells?"
|
||||
"de": "Wie lautet der Name des Bordells?",
|
||||
"ca": "Com es diu aquest bordell?"
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "This brothel is named <b>{name}</b>",
|
||||
|
|
|
@ -75,14 +75,16 @@
|
|||
"if": "amenity=bar",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "Bar",
|
||||
"de": "Bar"
|
||||
"de": "Bar",
|
||||
"ca": "Pub"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": "amenity=cafe",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "Cafe",
|
||||
"de": "Café"
|
||||
"de": "Café",
|
||||
"ca": "CAfè"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,8 @@
|
|||
"name": {
|
||||
"en": "Charging stations",
|
||||
"nl": "Oplaadpunten",
|
||||
"de": "Ladestationen"
|
||||
"de": "Ladestationen",
|
||||
"ca": "Estacions de càrrega"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "A charging station",
|
||||
|
@ -171,7 +172,8 @@
|
|||
"title": {
|
||||
"en": "charging station for cars",
|
||||
"nl": "oplaadstation voor elektrische auto's",
|
||||
"de": "Ladestation für Autos"
|
||||
"de": "Ladestation für Autos",
|
||||
"ca": "estació de càrrega per a cotxes"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
|
@ -787,7 +789,7 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "<b>Tesla Supercharger</b>",
|
||||
"nl": "<b>Tesla Supercharger</b>",
|
||||
"ca": "<b>Supercarregador de Tesla",
|
||||
"ca": "<b>Supercarregador de Tesla</b>",
|
||||
"de": "<b>Tesla Supercharger</b>"
|
||||
},
|
||||
"icon": {
|
||||
|
@ -2396,7 +2398,8 @@
|
|||
"en": "Authentication by a membership card",
|
||||
"nl": "Aanmelden met een lidkaart is mogelijk",
|
||||
"de": "Authentifizierung durch eine Mitgliedskarte",
|
||||
"fr": "Authentification par carte de membre"
|
||||
"fr": "Authentification par carte de membre",
|
||||
"ca": "Autenticació mitjançant una targeta de soci"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -2406,7 +2409,8 @@
|
|||
"en": "Authentication by an app",
|
||||
"nl": "Aanmelden via een applicatie is mogelijk",
|
||||
"de": "Authentifizierung per App",
|
||||
"fr": "Authentification par une application"
|
||||
"fr": "Authentification par une application",
|
||||
"ca": "Autenticació mitjançant una aplicació"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -2482,12 +2486,14 @@
|
|||
"render": {
|
||||
"en": "Authenticate by calling or SMS'ing to <a href='tel:{authentication:phone_call:number}'>{authentication:phone_call:number}</a>",
|
||||
"nl": "Aanmelden door te bellen of te SMS'en naar <a href='tel:{authentication:phone_call:number}'>{authentication:phone_call:number}</a>",
|
||||
"de": "Authentifiziere dich, indem du anrufst oder eine SMS sendest an <a href='tel:{authentication:phone_call:number}'>{authentication:phone_call:number}</a>"
|
||||
"de": "Authentifiziere dich, indem du anrufst oder eine SMS sendest an <a href='tel:{authentication:phone_call:number}'>{authentication:phone_call:number}</a>",
|
||||
"ca": "Autentiqueu-vos trucant o enviant SMS a <a href='tel:{authentication:phone_call:number}'>{authentication:phone_call:number}</a>"
|
||||
},
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "What's the phone number for authentication call or SMS?",
|
||||
"nl": "Wat is het telefoonnummer dat men moet bellen of SMS'en om zich aan te melden?",
|
||||
"de": "Wie lautet die Telefonnummer für den Authentifizierungsanruf oder die SMS?"
|
||||
"de": "Wie lautet die Telefonnummer für den Authentifizierungsanruf oder die SMS?",
|
||||
"ca": "Quin és el número de telèfon per a la trucada d'autenticació o SMS?"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "authentication:phone_call:number",
|
||||
|
@ -2911,7 +2917,8 @@
|
|||
"nl": "Oplaadpunten voor auto's",
|
||||
"de": "Ladestationen für Autos",
|
||||
"fr": "Station de recharge pour voitures",
|
||||
"it": "Stazione di ricarica per auto"
|
||||
"it": "Stazione di ricarica per auto",
|
||||
"ca": "Estació de càrrega per a cotxes"
|
||||
},
|
||||
"osmTags": {
|
||||
"or": [
|
||||
|
@ -2931,7 +2938,8 @@
|
|||
"nl": "Enkel werkende oplaadpunten",
|
||||
"de": "Nur Ladestationen in Betrieb",
|
||||
"fr": "Seulement les stations de recharge qui fonctionnent",
|
||||
"it": "Solo stazioni di ricarica funzionanti"
|
||||
"it": "Solo stazioni di ricarica funzionanti",
|
||||
"ca": "Només estacions de recàrrega en funcionament"
|
||||
},
|
||||
"osmTags": {
|
||||
"and": [
|
||||
|
@ -2950,7 +2958,8 @@
|
|||
"en": "All connectors",
|
||||
"nl": "Alle types",
|
||||
"de": "Alle Anschlüsse",
|
||||
"it": "Tutti i connettori"
|
||||
"it": "Tutti i connettori",
|
||||
"ca": "Tots els connectors"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -3032,7 +3041,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "Has a <div style='display: inline-block'><b><b>Type 2 with cable</b> (mennekes)</b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/Type2_tethered.svg'/></div> connector",
|
||||
"nl": "Heeft een <div style='display: inline-block'><b><b>Type 2 met kabel</b> (J1772)</b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/Type2_tethered.svg'/></div>",
|
||||
"de": "Hat einen <div style='display: inline-block'><b><b>Typ 2</b> (Mennekes)</b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/Type2_tethered.svg'/></div> Anschluss mit Kabel"
|
||||
"de": "Hat einen <div style='display: inline-block'><b><b>Typ 2</b> (Mennekes)</b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/Type2_tethered.svg'/></div> Anschluss mit Kabel",
|
||||
"ca": "Té un connector <div style='display: inline-block'><b><b>Tipus 2 amb cable</b> (mennekes)</b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/Type2_tethered.svg'/></div>"
|
||||
},
|
||||
"osmTags": "socket:type2_cable~*"
|
||||
},
|
||||
|
|
|
@ -55,7 +55,8 @@
|
|||
"if": "name~*",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "{name}",
|
||||
"de": "{name}"
|
||||
"de": "{name}",
|
||||
"ca": "{name}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,14 @@
|
|||
"id": "disaster_response",
|
||||
"name": {
|
||||
"en": "Disaster response organizations",
|
||||
"de": "Katastrophenschutzorganisationen"
|
||||
"de": "Katastrophenschutzorganisationen",
|
||||
"ca": "Organitzacions de resposta a desastres"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "This layer contains organizations that have the main objective to help the civil population during and after natural or anthropogenic disasters by working in the affected area.",
|
||||
"it": "Questo livello contiene organizzazioni che hanno come obiettivo principale quello di aiutare la popolazione civile durante e dopo disastri naturali o antropogenici, lavorando nell'area colpita.",
|
||||
"de": "Diese Ebene umfasst Organisationen, deren Hauptziel es ist, der Zivilbevölkerung während und nach Natur- oder anthropogenen Katastrophen zu helfen, indem sie in dem betroffenen Gebiet tätig sind."
|
||||
"de": "Diese Ebene umfasst Organisationen, deren Hauptziel es ist, der Zivilbevölkerung während und nach Natur- oder anthropogenen Katastrophen zu helfen, indem sie in dem betroffenen Gebiet tätig sind.",
|
||||
"ca": "Aquesta capa conté organitzacions que tenen com a objectiu principal ajudar la població civil durant i després de desastres naturals o antropogènics treballant a la zona afectada."
|
||||
},
|
||||
"source": {
|
||||
"osmTags": {
|
||||
|
@ -21,7 +23,8 @@
|
|||
"render": {
|
||||
"en": "Disaster response organization",
|
||||
"it": "Organizzazione per la risposta ai disastri",
|
||||
"de": "Katastrophenschutzorganisation"
|
||||
"de": "Katastrophenschutzorganisation",
|
||||
"ca": "Organització de resposta a desastres"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"pointRendering": [
|
||||
|
@ -50,7 +53,8 @@
|
|||
"title": {
|
||||
"en": "a disaster response organization",
|
||||
"it": "un'organizzazione per la risposta ai disastri",
|
||||
"de": "eine Katastrophenschutzorganisation"
|
||||
"de": "eine Katastrophenschutzorganisation",
|
||||
"ca": "una organització de resposta a desastres"
|
||||
},
|
||||
"tags": [
|
||||
"emergency=disaster_response"
|
||||
|
@ -68,7 +72,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "What is the name of this organization?",
|
||||
"it": "Qual è il nome di questa organizzazione?",
|
||||
"de": "Wie lautet der Name dieser Organisation?"
|
||||
"de": "Wie lautet der Name dieser Organisation?",
|
||||
"ca": "Quin és el nom d'aquesta organització?"
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "This organization is named <b>{name}</b>",
|
||||
|
|
|
@ -138,7 +138,8 @@
|
|||
"description": {
|
||||
"en": "Typically a drinking fountain, water tap, water well or natural spring",
|
||||
"de": "Typischerweise ein Trinkbrunnen, Wasserhahn, Brunnen oder eine natürliche Quelle",
|
||||
"nl": "Meestal een drinkwaterfonteintje, waterkraan, waterput of natuurlijke bron"
|
||||
"nl": "Meestal een drinkwaterfonteintje, waterkraan, waterput of natuurlijke bron",
|
||||
"ca": "Normalment una font d'aigua, aixeta, pou d'aigua o font natural"
|
||||
},
|
||||
"tags": [
|
||||
"amenity=drinking_water"
|
||||
|
@ -229,7 +230,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "What type of drinking water point is this?",
|
||||
"nl": "Wat voor soort drinkwaterpunt is dit?",
|
||||
"de": "Um welche Art von Trinkwasserentnahmestelle handelt es sich?"
|
||||
"de": "Um welche Art von Trinkwasserentnahmestelle handelt es sich?",
|
||||
"ca": "Quin tipus de punt d'aigua potable és aquest?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -250,7 +252,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "This is a bottle refill point where the water is sent downwards, typically controlled by a push button or a motion sensor. Drinking directly from the stream might be very hard or impossible.",
|
||||
"nl": "Dit is een hervulpunt voor drinkwaterflessen. De waterstraal wordt omlaag gestuurd wanneer op een drukknop geduwd wordt of wanneer er beweging gedetecteerd wordt. Rechtstreeks van de waterstraal drinking kan moeilijk of zelfs onmogelijk zijn.",
|
||||
"de": "Dies ist eine Flaschenauffüllstation, an der das Wasser nach unten geleitet wird, in der Regel durch einen Druckknopf oder einen Bewegungssensor gesteuert. Direkt aus dem Wasserstrahl zu trinken, kann sehr schwierig oder unmöglich sein."
|
||||
"de": "Dies ist eine Flaschenauffüllstation, an der das Wasser nach unten geleitet wird, in der Regel durch einen Druckknopf oder einen Bewegungssensor gesteuert. Direkt aus dem Wasserstrahl zu trinken, kann sehr schwierig oder unmöglich sein.",
|
||||
"ca": "Aquest és un punt de reomplida d'ampolles on l'aigua s'envia cap avall, normalment controlat per un polsador o un sensor de moviment. Beure directament del raig pot ser molt difícil o impossible."
|
||||
},
|
||||
"addExtraTags": [
|
||||
"man_made=",
|
||||
|
@ -263,7 +266,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "This is a water tap. The water flows downward and the stream is controlled by a valve or push-button.",
|
||||
"nl": "Dit is een waterkraan. Het water strooomt naar beneden en het volume wordt door een knop of draaimechanisme geregeld.",
|
||||
"de": "Dies ist ein Wasserhahn. Das Wasser fließt nach unten und der Wasserstrahl wird durch ein Ventil oder einen Druckknopf gesteuert."
|
||||
"de": "Dies ist ein Wasserhahn. Das Wasser fließt nach unten und der Wasserstrahl wird durch ein Ventil oder einen Druckknopf gesteuert.",
|
||||
"ca": "Això és una aixeta d'aigua. L'aigua flueix cap avall i el corrent és controlat per una vàlvula o polsador."
|
||||
},
|
||||
"addExtraTags": [
|
||||
"fountain="
|
||||
|
@ -324,7 +328,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "Is this drinking water point free to use?",
|
||||
"nl": "Is dit drinkwaterpunt gratis te gebruiken?",
|
||||
"de": "Kann diese Trinkwasserstelle kostenlos genutzt werden?"
|
||||
"de": "Kann diese Trinkwasserstelle kostenlos genutzt werden?",
|
||||
"ca": "Aquest punt d'aigua potable és d'ús gratuït?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -332,7 +337,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "Free to use",
|
||||
"nl": "Gratis te gebruiken",
|
||||
"de": "Die Nutzung ist kostenlos"
|
||||
"de": "Die Nutzung ist kostenlos",
|
||||
"ca": "D'us gratuït"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -340,7 +346,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "One needs to pay to use this drinking water point",
|
||||
"nl": "Men moet betalen om dit drinkwaterpunt te gebruiken",
|
||||
"de": "Die Nutzung ist kostenpflichtig"
|
||||
"de": "Die Nutzung ist kostenpflichtig",
|
||||
"ca": "Cal pagar per utilitzar aquest punt d'aigua potable"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -351,7 +358,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "Is this drinking water point available all year round?",
|
||||
"nl": "Is dit drinkwaterpunt heel het jaar door beschikbaar?",
|
||||
"de": "Ist die Trinkwasserstelle ganzjährig in Betrieb?"
|
||||
"de": "Ist die Trinkwasserstelle ganzjährig in Betrieb?",
|
||||
"ca": "Aquest punt d'aigua potable està disponible tot l'any?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -361,7 +369,8 @@
|
|||
"questionHint": {
|
||||
"en": "These are the opening hours if the drinking water fountain is operational.",
|
||||
"nl": "Tijdens deze openingsuren is dit drinkwaterpunt bruikbaar.",
|
||||
"de": "Dies sind die Öffnungszeiten des Trinkwasserbrunnens, wenn dieser in Betrieb ist."
|
||||
"de": "Dies sind die Öffnungszeiten des Trinkwasserbrunnens, wenn dieser in Betrieb ist.",
|
||||
"ca": "Aquests són els horaris d'obertura si la font d'aigua potable està operativa."
|
||||
},
|
||||
"+mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -402,7 +411,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "This drinking water fountain is closed this season. As such, the opening hours are not shown.",
|
||||
"nl": "Dit drinkwaterpunt is dit seizoen gesloten. De openingsuren worden dus niet weergegeven.",
|
||||
"de": "Der Trinkwasserbrunnen ist derzeit nicht in Betrieb. Deshalb werden keine Öffnungszeiten angezeigt."
|
||||
"de": "Der Trinkwasserbrunnen ist derzeit nicht in Betrieb. Deshalb werden keine Öffnungszeiten angezeigt.",
|
||||
"ca": "Aquesta font d'aigua potable està tancada aquesta temporada. Com a tal, l'horari d'obertura no es mostra."
|
||||
},
|
||||
"hideInAnswer": true
|
||||
}
|
||||
|
@ -414,7 +424,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "Does this drinking water fountain have an artistic element?",
|
||||
"nl": "Heeft dit drinkwaterpunt een geintegreerd kunstwerk?",
|
||||
"de": "Verfügt der Trinkwasserbrunnen über ein künstlerisches Element?"
