Fixes to the German translations, enable German on cyclofix

This commit is contained in:
Pieter Vander Vennet 2020-09-15 21:18:39 +02:00
parent 6303003629
commit bb209ee731
3 changed files with 13 additions and 15 deletions

View file

@ -18,7 +18,7 @@ export default class Cyclofix extends Layout {
constructor() {
super(
"cyclofix",
["en", "nl", "fr", "gl"],
["en", "nl", "fr", "gl","de"],
Translations.t.cyclofix.title,
["bike_repair_station", "bike_cafes", new BikeShops(), "drinking_water", "bike_parking", new BikeOtherShops(),"bike_themed_object",
// The first of november, halloween and the second of november, we remember our dead

View file

@ -22,7 +22,7 @@ export class State {
// The singleton of the global state
public static state: State;
public static vNumber = "0.0.7m";
public static vNumber = "0.0.8";
// The user journey states thresholds when a new feature gets unlocked
public static userJourney = {

View file

@ -47,8 +47,6 @@ export default class Translations {
"Sie können dieses Tool auch verwenden, um Pins (Points of Interest/Interessante Orte) zur Karte hinzuzufügen oder zu bearbeiten und mehr Daten durch Beantwortung der Fragen bereitstellen.<br><br>" +
"Alle Änderungen, die Sie vornehmen, werden automatisch in der globalen Datenbank von OpenStreetMap gespeichert und können von anderen frei wiederverwendet werden.<br><br>" +
"Weitere Informationen über das Projekt Cyclofix finden Sie unter <a href='https://cyclofix.osm.be/'>cyclofix.osm.be</a>."
Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version)
}),
station: {
@ -284,7 +282,7 @@ export default class Translations {
en: "Does this shop sell second-hand bikes?",
nl: "Verkoopt deze winkel tweedehands fietsen?",
fr: "Est-ce ce magasin vend des vélos d'occasion",
gl: "Esta tenda vende bicicletas de segunda man?".
gl: "Esta tenda vende bicicletas de segunda man?",
de: "Verkauft dieses Geschäft gebrauchte Fahrräder?"
}),
yes: new T({
@ -494,7 +492,7 @@ export default class Translations {
nl: "<span class='thanks'>Je afbeelding is toegevoegd. Bedankt om te helpen!</span>",
fr: "<span class='thanks'>Votre photo est ajouté. Merci beaucoup!</span>",
gl: "<span class='thanks'>A túa imaxe foi engadida. Grazas por axudar.</span>",
en: "<span class='thanks'>Ihr Bild wurde hinzugefügt. Vielen Dank für Ihre Hilfe!</span>",
de: "<span class='thanks'>Ihr Bild wurde hinzugefügt. Vielen Dank für Ihre Hilfe!</span>",
}),
dontDelete: new T({
"nl":"Terug",
@ -532,13 +530,13 @@ export default class Translations {
de: 'Vergrößern, um die Daten anzuzeigen oder zu bearbeiten'
}),
ready: new T({
en: 'Done!',
ca: 'Fet.',
es: 'Hecho.',
nl: 'Klaar!',
fr: 'Finis!',
gl: 'Feito!',
de: 'Erledigt!
en: "Done!",
ca: "Fet.",
es: "Hecho.",
nl: "Klaar!",
fr: "Finis!",
gl: "Feito!",
de: "Erledigt!"
}),
retrying: new T({
@ -596,7 +594,7 @@ export default class Translations {
nl: "Aan het zoeken...",
fr: "Chargement",
gl: "Procurando...",
en: "Auf der Suche..."
de: "Auf der Suche..."
}),
nothing: new Translation({
@ -924,7 +922,7 @@ export default class Translations {
es: "<h3>Añadir a la pantalla de inicio</h3>Puedes añadir esta web en la pantalla de inicio de tu smartphone para que se vea más nativo. Aprieta el botón 'añadir a inicio' en la barra de direcciones URL para hacerlo.",
fr: "<h3>Ajouter à votre page d'accueil</h3> Vous pouvez facilement ajouter la carte à votre écran d'accueil de téléphone. Cliquer sur le boutton 'ajouter à l'evran d'accueil' dans la barre d'URL pour éffecteur cette tâche",
gl: "<h3>Engadir á pantalla de inicio</h3>Podes engadir esta web na pantalla de inicio do teu smartphone para que se vexa máis nativo. Preme o botón 'engadir ó inicio' na barra de enderezos URL para facelo.",
nl: "<h3>Voeg toe aan je thuis-scherm</h3>Je kan deze website aan je thuisscherm van je smartphone toevoegen voor een native feel"
nl: "<h3>Voeg toe aan je thuis-scherm</h3>Je kan deze website aan je thuisscherm van je smartphone toevoegen voor een native feel",
de: "<h3>Zum Startbildschirm hinzufügen</h3> Sie können diese Website einfach zum Startbildschirm Ihres Smartphones hinzufügen, um ein natives Gefühl zu erhalten. Klicken Sie dazu in der URL-Leiste auf die Schaltfläche 'Zum Startbildschirm hinzufügen'.",
}),
embedIntro: new T({