406 lines
13 KiB
JSON
406 lines
13 KiB
JSON
{
|
||
"id": "kerbs",
|
||
"name": {
|
||
"en": "Kerbs",
|
||
"nl": "Stoepranden",
|
||
"de": "Bordsteine",
|
||
"fr": "Bordures",
|
||
"pa_PK": "کرب",
|
||
"ru": "Бордюры",
|
||
"pl": "Krawężniki",
|
||
"ca": "Vroades",
|
||
"cs": "Obrubníky"
|
||
},
|
||
"description": {
|
||
"en": "A layer showing kerbs.",
|
||
"nl": "Een laag met stoepranden.",
|
||
"de": "Eine Ebene, die Bordsteine zeigt.",
|
||
"fr": "Un calque montrant les bordures.",
|
||
"ru": "Слой, изображающий бордюры.",
|
||
"pl": "Warstwa pokazująca krawężniki.",
|
||
"ca": "Una capa que mostra les vorades.",
|
||
"cs": "Vrstva zobrazující obrubníky."
|
||
},
|
||
"source": {
|
||
"osmTags": "barrier=kerb"
|
||
},
|
||
"minzoom": 13,
|
||
"title": {
|
||
"render": {
|
||
"en": "Kerb",
|
||
"nl": "Stoeprand",
|
||
"de": "Bordstein",
|
||
"fr": "Bordure",
|
||
"pa_PK": "کرب",
|
||
"ru": "Бордюр",
|
||
"pl": "Krawężnik",
|
||
"ca": "Vorada",
|
||
"cs": "Obrubník"
|
||
}
|
||
},
|
||
"pointRendering": [
|
||
{
|
||
"location": [
|
||
"point"
|
||
],
|
||
"marker": [
|
||
{
|
||
"icon": {
|
||
"render": "./assets/layers/kerbs/KerbIcon.svg",
|
||
"mappings": [
|
||
{
|
||
"if": "kerb=raised",
|
||
"then": "./assets/layers/kerbs/raised.svg"
|
||
},
|
||
{
|
||
"if": "kerb=lowered",
|
||
"then": "./assets/layers/kerbs/lowered.svg"
|
||
},
|
||
{
|
||
"if": "kerb=flush",
|
||
"then": "./assets/layers/kerbs/flush.svg"
|
||
},
|
||
{
|
||
"if": "kerb=no",
|
||
"then": "./assets/layers/kerbs/no.svg"
|
||
}
|
||
]
|
||
}
|
||
}
|
||
]
|
||
}
|
||
],
|
||
"lineRendering": [
|
||
{
|
||
"color": "#f44e42",
|
||
"fill": "no",
|
||
"width": "8"
|
||
}
|
||
],
|
||
"presets": [
|
||
{
|
||
"title": {
|
||
"en": "a kerb",
|
||
"nl": "een stoeprand",
|
||
"de": "einen Bordstein",
|
||
"fr": "une bordure",
|
||
"ru": "бордюр",
|
||
"pl": "krawężnik",
|
||
"ca": "una vorada",
|
||
"cs": "obrubník"
|
||
},
|
||
"tags": [
|
||
"barrier=kerb"
|
||
],
|
||
"description": {
|
||
"en": "Kerb in a footway",
|
||
"nl": "Stoeprand in een voetpad",
|
||
"de": "Bordstein in einem Fußweg",
|
||
"fr": "Bordure dans un trottoir",
|
||
"cs": "Obrubník na chodníku"
|
||
},
|
||
"snapToLayer": [
|
||
"cycleways_and_roads",
|
||
"kerbs"
|
||
],
|
||
"maxSnapDistance": 10
|
||
}
|
||
],
|
||
"tagRenderings": [
|
||
"images",
|
||
{
|
||
"id": "kerb-type",
|
||
"question": {
|
||
"en": "What is the height of this kerb?",
|
||
"nl": "Hoe hoog is deze stoeprand?",
|
||
"de": "Wie hoch ist der Bordstein?",
|
||
"fr": "Quelle est la hauteur de ce trottoir ?",
|
||
"ca": "Quina és l'altura d'aquest gual?",
|
||
"ru": "Какая высота у этого бордюра?",
|
||
"pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?",
|
||
"cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?"