|
||||
"de": "Verfügt der Trinkwasserbrunnen über ein künstlerisches Element?",
|
||||
"ca": "Aquesta font d'aigua potable té un element artístic?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -425,7 +436,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "This drinking water point has an integrated artwork",
|
||||
"nl": "Dit drinkwaterpunt heeft een geintegreerd kunstwerk",
|
||||
"de": "Die Trinkwasserstelle hat ein integriertes Kunstwerk"
|
||||
"de": "Die Trinkwasserstelle hat ein integriertes Kunstwerk",
|
||||
"ca": "Aquest punt d'aigua potable té una obra d'art integrada"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -433,7 +445,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "This drinking water point does not have an integrated artwork",
|
||||
"nl": "Dit drinkwaterpunt heeft geen geïntegreerd kunstwerk",
|
||||
"de": "Die Trinkwasserstelle hat kein integriertes Kunstwerk"
|
||||
"de": "Die Trinkwasserstelle hat kein integriertes Kunstwerk",
|
||||
"ca": "Aquest punt d'aigua potable no té una obra d'art integrada"
|
||||
},
|
||||
"addExtraTags": [
|
||||
"tourism="
|
||||
|
@ -444,7 +457,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "This drinking water point <span class=\"subtle\">probably</span> doesn't have an integrated artwork",
|
||||
"nl": "Dit drinkwaterpunt heeft <span class=\"subtle\">waarschijnlijk</span> geen geïntegreerd kunstwerk",
|
||||
"de": "Die Trinkwasserstelle hat <span class=\"subtle\">wahrscheinlich</span> kein integriertes Kunstwerk"
|
||||
"de": "Die Trinkwasserstelle hat <span class=\"subtle\">wahrscheinlich</span> kein integriertes Kunstwerk",
|
||||
"ca": "Aquest punt d'aigua potable <span class=\"subtle\">probablement</span> no té una obra d'art integrada"
|
||||
},
|
||||
"hideInAnswer": true
|
||||
}
|
||||
|
@ -452,7 +466,8 @@
|
|||
"questionHint": {
|
||||
"en": "E.g. it has an integrated statue or other non-trivial, creative work",
|
||||
"nl": "Bijvoorbeeld een standbeeld of ander, niet-triviaal kunstwerk",
|
||||
"de": "Z.B. eine integrierte Statue oder andere künstlerische Werke"
|
||||
"de": "Z.B. eine integrierte Statue oder andere künstlerische Werke",
|
||||
"ca": "P. ex. té una estàtua integrada o un altre treball creatiu no trivial"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -530,7 +545,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "This is a historic, manual water pump where no drinking water can be found",
|
||||
"nl": "Dit is een historische, manuele waterpomp waar geen drinkwater uitkomt",
|
||||
"de": "Dies ist eine historische, manuelle Wasserpumpe, an der kein Trinkwasser zu finden ist"
|
||||
"de": "Dies ist eine historische, manuelle Wasserpumpe, an der kein Trinkwasser zu finden ist",
|
||||
"ca": "Es tracta d'una bomba d'aigua manual històrica on no hi ha aigua potable"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -180,7 +180,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "What shape does this elevator have?",
|
||||
"de": "Welche Form hat dieser Aufzug?",
|
||||
"pl": "Jaki kształt ma ta winda?"
|
||||
"pl": "Jaki kształt ma ta winda?",
|
||||
"ca": "Quina forma té aquest ascensor?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -190,7 +191,8 @@
|
|||
"en": "This elevator has a rectangular shape",
|
||||
"de": "Dieser Aufzug hat eine rechteckige Form",
|
||||
"fr": "Cet ascenseur est de forme rectangulaire",
|
||||
"pl": "Ta winda ma prostokątny kształt"
|
||||
"pl": "Ta winda ma prostokątny kształt",
|
||||
"ca": "Aquest ascensor té una forma rectangular"
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/svg/square.svg"
|
||||
},
|
||||
|
@ -199,7 +201,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "This elevator has a circular shape",
|
||||
"de": "Dieser Aufzug hat eine kreisförmige Form",
|
||||
"pl": "Ta winda ma okrągły kształt"
|
||||
"pl": "Ta winda ma okrągły kształt",
|
||||
"ca": "Aquest ascensor té una forma circular"
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/svg/circle.svg"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -299,7 +299,8 @@
|
|||
"en": "No dogs allowed",
|
||||
"nl": "Geen honden toegelaten",
|
||||
"de": "Keine Hunde erlaubt",
|
||||
"cs": "Psi nejsou povoleni"
|
||||
"cs": "Psi nejsou povoleni",
|
||||
"ca": "No s'admeten gossos"
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/layers/questions/no_dogs.svg",
|
||||
"osmTags": "dog=no"
|
||||
|
|
|
@ -398,7 +398,7 @@
|
|||
"es": "Tienda de kebak",
|
||||
"fr": "Resto kebab",
|
||||
"pl": "To jest stoisko z kebabem",
|
||||
"ca": "Aquesta és una botiga de kebabs",
|
||||
"ca": "Botiga de kebabs",
|
||||
"cs": "Tohle je kebab"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -422,9 +422,10 @@
|
|||
"nl": "Hamburgerrestaurant",
|
||||
"es": "Hamburguesas",
|
||||
"fr": "Des hamburgers sont servis ici",
|
||||
"ca": "Aquí es serveixen hamburgueses",
|
||||
"ca": "Restaurant d'hamburgueses",
|
||||
"pl": "Są tu podawane burgery",
|
||||
"cs": "Podávají se zde burgery"
|
||||
"cs": "Podávají se zde burgery",
|
||||
"de": "Burgerrestaurant"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -436,7 +437,7 @@
|
|||
"de": "Hier wird Sushi serviert",
|
||||
"es": "Aquí se sirve sushi",
|
||||
"fr": "Des sushis sont servis ici",
|
||||
"ca": "Aquí es serveix sushi",
|
||||
"ca": "Restaurant de shushi",
|
||||
"cs": "Podává se zde sushi"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -449,7 +450,7 @@
|
|||
"de": "Hier wird Kaffee serviert",
|
||||
"es": "Aquí se sirve café",
|
||||
"fr": "C'est un café",
|
||||
"ca": "Aquí es serveix cafè",
|
||||
"ca": "Cafeteria",
|
||||
"cs": "Podává se zde káva"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -462,7 +463,7 @@
|
|||
"de": "Dies ist ein italienisches Restaurant (das mehr als nur Pasta und Pizza serviert)",
|
||||
"es": "Este es un restaurante italiano (que sirve algo más que pasta y pizza)",
|
||||
"fr": "C'est un Restaurant Italien (qui sert plus que des pâtes et des pizzas)",
|
||||
"ca": "Això és un restaurant italià (que serveix més que pasta i pizza)",
|
||||
"ca": "Restaurant italià (que serveix més que pasta i pizza)",
|
||||
"cs": "Toto je italská restaurace (která nabízí více než těstoviny a pizzu)"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -475,7 +476,7 @@
|
|||
"de": "Hier werden französische Gerichte serviert",
|
||||
"es": "Aquí se sirven platos Franceses",
|
||||
"fr": "Des plats français sont servis ici",
|
||||
"ca": "Aquí es serveixen plats francesos",
|
||||
"ca": "Restaurant francés",
|
||||
"cs": "Podávají se zde francouzská jídla"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -488,7 +489,7 @@
|
|||
"de": "Hier werden chinesische Gerichte serviert",
|
||||
"es": "Aquí se sirven platos Chinos",
|
||||
"fr": "Des plats chinois sont servis ici",
|
||||
"ca": "Aquí es serveixen plats xinesos",
|
||||
"ca": "Xinés",
|
||||
"cs": "Podávají se zde čínské pokrmy"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -501,7 +502,7 @@
|
|||
"de": "Hier werden griechische Gerichte serviert",
|
||||
"es": "Aquí se sirven platos Griegos",
|
||||
"fr": "Des plats grecs sont servis ici",
|
||||
"ca": "Aquí es serveixen plats grecs",
|
||||
"ca": "Grec",
|
||||
"cs": "Podávají se zde řecká jídla"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -514,7 +515,7 @@
|
|||
"de": "Hier werden indische Gerichte serviert",
|
||||
"es": "Aquí se sirven platos Indios",
|
||||
"fr": "Des plats indiens sont servis ici",
|
||||
"ca": "Aquí es serveixen plats indis",
|
||||
"ca": "Indi",
|
||||
"cs": "Podávají se zde indická jídla"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -527,7 +528,7 @@
|
|||
"de": "Hier werden türkische Gerichte serviert",
|
||||
"es": "Aquí se sirven platos Turcos",
|
||||
"fr": "Des plats turcs sont servis ici",
|
||||
"ca": "Aquí es serveixen plats turcs",
|
||||
"ca": "Turc",
|
||||
"cs": "Podávají se zde turecké pokrmy"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -539,7 +540,7 @@
|
|||
"nl": "Thaïs restaurant",
|
||||
"de": "Hier werden thailändische Gerichte serviert",
|
||||
"fr": "Des plats thaïlandais sont servis ici",
|
||||
"ca": "Aquí es serveixen plats tailandesos",
|
||||
"ca": "Tailandés",
|
||||
"cs": "Podávají se zde thajské pokrmy"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -603,7 +604,8 @@
|
|||
"id": "menu-website",
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "On what webpage is the menu published?",
|
||||
"de": "Auf welcher Webseite wird das Menü veröffentlicht?"
|
||||
"de": "Auf welcher Webseite wird das Menü veröffentlicht?",
|
||||
"ca": "A quina web està publicat el menú?"
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"special": {
|
||||
|
|
138
assets/layers/ghostsign/ghostsign.json
Normal file
138
assets/layers/ghostsign/ghostsign.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,138 @@
|
|||
{
|
||||
"id": "ghostsign",
|
||||
"title": {
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "Ghost Sign",
|
||||
"de": "Geisterzeichen",
|
||||
"es": "Publicidad en una fachada",
|
||||
"ca": "Rètols fantasma",
|
||||
"cs": "Nápisy na zdech"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "Layer showing disused signs on buildings",
|
||||
"de": "Ebene, die ungenutzte Zeichen auf Gebäuden zeigt",
|
||||
"es": "Capa que muestra carteles en desuso en edificios",
|
||||
|
||||
"ca": "Capa que mostra rètols en desús dels edificis",
|
||||
"cs": "Vrstva zobrazující nepoužívané nápisy na budovách"
|
||||
},
|
||||
"name": {
|
||||
"en": "Ghost Signs",
|
||||
"de": "Geisterzeichen",
|
||||
"es": "Señales fantasma"
|
||||
},
|
||||
"source": {
|
||||
"osmTags": {
|
||||
"and": [
|
||||
"historic~*",
|
||||
"advertising~*"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"minzoom": 10,
|
||||
"#allowMove": "Normally, a ghost sign is snapped to a wall, so moving won't be possible in most cases, but might still be useful e.g. to snap to a building",
|
||||
"allowMove": {
|
||||
"enableImproveAccuracy": true,
|
||||
"enableRelocation": false
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": [
|
||||
|
||||
"images",
|
||||
"advertising.historic",
|
||||
"advertising.type",
|
||||
{
|
||||
"id": "inscription",
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "What is the text on the sign?",
|
||||
"de": "Was ist der Text auf dem Schild?",
|
||||
"es": "¿Cuál es el texto del cartel?",
|
||||
"ca": "Quin és el text del rètol?"
|
||||
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "inscription",
|
||||
"type": "text",
|
||||
"placeholder": {
|
||||
"en": "Text on the sign",
|
||||
"de": "Text auf dem Schild",
|
||||
"es": "Texto en el cartel",
|
||||
"ca": "Text en el rètol"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "The text on the sign is: {inscription}",
|
||||
"de": "Der Text auf dem Schild ist: {inscription}",
|
||||
"es": "El texto del cartel es: {inscription}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "brand",
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "For what business was this sign made?",
|
||||
"de": "Für welches Unternehmen wurde dieses Schild angefertigt?",
|
||||
"es": "¿Para qué negocio se hizo este cartel?",
|
||||
"ca": "Per a quin negoci es va fer aquest rètol?",
|
||||
"cs": "Pro jaký účel byla tato značka vyrobena?"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "brand",
|
||||
"type": "string",
|
||||
"placeholder": {
|
||||
"en": "Business name",
|
||||
"de": "Unternehmensname",
|
||||
"es": "Nombre comercial",
|
||||
"it": "Nome dell'attività",
|
||||
"ca": "Nom comercial",
|
||||
"cs": "Název firmy"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "This sign was made for: {brand}",
|
||||
"de": "Dieses Schild wurde gemacht für: {brand}",
|
||||
"es": "Este cartel se hizo para: {brand}",
|
||||
"ca": "El rètol es va fer per a: {brand}",
|
||||
"cs": "Tato cedule byla vyrobena pro: {brand}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
],
|
||||
"lineRendering": [
|
||||
{
|
||||
"color": "blue",
|
||||
"width": 2
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"pointRendering": [
|
||||
{
|
||||
"location": [
|
||||
"point",
|
||||
"centroid"
|
||||
],
|
||||
"marker": [
|
||||
{
|
||||
"icon": "./assets/themes/advertising/wall_painting.svg"
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"presets": [
|
||||
{
|
||||
"tags": [
|
||||
"historic=advertising",
|
||||
"advertising=wall_painting"
|
||||
],
|
||||
"title": {
|
||||
"en": "a ghost sign",
|
||||
"de": "ein Geisterzeichen",
|
||||
"es": "una señal fantasma",
|
||||
"ca": "un rètol fantasma",
|
||||
"cs": "nápis na zdi"
|
||||
},
|
||||
"snapToLayer": [
|
||||
"walls_and_buildings"
|
||||
],
|
||||
"maxSnapDistance": 5
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
|
@ -262,7 +262,8 @@
|
|||
"en": "This is a {memorial}",
|
||||
"de": "Das ist ein {memorial}",
|
||||
"fr": "C'est un {memorial}",
|
||||
"sl": "To je {memorial}"
|
||||
"sl": "To je {memorial}",
|
||||
"ca": "Això és un {memorial}"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "memorial"
|
||||
|
@ -275,7 +276,7 @@
|
|||
],
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "What is the inscription on this memorial?",
|
||||
"ca": "Quina és la inscripció d'aquesta placa?",
|
||||
"ca": "Quina és la inscripció d'aquest memorial?",
|
||||
"cs": "Jaký je nápis na této desce?",
|
||||
"de": "Wie lautet die Inschrift auf diesem Denkmal?",
|
||||
"fr": "Quelle est l'inscription sur cette plaque ?",
|
||||
|
@ -290,7 +291,7 @@
|
|||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "The inscription on this memorial reads: <p><i>{inscription}<i></p>",
|
||||
"ca": "La inscripció d'aquesta placa diu: <p><i>{inscription}<i></p>",
|
||||
"ca": "La inscripció d'aquest memorial diu: <p><i>{inscription}<i></p>",
|
||||
"cs": "Nápis na této desce zní: <p><i>{inscription}<i></p>",
|
||||
"de": "Die Inschrift auf diesem Denkmal lautet: <p><i>{inscription}<i></p>",
|
||||
"fr": "L'inscription sur cette plaque indique: <p><i>{inscription}<i></p>",
|
||||
|
|
|
@ -265,7 +265,8 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Should mention {search} in any comment"
|
||||
"en": "Should mention {search} in any comment",
|
||||
"de": "Sollte {search} in jedem Kommentar erwähnen"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -302,7 +303,8 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Should <b>not</b> mention {search} in <b>any</b> comment"
|
||||
"en": "Should <b>not</b> mention {search} in <b>any</b> comment",
|
||||
"de": "Sollte {search} in <b>keinem</b> Kommentar erwähnen"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -342,7 +344,7 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "<b>Not</b> opened by contributor {search}",
|
||||
"nl": "<b>Niet</b> geopend door bijdrager {search}",
|
||||
"de": "<b>Nicht</b> erstellt von {search}",
|
||||
"de": "<b>Nicht</b> geöffnet von Beitragendem {search}",
|
||||
"es": "<b>No</b> abierto por el contributor {search}",
|
||||
"ca": "<b>No</b> obert pel contribuïdor {search}",
|
||||
"cs": "<b>Není</b> otevřeno přispěvatelem {search}",
|
||||
|
@ -362,7 +364,8 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Edited or commented on by any user with name {search}"
|
||||
"en": "Edited or commented on by any user with name {search}",
|
||||
"de": "Bearbeitet oder kommentiert von jedem Benutzer mit Namen {search}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -401,7 +404,8 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Not edited as last by {search}"
|
||||
"en": "Not edited as last by {search}",
|
||||
"de": "Nicht zuletzt bearbeitet von {search}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -443,7 +447,7 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "Created after {search}",
|
||||
"nl": "Aangemaakt na {search}",
|
||||
"de": "Zuletzt bearbeitet vor {search}",
|
||||
"de": "Erstellt nach dem {search}",
|
||||
"es": "Creada después de {search}",
|
||||
"ca": "Creada després de {search}",
|
||||
"cs": "Vytvořeno po {search}",
|
||||
|
@ -465,7 +469,7 @@
|
|||
],
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Last edited before {search}",
|
||||
"de": "Zuletzt bearbeitet nach {search}"
|
||||
"de": "Zuletzt bearbeitet vor dem {search}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -482,7 +486,8 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Last edited after {search}"
|
||||
"en": "Last edited after {search}",
|
||||
"de": "Zuletzt bearbeitet nach dem {search}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -53,11 +53,13 @@
|
|||
],
|
||||
"title": {
|
||||
"en": "a police office",
|
||||
"de": "eine Polizeiwache"
|
||||
"de": "eine Polizeiwache",
|
||||
"ca": "una comissaria"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "A police office where the general public can enter for inquiries",
|
||||
"de": "Eine Polizeiwache, die von der Öffentlichkeit für Anfragen genutzt werden kann"
|
||||
"de": "Eine Polizeiwache, die von der Öffentlichkeit für Anfragen genutzt werden kann",
|
||||
"ca": "Una comissaria on pot entrar la ciutadania per a les consultes"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -79,7 +79,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "This is a small shelter, primarily intended for short breaks. Usually found in the mountains or alongside roads.",
|
||||
"de": "Dies ist ein kleiner Unterstand, der vor allem für kurze Pausen gedacht ist. Normalerweise findet man ihn in Bergen oder an Straßen.",
|
||||
"cs": "Jedná se o malý přístřešek, primárně určený pro krátké přestávky. Obvykle se vyskytuje v horách nebo podél silnic."