|
||
},
|
||
"mappings": [
|
||
{
|
||
"if": "kerb=raised",
|
||
"then": {
|
||
"en": "This kerb is raised (>3 cm)",
|
||
"nl": "Deze stoeprand is hoog (>3 cm)",
|
||
"de": "Der Bordstein ist erhöht (>3 cm)",
|
||
"fr": "Cette bordure est surélevée (>3 cm)",
|
||
"ca": "Aquest gual està elevat (>3cm)",
|
||
"pl": "Ten krawężnik jest wyniesiony (>3 cm)",
|
||
"cs": "Tento obrubník je zvýšený (>3 cm)"
|
||
},
|
||
"icon": {
|
||
"path": "./assets/layers/kerbs/raised.svg",
|
||
"class": "small"
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"if": "kerb=lowered",
|
||
"then": {
|
||
"en": "This kerb is lowered (~3 cm)",
|
||
"nl": "Deze stoeprand is verlaagd (~3 cm)",
|
||
"de": "Der Bordstein ist abgesenkt (~3 cm)",
|
||
"fr": "Cette bordure est abaissée (~3 cm)",
|
||
"ca": "Aquest gual està rebaixat (~3 cm)",
|
||
"ru": "Это пониженный бордюр (~3 см)",
|
||
"pl": "Ten krawężnik jest obniżony (~3 cm)",
|
||
"cs": "Tento obrubník je snížený (~3 cm)"
|
||
},
|
||
"icon": {
|
||
"path": "./assets/layers/kerbs/lowered.svg",
|
||
"class": "small"
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"if": "kerb=flush",
|
||
"then": {
|
||
"en": "This kerb is flush (~0cm)",
|
||
"nl": "Deze stoeprand is vlak (~0cm)",
|
||
"de": "Der Bordstein ist bündig (~0cm)",
|
||
"fr": "Cette bordure est affleurante (~0cm)",
|
||
"ca": "Aquest gual està a ras (~0cm)",
|
||
"ru": "Этот бордюр вровень с дорогой (~0 см)",
|
||
"cs": "Tento obrubník je v jedné rovině (~0 cm)"
|
||
},
|
||
"icon": {
|
||
"path": "./assets/layers/kerbs/flush.svg",
|
||
"class": "small"
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"if": "kerb=no",
|
||
"then": {
|
||
"en": "There is no kerb here",
|
||
"nl": "Er is hier geen stoeprand",
|
||
"de": "Hier gibt es keinen Bordstein",
|
||
"fr": "Il n'y a pas de bordure ici",
|
||
"ru": "Здесь нет бордюра",
|
||
"pl": "Nie ma tutaj krawężnika",
|
||
"ca": "Aquí no hi ha vorada",
|
||
"cs": "Není zde obrubník"
|
||
},
|
||
"hideInAnswer": true,
|
||
"icon": {
|
||
"path": "./assets/layers/kerbs/no.svg",
|
||
"class": "small"
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"if": "kerb=yes",
|
||
"then": {
|
||
"en": "There is a kerb of unknown height",
|
||
"nl": "Er is een stoeprand met onbekende hoogte",
|
||
"de": "Es gibt einen Bordstein mit unbekannter Höhe",
|
||
"fr": "Il y a un trottoir de hauteur inconnue",
|
||
"pl": "Jest krawężnik o nieznanej wysokości",
|
||
"ca": "Hi ha una vorada d'altura desconeguda",
|
||
"cs": "Obrubník neznámé výšky"
|
||
},
|
||
"hideInAnswer": true
|
||
}
|
||
],
|
||
"condition": "_geometry:type=Point"
|
||
},
|
||
{
|
||
"id": "tactile-paving",
|
||
"question": {
|
||
"en": "Is there tactile paving at this kerb?",
|
||
"de": "Gibt es am Bordstein ein taktiles Pflaster?",
|
||
"fr": "Y a-t-il un revêtement tactile sur cette bordure ?",
|
||
"nl": "Is er voelbare bestrating bij deze stoeprand?",
|
||
"ca": "Hi ha una superfície podotàctil a aquest gual?",
|
||
"ru": "Есть ли тактильная плитка у этого бордюра?",
|
||
"pl": "Czy na tym krawężniku są wypustki dla niewidomych?",
|
||
"cs": "Je na tomto obrubníku hmatová dlažba?"