|
||||
"cs": "Jedná se o malý přístřešek, primárně určený pro krátké přestávky. Obvykle se vyskytuje v horách nebo podél silnic.",
|
||||
"ca": "Es tracta d'un petit refugi, principalment destinat a descansos curts. Normalment es troba a les muntanyes o al costat de les carreteres."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -605,7 +605,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "Are these toilets gender-segregated?",
|
||||
"nl": "Zijn deze toiletten gescheiden op basis van geslacht?",
|
||||
"de": "Sind diese Toiletten geschlechtergetrennt?"
|
||||
"de": "Sind diese Toiletten geschlechtergetrennt?",
|
||||
"ca": "Aquests lavabos estan separats per gènere?"
|
||||
},
|
||||
"questionHint": {
|
||||
"en": "Are there separate stalls or separate areas for men and women and are they signposted as such?",
|
||||
|
@ -618,7 +619,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "There is a separate, signposted area for men and women",
|
||||
"nl": "Er zijn aparte ruimtes of toiletten voor mannen en vrouwen",
|
||||
"de": "Es gibt einen separaten, ausgeschilderten Bereich für Männer und Frauen"
|
||||
"de": "Es gibt einen separaten, ausgeschilderten Bereich für Männer und Frauen",
|
||||
"ca": "Hi ha una zona separada, senyalitzada per a homes i dones"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -795,7 +797,7 @@
|
|||
"it": "Il fasciatoio si trova presso {changing_table:location}",
|
||||
"es": "El cambiador está en {changing_table:location}",
|
||||
"da": "Puslebordet er placeret på {changing_table:location}",
|
||||
"ca": "El cambiador està a {changing_table:location}",
|
||||
"ca": "Hi ha un canviador a {changing_table:location}",
|
||||
"cs": "Přebalovací pult se nachází v {changing_table:location}"
|
||||
},
|
||||
"condition": {
|
||||
|
@ -816,7 +818,7 @@
|
|||
"nl": "Er bevindt zich een luiertafel in de vrouwentoiletten ",
|
||||
"it": "Un fasciatoio è nei servizi igienici femminili",
|
||||
"da": "Puslebordet er på toilettet til kvinder. ",
|
||||
"ca": "El canviador està al lavabo per a dones. ",
|
||||
"ca": "Al lavabo per a dones hi ha un canviador",
|
||||
"cs": "Přebalovací pult je na dámské toaletě. "
|
||||
},
|
||||
"if": "changing_table:location=female_toilet"
|
||||
|
@ -828,7 +830,7 @@
|
|||
"fr": "La table à langer est dans les toilettes pour hommes.",
|
||||
"nl": "Er bevindt zich een luiertafel in de herentoiletten ",
|
||||
"it": "Un fasciatoio è nei servizi igienici maschili",
|
||||
"ca": "El canviador està al lavabo per a homes. ",
|
||||
"ca": "Al lavabo per a homes hi ha un canviador",
|
||||
"cs": "Přebalovací pult je na pánské toaletě. "
|
||||
},
|
||||
"if": "changing_table:location=male_toilet"
|
||||
|
@ -842,7 +844,7 @@
|
|||
"nl": "Er bevindt zich een luiertafel in de rolstoeltoegankelijke toilet ",
|
||||
"it": "Un fasciatoio è nei servizi igienici per persone in sedia a rotelle",
|
||||
"da": "Puslebordet er på toilettet for kørestolsbrugere. ",
|
||||
"ca": "El canviador està al lavabo per a usuaris de cadira de rodes. ",
|
||||
"ca": "Al lavabo per a usuaris de cadira de rodes hi ha un canviador",
|
||||
"cs": "Přebalovací pult je na toaletě pro vozíčkáře. "
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -856,7 +858,7 @@
|
|||
"it": "Un fasciatoio è in una stanza dedicata",
|
||||
"es": "El cambiador está en una habitación dedicada",
|
||||
"da": "Vuggestuen står i et særligt rum. ",
|
||||
"ca": "El canviador està en una habitació dedicada. ",
|
||||
"ca": "Hi ha un canviador en una habitació dedicada",
|
||||
"cs": "Přebalovací pult je ve vyhrazené místnosti. "
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -876,7 +878,7 @@
|
|||
"es": "¿Esto baños tienen una pileta para lavarte las manos?",
|
||||
"fr": "Ces toilettes ont-ils un lavabo pour se laver les mains ?",
|
||||
"da": "Har disse toiletter en håndvask til at vaske hænder?",
|
||||
"ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-te les mans?",
|
||||
"ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-se les mans?",
|
||||
"cs": "Mají tyto toalety umyvadlo na mytí rukou?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
|
@ -889,7 +891,7 @@
|
|||
"es": "Estos aseos tienen un lavabo para lavarse las manos",
|
||||
"fr": "Ces toilettes ont un lavabo pour se laver les mains",
|
||||
"da": "Dette toilet har en vask til at vaske dine hænder",
|
||||
"ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-te les mans",
|
||||
"ca": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-se les mans",
|
||||
"cs": "Tyto toalety mají umyvadlo na mytí rukou"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -902,7 +904,7 @@
|
|||
"es": "Estos aseos <b>no tienen lavabo</b> para lavarse las manos",
|
||||
"fr": "Ces toilettes <b>n'ont pas</b> de lavabo pour se laver les mains",
|
||||
"da": "Disse toiletter <b> har ikke </b> en vask til at vaske dine hænder",
|
||||
"ca": "Aquests lavabos <b>no</b> tenen una pica per a rentar-te les mans",
|
||||
"ca": "Aquests lavabos <b>no</b> tenen una pica per a rentar-se les mans",
|
||||
"cs": "Tyto toalety <b>nemají umyvadlo na mytí rukou</b>"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -446,13 +446,15 @@
|
|||
"en": "one year",
|
||||
"nl": "één jaar",
|
||||
"de": "ein Jahr",
|
||||
"fr": "un an"
|
||||
"fr": "un an",
|
||||
"ca": "un any"
|
||||
},
|
||||
"human": {
|
||||
"en": "{quantity} years",
|
||||
"nl": "{quantity} jaar",
|
||||
"de": "{quantity} Jahre",
|
||||
"fr": "{quantity} années"
|
||||
"fr": "{quantity} années",
|
||||
"ca": "{quantity} anys"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -195,7 +195,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "You have contributed to translating MapComplete with {_translation_contributions} commits! That's awesome!",
|
||||
"nl": "Je hebt MapComplete helpen vertalen met {_translation_contributions} commits! Dat is fantastisch! Bedankt hiervoor!",
|
||||
"de": "Du hast mit {_translation_contributions} Änderungen zur Übersetzung von MapComplete beigetragen! Das ist großartig!"
|
||||
"de": "Du hast mit {_translation_contributions} Änderungen zur Übersetzung von MapComplete beigetragen! Das ist großartig!",
|
||||
"ca": "Has contribuït a traduir MapComplete amb {_translation_contributions} canvis! Això és fantàstic!"
|
||||
},
|
||||
"icon": "party"
|
||||
}
|
||||
|
@ -708,7 +709,8 @@
|
|||
"if": "mapcomplete-preferences-add-new-mode=click",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "When clicking or tapping the map, a marker pops up where a new feature is added",
|
||||
"de": "Wenn Sie auf die Karte klicken oder tippen, wird eine Markierung eingeblendet, an der ein neues Objekt hinzugefügt wird"
|
||||
"de": "Wenn Sie auf die Karte klicken oder tippen, wird eine Markierung eingeblendet, an der ein neues Objekt hinzugefügt wird",
|
||||
"ca": "En fer clic o tocar el mapa, apareix un marcador on s'afegeix un element nou"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,8 @@
|
|||
{
|
||||
"en": "a condom",
|
||||
"nl": "een condoom",
|
||||
"de": "ein Kondom"
|
||||
"de": "ein Kondom",
|
||||
"ca": "un preservatiu"
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -144,6 +144,7 @@
|
|||
"snapName": {
|
||||
"en": "a wall or building",
|
||||
"nl": "een muur of gebouw",
|
||||
"de": "eine Wand oder ein Gebäude"
|
||||
"de": "eine Wand oder ein Gebäude",
|
||||
"ca": "un mur o edifici"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,8 @@
|
|||
"es": "Aparcamiento de bicicletas",
|
||||
"zh_Hans": "自行车停车场",
|
||||
"it": "Parcheggi per biciclette",
|
||||
"fil": "Mga paradahan ng bisikleta"
|
||||
"fil": "Mga paradahan ng bisikleta",
|
||||
"cs": "Parkování jízdních kol"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "A map showing all types of bicycle parkings",
|
||||
|
@ -18,7 +19,9 @@
|
|||
"es": "Un mapa que muestra todos los tipos de aparcamientos de bicicletas",
|
||||
"zh_Hans": "一张显示所有类型自行车停车设施的地图",
|
||||
"it": "Una mappa che mostra tutti i tipi di parcheggi per biciclette",
|
||||
"fil": "Mapa na nagpapakita ng lahat ng uri ng paradahan ng bisikleta"
|
||||
"fil": "Mapa na nagpapakita ng lahat ng uri ng paradahan ng bisikleta",
|
||||
"ca": "Un mapa que mostra tots els tipus d'aparcaments de bicicletes",
|
||||
"cs": "Mapa všech typů parkovišť pro jízdní kola"
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/themes/bicycle_parkings/logo.svg",
|
||||
"layers": [
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,16 @@
|
|||
"title": {
|
||||
"en": "Circular economy",
|
||||
"es": "Economía circular",
|
||||
"de": "Kreislaufwirtschaft"
|
||||
"de": "Kreislaufwirtschaft",
|
||||
"ca": "Economia circular",
|
||||
"cs": "Cirkulární ekonomika"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "Various items which help people to share, reuse or recycle.",
|
||||
"es": "Varios elementos que ayudan a la gente a compartir, reutilizar o reciclar.",
|
||||
"de": "Verschiedene Gegenstände, die den Menschen helfen, zu teilen, wiederzuverwenden oder zu recyceln."
|
||||
"de": "Verschiedene Gegenstände, die den Menschen helfen, zu teilen, wiederzuverwenden oder zu recyceln.",
|
||||
"ca": "Varios elements que ajuden a la gent a compartir, reutilitzar o reciclar.",
|
||||
"cs": "Různé předměty, které pomáhají lidem sdílet, znovu používat nebo recyklovat."
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/themes/circular_economy/circular.svg",
|
||||
"layers": [
|
||||
|
@ -37,7 +41,9 @@
|
|||
"=name": {
|
||||
"en": "Second hand shops",
|
||||
"es": "Tiendas de segunda mano",
|
||||
"de": "Second-Hand-Läden"
|
||||
"de": "Second-Hand-Läden",
|
||||
"ca": "Tendes de segona mà",
|
||||
"cs": "Obchody s použitým zbožím"
|
||||
},
|
||||
"filter": null,
|
||||
"source": {
|
||||
|
|
|
@ -205,7 +205,8 @@
|
|||
"en": "Proposed cycle node <strong>{proposed:rcn_ref}</strong>",
|
||||
"nl": "Voorgesteld fietsknooppunt <strong>{proposed:rcn_ref}</strong>",
|
||||
"de": "Vorgeschlagener Radknoten <strong>{proposed:rcn_ref}</strong>",
|
||||
"es": "Nodo de ciclo propuesto <strong>{proposed:rcn_ref}</strong>"
|
||||
"es": "Nodo de ciclo propuesto <strong>{proposed:rcn_ref}</strong>",
|
||||
"cs": "Navrhovaný cyklistický uzel <strong>{proposed:rcn_ref}</strong>"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
@ -231,7 +232,8 @@
|
|||
"cs": "e.g. 1",
|
||||
"es": "Por ejemplo, 1",
|
||||
"pl": "np. 1",
|
||||
"da": "fx 1"
|
||||
"da": "fx 1",
|
||||
"ca": "Per exemple, 1"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
|
@ -301,7 +303,8 @@
|
|||
"cs": "e.g. 3",
|
||||
"es": "Por ejemplo, 3",
|
||||
"pl": "np. 3",
|
||||
"da": "fx 3"
|
||||
"da": "fx 3",
|
||||
"ca": "Per exemple, 3"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"id": "node-expected_rcn_route_relations"
|
||||
|
@ -319,7 +322,8 @@
|
|||
"nl": "een fietsknooppunt",
|
||||
"de": "ein Knoten eines Fahrradknotenpunktnetzwerks",
|
||||
"ca": "un node ciclista",
|
||||
"es": "un nodo cíclico"
|
||||
"es": "un nodo cíclico",
|
||||
"cs": "cyklistický uzel"
|
||||
},
|
||||
"snapToLayer": [
|
||||
"cycleways_and_roads"
|
||||
|
@ -391,7 +395,7 @@
|
|||
"title": {
|
||||
"en": "a route marker for a node to node link",
|
||||
"de": "Eine Routenmarkierung für eine Verbindung von Knoten zu Knoten",
|
||||
"cs": "značka trasy pro spojení mezi uzlem",
|
||||
"cs": "značka trasy pro spojení mezi uzly",
|
||||
"es": "Un marcador de ruta para un enlace de nodo a nodo"
|
||||
},
|
||||
"=exampleImages": [
|
||||
|
|
|
@ -30,8 +30,8 @@
|
|||
"hu": "Ez a térkép kerékpárosoknak kíván könnyen használható megoldást nyújtani a számukra fontos infrastruktúra megtalálásához.<br><br>A bal alsó sarokban nyomon követheti pontos tartózkodási helyét (csak mobilon), és kiválaszthatja az Ön számára fontos rétegeket. Az eszköz segítségével gombostűket (érdekes pontokat, POI-kat) is szerkeszthet vagy felrajzolhat a térképre, a kérdések megválaszolásával pedig további adatokat szolgáltathat.<br><br>Minden módosítás automatikusan elmentődik az OpenStreetMap globális adatbázisában, és mások szabadon újra felhasználhatják.<br><br>A cyclofix projektről további információkat a <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a> oldalon talál.",
|
||||
"es": "Un mapa para que los ciclistas encuentren la infraestructura adecuada a sus necesidades, como bombas de bicicleta, agua potable, tiendas de bicicletas, reparación o aparcamientos.",
|
||||
"da": "Målet med dette kort er at præsentere cyklister for en letanvendelig løsning til at finde den passende infrastruktur til deres behov.<br><br>Du kan spore din præcise placering (kun mobil) og vælge lag, der er relevante for dig i nederste venstre hjørne. Du kan også bruge dette værktøj til at tilføje eller redigere pins (points of interest) til kortet og give flere data ved at besvare spørgsmålene.<br><br>Alle ændringer, du foretager, vil automatisk blive gemt i den globale database af OpenStreetMap og kan kan frit genbruges af andre.<br><br>For mere information om cyclofix-projektet, gå til <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a> .",
|
||||
"cs": "Cílem této mapy je představit cyklistům snadno použitelné řešení pro vyhledání vhodné infrastruktury pro jejich potřeby.<br><br>Můžete sledovat svou přesnou polohu (pouze pro mobilní zařízení) a v levém dolním rohu vybrat vrstvy, které jsou pro vás relevantní. Pomocí tohoto nástroje můžete také přidávat nebo upravovat špendlíky (body zájmu) do mapy a poskytovat další údaje pomocí odpovědí na otázky.<br><br>Všechny vámi provedené změny se automaticky uloží do globální databáze OpenStreetMap a mohou být volně znovu použity ostatními.<br><br>Další informace o projektu cyklofix najdete na <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a>.",
|
||||
"ca": "L'objectiu d'aquest mapa és presentar als ciclistes una solució fàcil d'utilitzar per trobar la infraestructura adequada per a les seves necessitats.<br><br>Pots fer un seguiment de la teva ubicació precisa (només mòbil) i seleccionar capes que siguin rellevants per a tu a la cantonada inferior esquerra. També podeu utilitzar aquesta eina per afegir o editar pins (punts d'interès) al mapa i proporcionar més dades responent a les preguntes.<br><br>Tots els canvis que feu es desaran automàticament a la base de dades global d'OpenStreetMap i es poden ser reutilitzat lliurement per altres persones.<br><br>Per obtenir més informació sobre el projecte cyclofix, aneu a <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a> .",
|
||||
"cs": "Mapa pro cyklisty, kde najdou vhodnou infrastrukturu pro své potřeby, jako jsou pumpy na kola, pitná voda, cyklistické obchody, opravny nebo parkoviště.",
|
||||
"ca": "Un mapa per a que els ciclistes troben la infraestructura adequada a les seves necessitats, com bombes de bicicletes, aigua potable, botigues de bicicletes, reparació o aparcaments.",
|
||||
"pl": "Celem tej mapy jest zaprezentowanie rowerzystom łatwego w użyciu rozwiązania umożliwiającego znalezienie infrastruktury odpowiedniej dla ich potrzeb.<br><br>Możesz śledzić swoją dokładną lokalizację (tylko na urządzeniach mobilnych) i wybierać w lewym dolnym rogu warstwy, które są dla Ciebie odpowiednie. Możesz także użyć tego narzędzia, aby dodać lub edytować pinezki (interesujące miejsca) na mapie i dostarczyć więcej danych, odpowiadając na pytania.<br><br>Wszystkie wprowadzone zmiany zostaną automatycznie zapisane w globalnej bazie danych OpenStreetMap i mogą być swobodnie ponownie wykorzystywane przez innych.<br><br>Więcej informacji o projekcie cyclofix można znaleźć na stronie <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a> ."
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/themes/cyclofix/logo.svg",
|
||||
|
|
|
@ -5,14 +5,17 @@
|
|||
"it": "Risposta ai disastri",
|
||||
"de": "Katastrophenschutz und Notfalldienste",
|
||||
"es": "Respuesta ante desastres",
|
||||
"ca": "Resposta davant de desastres",
|
||||
"da": "Beredskab"
|
||||
"ca": "Resposta davant de desastres i serveis d'emergència",
|
||||
"da": "Beredskab",
|
||||
"cs": "Reakce na katastrofy a záchranné služby"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "This map contains elements meant for disaster preparedness and response.",
|
||||
"it": "Questa mappa contiene elementi pensati per la preparazione e risposta ai disastri.",
|
||||
"de": "Diese Karte enthält Elemente, die der Katastrophenvorsorge und dem Katastrophenschutz dienen.",
|
||||
"es": "Este mapa contiene elementos destinados a la preparación y respuesta ante desastres."
|
||||
"es": "Este mapa contiene elementos destinados a la preparación y respuesta ante desastres.",
|
||||
"ca": "Aquest mapa conté elements destinants a la preparació i resposta davant desastres.",
|
||||
"cs": "Tato mapa obsahuje prvky určené pro připravenost na katastrofy a reakci na ně."
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/themes/disaster_response/CivilDefence.svg",
|
||||
"socialImage": "./assets/themes/disaster_response/social.svg",
|
||||
|
|
|
@ -9,10 +9,10 @@
|
|||
"zh_Hant": "開放詞源地圖",
|
||||
"hu": "Etimológiai térkép",
|
||||
"fr": "Étymologie - d'où les rues tirent leur nom ?",
|
||||
"ca": "Etimologia: com rep el nom un carrer?",
|
||||
"ca": "Etimologia: com rep el nom un lloc?",
|
||||
"da": "Etymology - hvad er et sted opkaldt efter?",
|
||||
"nb_NO": "Åpent etymologikart",
|
||||
"cs": "Etymologie - podle čeho se ulice jmenuje?",
|
||||
"cs": "Etymologie - podle čeho je místo pojmenováno?",
|
||||
"es": "Etimología: ¿De qué recibe el nombre un lugar?",
|
||||
"pl": "Etymologia - od czego pochodzi nazwa ulicy?"
|
||||
},
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@
|
|||
"ca": "Llocs turístics sense informació etimològica",
|
||||
"da": "Turistiske steder uden oprindelses information",
|
||||
"nb_NO": "Turiststeder uten etymologi-info",
|
||||
"cs": "Toursistická místa bez etymologických informací",
|
||||
"cs": "Turistická místa bez etymologických informací",
|
||||
"pl": "Miejsca turystyczne bez informacji o etymologii"
|
||||
},
|
||||
"minzoom": 18,
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,16 @@
|
|||
"title": {
|
||||
"en": "Fireplaces and barbeques",
|
||||
"de": "Feuerstellen und Grillplätze",
|
||||
"es": "Chimenea y barbacoas"
|
||||
"es": "Chimenea y barbacoas",
|
||||
"ca": "Xemeneies i barbacoes",
|
||||
"cs": "Ohniště a grily"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"de": "Stelle im Freien zum Feuermachen oder ein ortsfest installierter Grill an einer offizielle Stelle.",
|
||||
"en": "Outdoor place to make a fire or a fixed barbecue in an official place.",
|
||||
"es": "Lugar al aire libre adecuado para hacer fuego y con barbacoas."
|
||||
"es": "Lugar al aire libre adecuado para hacer fuego y con barbacoas.",
|
||||
"ca": "Lloc a l'aire lliure adequat per a fer foc i barbacoes.",
|
||||
"cs": "Venkovní místo pro rozdělání ohně nebo grilování na oficiálním místě."
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/layers/assembly_point/fire.svg",
|
||||
"layers": [
|
||||
|
|
|
@ -65,7 +65,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "No oil type preference",
|
||||
"de": "Kein Öltyp bevorzugt",
|
||||
"es": "No se prefiere ningún tipo de aceite"
|
||||
"es": "No se prefiere ningún tipo de aceite",
|
||||
"cs": "Žádný preferovaný typ oleje"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -73,7 +74,8 @@
|
|||
"en": "Only show fritures using vegetable oil",
|
||||
"de": "Nur Friteusen mit Pflanzenöl anzeigen",
|
||||
"ca": "Només mostra freiduries que utilitzen oli vegetal",
|
||||
"es": "Solo muestra freiduras que utilizan aceite vegetal"
|
||||
"es": "Solo muestra freiduras que utilizan aceite vegetal",
|
||||
"cs": "Zobrazit pouze jídla smažená na rostlinném oleji"
|
||||
},
|
||||
"osmTags": "friture:oil=vegetable"
|
||||
},
|
||||
|
@ -82,7 +84,8 @@
|
|||
"en": "Only show fritures using animal oil",
|
||||
"de": "Nur Friteusen mit tierischem Öl anzeigen",
|
||||
"ca": "Només mostra freiduries que utilitzen oli animal",
|
||||
"es": "Solo muestra freiduras que utilizan aceite animal"
|
||||
"es": "Solo muestra freiduras que utilizan aceite animal",
|
||||
"cs": "Zobrazit pouze jídla smažená na živočišném oleji"
|
||||
},
|
||||
"osmTags": "friture:oil=animal"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3,217 +3,24 @@
|
|||
"title": {
|
||||
"en": "Ghost Signs",
|
||||
"de": "Geisterzeichen",
|
||||
"es": "Señales fantasma"
|
||||
"es": "Señales fantasma",
|
||||
"cs": "Nápisy na zdech"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "A map showing disused signs on buildings",
|
||||
"de": "Eine Karte, die ungenutzte Zeichen auf Gebäuden zeigt",
|
||||
"es": "Un mapa que muestra los rótulos en desuso de los edificios"
|
||||
"es": "Un mapa que muestra los rótulos en desuso de los edificios",
|
||||
"ca": "Un mapa que mostra els rètols en desús dels edificis",
|
||||
"cs": "Mapa zobrazující nepoužívané nápisy na budovách"
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/themes/advertising/wall_painting.svg",
|
||||
"layers": [
|
||||
{
|
||||
"id": "ghostsigns",
|
||||
"title": {
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "Ghost Sign",
|
||||
"de": "Geisterzeichen",
|
||||
"es": "Publicidad en una fachada"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "Layer showing disused signs on buildings",
|
||||
"de": "Ebene, die ungenutzte Zeichen auf Gebäuden zeigt",
|
||||
"es": "Capa que muestra carteles en desuso en edificios"
|
||||
},
|
||||
"name": {
|
||||
"en": "Ghost Signs",
|
||||
"de": "Geisterzeichen",
|
||||
"es": "Señales fantasma"
|
||||
},
|
||||
"source": {
|
||||
"osmTags": {
|
||||
"and": [
|
||||
"historic~*",
|
||||
"advertising=wall_painting"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"minzoom": 10,
|
||||
"#allowMove": "Normally, a ghost sign is snapped to a wall, so moving won't be possible in most cases",
|
||||
"allowMove": false,
|
||||
"tagRenderings": [
|
||||
{
|
||||
"id": "historic",
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Is this a ghost sign?",
|
||||
"de": "Ist das ein Geisterzeichen?",
|
||||
"es": "¿Es esto una señal fantasma?"
|
||||
},
|
||||
"questionHint": {
|
||||
"en": "Is this sign for a business that no longer exists or no longer being maintained?",
|
||||
"de": "Ist dieses Schild für ein Geschäft, das nicht mehr existiert oder nicht mehr gepflegt wird?",
|
||||
"es": "¿Este cartel es para una empresa que ya no existe o que ya no recibe mantenimiento?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
"if": "historic=advertising",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This is a ghost sign",
|
||||
"de": "Das ist ein Geisterzeichen",
|
||||
"es": "Esta es una señal fantasma"
|
||||
},
|
||||
"alsoShowIf": "historic=yes"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": "historic=",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This is not a ghost sign, answering this will hide the sign from the map",
|
||||
"de": "Dies ist kein Geisterzeichen, die Antwort darauf wird das Schild von der Karte verstecken",
|
||||
"es": "Esta no es una señal fantasma, al responder esto se ocultará la señal del mapa"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"images",
|
||||
{
|
||||
"id": "name",
|
||||
"condition": "name~*",
|
||||
"render": {
|
||||
"*": "{name}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "inscription",
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "What is the text on the sign?",
|
||||
"de": "Was ist der Text auf dem Schild?",
|
||||
"es": "¿Cuál es el texto del cartel?"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "inscription",
|
||||
"type": "text",
|
||||
"placeholder": {
|
||||
"en": "Text on the sign",
|
||||
"de": "Text auf dem Schild",
|
||||
"es": "Texto en el cartel"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "The text on the sign is: {inscription}",
|
||||
"de": "Der Text auf dem Schild ist: {inscription}",
|
||||
"es": "El texto del cartel es: {inscription}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"id": "brand",
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "For what business was this sign made?",
|
||||
"de": "Für welches Unternehmen wurde dieses Schild angefertigt?",
|
||||
"es": "¿Para qué negocio se hizo este cartel?"