|
||
},
|
||
"mappings": [
|
||
{
|
||
"if": "tactile_paving=yes",
|
||
"then": {
|
||
"en": "This kerb has tactile paving.",
|
||
"de": "Der Bordstein hat ein taktiles Pflaster.",
|
||
"fr": "Cette bordure a un revêtement podotactile.",
|
||
"nl": "Deze stoeprand heeft voelbare bestrating.",
|
||
"ca": "Aquest gual té superfície podotàctil.",
|
||
"ru": "У этого бордюра есть тактильная плитка.",
|
||
"pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych.",
|
||
"cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu."
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"if": "tactile_paving=no",
|
||
"then": {
|
||
"en": "This kerb does not have tactile paving.",
|
||
"de": "Der Bordstein hat kein taktiles Pflaster.",
|
||
"fr": "Cette bordure n'a pas de revêtement podotactile.",
|
||
"nl": "Deze stoeprand heeft geen voelbare bestrating.",
|
||
"ca": "Aquest gual no té superfície podotàctil.",
|
||
"ru": "У этого бордюра нет тактильной плитки.",
|
||
"pl": "Ten krawężnik nie ma wypustek dla niewidomych.",
|
||
"cs": "Tento obrubník nemá hmatovou dlažbu."
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"if": "tactile_paving=incorrect",
|
||
"then": {
|
||
"en": "This kerb has tactile paving, but it is incorrect.",
|
||
"de": "Der Bordstein hat ein taktiles Pflaster, das aber falsch ist.",
|
||
"fr": "Cette bordure a un pavage tactile, mais il est incorrect.",
|
||
"nl": "Deze stoeprand heeft voelbare bestrating, maar deze is incorrect.",
|
||
"ca": "La vorera té superfície podotàctil, però és incorrecte.",
|
||
"ru": "У этого бордюра неверно выложенная тактильная плитка.",
|
||
"pl": "Ten krawężnik ma wypustki dla niewidomych, ale nieprawidłowe.",
|
||
"cs": "Tento obrubník má hmatovou dlažbu, ale je nesprávný."
|
||
},
|
||
"hideInAnswer": true
|
||
}
|
||
],
|
||
"condition": "_geometry:type=Point"
|
||
},
|
||
{
|
||
"id": "kerb-height",
|
||
"question": {
|
||
"en": "What is the height of this kerb?",
|
||
"nl": "Hoe hoog is deze stoeprand?",
|
||
"de": "Wie hoch ist der Bordstein?",
|
||
"fr": "Quelle est la hauteur de ce trottoir ?",
|
||
"ca": "Quina és l'altura d'aquest gual?",
|
||
"ru": "Какая высота у этого бордюра?",
|
||
"pl": "Jaka jest wysokość tego krawężnika?",
|
||
"cs": "Jaká je výška tohoto obrubníku?"
|
||
},
|
||
"render": {
|
||
"en": "Kerb height: {kerb:height}",
|
||
"nl": "Stoeprandhoogte: {kerb:height}",
|
||
"de": "Bordsteinhöhe: {kerb:height}",
|
||
"fr": "Hauteur du trottoir : {kerb:height}",
|
||
"ru": "Высота бордюра: {kerb:height}",
|
||
"pl": "Wysokość krawężnika: {kerb:height}",
|
||
"ca": "Altura de la vorada {kerb:height}",
|
||
"cs": "Výška obrubníku: {kerb:height}"
|
||
},
|
||
"freeform": {
|
||
"key": "kerb:height",
|
||
"placeholder": {
|
||
"en": "Height of the kerb",
|
||
"nl": "Hoogte van de stoeprand",
|
||
"de": "Höhe des Bordsteins",
|
||
"fr": "Hauteur de la bordure",
|
||
"ru": "Высота бордюра",
|
||
"pl": "Wysokość krawężnika",
|
||
"ca": "Altura de la vorada",
|
||
"cs": "Výška obrubníku"
|
||
},
|
||
"type": "pnat"
|
||
},
|
||
"mappings": [
|
||
{
|
||
"if": "kerb:height=0",
|
||
"then": {
|
||
"en": "This kerb is flush and is lower than 1cm.",
|
||
"de": "Der Bordstein ist bündig und niedriger als 1 cm.",
|
||
"ca": "Aquest gual està rebaixat i és més baix que 1cm.",
|
||
"nl": "Deze stoeprand is vlak en lager als 1 cm.",
|
||
"cs": "Tento obrubník je v jedné rovině a je nižší než 1 cm."