|
||||
},
|
||||
"freeform": {
|
||||
"key": "brand",
|
||||
"type": "string",
|
||||
"placeholder": {
|
||||
"en": "Business name",
|
||||
"de": "Unternehmensname",
|
||||
"es": "Nombre comercial",
|
||||
"it": "Nome dell'attività"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"render": {
|
||||
"en": "This sign was made for: {brand}",
|
||||
"de": "Dieses Schild wurde gemacht für: {brand}",
|
||||
"es": "Este cartel se hizo para: {brand}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"lineRendering": [
|
||||
{
|
||||
"color": "blue",
|
||||
"width": 2
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"pointRendering": [
|
||||
{
|
||||
"location": [
|
||||
"point",
|
||||
"centroid"
|
||||
],
|
||||
"marker": [
|
||||
{
|
||||
"icon": "./assets/themes/advertising/wall_painting.svg"
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"presets": [
|
||||
{
|
||||
"tags": [
|
||||
"historic=advertising",
|
||||
"advertising=wall_painting"
|
||||
],
|
||||
"title": {
|
||||
"en": "a ghost sign",
|
||||
"de": "ein Geisterzeichen",
|
||||
"es": "una señal fantasma"
|
||||
},
|
||||
"snapToLayer": [
|
||||
"walls_and_buildings"
|
||||
],
|
||||
"maxSnapDistance": 5
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"ghostsign",
|
||||
{
|
||||
"builtin": "advertising",
|
||||
"override": {
|
||||
"source": {
|
||||
"osmTags": "advertising=wall_painting"
|
||||
},
|
||||
"id": "advertising_wall_paintings",
|
||||
"minzoom": 18,
|
||||
"name": {
|
||||
"en": "All advertentie wall paintings",
|
||||
"nl": "Alle adverterende muurschilderingen",
|
||||
"de": "Alle Werbe-Wandbilder",
|
||||
"es": "Todos los murales promocionales"
|
||||
},
|
||||
"+tagRenderings": [
|
||||
{
|
||||
"id": "historic",
|
||||
"question": {
|
||||
"en": "Is this a ghost sign?",
|
||||
"de": "Ist das ein Geisterzeichen?",
|
||||
"es": "¿Es una señal fantasma?"
|
||||
},
|
||||
"questionHint": {
|
||||
"en": "Is this sign for a business that no longer exists or no longer being maintained?",
|
||||
"de": "Ist dieses Schild für ein Geschäft, das nicht mehr existiert oder nicht mehr gepflegt wird?",
|
||||
"es": "¿Es este rótulo de un negocio que ya no existe o que ya no se mantiene?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
"if": "historic=advertising",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This is a ghost sign",
|
||||
"de": "Das ist ein Geisterzeichen",
|
||||
"es": "Esta es una señal fantasma"
|
||||
},
|
||||
"alsoShowIf": "historic=yes"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"if": "historic=",
|
||||
"then": {
|
||||
"en": "This is not a ghost sign",
|
||||
"de": "Das ist kein Geisterzeichen",
|
||||
"es": "Esta no es una señal fantasma"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"=presets": [],
|
||||
"pointRendering": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -235,7 +42,8 @@
|
|||
"question": {
|
||||
"en": "Is this artwork a historic advertisement?",
|
||||
"de": "Ist dieses Kunstwerk eine historische Werbung?",
|
||||
"es": "¿Es esta obra de arte un anuncio histórico?"
|
||||
"es": "¿Es esta obra de arte un anuncio histórico?",
|
||||
"cs": "Je toto dílo historickou reklamou?"
|
||||
},
|
||||
"mappings": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -246,7 +54,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "This artwork is a historic advertisement",
|
||||
"de": "Dieses Kunstwerk ist eine historische Werbung",
|
||||
"es": "Esta obra de arte es un anuncio histórico"
|
||||
"es": "Esta obra de arte es un anuncio histórico",
|
||||
"cs": "Toto dílo je historickou reklamou"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -257,7 +66,8 @@
|
|||
"then": {
|
||||
"en": "This artwork is not a historic advertisement",
|
||||
"de": "Dieses Kunstwerk ist keine historische Werbung",
|
||||
"es": "Esta obra de arte no es un anuncio histórico"
|
||||
"es": "Esta obra de arte no es un anuncio histórico",
|
||||
"cs": "Toto dílo není historickou reklamou"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,17 @@
|
|||
"en": "Glutenfree",
|
||||
"de": "Glutenfrei",
|
||||
"it": "Senza glutine",
|
||||
"es": "Sin gluten"
|
||||
"es": "Sin gluten",
|
||||
"ca": "Sense gluten",
|
||||
"cs": "Bez lepku"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "A crowdsourced map with glutenfree items",
|
||||
"de": "Eine gemeinschaftliche Karte mit glutenfreien Produkten",
|
||||
"it": "Una mappa in crowdsourcing per articoli senza glutine",
|
||||
"es": "Un menú compartido con productos sin gluten"
|
||||
"es": "Un menú compartido con productos sin gluten",
|
||||
"ca": "Un mapa col·lectiu amb articles sense gluten",
|
||||
"cs": "Mapa s bezlepkovými položkami vytvořená pomocí crowdsourcingu"
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/layers/questions/glutenfree.svg",
|
||||
"layers": [
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,14 @@
|
|||
"title": {
|
||||
"en": "All items with images",
|
||||
"de": "Alle Elemente mit Bildern",
|
||||
"es": "Todos los elementos con imágenes"
|
||||
"es": "Todos los elementos con imágenes",
|
||||
"cs": "Všechny položky s obrázky"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "A map showing all items on OSM which have an image. This theme is a very bad fit for MapComplete as someone is not able to directly add a picture. However, this theme is mostly here to include this all into the database, which'll allow this to quickly fetch images nearby for other features",
|
||||
"de": "Eine Karte, die alle Objekte auf OSM zeigt, die ein Bild haben. Dieses Thema ist sehr schlecht für MapComplete geeignet, da man nicht direkt ein Bild hinzufügen kann. Dieses Thema ist jedoch hauptsächlich dazu da, um alles in die Datenbank aufzunehmen, was es ermöglicht, Bilder in der Nähe für andere Funktionen schnell zu finden",
|
||||
"es": "Un mapa que muestra todos los objetos en OSM que tienen una imagen. Este tema no es muy adecuado para MapComplete porque no se puede agregar una imagen directamente. Sin embargo, este tema está ahí principalmente para poner todo en la base de datos, lo que permite encontrar rápidamente imágenes cercanas para otras funciones"
|
||||
"es": "Un mapa que muestra todos los objetos en OSM que tienen una imagen. Este tema no es muy adecuado para MapComplete porque no se puede agregar una imagen directamente. Sin embargo, este tema está ahí principalmente para poner todo en la base de datos, lo que permite encontrar rápidamente imágenes cercanas para otras funciones",
|
||||
"cs": "Mapa zobrazující všechny položky v OSM, které mají obrázek. Toto téma je pro MapComplete velmi nevhodné, protože někdo nemůže přímo přidat obrázek. Nicméně toto téma je zde hlavně proto, aby to vše zahrnovalo do databáze, což umožní rychle načítat obrázky v okolí pro další funkce"
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/layers/item_with_image/camera.svg",
|
||||
"hideFromOverview": true,
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,16 @@
|
|||
"title": {
|
||||
"en": "Lactose free shops and restaurants",
|
||||
"de": "Laktosefreie Geschäfte und Restaurants",
|
||||
"es": "Tiendas y restaurantes con productos sin lactosa"
|
||||
"es": "Tiendas y restaurantes con productos sin lactosa",
|
||||
"ca": "Botigues i restaurants amb productes sense lactosa",
|
||||
"cs": "Bezlaktózové obchody a restaurace"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "A crowdsourced map with lactose free shops and restaurants",
|
||||
"de": "Eine Crowdsourcing-Karte mit laktosefreien Geschäften und Restaurants",
|
||||
"es": "Un mapa en que colaborar con tiendas y restaurantes con productos sin lactosa"
|
||||
"es": "Un mapa en que colaborar con tiendas y restaurantes con productos sin lactosa",
|
||||
"ca": "Un mapa col·lectiu amb botigues i restaurants sense lactosa",
|
||||
"cs": "Mapa bezlaktózových obchodů a restaurací vytvořená crowdsourcingem"
|
||||
},
|
||||
"icon": "./assets/layers/questions/lactose_free.svg",
|
||||
"layers": [
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,8 @@
|
|||
"de": "Leuchttürme",
|
||||
"da": "Fyrtårne",
|
||||
"it": "Fari",
|
||||
"es": "Faros"
|
||||
"es": "Faros",
|
||||
"ca": "Fars"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"en": "Lighthouses are tall buildings with a light on top to guide marine traffic.",
|
||||
|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||
"da": "På dette kort finder du skraldespande i nærheden af dig. Hvis der mangler en skraldespand på dette kort, kan du selv tilføje den",
|
||||
"ca": "A aquest mapa trobaràs les papereres a prop teua. Si falta una paperera al mapa pots afegir-la tu mateix",
|
||||
"es": "En este mapa, encontrarás las papeleras cercanas a ti. Si falta alguna en el mapa, puedes añadirla tu mismo.",
|
||||
"cs": "Na této mapě najdete koše na odpadky ve vašem okolí. Pokud na této mapě odpadkový koš chybí, můžete jej přidat sami",
|
||||
"cs": "Na této mapě najdete koše na odpadky ve vašem okolí. Pokud na této mapě odpadkový koš chybí, můžete jej přidat sami.",
|
||||
"pl": "Na tej mapie znajdziesz kosze na śmieci w twojej okolicy. Jeśli brakuje kosza, możesz go dodać"
|
||||
},
|
||||
"shortDescription": {
|
||||
|
|
|
@ -56,7 +56,9 @@
|
|||
"isMarkedShort": "Marcat com a ubicació favorita",
|
||||
"isNotMarkedShort": "No marcat com a favorit",
|
||||
"markAsFavouriteTitle": "Marca aquesta ubicació com a preferida"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tab": "Els teus favorits i opinions",
|
||||
"title": "Les teues ubicacions favorites"
|
||||
},
|
||||
"flyer": {
|
||||
"aerial": "Aquest mapa utilitza un fons diferent, és a dir, imatges aèries de Agentschap Informatie Vlaanderen",
|
||||
|
@ -152,6 +154,7 @@
|
|||
"editId": "Obre l'editor en línia d'OpenStreetMap aquí",
|
||||
"editJosm": "Editar aquí amb JOSM",
|
||||
"followOnMastodon": "Segueix MapComplet a Mastodon",
|
||||
"gotoSourceCode": "Veure el codi font",
|
||||
"iconAttribution": {
|
||||
"title": "Icones utilitzades"
|
||||
},
|
||||
|
@ -164,6 +167,7 @@
|
|||
"openIssueTracker": "Registrar un error",
|
||||
"openMapillary": "Obrir Mapillary aquí",
|
||||
"openOsmcha": "Veure darreres edicions fetes amb {theme}",
|
||||
"openThemeDocumentation": "Obrir la documentació per al mapa temàtic {name}",
|
||||
"themeBy": "Tema mantingut per {author}",
|
||||
"title": "Copyright i atribució",
|
||||
"translatedBy": "MapComplete ha estat traduït per {contributors} i <a href=\"https://github.com/pietervdvn/MapComplete/graphs/contributors\" target=\"_blank\">{hiddenCount} col·laboradors més</a>"
|
||||
|
@ -227,8 +231,11 @@
|
|||
"loginWithOpenStreetMap": "Entrar a OpenStreetMap",
|
||||
"logout": "Sortir",
|
||||
"menu": {
|
||||
"aboutCurrentThemeTitle": "Sobre aquest mapa",
|
||||
"aboutMapComplete": "Sobre MapComplete",
|
||||
"filter": "Filtra dades"
|
||||
"filter": "Filtra dades",
|
||||
"moreUtilsTitle": "Descobreix més",
|
||||
"showIntroduction": "Mostra la introducció"
|
||||
},
|
||||
"morescreen": {
|
||||
"createYourOwnTheme": "Crea la teva pròpia petició completa de MapComplete des de zero",
|
||||
|
@ -251,6 +258,7 @@
|
|||
"openStreetMapIntro": "<h3>Un mapa obert</h3><p>Un que tothom pogués utilitzar i editar lliurement. Un sol lloc on emmagatzemar tota la informació geogràfica. Llavors tots aquests llocs web amb mapes diferents petits i incompatibles (que sempre estaran desactualitzats) ja no serien necessaris.</p><p><b><a href='https://OpenStreetMap.org' target='_blank'>OpenStreetMap</a></b> no és el mapa de l'enemic. Les dades del mapa es poden utilitzar gratuïtament (amb <a href='https://osm.org/copyright' target='_blank'> atribució i publicació de canvis en aquestes dades</a>). A més a més, tothom pot agregar lliurement noves dades i corregir errors. Aquest lloc web també fa servir OpenStreetMap. Totes les dades provenen d'allà i les teves respostes i correccions també s'afegiran allà.</p><p>Moltes persones i aplicacions ja utilitzen OpenStreetMap: <a href='https://organicmaps.app/' target='_blank'>Organic Maps</a>, <a href='https://osmAnd.net' target='_blank'>OsmAnd</a>, però també els mapes de Facebook, Instagram, Apple i Bing són (en part) impulsats per OpenStreetMap .</p>",
|
||||
"openTheMap": "Obrir el mapa",
|
||||
"openTheMapAtGeolocation": "Amplieu a la vostra ubicació",
|
||||
"openTheMapReason": "per a veure, editar i afegir informació",
|
||||
"opening_hours": {
|
||||
"closed_permanently": "Tancat - sense dia d'obertura conegut",
|
||||
"closed_until": "Tancat fins {date}",
|
||||
|
@ -584,13 +592,16 @@
|
|||
"question_opinion": "Com va ser la vostra experiència?",
|
||||
"reviewing_as": "Ressenyant com a {nickname}",
|
||||
"reviewing_as_anonymous": "Ressenyant com a anònim",
|
||||
"reviews_bug": "Esperaves més opinions? Algunes opinions no es mostren a causa d'una errada.",
|
||||
"save": "Desar",
|
||||
"saved": "Ressenya compartida. Gràcies per compartir!",
|
||||
"saving_review": "Desant…",
|
||||
"title": "{count} revisions",
|
||||
"title_singular": "Una revisió",
|
||||
"tos": "Si crees una ressenya estàs d'acord amb <a href=\"https://mangrove.reviews/terms\" target=\"_blank\"> els Termes de Servei i política de privacitat de Mangrove.reviews</a>",
|
||||
"write_a_comment": "Deixa una ressenya…"
|
||||
"write_a_comment": "Deixa una ressenya…",
|
||||
"your_reviews": "Les vostres opinions anteriors",
|
||||
"your_reviews_empty": "No hem pogut trobar cap de les vostres opinions anteriors"
|
||||
},
|
||||
"split": {
|
||||
"cancel": "Cancel·lar",
|
||||
|
|
|
@ -32,6 +32,13 @@
|
|||
"description": "Una estructura publicitària gran a l'exterior, que normalment es troba a zones transitades com ara al costat de carreteres amb molta intensitat",
|
||||
"title": "una tanca publicitària"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"description": "Una gran estructura publicitària exterior, que normalment es troba en zones de gran trànsit, com ara al costat de carreteres transitades muntades a una paret",
|
||||
"title": "un cartell muntat a una paret"
|
||||
},
|
||||
"10": {
|
||||
"title": "una pantalla muntada en una marquesina"
|
||||
},
|
||||
"11": {
|
||||
"description": "Una peça de tèxtil impermeable amb un missatge imprès, fixada permanentment a una paret",
|
||||
"title": "una lona"
|
||||
|
@ -55,6 +62,9 @@
|
|||
"3": {
|
||||
"title": "un mupi sobre la paret"
|
||||
},
|
||||
"4": {
|
||||
"title": "un mupi que forma part d'un refugi de transport públic"
|
||||
},
|
||||
"5": {
|
||||
"description": "Un xicotet tauló d'anuncics per a anuncis del veïnat, normalment destitat a peatons",
|
||||
"title": "un tauló d'anunis"
|
||||
|
@ -235,6 +245,27 @@
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"aerialway": {
|
||||
"description": "Diverses formes de transport per a passatgers i mercaderies que utilitzen cables, incloent-hi telefèrics, telecabines, telecadires, teleesquís i tiroleses. ",
|
||||
"name": "Vies aeries",
|
||||
"pointRendering": {
|
||||
"1": {
|
||||
"label": {
|
||||
"render": "{name}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"duration": {
|
||||
"question": "Quant de temps triga un trajecte amb aquest ascensor?",
|
||||
"questionHint": "Això exclou el temps d'espera.",
|
||||
"render": "Un viatge dura {duration} minuts"
|
||||
},
|
||||
"occupancy": {
|
||||
"question": "Quantes persones caben a la cabina?"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ambulancestation": {
|
||||
"description": "Una estició d'abulàncies és una àrea per a emmagatzemar ambulàncies, equipament mèdic, equips de protecció personal i altres subministraments mèdics.",
|
||||
"name": "Mapa d'estacions d'ambulàncies",
|
||||
|
@ -308,6 +339,9 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Quina és la finalitat del refugi d'animals?"
|
||||
},
|
||||
"boarded_animals": {
|
||||
"question": "Quins animals s'accepten aquí?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
|
@ -409,6 +443,13 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Aquesta obra d'art serveix com a un banc?"
|
||||
},
|
||||
"doubles_as_memorial": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "Aquesta obra d'art també serveix com a memorial"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
|
@ -721,10 +762,10 @@
|
|||
"then": "Aquest banc té dues cares i comparteix el respatller"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "Té espatller"
|
||||
"then": "Aquest banc té espatller"
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"then": "<b>No</b> té espatller"
|
||||
"then": "Aquest banc <b>No</b> té espatller"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Aquest banc té respatller?"
|
||||
|
@ -818,7 +859,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Quants seients té aquest banc?",
|
||||
"render": "{seats} seients"
|
||||
"render": "Aquest banc té {seats} seients"
|
||||
},
|
||||
"bench-survey:date": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
|
@ -1208,7 +1249,7 @@
|
|||
"render": "Aquest és un aparcament de bicicletes del tipus: {bicycle_parking}"
|
||||
},
|
||||
"Capacity": {
|
||||
"question": "Quantes bicicletes caben en aquest aparcament de bicicletes (incloent possibles bicicletes de càrrega)?",
|
||||
"question": "Quantes bicicletes caben en aquest aparcament de bicicletes?",
|
||||
"render": "Espai per a {capacity} bicis"
|
||||
},
|
||||
"Cargo bike capacity?": {
|
||||
|
@ -1224,7 +1265,7 @@
|
|||
"then": "Aquest aparcament hi han llocs designats (oficialment) per a bicicletes de càrrega."
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"then": "No teniu permís per aparcar bicicletes de càrrega"
|
||||
"then": "No teniu permís per aparcar bicicletes de càrrega o no hi ha places previstes per a bicicletes de càrrega"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Aquest aparcament de bicicletes té punts per a bicicletes de càrrega?"
|
||||
|
@ -1256,6 +1297,24 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Quina és la ubicació relativa d'aquest aparcament per a bicicletes?"
|
||||
},
|
||||
"fee": {
|
||||
"question": "Aquests aparcaments de bicicletes són gratuïts?"
|
||||
},
|
||||
"maxstay": {
|
||||
"question": "Quina és la durada màxima permesa d'estacionament?",
|
||||
"render": "Una bici pot aparcar aquí com a màxim {canonical(maxstay)}"
|
||||
},
|
||||
"operator": {
|
||||
"question": "Qui manté aquest aparcament per a bicis?",
|
||||
"render": "{operator} manté aquest aparcament per a bicis"
|
||||
},
|
||||
"operator_email": {
|
||||
"question": "Quina és l'adreça de correu electrònic de l'operador d'aquest aparcament per a bicis?"
|
||||
},
|
||||
"operator_phone": {
|
||||
"question": "Quin és el número de telèfon de l'operador d'aquest aparcament per a bicis?",
|
||||
"questionHint": "És possible que es pugui trucar a aquest número en cas de problemes, p. per retirar les bicicletes abandonades"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
|
@ -1603,6 +1662,16 @@
|
|||
"render": "Lloc d'observació d'ocells"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"brothel": {
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"name": {
|
||||
"question": "Com es diu aquest bordell?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
"render": "Bordell"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"cafe_pub": {
|
||||
"deletion": {
|
||||
"extraDeleteReasons": {
|
||||
|
@ -1664,6 +1733,12 @@
|
|||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "<i>{name}</i>"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "Pub"
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"then": "CAfè"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"render": "Bar"
|
||||
|
@ -1818,14 +1893,30 @@
|
|||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"question": "Punt de recàrrega per a bicicletes"
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"question": "Estació de càrrega per a cotxes"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"options": {
|
||||
"0": {
|
||||
"question": "Només estacions de recàrrega en funcionament"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"options": {
|
||||
"0": {
|
||||
"question": "Tots els connectors"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"question": "Té un connector <div style='display: inline-block'><b><b>Schuko</b> sense pin de terra (CEE7/4 tipus F)</b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/CEE7_4F.svg'/></div>"
|
||||
},
|
||||
"10": {
|
||||
"question": "Té un connector <div style='display: inline-block'><b><b>Tipus 2 amb cable</b> (mennekes)</b> <img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/Type2_tethered.svg'/></div>"
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"question": "Té un connector <div style='display: inline-block'><b><b>endoll de paret Europeu</b> amb un pin de terra (CEE7/4 tipus F)</b><img style='width:1rem; display: inline-block' src='./assets/layers/charging_station/TypeE.svg'/></div>"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1835,9 +1926,25 @@
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"name": "Estacions de càrrega",
|
||||
"presets": {
|
||||
"1": {
|
||||
"title": "estació de càrrega per a cotxes"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"Auth phone": {
|
||||
"question": "Quin és el número de telèfon per a la trucada d'autenticació o SMS?",
|
||||
"render": "Autentiqueu-vos trucant o enviant SMS a <a href='tel:{authentication:phone_call:number}'>{authentication:phone_call:number}</a>"
|
||||
},
|
||||
"Authentication": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "Autenticació mitjançant una targeta de soci"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "Autenticació mitjançant una aplicació"
|
||||
},
|
||||
"4": {
|
||||
"then": "L'autenticació mitjançant NFC està disponible"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1868,7 +1975,7 @@
|
|||
"then": "<b>CSS Tipus 1</b> (també conegut com a Tipus 1 Combo)"
|
||||
},
|
||||
"12": {
|
||||
"then": "<b>Supercarregador de Tesla"
|
||||
"then": "<b>Supercarregador de Tesla</b>"
|
||||
},
|
||||
"13": {
|
||||
"then": "<b>Supercarregador de Tesla</b>"
|
||||
|
@ -2974,6 +3081,17 @@
|
|||
"dentist": {
|
||||
"description": "Aquesta capa mostra clíniques dentals",
|
||||
"name": "Dentista",
|
||||
"pointRendering": {
|
||||
"0": {
|
||||
"label": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "{name}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"presets": {
|
||||
"0": {
|
||||
"title": "una clínica dental"
|
||||
|
@ -2993,6 +3111,23 @@
|
|||
"description": "Aquesta capa visualitza direccions",
|
||||
"name": "Direcció de la visualització"
|
||||
},
|
||||
"disaster_response": {
|
||||
"description": "Aquesta capa conté organitzacions que tenen com a objectiu principal ajudar la població civil durant i després de desastres naturals o antropogènics treballant a la zona afectada.",
|
||||
"name": "Organitzacions de resposta a desastres",
|
||||
"presets": {
|
||||
"0": {
|
||||
"title": "una organització de resposta a desastres"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"disaster_response_name": {
|
||||
"question": "Quin és el nom d'aquesta organització?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
"render": "Organització de resposta a desastres"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"doctors": {
|
||||
"description": "Aquesta capa mostra els consultoris mèdics",
|
||||
"name": "Metges",
|
||||
|
@ -3080,6 +3215,9 @@
|
|||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "Es tracta d'una aixeta d'aigua o bomba d'aigua amb aigua no potable. <div class='subtle'> Per exemple les aixetes d'aigua amb aigua de pluja per aprofitar i regar les plantes properes</div>"
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"then": "Es tracta d'una bomba d'aigua manual històrica on no hi ha aigua potable"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -3087,6 +3225,7 @@
|
|||
"name": "Aigua potable",
|
||||
"presets": {
|
||||
"0": {
|
||||
"description": "Normalment una font d'aigua, aixeta, pou d'aigua o font natural",
|
||||
"title": "una font d'aigua potable"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -3117,8 +3256,60 @@
|
|||
"question": "Aquest punt d'aigua potable continua operatiu?",
|
||||
"render": "L'estat operatiu és <i>{operational_status}</i>"
|
||||
},
|
||||
"bench-artwork": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "Aquest punt d'aigua potable té una obra d'art integrada"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "Aquest punt d'aigua potable no té una obra d'art integrada"
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"then": "Aquest punt d'aigua potable <span class=\"subtle\">probablement</span> no té una obra d'art integrada"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Aquesta font d'aigua potable té un element artístic?",
|
||||
"questionHint": "P. ex. té una estàtua integrada o un altre treball creatiu no trivial"
|
||||
},
|
||||
"fee": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "D'us gratuït"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "Cal pagar per utilitzar aquest punt d'aigua potable"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Aquest punt d'aigua potable és d'ús gratuït?"
|
||||
},
|
||||
"opening_hours_24_7": {
|
||||
"override": {
|
||||
"+mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "Aquesta font d'aigua potable està tancada aquesta temporada. Com a tal, l'horari d'obertura no es mostra."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"questionHint": "Aquests són els horaris d'obertura si la font d'aigua potable està operativa."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"render-closest-drinking-water": {
|
||||
"render": "<a href='#{_closest_other_drinking_water_id}'>Hi ha una altra font d'aigua potable a {_closest_other_drinking_water_distance} metres</a>"
|
||||
},
|
||||
"seasonal": {
|
||||
"override": {
|
||||
"question": "Aquest punt d'aigua potable està disponible tot l'any?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"type": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "Aquest és un punt de reomplida d'ampolles on l'aigua s'envia cap avall, normalment controlat per un polsador o un sensor de moviment. Beure directament del raig pot ser molt difícil o impossible."
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"then": "Això és una aixeta d'aigua. L'aigua flueix cap avall i el corrent és controlat per una vàlvula o polsador."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Quin tipus de punt d'aigua potable és aquest?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
|
@ -3231,6 +3422,17 @@
|
|||
"question": "Quina és la profunditat de l'ascensor?",
|
||||
"render": "L'ascensor té un profunditat de {canonical(length)}"
|
||||
},
|
||||
"elevator-shape": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "Aquest ascensor té una forma rectangular"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "Aquest ascensor té una forma circular"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Quina forma té aquest ascensor?"
|
||||
},
|
||||
"elevator-width": {
|
||||
"question": "Quina és l'amplada d'aquest ascensor?",
|
||||
"render": "L'ascensor té una amplada de {canonical(width)}"
|
||||
|
@ -3589,6 +3791,13 @@
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"10": {
|
||||
"options": {
|
||||
"2": {
|
||||
"question": "No s'admeten gossos"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"options": {
|
||||
"0": {
|
||||
|
@ -3932,43 +4141,43 @@
|
|||
"then": "Fregiduria"
|
||||
},
|
||||
"10": {
|
||||
"then": "Aquí es serveixen plats xinesos"
|
||||
"then": "Xinés"
|
||||
},
|
||||
"11": {
|
||||
"then": "Aquí es serveixen plats grecs"
|
||||
"then": "Grec"
|
||||
},
|
||||
"12": {
|
||||
"then": "Aquí es serveixen plats indis"
|
||||
"then": "Indi"
|
||||
},
|
||||
"13": {
|
||||
"then": "Aquí es serveixen plats turcs"
|
||||
"then": "Turc"
|
||||
},
|
||||
"14": {
|
||||
"then": "Aquí es serveixen plats tailandesos"
|
||||
"then": "Tailandés"
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"then": "Principalment serveix pasta"
|
||||
},
|
||||
"3": {
|
||||
"then": "Aquesta és una botiga de kebabs"
|
||||
"then": "Botiga de kebabs"
|
||||
},
|
||||
"4": {
|
||||
"then": "Botiga d'entrepans"
|
||||
},
|
||||
"5": {
|
||||
"then": "Aquí es serveixen hamburgueses"
|
||||
"then": "Restaurant d'hamburgueses"
|
||||
},
|
||||
"6": {
|
||||
"then": "Aquí es serveix sushi"
|
||||
"then": "Restaurant de shushi"
|
||||
},
|
||||
"7": {
|
||||
"then": "Aquí es serveix cafè"
|
||||
"then": "Cafeteria"
|
||||
},
|
||||
"8": {
|
||||
"then": "Això és un restaurant italià (que serveix més que pasta i pizza)"
|
||||
"then": "Restaurant italià (que serveix més que pasta i pizza)"
|
||||
},
|
||||
"9": {
|
||||
"then": "Aquí es serveixen plats francesos"
|
||||
"then": "Restaurant francés"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Quin tipus de menjar es serveix aquí?",
|
||||
|
@ -4149,6 +4358,9 @@
|
|||
},
|
||||
"question": "Aquest restaurant ofereix un menú halal?"
|
||||
},
|
||||
"menu-website": {
|
||||
"question": "A quina web està publicat el menú?"
|
||||
},
|
||||
"organic (no friture)": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
|
@ -4231,6 +4443,32 @@
|
|||
"render": "Bicicleta blanca"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ghostsign": {
|
||||
"description": "Capa que mostra rètols en desús dels edificis",
|
||||
"presets": {
|
||||
"0": {
|
||||
"title": "un rètol fantasma"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"brand": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Nom comercial"
|
||||
},
|
||||
"question": "Per a quin negoci es va fer aquest rètol?",
|
||||
"render": "El rètol es va fer per a: {brand}"
|
||||
},
|
||||
"inscription": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Text en el rètol"
|
||||
},
|
||||
"question": "Quin és el text del rètol?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
"render": "Rètols fantasma"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"governments": {
|
||||
"description": "Aquesta capa mostra edificis governamentals. Es va configurar com a capa encarregada per al client d'OSOC '22",
|
||||
"name": "Governs",
|
||||
|
@ -4983,8 +5221,11 @@
|
|||
"memorial": {
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"inscription": {
|
||||
"question": "Quina és la inscripció d'aquesta placa?",
|
||||
"render": "La inscripció d'aquesta placa diu: <p><i>{inscription}<i></p>"
|
||||
"question": "Quina és la inscripció d'aquest memorial?",
|
||||
"render": "La inscripció d'aquest memorial diu: <p><i>{inscription}<i></p>"
|
||||
},
|
||||
"memorial-type": {
|
||||
"render": "Això és un {memorial}"
|
||||
},
|
||||
"start_date": {
|
||||
"render": "Col·locat el {start_date}"
|
||||
|
@ -5786,6 +6027,14 @@
|
|||
"render": "Parc infantil"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"police": {
|
||||
"presets": {
|
||||
"0": {
|
||||
"description": "Una comissaria on pot entrar la ciutadania per a les consultes",
|
||||
"title": "una comissaria"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"postboxes": {
|
||||
"description": "La capa que mostra bústies de correus.",
|
||||
"name": "Bústies",
|
||||
|
@ -6881,6 +7130,9 @@
|
|||
"tagRenderings": {
|
||||
"shelter-type": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"3": {
|
||||
"then": "Es tracta d'un petit refugi, principalment destinat a descansos curts. Normalment es troba a les muntanyes o al costat de les carreteres."