|
||
}
|
||
}
|
||
]
|
||
}
|
||
],
|
||
"filter": [
|
||
{
|
||
"id": "kerb-type",
|
||
"options": [
|
||
{
|
||
"question": {
|
||
"en": "All types of kerbs",
|
||
"nl": "Alle typen stoepranden",
|
||
"de": "Alle Bordsteine",
|
||
"fr": "Tous types de bordures",
|
||
"ru": "Все виды бордюров",
|
||
"pl": "Wszystkie rodzaje krawężników",
|
||
"ca": "Tots els tipus de vorades",
|
||
"cs": "Všechny typy obrubníků"
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"osmTags": "kerb=raised",
|
||
"question": {
|
||
"en": "Raised kerb (>3 cm)",
|
||
"nl": "Hoge stoeprand (>3 cm)",
|
||
"de": "Erhöhte Bordsteine (>3 cm)",
|
||
"fr": "Bordure surélevée (>3 cm)",
|
||
"pl": "Podniesiony krawężnik (>3 cm)",
|
||
"ca": "Vorada elevada (>3 cm)",
|
||
"cs": "Zvýšený obrubník (>3 cm)"
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"osmTags": "kerb=lowered",
|
||
"question": {
|
||
"en": "Lowered kerb (~3 cm)",
|
||
"nl": "Verlaagde stoeprand (~3 cm)",
|
||
"de": "Abgesenkte Bordsteine (~3 cm)",
|
||
"fr": "Bordure abaissée (~3 cm)",
|
||
"ru": "Пониженный бордюр (~3 см)",
|
||
"pl": "Obniżony krawężnik (~3 cm)",
|
||
"ca": "Vorada rebaixada (~3 cm)",
|
||
"cs": "Snížený obrubník (~3 cm)"
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"osmTags": "kerb=flush",
|
||
"question": {
|
||
"en": "Flush kerb (~0cm)",
|
||
"nl": "Vlakke stoeprand (~0cm)",
|
||
"de": "Bündige Bordsteine (~0 cm)",
|
||
"fr": "Bordure affleurante (~0cm)",
|
||
"ru": "Вровень с дорогой (~0 см)",
|
||
"ca": "Vorada a ras (~0 cm)",
|
||
"cs": "Zapuštěný obrubník (~0 cm)"
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"osmTags": "kerb=no",
|
||
"question": {
|
||
"en": "No kerb",
|
||
"nl": "Geen stoeprand",
|
||
"de": "Kein Bordstein",
|
||
"fr": "Pas de trottoir",
|
||
"ru": "Нет бордюра",
|
||
"pl": "Brak krawężnika",
|
||
"ca": "Sense vorada",
|
||
"cs": "Bez obrubníku"
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"osmTags": "kerb=",
|
||
"question": {
|
||
"en": "Kerb with unknown height",
|
||
"nl": "Stoeprand met onbekende hoogte",
|
||
"de": "Bordsteine unbekannter Höhe",
|
||
"fr": "Bordure de hauteur inconnue",
|
||
"pl": "Krawężnik z nieznaną wysokością",
|
||
"ca": "Vorada sense altura coneguda",
|
||
"cs": "Obrubník s neznámou výškou"
|
||
}
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
"tactile_paving_advanced"
|
||
],
|
||
"units": [
|
||
{
|
||
"kerb:height": {
|
||
"quantity": "distance",
|
||
"denominations": [
|
||
"cm",
|
||
"m"
|
||
]
|
||
}
|
||
}
|
||
]
|
||
}
|