|
||||
},
|
||||
"4": {
|
||||
"then": "Es tracta d'un cobert amb 3 parets, destinat principalment a l'acampada."
|
||||
}
|
||||
|
@ -7901,6 +8153,14 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"gender_segregated": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "Hi ha una zona separada, senyalitzada per a homes i dones"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Aquests lavabos estan separats per gènere?"
|
||||
},
|
||||
"opening_hours_24_7": {
|
||||
"override": {
|
||||
"question": "Quan obrin aquests lavabos?"
|
||||
|
@ -7930,20 +8190,20 @@
|
|||
"toilet-changing_table:location": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "El canviador està al lavabo per a dones. "
|
||||
"then": "Al lavabo per a dones hi ha un canviador"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "El canviador està al lavabo per a homes. "
|
||||
"then": "Al lavabo per a homes hi ha un canviador"
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"then": "El canviador està al lavabo per a usuaris de cadira de rodes. "
|
||||
"then": "Al lavabo per a usuaris de cadira de rodes hi ha un canviador"
|
||||
},
|
||||
"3": {
|
||||
"then": "El canviador està en una habitació dedicada. "
|
||||
"then": "Hi ha un canviador en una habitació dedicada"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "On està el canviador?",
|
||||
"render": "El cambiador està a {changing_table:location}"
|
||||
"render": "Hi ha un canviador a {changing_table:location}"
|
||||
},
|
||||
"toilet-charge": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
|
@ -7955,13 +8215,13 @@
|
|||
"toilet-handwashing": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-te les mans"
|
||||
"then": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-se les mans"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "Aquests lavabos <b>no</b> tenen una pica per a rentar-te les mans"
|
||||
"then": "Aquests lavabos <b>no</b> tenen una pica per a rentar-se les mans"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-te les mans?"
|
||||
"question": "Aquests lavabos tenen una pica per a rentar-se les mans?"
|
||||
},
|
||||
"toilet-has-paper": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
|
@ -8566,6 +8826,10 @@
|
|||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"human": "{quantity} dies"
|
||||
},
|
||||
"5": {
|
||||
"human": "{quantity} anys",
|
||||
"humanSingular": "un any"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -8584,6 +8848,13 @@
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"add-new-feature": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "En fer clic o tocar el mapa, apareix un marcador on s'afegeix un element nou"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"all-questions-at-once": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
|
@ -8785,6 +9056,13 @@
|
|||
},
|
||||
"question": "Vols ajudar a traduir MapComplete?"
|
||||
},
|
||||
"translation-thanks": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "Has contribuït a traduir MapComplete amb {_translation_contributions} canvis! Això és fantàstic!"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"verified-mastodon": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
|
@ -8922,6 +9200,9 @@
|
|||
"into": {
|
||||
"0": {
|
||||
"1": "una cambra d'aire de bicicleta"
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"1": "un preservatiu"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -9122,6 +9403,7 @@
|
|||
},
|
||||
"walls_and_buildings": {
|
||||
"description": "Capa construïda especial que proporciona totes les parets i edificis. Aquesta capa és útil als predefinits per a objectes que es poden col·locar a les parets (p. ex. DEA, bústies de correus, entrades, adreces, càmeres de vigilància, ...). Aquesta capa és invisible per defecte i no es pot activar per l'usuari.",
|
||||
"snapName": "un mur o edifici",
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"entrance_info": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
|
|
|
@ -4377,6 +4377,26 @@
|
|||
"render": "Kolo duchů"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ghostsign": {
|
||||
"description": "Vrstva zobrazující nepoužívané nápisy na budovách",
|
||||
"presets": {
|
||||
"0": {
|
||||
"title": "nápis na zdi"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"brand": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Název firmy"
|
||||
},
|
||||
"question": "Pro jaký účel byla tato značka vyrobena?",
|
||||
"render": "Tato cedule byla vyrobena pro: {brand}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
"render": "Nápisy na zdech"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"governments": {
|
||||
"description": "Tato vrstva zobrazuje vládní budovy. Byla nastavena jako zprovozněná vrstva pro klienta OSOC '22",
|
||||
"name": "vlády",
|
||||
|
|
|
@ -115,6 +115,9 @@
|
|||
},
|
||||
"question": "Werden mehrere Werbungen abwechselnd angezeigt?"
|
||||
},
|
||||
"historic": {
|
||||
"question": "Ist dieses Schild für ein Geschäft, das nicht mehr existiert oder nicht mehr gepflegt wird?"
|
||||
},
|
||||
"luminous_or_lit_advertising": {
|
||||
"override": {
|
||||
"+mappings": {
|
||||
|
@ -5178,6 +5181,9 @@
|
|||
"4": {
|
||||
"then": "Sandwichladen"
|
||||
},
|
||||
"5": {
|
||||
"then": "Burgerrestaurant"
|
||||
},
|
||||
"6": {
|
||||
"then": "Hier wird Sushi serviert"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5493,6 +5499,34 @@
|
|||
"render": "Geisterrad"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ghostsign": {
|
||||
"description": "Ebene, die ungenutzte Zeichen auf Gebäuden zeigt",
|
||||
"name": "Geisterzeichen",
|
||||
"presets": {
|
||||
"0": {
|
||||
"title": "ein Geisterzeichen"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"brand": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Unternehmensname"
|
||||
},
|
||||
"question": "Für welches Unternehmen wurde dieses Schild angefertigt?",
|
||||
"render": "Dieses Schild wurde gemacht für: {brand}"
|
||||
},
|
||||
"inscription": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Text auf dem Schild"
|
||||
},
|
||||
"question": "Was ist der Text auf dem Schild?",
|
||||
"render": "Der Text auf dem Schild ist: {inscription}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
"render": "Geisterzeichen"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"governments": {
|
||||
"description": "Diese Ebene zeigt Gebäude der öffentlichen Verwaltung. Sie wurde im Auftrag für den Kunden von OSOC '22 erstellt",
|
||||
"name": "Öffentliche Verwaltung",
|
||||
|
@ -6794,6 +6828,13 @@
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"11": {
|
||||
"options": {
|
||||
"0": {
|
||||
"question": "Nicht zuletzt bearbeitet von {search}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"12": {
|
||||
"options": {
|
||||
"0": {
|
||||
|
@ -6804,14 +6845,21 @@
|
|||
"13": {
|
||||
"options": {
|
||||
"0": {
|
||||
"question": "Zuletzt bearbeitet vor {search}"
|
||||
"question": "Erstellt nach dem {search}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"14": {
|
||||
"options": {
|
||||
"0": {
|
||||
"question": "Zuletzt bearbeitet nach {search}"
|
||||
"question": "Zuletzt bearbeitet vor dem {search}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"15": {
|
||||
"options": {
|
||||
"0": {
|
||||
"question": "Zuletzt bearbeitet nach dem {search}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -6849,6 +6897,13 @@
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"6": {
|
||||
"options": {
|
||||
"0": {
|
||||
"question": "Sollte {search} in <b>keinem</b> Kommentar erwähnen"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"7": {
|
||||
"options": {
|
||||
"0": {
|
||||
|
@ -6859,21 +6914,14 @@
|
|||
"8": {
|
||||
"options": {
|
||||
"0": {
|
||||
"question": "<b>Nicht</b> erstellt von {search}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"8": {
|
||||
"options": {
|
||||
"0": {
|
||||
"question": "Bearbeitet oder kommentiert von jedem Benutzer mit dem Namen {search}"
|
||||
"question": "<b>Nicht</b> geöffnet von Beitragendem {search}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"9": {
|
||||
"options": {
|
||||
"0": {
|
||||
"question": "Zuletzt bearbeitet von {search}"
|
||||
"question": "Bearbeitet oder kommentiert von jedem Benutzer mit Namen {search}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -12305,4 +12353,4 @@
|
|||
"render": "Windrad"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -115,6 +115,17 @@
|
|||
},
|
||||
"question": "Does this advertisement cycle through multiple messages?"
|
||||
},
|
||||
"historic": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "This is a historic advertisement sign (an advertisement for a business that no longer exists or a very old sign with heritage value)"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "This advertisement sign has no historic value (the business still exists and has no heritage value)"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Is this sign for a business that no longer exists or no longer being maintained?"
|
||||
},
|
||||
"luminous_or_lit_advertising": {
|
||||
"override": {
|
||||
"+mappings": {
|
||||
|
@ -178,6 +189,12 @@
|
|||
"10": {
|
||||
"then": "This is a wall painting"
|
||||
},
|
||||
"11": {
|
||||
"then": "This is tilework - the advertisement is painted on tiles"
|
||||
},
|
||||
"12": {
|
||||
"then": "This is a relief"
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"then": "This is a column"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5508,6 +5525,34 @@
|
|||
"render": "Ghost bike"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ghostsign": {
|
||||
"description": "Layer showing disused signs on buildings",
|
||||
"name": "Ghost Signs",
|
||||
"presets": {
|
||||
"0": {
|
||||
"title": "a ghost sign"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"brand": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Business name"
|
||||
},
|
||||
"question": "For what business was this sign made?",
|
||||
"render": "This sign was made for: {brand}"
|
||||
},
|
||||
"inscription": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Text on the sign"
|
||||
},
|
||||
"question": "What is the text on the sign?",
|
||||
"render": "The text on the sign is: {inscription}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
"render": "Ghost Sign"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"governments": {
|
||||
"description": "This layer show governmental buildings. It was setup as commissioned layer for the client of OSOC '22",
|
||||
"name": "governments",
|
||||
|
|
|
@ -111,6 +111,9 @@
|
|||
},
|
||||
"question": "¿Como cambian los anuncios de este elemento?"
|
||||
},
|
||||
"historic": {
|
||||
"question": "¿Es este rótulo de un negocio que ya no existe o que ya no se mantiene?"
|
||||
},
|
||||
"luminous_or_lit_advertising": {
|
||||
"override": {
|
||||
"+mappings": {
|
||||
|
@ -2860,6 +2863,34 @@
|
|||
"render": "Bicicleta blanca"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ghostsign": {
|
||||
"description": "Capa que muestra carteles en desuso en edificios",
|
||||
"name": "Señales fantasma",
|
||||
"presets": {
|
||||
"0": {
|
||||
"title": "una señal fantasma"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"brand": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Nombre comercial"
|
||||
},
|
||||
"question": "¿Para qué negocio se hizo este cartel?",
|
||||
"render": "Este cartel se hizo para: {brand}"
|
||||
},
|
||||
"inscription": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Texto en el cartel"
|
||||
},
|
||||
"question": "¿Cuál es el texto del cartel?",
|
||||
"render": "El texto del cartel es: {inscription}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
"render": "Publicidad en una fachada"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"hackerspace": {
|
||||
"description": "Espacio hacker",
|
||||
"name": "Espacio hacker",
|
||||
|
|
|
@ -1722,6 +1722,15 @@
|
|||
"render": "Bici fantasma"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ghostsign": {
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"brand": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Nome dell'attività"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"hydrant": {
|
||||
"description": "Livello della mappa che mostra gli idranti antincendio.",
|
||||
"name": "Mappa degli idranti",
|
||||
|
|
|
@ -728,4 +728,4 @@
|
|||
"description": "Een Wikidata-code"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -97,6 +97,7 @@
|
|||
"title": "Bancs"
|
||||
},
|
||||
"bicycle_parkings": {
|
||||
"description": "Un mapa que mostra tots els tipus d'aparcaments de bicicletes",
|
||||
"title": "Aparcament de bicicletes"
|
||||
},
|
||||
"bicycle_rental": {
|
||||
|
@ -154,6 +155,17 @@
|
|||
"shortDescription": "Un mapa mundial d'estacions de càrrega",
|
||||
"title": "Estacions de càrrega"
|
||||
},
|
||||
"circular_economy": {
|
||||
"description": "Varios elements que ajuden a la gent a compartir, reutilitzar o reciclar.",
|
||||
"layers": {
|
||||
"5": {
|
||||
"override": {
|
||||
"=name": "Tendes de segona mà"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": "Economia circular"
|
||||
},
|
||||
"climbing": {
|
||||
"description": "A aquest mapa trobaràs varies oportunitats d'escalada, como gimnasos d'escalada, sales d'escalada en bloc i roques a la natura.",
|
||||
"descriptionTail": "El mapa d'escalada va ser creat originalment per <a href='https://utopicode.de/en/?ref=kletterspots' target='_blank'>Christian Neumann</a>. <a href='https://utopicode.de/en/contact/?project=kletterspots&ref=kletterspots' target='blank'>Contacteu-vos</a> si teniu comentaris o preguntes.</p>< p>El projecte utilitza dades del projecte <a href='https://www.openstreetmap.org/' target='_blank'>OpenStreetMap</a>.</p>",
|
||||
|
@ -283,10 +295,16 @@
|
|||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"node-expected_rcn_route_relations": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Per exemple, 3"
|
||||
},
|
||||
"question": "A quants altes nodes ciclistes enllaça aquest node?",
|
||||
"render": "Aquest node enllaça a {expected_rcn_route_relations} altres nodes ciclistes."
|
||||
},
|
||||
"node-rxn_ref": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Per exemple, 1"
|
||||
},
|
||||
"question": "Quin és el número de referència d'aquest node ciclista?",
|
||||
"render": "Aquest node ciclista té la referència número {rcn_ref}"
|
||||
},
|
||||
|
@ -394,11 +412,12 @@
|
|||
"title": "Ciclocarrers"
|
||||
},
|
||||
"cyclofix": {
|
||||
"description": "L'objectiu d'aquest mapa és presentar als ciclistes una solució fàcil d'utilitzar per trobar la infraestructura adequada per a les seves necessitats.<br><br>Pots fer un seguiment de la teva ubicació precisa (només mòbil) i seleccionar capes que siguin rellevants per a tu a la cantonada inferior esquerra. També podeu utilitzar aquesta eina per afegir o editar pins (punts d'interès) al mapa i proporcionar més dades responent a les preguntes.<br><br>Tots els canvis que feu es desaran automàticament a la base de dades global d'OpenStreetMap i es poden ser reutilitzat lliurement per altres persones.<br><br>Per obtenir més informació sobre el projecte cyclofix, aneu a <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a> .",
|
||||
"description": "Un mapa per a que els ciclistes troben la infraestructura adequada a les seves necessitats, com bombes de bicicletes, aigua potable, botigues de bicicletes, reparació o aparcaments.",
|
||||
"title": "Cyclofix - un mapa per a ciclistes"
|
||||
},
|
||||
"disaster_response": {
|
||||
"title": "Resposta davant de desastres"
|
||||
"description": "Aquest mapa conté elements destinants a la preparació i resposta davant desastres.",
|
||||
"title": "Resposta davant de desastres i serveis d'emergència"
|
||||
},
|
||||
"drinking_water": {
|
||||
"description": "En aquest mapa es mostren els punts d'aigua potable accessibles al públic i es poden afegir fàcilment",
|
||||
|
@ -452,7 +471,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"shortDescription": "Quin és l'origen d'un topònim?",
|
||||
"title": "Etimologia: com rep el nom un carrer?"
|
||||
"title": "Etimologia: com rep el nom un lloc?"
|
||||
},
|
||||
"facadegardens": {
|
||||
"description": "<a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Geveltuin' target=_blank>Els Jardins de façana</a>, façanes verdes i arbres de la ciutat no només aporten pau i tranquil·litat, sinó també una ciutat més bella , una major biodiversitat, un efecte de refredament i una millor qualitat de l'aire. <br/> Klimaan VZW i Mechelen Klimaatneutraal volen cartografiar els jardins de façana existents i nous com a exemple per a les persones que volen construir el seu propi jardí o per als excursionistes de la ciutat que estimen la natura.<br/>Més informació sobre el projecte a <a href ='https://klimaan.be/' target=_blank>klimaan.be</a>.",
|
||||
|
@ -541,6 +560,10 @@
|
|||
"shortDescription": "Aquest mapa mostra jardins a façanes amb fotografies i informació útil sobre l'orientació, llum del sol i els tipus de plantes.",
|
||||
"title": "Jardins verticals"
|
||||
},
|
||||
"fireplace": {
|
||||
"description": "Lloc a l'aire lliure adequat per a fer foc i barbacoes.",
|
||||
"title": "Xemeneies i barbacoes"
|
||||
},
|
||||
"food": {
|
||||
"description": "Restaurants i menjar ràpid",
|
||||
"title": "Restaurants i menjar ràpid"
|
||||
|
@ -572,6 +595,13 @@
|
|||
"description": "Una <b>bicicleta fantasma</b> és un monument commemoratiu d'un ciclista que va morir en un accident de trànsit en forma d'una bicicleta blanca col·locada permanentment a prop del lloc de l'accident.<br/><br/>En aquest mapa, un pot veure totes les bicicletes fantasma conegudes per OpenStreetMap. Falta una bicicleta fantasma? Tothom pot afegir o actualitzar informació aquí; només cal que tingueu un compte d'OpenStreetMap (gratuït). <p>Hi ha un <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>compte automatitzat a Mastodon que publica una visió mensual de les bicicletes fantasma a tot el món</a></p>",
|
||||
"title": "Bicicletes fantasmes"
|
||||
},
|
||||
"ghostsigns": {
|
||||
"description": "Un mapa que mostra els rètols en desús dels edificis"
|
||||
},
|
||||
"glutenfree": {
|
||||
"description": "Un mapa col·lectiu amb articles sense gluten",
|
||||
"title": "Sense gluten"
|
||||
},
|
||||
"grb": {
|
||||
"description": "Aquest tema és un intent d'automatitzar la importació GRB.",
|
||||
"layers": {
|
||||
|
@ -663,6 +693,13 @@
|
|||
},
|
||||
"title": "Vorals i encreuaments"
|
||||
},
|
||||
"lactosefree": {
|
||||
"description": "Un mapa col·lectiu amb botigues i restaurants sense lactosa",
|
||||
"title": "Botigues i restaurants amb productes sense lactosa"
|
||||
},
|
||||
"lighthouses": {
|
||||
"title": "Fars"
|
||||
},
|
||||
"maproulette": {
|
||||
"description": "Tema que mostra les tasques de MapRoulette, que us permet cercar-les, filtrar-les i solucionar-les.",
|
||||
"title": "Tasques de MapRoulette"
|
||||
|
|
|
@ -621,24 +621,6 @@
|
|||
"ghostsigns": {
|
||||
"description": "Mapa zobrazující nepoužívané nápisy na budovách",
|
||||
"layers": {
|
||||
"0": {
|
||||
"description": "Vrstva zobrazující nepoužívané nápisy na budovách",
|
||||
"name": "Nápisy na zdech",
|
||||
"presets": {
|
||||
"0": {
|
||||
"title": "nápis na zdi"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"brand": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Název firmy"
|
||||
},
|
||||
"question": "Pro jaký účel byla tato značka vyrobena?",
|
||||
"render": "Tato cedule byla vyrobena pro: {brand}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"override": {
|
||||
"+tagRenderings": {
|
||||
|
@ -1153,4 +1135,4 @@
|
|||
"shortDescription": "Mapa odpadkových košů",
|
||||
"title": "Odpadkový koš"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -621,65 +621,6 @@
|
|||
"ghostsigns": {
|
||||
"description": "Eine Karte, die ungenutzte Zeichen auf Gebäuden zeigt",
|
||||
"layers": {
|
||||
"0": {
|
||||
"description": "Ebene, die ungenutzte Zeichen auf Gebäuden zeigt",
|
||||
"name": "Geisterzeichen",
|
||||
"presets": {
|
||||
"0": {
|
||||
"title": "ein Geisterzeichen"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"brand": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Unternehmensname"
|
||||
},
|
||||
"question": "Für welches Unternehmen wurde dieses Schild angefertigt?",
|
||||
"render": "Dieses Schild wurde gemacht für: {brand}"
|
||||
},
|
||||
"historic": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "Das ist ein Geisterzeichen"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "Dies ist kein Geisterzeichen, die Antwort darauf wird das Schild von der Karte verstecken"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Ist das ein Geisterzeichen?",
|
||||
"questionHint": "Ist dieses Schild für ein Geschäft, das nicht mehr existiert oder nicht mehr gepflegt wird?"
|
||||
},
|
||||
"inscription": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Text auf dem Schild"
|
||||
},
|
||||
"question": "Was ist der Text auf dem Schild?",
|
||||
"render": "Der Text auf dem Schild ist: {inscription}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
"render": "Geisterzeichen"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"override": {
|
||||
"+tagRenderings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "Das ist ein Geisterzeichen"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "Das ist kein Geisterzeichen"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Ist das ein Geisterzeichen?",
|
||||
"questionHint": "Ist dieses Schild für ein Geschäft, das nicht mehr existiert oder nicht mehr gepflegt wird?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"name": "Alle Werbe-Wandbilder"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"override": {
|
||||
"+tagRenderings": {
|
||||
|
|
|
@ -621,65 +621,6 @@
|
|||
"ghostsigns": {
|
||||
"description": "A map showing disused signs on buildings",
|
||||
"layers": {
|
||||
"0": {
|
||||
"description": "Layer showing disused signs on buildings",
|
||||
"name": "Ghost Signs",
|
||||
"presets": {
|
||||
"0": {
|
||||
"title": "a ghost sign"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"brand": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Business name"
|
||||
},
|
||||
"question": "For what business was this sign made?",
|
||||
"render": "This sign was made for: {brand}"
|
||||
},
|
||||
"historic": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "This is a ghost sign"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "This is not a ghost sign, answering this will hide the sign from the map"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Is this a ghost sign?",
|
||||
"questionHint": "Is this sign for a business that no longer exists or no longer being maintained?"
|
||||
},
|
||||
"inscription": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Text on the sign"
|
||||
},
|
||||
"question": "What is the text on the sign?",
|
||||
"render": "The text on the sign is: {inscription}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
"render": "Ghost Sign"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"override": {
|
||||
"+tagRenderings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "This is a ghost sign"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "This is not a ghost sign"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "Is this a ghost sign?",
|
||||
"questionHint": "Is this sign for a business that no longer exists or no longer being maintained?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"name": "All advertentie wall paintings"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"override": {
|
||||
"+tagRenderings": {
|
||||
|
|
|
@ -621,65 +621,6 @@
|
|||
"ghostsigns": {
|
||||
"description": "Un mapa que muestra los rótulos en desuso de los edificios",
|
||||
"layers": {
|
||||
"0": {
|
||||
"description": "Capa que muestra carteles en desuso en edificios",
|
||||
"name": "Señales fantasma",
|
||||
"presets": {
|
||||
"0": {
|
||||
"title": "una señal fantasma"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"brand": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Nombre comercial"
|
||||
},
|
||||
"question": "¿Para qué negocio se hizo este cartel?",
|
||||
"render": "Este cartel se hizo para: {brand}"
|
||||
},
|
||||
"historic": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "Esta es una señal fantasma"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "Esta no es una señal fantasma, al responder esto se ocultará la señal del mapa"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "¿Es esto una señal fantasma?",
|
||||
"questionHint": "¿Este cartel es para una empresa que ya no existe o que ya no recibe mantenimiento?"
|
||||
},
|
||||
"inscription": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Texto en el cartel"
|
||||
},
|
||||
"question": "¿Cuál es el texto del cartel?",
|
||||
"render": "El texto del cartel es: {inscription}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": {
|
||||
"render": "Publicidad en una fachada"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"override": {
|
||||
"+tagRenderings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"mappings": {
|
||||
"0": {
|
||||
"then": "Esta es una señal fantasma"
|
||||
},
|
||||
"1": {
|
||||
"then": "Esta no es una señal fantasma"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"question": "¿Es una señal fantasma?",
|
||||
"questionHint": "¿Es este rótulo de un negocio que ya no existe o que ya no se mantiene?"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"name": "Todos los murales promocionales"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"2": {
|
||||
"override": {
|
||||
"+tagRenderings": {
|
||||
|
|
|
@ -406,19 +406,6 @@
|
|||
"description": "Una <b>bici fantasma</b> è un monumento in ricordo di un ciclista che è morto in un incidente stradale, che ha la forma di un una bicicletta bianca installata in maniera permanente ne luogo dell’incidente.<br/><br/>In questa mappa, è possibile vedere tutte le bici fantasma che sono state aggiunte su OpenStreetMap. Ne manca una? Chiunque può aggiungere o migliorare le informazioni qui presenti (è solo richiesto un account gratuito su OpenStreetMap). <p>Esiste un <a href='https://masto.bike/@ghostbikebot' target='_blank'>account automatizzato su Mastodon da aggiornamenti mensili sulle bici fantasma del mondo</a></p>",
|
||||
"title": "Bici fantasma"
|
||||
},
|
||||
"ghostsigns": {
|
||||
"layers": {
|
||||
"0": {
|
||||
"tagRenderings": {
|
||||
"brand": {
|
||||
"freeform": {
|
||||
"placeholder": "Nome dell'attività"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"glutenfree": {
|
||||
"description": "Una mappa in crowdsourcing per articoli senza glutine",
|
||||
"title": "Senza glutine"
|
||||
|
|
|
@ -520,15 +520,6 @@
|
|||
"description": "Een <b>Witte Fiets</b> of <b>Spookfiets</b> is een aandenken aan een fietser die bij een verkeersongeval om het leven kwam. Het gaat om een fiets die volledig wit is geschilderd en in de buurt van het ongeval werd geinstalleerd.<br/><br/>Op deze kaart zie je alle witte fietsen die door OpenStreetMap gekend zijn. Ontbreekt er een Witte Fiets of wens je informatie aan te passen? Meld je dan aan met een (gratis) OpenStreetMap account.",
|
||||
"title": "Witte Fietsen"
|
||||
},
|
||||
"ghostsigns": {
|
||||
"layers": {
|
||||
"1": {
|
||||
"override": {
|
||||
"name": "Alle adverterende muurschilderingen"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"grb": {
|
||||
"description": "Dit thema helpt het GRB importeren.",
|
||||
"layers": {
|
||||
|
|
|
@ -65,6 +65,7 @@
|
|||
tags.data["closed_at"] = undefined
|
||||
NoteCommentElement.addCommentTo(txt.data, tags, state)
|
||||
tags.ping()
|
||||
txt.set(undefined)
|
||||
isProcessing.set(false)
|
||||
}
|
||||
</script>
|
||||
|
|
|
@ -19,6 +19,7 @@
|
|||
import Loading from "../../Base/Loading.svelte"
|
||||
import NextButton from "../../Base/NextButton.svelte"
|
||||
import Note from "../../../assets/svg/Note.svelte"
|
||||
import TitledPanel from "../../Base/TitledPanel.svelte"
|
||||
|
||||
export let coordinate: UIEventSource<{ lon: number; lat: number }>
|
||||
export let state: SpecialVisualizationState
|
||||
|
@ -32,6 +33,8 @@
|
|||
let isDisplayed = notelayer?.isDisplayed
|
||||
|
||||
let submitted = false
|
||||
let textEntered = false
|
||||
|
||||
function enableNoteLayer() {
|
||||
state.guistate.closeAll()
|
||||
isDisplayed.setData(true)
|
||||
|
@ -91,14 +94,19 @@
|
|||
<Tr t={Translations.t.notes.isCreated} />
|
||||
</div>
|
||||
{:else}
|
||||
<h3>
|
||||
<Tr t={Translations.t.notes.createNoteTitle} />
|
||||
</h3>
|
||||
<TitledPanel>
|
||||
|
||||
{#if $isDisplayed}
|
||||
<!-- The layer is displayed, so we can add a note without worrying for duplicates -->
|
||||
{#if $hasFilter}
|
||||
<div class="flex flex-col">
|
||||
<Tr slot="title" t={Translations.t.notes.createNoteTitle} />
|
||||
|
||||
{#if !$isDisplayed}
|
||||
<div class="alert">
|
||||
<Tr t={Translations.t.notes.noteLayerNotEnabled} />
|
||||
</div>
|
||||
<SubtleButton on:click={enableNoteLayer}>
|
||||
<Layers slot="image" class="mr-4 h-8 w-8" />
|
||||
<Tr slot="message" t={Translations.t.notes.noteLayerDoEnable} />
|
||||
</SubtleButton>
|
||||
{:else if $hasFilter}
|
||||
<!-- ...but a filter is set ...-->
|
||||
<div class="alert">
|
||||
<Tr t={Translations.t.notes.noteLayerHasFilters} />
|
||||
|
@ -107,10 +115,12 @@
|
|||
<Layers class="mr-4 h-8 w-8" />
|
||||
<Tr slot="message" t={Translations.t.notes.disableAllNoteFilters} />
|
||||
</SubtleButton>
|
||||
</div>
|
||||
{:else}
|
||||
<!-- The layer with notes is displayed without filters, so we can add a note without worrying for duplicates -->
|
||||
<div class="h-full flex flex-col justify-between">
|
||||
|
||||
<form
|
||||
class="low-interaction flex flex-col rounded-sm p-2"
|
||||
class="flex flex-col rounded-sm p-2"
|
||||
on:submit|preventDefault={uploadNote}
|
||||
>
|
||||
<label class="neutral-label">
|
||||
|
@ -120,14 +130,6 @@
|
|||
</div>
|
||||
</label>
|
||||
|
||||
<div class="h-56 w-full">
|
||||
<NewPointLocationInput value={coordinate} {state}>
|
||||
<div class="h-20 w-full pb-10" slot="image">
|
||||
<Note class="h-10 w-full" />
|
||||
</div>
|
||||
</NewPointLocationInput>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<LoginToggle {state}>
|
||||
<span slot="loading"><!--empty: don't show a loading message--></span>
|
||||
<div slot="not-logged-in" class="alert">
|
||||
|
@ -146,16 +148,16 @@
|
|||
</div>
|
||||
{/if}
|
||||
</form>
|
||||
{/if}
|
||||
{:else}
|
||||
<div class="flex flex-col">
|
||||
<div class="alert">
|
||||
<Tr t={Translations.t.notes.noteLayerNotEnabled} />
|
||||
|
||||
<div class="h-56 w-full">
|
||||
<NewPointLocationInput value={coordinate} {state}>
|
||||
<div class="h-20 w-full pb-10" slot="image">
|
||||
<Note class="h-10 w-full" />
|
||||
</div>
|
||||
</NewPointLocationInput>
|
||||
</div>
|
||||
<SubtleButton on:click={enableNoteLayer}>
|
||||
<Layers slot="image" class="mr-4 h-8 w-8" />
|
||||
<Tr slot="message" t={Translations.t.notes.noteLayerDoEnable} />
|
||||
</SubtleButton>
|
||||
</div>
|
||||
{/if}
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
{/if}
|
||||
</TitledPanel>
|
||||
{/if}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue